New translations resources.json (Russian)

This commit is contained in:
Burak Kaan Köse
2024-05-12 02:04:19 +02:00
parent 86c995906c
commit 61ae86e927

View File

@@ -76,11 +76,11 @@
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Отвязать учетные записи", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Отвязать учетные записи",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Не указана тема письма", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Не указана тема письма",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Сообщение не имеет темы. Вы хотите продолжить?", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Сообщение не имеет темы. Вы хотите продолжить?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Unsubscribe", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Отписаться",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}?", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Хотите перестать получать сообщения от {0}?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "To stop getting messages from {0}, go to their website to unsubscribe.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Чтобы перестать получать сообщения от {0}, перейдите на их сайт и откажитесь от подписки.",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Go to website", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Перейти на сайт",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}? Wino will unsubscribe for you by sending an email from your email account to {1}.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Вы хотите перестать получать сообщения от {0}? Wino отпишется от рассылки за вас, отправив письмо с вашего почтового ящика на адрес {1}.",
"Dialog_DontAskAgain": "Больше не спрашивать", "Dialog_DontAskAgain": "Больше не спрашивать",
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "У Wino нет собственного сервера Discord, но специальный канал 'wino-mail' размещен на сервере 'Developer Sanctuary'.\nЧтобы получать обновления о Wino, пожалуйста, присоединитесь к серверу Developer Sanctuary и следите за каналом 'wino-mail' в разделе 'Community Projects'.\n\nВы будете направлены на URL сервера, так как Discord не поддерживает приглашения на канал.", "DiscordChannelDisclaimerMessage": "У Wino нет собственного сервера Discord, но специальный канал 'wino-mail' размещен на сервере 'Developer Sanctuary'.\nЧтобы получать обновления о Wino, пожалуйста, присоединитесь к серверу Developer Sanctuary и следите за каналом 'wino-mail' в разделе 'Community Projects'.\n\nВы будете направлены на URL сервера, так как Discord не поддерживает приглашения на канал.",
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Важная информация о Discord", "DiscordChannelDisclaimerTitle": "Важная информация о Discord",
@@ -121,6 +121,7 @@
"FilteringOption_All": "Все", "FilteringOption_All": "Все",
"FilteringOption_Flagged": "Помеченные", "FilteringOption_Flagged": "Помеченные",
"FilteringOption_Unread": "Непрочитанные", "FilteringOption_Unread": "Непрочитанные",
"FilteringOption_Files": "Has files",
"Focused": "Фокусировка", "Focused": "Фокусировка",
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Создать подпапку", "FolderOperation_CreateSubFolder": "Создать подпапку",
"FolderOperation_Delete": "Удалить", "FolderOperation_Delete": "Удалить",
@@ -235,8 +236,8 @@
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Не поддерживается", "Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Не поддерживается",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Неправильный адрес отписки", "Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Неправильный адрес отписки",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Ссылка недействительна. Не удалось отписаться от списка рассылки.", "Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Ссылка недействительна. Не удалось отписаться от списка рассылки.",
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Successfully unsubscribed from {0}.", "Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Вы отписались от {0}.",
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Failed to unsubscribe", "Info_UnsubscribeErrorMessage": "Не удалось отменить подписку",
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Метод авторизации", "ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Метод авторизации",
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Безопасность соединения", "ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Безопасность соединения",
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Автоматически", "ImapAuthenticationMethod_Auto": "Автоматически",
@@ -298,9 +299,9 @@
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Личная", "NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Личная",
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "например \"Личная почта\"", "NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "например \"Личная почта\"",
"NewAccountDialog_Title": "Добавить учетную запись", "NewAccountDialog_Title": "Добавить учетную запись",
"NoMailSelected": "не выбрано сообщение", "NoMailSelected": "No message selected",
"NoMessageCrieteria": "нет сообщений, удовлетворяющих критериям поиска.", "NoMessageCrieteria": "No messages match your search criteria",
"NoMessageEmptyFolder": "эта папка пуста.", "NoMessageEmptyFolder": "This folder is empty",
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "У вас {0} новых писем", "Notifications_MultipleNotificationsMessage": "У вас {0} новых писем",
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Новые письма", "Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Новые письма",
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Ознакомьтесь с новой версией {0}", "Notifications_WinoUpdatedMessage": "Ознакомьтесь с новой версией {0}",
@@ -321,8 +322,9 @@
"Right": "Справа", "Right": "Справа",
"SynchronizationFolderReport_Success": "Обновлено", "SynchronizationFolderReport_Success": "Обновлено",
"SynchronizationFolderReport_Failed": "Сбой синхронизации", "SynchronizationFolderReport_Failed": "Сбой синхронизации",
"SearchBarPlaceholder": "Поиск", "SearchBarPlaceholder": "Search",
"SearchingIn": "Поиск в", "SearchingIn": "Searching in",
"SearchPivotName": "Results",
"SettingsAboutGithub_Description": "Перейти к трекеру задач репозитория GitHub.", "SettingsAboutGithub_Description": "Перейти к трекеру задач репозитория GitHub.",
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub", "SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Добавлять сообщения в папку \"Отправленные\"", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Добавлять сообщения в папку \"Отправленные\"",