Fix Translation updates.

This commit is contained in:
Burak Kaan Köse
2026-04-18 01:12:37 +02:00
parent d287c22725
commit 85ac7e1330
23 changed files with 2530 additions and 46 deletions
@@ -1,9 +1,14 @@
{
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primary",
"AccountAlias_Column_Verified": "Verified",
"AccountAlias_Column_Status": "ステータス",
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino can only import aliases for your Gmail accounts.",
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "If you want to use aliases for your Outlook or IMAP account, please add them yourself.",
"AccountAlias_Source_Manual": "手動",
"AccountAlias_Source_ProviderDiscovered": "提供者を検出しました",
"AccountAlias_Status_Confirmed": "送信準備完了",
"AccountAlias_Status_Unknown": "機能が不明です",
"AccountAlias_Status_Denied": "送信が拒否されました",
"AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset",
"AccountCacheReset_Message": "This account requires full re-sychronization to continue working. Please wait while Wino re-synchronizes your messages...",
"AccountContactNameYou": "You",
@@ -18,6 +23,14 @@
"AccountCreationDialog_Initializing": "初期化中",
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "現在フォルダ情報を取得中です。",
"AccountCreationDialog_SigninIn": "アカウント情報を保存しています。",
"AccountCreation_InitialSynchronization_Title": "メール同期範囲",
"AccountCreation_InitialSynchronization_Description": "初回同期時に Wino がメールをどこまで遡ってダウンロードするかを選択します。",
"AccountCreation_InitialSynchronization_3Months": "3か月",
"AccountCreation_InitialSynchronization_6Months": "6か月",
"AccountCreation_InitialSynchronization_9Months": "9か月",
"AccountCreation_InitialSynchronization_Year": "1年",
"AccountCreation_InitialSynchronization_Everything": "すべて",
"AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning": "これにより、すべてのメールがコンピュータに同期されます。大量のディスク容量が必要です。これは推奨されません。最適なパフォーマンスのためには、同期期間を小さく設定し、オンライン検索を使ってメールにアクセスしてください。",
"Purchased": "購入済み",
"AccountEditDialog_Message": "アカウント名",
"AccountEditDialog_Title": "アカウントの編集",
@@ -32,6 +45,8 @@
"AccountDetailsPage_TabMail": "メール",
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "カレンダー",
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "設定を構成するカレンダーを選択してください。",
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "初期同期",
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Wino は {0} まで遡ってメールを同期しました。",
"AddHyperlink": "追加",
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Background Synchronization",
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Application has not been set to launch on Windows startup.",
@@ -52,12 +67,14 @@
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "パスワード",
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "IMAPアカウント",
"Busy": "Busy",
"Buttons_Add": "追加",
"Buttons_AddAccount": "アカウントを追加",
"Buttons_FixAccount": "アカウントを修正",
"Buttons_AddNewAlias": "Add New Alias",
"Buttons_Allow": "Allow",
"Buttons_Apply": "適用",
"Buttons_ApplyTheme": "テーマを適用",
"Buttons_PopOut": "ポップアウト",
"Buttons_Browse": "閲覧",
"Buttons_Cancel": "キャンセル",
"Buttons_Close": "閉じる",
@@ -67,6 +84,7 @@
"Buttons_Delete": "削除",
"Buttons_Deny": "Deny",
"Buttons_Discard": "破棄",
"Buttons_Dismiss": "閉じる",
"Buttons_Edit": "編集",
"Buttons_EnableImageRendering": "有効化",
"Buttons_Multiselect": "複数選択",
@@ -107,6 +125,11 @@
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "カレンダーデータを同期しています",
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "カレンダーイベントを同期しています",
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "カレンダーのメタデータを同期しています",
"SynchronizationProgress_ApplyingChanges": "変更を適用しています",
"SynchronizationProgress_CalendarInProgress": "カレンダーの同期を実行中",
"SynchronizationProgress_CalendarPercent": "カレンダー同期 {0}%",
"SynchronizationProgress_MailInProgress": "メールの同期を実行中",
"SynchronizationProgress_MailPercent": "メール同期 {0}%",
"SyncAction_Unarchiving": "{0} 通のメールを復元しています",
"CalendarAllDayEventSummary": "all-day events",
"CalendarDisplayOptions_Color": "Color",
@@ -192,6 +215,9 @@
"CalendarEventDetails_Organizer": "主催者",
"CalendarEventDetails_People": "参加者",
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "読み取り専用イベント",
"CalendarReadOnly_Title": "読み取り専用カレンダー",
"CalendarReadOnly_Message": "このカレンダーまたはイベントを更新できません。このカレンダーは読み取り専用です。",
"CalendarContextMenu_Respond": "返信",
"CalendarEventDetails_Reminder": "リマインダー",
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "{0}時間前に開始しました",
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "{0}分前に開始しました",
@@ -207,9 +233,13 @@
"CalendarShowAs_Busy": "予定あり",
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "不在",
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "別の場所で作業中",
"CalendarContextMenu_AllEventsInSeries": "シリーズのすべてのイベント",
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Join online",
"CalendarContextMenu_ThisEventOnly": "このイベントのみ",
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "View event",
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "View series",
"CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage": "自分が所有し、編集できるイベントのみを移動できます。",
"CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle": "このイベントは移動できません",
"CalendarItemAllDay": "all day",
"CategoriesFolderNameOverride": "Categories",
"Center": "中央",
@@ -244,10 +274,13 @@
"Dialog_DontAskAgain": "以降確認しない",
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "アカウントの作成上限に達しました。\n「無制限アカウント」アドオンを購入して続行しますか?",
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "アカウントの上限に達しました",
"DialogMessage_AccountAddressExistsMessage": "同じメールアドレスのアカウントがすでに存在します。",
"DialogMessage_AccountExistsTitle": "既存のアカウント",
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "New alias is succesfully created.",
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Created New Alias",
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "This alias is already in use.",
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Existing Alias",
"DialogMessage_AccountNameExistsMessage": "同じ名前のアカウントがすでに存在します。",
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "You must select an alias before sending a message.",
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Missing Alias",
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Root alias can't be deleted. This is your main identity associated with your account setup.",
@@ -282,6 +315,7 @@
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Mail is sent to printer.",
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Success",
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Enter new name for this folder",
"DialogMessage_CreateFolderMessage": "新しいフォルダーの名前を入力してください",
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Rename Folder",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Enter new name for linked account",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Rename Linked Account",
@@ -333,6 +367,7 @@
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.",
"Exception_MailProcessing": "This mail is still being processed. Please try again after few seconds.",
"Exception_MissingAlias": "Primary alias does not exist for this account. Creating draft failed.",
"Exception_AliasSendDenied_Message": "エイリアス {0} から送信する権限がありません。別のエイリアスを選択するか、メールボックスの権限を更新してください。",
"Exception_NullAssignedAccount": "割り当てられたアカウントがありません",
"Exception_NullAssignedFolder": "割り当てられたフォルダがありません",
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Response handling failed with error HTTP code {0}",
@@ -736,6 +771,8 @@
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Wino アカウントのドロップダウンを開くタイトルバーのプロフィールボタンを非表示にします。",
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "ストアの更新通知",
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Microsoft Store の更新が利用可能なときに通知とフッターのアクションを表示します。",
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title": "AI アクションパネルを非表示",
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description": "メール作成時およびメール閲覧時の AI アクションを非表示にします。",
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "AI アクション",
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "デフォルトの AI 言語と要約を保存する場所を選択します。",
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "デフォルトの翻訳言語",
@@ -754,14 +791,34 @@
"SettingsCalendarSettings_Title": "Calendar Settings",
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "デフォルトのスヌーズ期間",
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "カレンダーリマインダー通知のデフォルトのスヌーズ期間を設定します。",
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header": "週の初日",
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description": "週の開始日を設定します。",
"CalendarSettings_WorkingDays_Header": "作業日",
"CalendarSettings_WorkingDays_Description": "作業時間の範囲を設定します。",
"CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label": "作業時間を強調表示",
"CalendarSettings_Toggle_Off": "オフ",
"CalendarSettings_Toggle_On": "オン",
"CalendarSettings_WorkingDays_From": "開始",
"CalendarSettings_WorkingDays_To": "終了",
"CalendarSettings_CalendarRendering_Header": "カレンダー表示",
"CalendarSettings_CalendarRendering_Description": "カレンダーのタイムライン表示オプションを調整します。",
"CalendarSettings_HourHeight_Header": "1時間の高さ",
"CalendarSettings_HourHeight_Description": "日別・週別カレンダーで、1時間の表示が占めるピクセル数。",
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header": "ヘッダーの時計識別子",
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description": "AM/PM を使用するか24時間表示を使用するかを設定します。",
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "時間表示日ヘッダの形式",
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "日表示、週表示、勤務週表示で上部の日ラベルの表示方法を選択します。ddd、dd、MMM、dddd などの日付フォーマットトークンを使用します。",
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder": "ddd dd",
"SettingsComposer_Title": "Composer",
"SettingsComposerFont_Title": "Default Composer Font",
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Change the default font family and font size for composing mails.",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Set folders with special functions. Folders such as Archive, Inbox, and Drafts are essential for Wino to function properly.",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configure System Folders",
"SettingsCustomTheme_Description": "Create your own custom theme with custom wallpaper and accent color.",
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message": "カスタムテーマ「{0}」を削除しますか? 保存済みの壁紙もディスクから削除されます。",
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title": "テーマを削除",
"SettingsCustomTheme_DeleteMissing": "このカスタムテーマはもう存在しません。",
"SettingsCustomTheme_DeleteSuccess": "カスタムテーマ「{0}」が削除されました。",
"SettingsCustomTheme_Title": "Custom Theme",
"SettingsDeleteAccount_Description": "Delete all e-mails and credentials associated with this account.",
"SettingsDeleteAccount_Title": "Delete this account",
@@ -826,10 +883,44 @@
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Manage Account Settings",
"SettingsManageAliases_Description": "See e-mail aliases assigned for this account, update or delete them.",
"SettingsManageAliases_Title": "Aliases",
"SettingsMailCategories_Description": "このアカウントの同期済みおよびローカルカテゴリを管理します。",
"SettingsMailCategories_Title": "カテゴリ",
"FolderCustomization_Title": "フォルダーリストをカスタマイズ",
"FolderCustomization_Description": "このアカウントのフォルダーを並び替えたり、非表示にしたり、固定したりします。",
"FolderCustomization_EntryCardTitle": "フォルダーリストをカスタマイズ",
"FolderCustomization_EntryCardDescription": "ピン留めしたフォルダーを整理し、使用していないフォルダーを非表示にし、その他セクションの順序を変更します。",
"FolderCustomization_SectionPinned": "固定",
"FolderCustomization_SectionCategories": "カテゴリ",
"FolderCustomization_SectionMore": "その他",
"FolderCustomization_Pin": "先頭に固定",
"FolderCustomization_Unpin": "その他へ移動",
"FolderCustomization_Show": "ナビゲーションに表示",
"FolderCustomization_Hide": "ナビゲーションから非表示",
"FolderCustomization_Reset": "デフォルトにリセット",
"FolderCustomization_ResetConfirmTitle": "フォルダーのレイアウトをリセット",
"FolderCustomization_ResetConfirmMessage": "この操作は、カスタムフォルダー順序をすべてクリアし、このアカウントのデフォルトの特別フォルダーのレイアウトに戻します。非表示になっていたフォルダーは再表示されます。続行しますか?",
"FolderCustomization_EmptySection": "このセクションに追加するには、ここへフォルダーをドラッグしてください。",
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details",
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.",
"SettingsAccountDetails_NavigationTitle": "{0} の詳細",
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "変更を保存しました",
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "アカウントの詳細が正常に更新されました。",
"MailCategoryManagementPage_Title": "カテゴリ",
"MailCategoryManagementPage_Description": "このアカウント用のカテゴリを作成、編集、削除、お気に入り登録します。",
"MailCategoryManagementPage_Empty": "まだカテゴリはありません。",
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle": "カテゴリを削除",
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage": "カテゴリ「{0}」を削除しますか?",
"MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage": "この操作はローカルのすべてのカテゴリを削除し、サーバーから再度同期します。続行しますか?",
"MailCategoryMenuItem": "カテゴリ",
"MailCategoryDialog_CreateTitle": "カテゴリを作成",
"MailCategoryDialog_EditTitle": "カテゴリを編集",
"MailCategoryDialog_Name": "名前",
"MailCategoryDialog_NamePlaceholder": "カテゴリ名",
"MailCategoryDialog_Color": "カラー",
"MailCategoryDialog_InvalidNameTitle": "カテゴリ名は必須です",
"MailCategoryDialog_InvalidNameMessage": "続行するにはカテゴリ名を入力してください。",
"MailCategoryDialog_DuplicateTitle": "カテゴリはすでに存在します",
"MailCategoryDialog_DuplicateMessage": "このアカウントには、同じ名前のカテゴリがすでに存在します。",
"SettingsManageLink_Description": "Move items to add new link or remove existing link.",
"SettingsManageLink_Title": "Manage Link",
"SettingsMarkAsRead_Description": "Change what should happen to the selected item.",
@@ -840,6 +931,14 @@
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "When selected",
"SettingsMessageList_Description": "Change how your messages should be organized in mail list.",
"SettingsMessageList_Title": "Message List",
"SettingsMailNotifications_Title": "通知",
"SettingsMailNotifications_Description": "メールの通知設定と好みを設定します。",
"SettingsMailNotifications_Actions_Title": "アプリ通知アクション",
"SettingsMailNotifications_Actions_Description": "通知内のボタン動作を自由にカスタマイズします。",
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Title": "最初の通知アクション",
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Description": "メール通知に表示される最初のボタンを選択します。",
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Title": "2番目の通知アクション",
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Description": "メール通知に表示される2番目のボタンを選択します。",
"SettingsNoAccountSetupMessage": "You didn't setup any accounts yet.",
"SettingsNotifications_Description": "Turn on or off notifications for this account.",
"SettingsNotifications_Title": "Notifications",
@@ -876,6 +975,7 @@
"SettingsSearch_About_Keywords": "情報;バージョン;ウェブサイト;プライバシー;GitHub;寄付;ストア;サポート",
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "ショートカット;ショートカット;ホットキー;ホットキー;キーボード;キー",
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "メッセージ;メッセージ;リスト;スレッド;スレッド;アバター;プレビュー;差出人",
"SettingsSearch_MailNotifications_Keywords": "メール;通知;通知;トースト;アクション;アクション;返信;すべてに返信;転送;アーカイブ;削除;迷惑メール;既読",
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "リーダー;作成;作成者;フォント;フォント;外部コンテンツ;表示;読み取り",
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "署名;署名;暗号化;証明書;証明書;S/MIME;SMIME;セキュリティ",
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "ストレージ;キャッシュ;キャッシュ;MIME;ディスク;容量;クリーンアップ;クリーンアップ;ローカルデータ",
@@ -989,6 +1089,7 @@
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "All feedbacks are appreciated and they will make much Wino better in the future. Would you like to rate Wino in Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Would you like to rate Wino Mail in Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_Title": "Enjoying Wino?",
"SynchronizationIssueFormat_WithScope": "{0}: {1}",
"SynchronizationFolderReport_Failed": "synchronization is failed",
"SynchronizationFolderReport_Success": "up to date",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Archived messages will be moved to here.",
@@ -1078,6 +1179,7 @@
"Composer_CcBcc": "Cc と Bcc",
"Composer_EnableSmimeSignature": "S/MIME 署名の有効化/無効化",
"Composer_EnableSmimeEncryption": "S/MIME 暗号化の有効化/無効化",
"Composer_RequestReadReceipt": "既読通知をリクエスト",
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "この下書きはローカルのみです。Wino がこの下書きをメールサーバーへ送信できませんでした。サーバーへ再送信するにはクリックしてください。",
"Composer_CertificateExpires": "有効期限: ",
"Composer_SmimeSignature": "S/MIME 署名",
@@ -1144,6 +1246,8 @@
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "AI翻訳を適用しました",
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "AI書き換えを適用しました",
"Composer_AiErrorTitle": "AIの処理に失敗しました",
"MailReceiptStatus_Requested": "既読通知を要求済み",
"MailReceiptStatus_Acknowledged": "既読通知を受信済み",
"Reader_AiAppliedMessage": "このメッセージにAIの結果が表示されました。元の内容を再度表示するには、メッセージを再度開いてください",
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
@@ -1438,11 +1542,15 @@
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "カレンダー認証をテストしています",
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "アカウント情報を保存しています",
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "カレンダーのメタデータを取得しています",
"AccountSetup_Step_SyncingCategories": "カテゴリを同期中",
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "エイリアスを同期しています",
"AccountSetup_Step_Finalizing": "設定を完了しています",
"AccountSetup_FailureMessage": "設定の適用に失敗しました。設定を修正するには戻るか、後でもう一度お試しください。",
"AccountSetup_SuccessMessage": "アカウントが正常に設定されました!",
"AccountSetup_GoBackButton": "戻る",
"AccountSetup_TryAgainButton": "再試行",
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "自動検出に失敗しました。詳細設定タブで手動で設定を入力してください。"
"Exception_FailedToSynchronizeCategories": "カテゴリの同期に失敗しました",
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "自動検出に失敗しました。詳細設定タブで手動で設定を入力してください。",
"AccountContextMenu_ManageAccountSettings": "アカウント設定を管理",
"AccountContextMenu_CreateFolder": "フォルダーを作成"
}