New translations resources.json (Spanish)

This commit is contained in:
Burak Kaan Köse
2024-05-12 02:04:10 +02:00
parent acd7d3bbac
commit 8f5d4e5bc2

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
{ {
"AccountCreationDialog_Completed": "todo listo", "AccountCreationDialog_Completed": "todo hecho",
"AccountCreationDialog_Initializing": "inicializando", "AccountCreationDialog_Initializing": "inicializando",
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Estamos obteniendo información de la carpeta en este momento.", "AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Estamos obteniendo información de la carpeta en este momento.",
"AccountCreationDialog_SigninIn": "La información de la cuenta se está guardando.", "AccountCreationDialog_SigninIn": "La información de la cuenta se está guardando.",
@@ -13,7 +13,7 @@
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Algunas cuentas necesitan pasos adicionales para iniciar sesión", "BasicIMAPSetupDialog_Description": "Algunas cuentas necesitan pasos adicionales para iniciar sesión",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Nombre a mostrar", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Nombre a mostrar",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "por ejemplo, Fulano Mengano", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "por ejemplo, Fulano Mengano",
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Aprender más", "BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Conocer más",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Correo Electrónico", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Correo Electrónico",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "johndoe@fabrikam.com", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "johndoe@fabrikam.com",
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Contraseña", "BasicIMAPSetupDialog_Password": "Contraseña",
@@ -68,19 +68,19 @@
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Descartar borrador", "DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Descartar borrador",
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Eliminar Permanentemente", "DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Eliminar Permanentemente",
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Mensaje(s) se eliminarán permanentemente. ¿Desea continuar?", "DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Mensaje(s) se eliminarán permanentemente. ¿Desea continuar?",
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "No tienes ninguna cuenta desde la que crear mensaje.", "DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "No tienes ninguna cuenta desde la cual crear un correo.",
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Falta cuenta", "DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Cuenta faltante",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Introduzca un nuevo nombre para la cuenta vinculada", "DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Introduzca un nuevo nombre para la cuenta vinculada",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Renombrar cuenta vinculada", "DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Renombrar cuenta vinculada",
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Esta operación no eliminará sus cuentas pero sólo romperá el enlace para conexiones de carpetas compartidas. ¿Desea continuar?", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Esta operación no eliminará sus cuentas pero sólo romperá el enlace para conexiones de carpetas compartidas. ¿Desea continuar?",
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Desvincular Cuentas", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Desvincular Cuentas",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Sin Asunto", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Sin Asunto",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "El mensaje no tiene asunto. ¿Desea continuar?", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "El mensaje no tiene asunto. ¿Desea continuar?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Unsubscribe", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Darse de baja",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}?", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "¿Quieres dejar de recibir mensajes de {0}?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "To stop getting messages from {0}, go to their website to unsubscribe.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Para dejar de recibir mensajes de {0}, ve a su sitio web para darse de baja.",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Go to website", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Ir al sitio web",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}? Wino will unsubscribe for you by sending an email from your email account to {1}.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "¿Quieres dejar de recibir mensajes de {0}? Wino cancelará su suscripción enviando un correo electrónico desde su cuenta de correo electrónico a {1}.",
"Dialog_DontAskAgain": "No preguntar de nuevo", "Dialog_DontAskAgain": "No preguntar de nuevo",
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino no tiene un servidor de Discordia propio, pero el canal especial 'wino-mail' está hospedado en servidor 'Developer Sanctuary'.\nPara obtener actualizaciones acerca de Wino únase al Santuario servidor de Desarrolladores y siga el canal 'wino-mail' en 'Community Projects'\n\nSerás redirigido a la URL del servidor cuando la Discordia no soporta canales invitados.", "DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino no tiene un servidor de Discordia propio, pero el canal especial 'wino-mail' está hospedado en servidor 'Developer Sanctuary'.\nPara obtener actualizaciones acerca de Wino únase al Santuario servidor de Desarrolladores y siga el canal 'wino-mail' en 'Community Projects'\n\nSerás redirigido a la URL del servidor cuando la Discordia no soporta canales invitados.",
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Información de Discord importante", "DiscordChannelDisclaimerTitle": "Información de Discord importante",
@@ -121,6 +121,7 @@
"FilteringOption_All": "Todos", "FilteringOption_All": "Todos",
"FilteringOption_Flagged": "Marcado", "FilteringOption_Flagged": "Marcado",
"FilteringOption_Unread": "Sin leer", "FilteringOption_Unread": "Sin leer",
"FilteringOption_Files": "Tiene archivos",
"Focused": "Importante", "Focused": "Importante",
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Crear sub carpeta", "FolderOperation_CreateSubFolder": "Crear sub carpeta",
"FolderOperation_Delete": "Eliminar", "FolderOperation_Delete": "Eliminar",
@@ -235,8 +236,8 @@
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "No soportado", "Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "No soportado",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Url de baja no válida", "Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Url de baja no válida",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Este enlace de baja suscripción no es válido. Error al darse de baja de la lista.", "Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Este enlace de baja suscripción no es válido. Error al darse de baja de la lista.",
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Successfully unsubscribed from {0}.", "Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Se ha cancelado la suscripción de {0} correctamente.",
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Failed to unsubscribe", "Info_UnsubscribeErrorMessage": "Error al anular suscripción",
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Método de autenticación", "ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Método de autenticación",
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Seguridad de la conexión", "ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Seguridad de la conexión",
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Auto", "ImapAuthenticationMethod_Auto": "Auto",
@@ -298,9 +299,9 @@
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Personal", "NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Personal",
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "p.ej. Correo Personal", "NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "p.ej. Correo Personal",
"NewAccountDialog_Title": "Agregar nueva cuenta", "NewAccountDialog_Title": "Agregar nueva cuenta",
"NoMailSelected": "ningún mensaje seleccionado", "NoMailSelected": "Ningún mensaje seleccionado",
"NoMessageCrieteria": "ningún mensaje coincide con sus criterios de búsqueda.", "NoMessageCrieteria": "Ningún mensaje coincide con su criterio de búsqueda",
"NoMessageEmptyFolder": "esta carpeta está vacía.", "NoMessageEmptyFolder": "Esta carpeta está vacía",
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Tienes {0} correos nuevos", "Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Tienes {0} correos nuevos",
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nuevos correos", "Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nuevos correos",
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Comprobar nueva versión {0}", "Notifications_WinoUpdatedMessage": "Comprobar nueva versión {0}",
@@ -321,8 +322,9 @@
"Right": "Derecha", "Right": "Derecha",
"SynchronizationFolderReport_Success": "actualizado", "SynchronizationFolderReport_Success": "actualizado",
"SynchronizationFolderReport_Failed": "sincronización fallida", "SynchronizationFolderReport_Failed": "sincronización fallida",
"SearchBarPlaceholder": "buscar", "SearchBarPlaceholder": "Buscar",
"SearchingIn": "buscando en", "SearchingIn": "Buscando en",
"SearchPivotName": "Resultados",
"SettingsAboutGithub_Description": "Ir al rastreador de problemas en el repositorio de GitHub.", "SettingsAboutGithub_Description": "Ir al rastreador de problemas en el repositorio de GitHub.",
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub", "SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Añadir mensajes a la carpeta Enviada", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Añadir mensajes a la carpeta Enviada",
@@ -384,8 +386,8 @@
"SettingsHoverActions_Title": "Acciones de Cursor", "SettingsHoverActions_Title": "Acciones de Cursor",
"SettingsLanguage_Description": "Cambiar el idioma de visualización para Wino.", "SettingsLanguage_Description": "Cambiar el idioma de visualización para Wino.",
"SettingsLanguage_Title": "Idioma de pantalla", "SettingsLanguage_Title": "Idioma de pantalla",
"SettingsLanguageTime_Title": "Language & Time", "SettingsLanguageTime_Title": "Idioma y Hora",
"SettingsLanguageTime_Description": "Wino display language, preferred time format.", "SettingsLanguageTime_Description": "Idioma de visualización de Wino, formato de hora preferido.",
"CategoriesFolderNameOverride": "Categorías", "CategoriesFolderNameOverride": "Categorías",
"MoreFolderNameOverride": "Más", "MoreFolderNameOverride": "Más",
"SettingsOptions_Title": "Ajustes", "SettingsOptions_Title": "Ajustes",