Merge pull request #204 from bkaankose/l10n_main

New Crowdin updates
This commit is contained in:
Burak Kaan Köse
2024-05-30 00:22:19 +02:00
committed by GitHub
4 changed files with 913 additions and 418 deletions

View File

@@ -430,31 +430,31 @@
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Εξέταση πολιτικής απορρήτου.", "SettingsPrivacyPolicy_Description": "Εξέταση πολιτικής απορρήτου.",
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Πολιτική Απορρήτου", "SettingsPrivacyPolicy_Title": "Πολιτική Απορρήτου",
"SettingsReadingPane_Description": "Επιλογές αποτύπωσης αλληλογραφίας.", "SettingsReadingPane_Description": "Επιλογές αποτύπωσης αλληλογραφίας.",
"SettingsReadingPane_Title": "Reading Pane", "SettingsReadingPane_Title": "Πίνακας Ανάγνωσης",
"SettingsReaderFont_Title": "Default Reader Font", "SettingsReaderFont_Title": "Προεπιλεγμένη Γραμματοσειρά Αναγνώστη",
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Change the default font family and font size for reading mails.", "SettingsReaderFontFamily_Description": "Αλλάξτε την προεπιλεγμένη οικογένεια γραμματοσειρών και το μέγεθος γραμματοσειράς για την ανάγνωση μηνυμάτων.",
"SettingsFontFamily_Title": "Font Family", "SettingsFontFamily_Title": "Γραμματοσειρά",
"SettingsFontSize_Title": "Font Size", "SettingsFontSize_Title": "Μέγεθος γραμματοσειράς",
"SettingsFontPreview_Title": "Preview", "SettingsFontPreview_Title": "Προεπισκόπηση",
"SettingsComposerFont_Title": "Default Composer Font", "SettingsComposerFont_Title": "Προεπιλεγμένη Γραμματοσειρά Συντάκτη",
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Change the default font family and font size for composing mails.", "SettingsComposerFontFamily_Description": "Αλλάξτε την προεπιλεγμένη οικογένεια γραμματοσειρών και το μέγεθος γραμματοσειράς για τη σύνταξη μηνυμάτων.",
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Change the display name of the linked accounts.", "SettingsRenameMergeAccount_Description": "Αλλάξτε το εμφανιζόμενο όνομα των συνδεδεμένων λογαριασμών.",
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Rename", "SettingsRenameMergeAccount_Title": "Μετονομασία",
"SettingsSemanticZoom_Description": "This will allow you to click on the headers in messages list and go to specific date", "SettingsSemanticZoom_Description": "Αυτό θα σας επιτρέψει να κάνετε κλικ στις κεφαλίδες στη λίστα μηνυμάτων και να μεταβείτε σε συγκεκριμένη ημερομηνία",
"SettingsSemanticZoom_Title": "Semantic Zoom for Date Headers", "SettingsSemanticZoom_Title": "Σημασιολογική Μεγέθυνση για Κεφαλίδες Ημερομηνίας",
"SettingsShowPreviewText_Description": "Hide/show thepreview text.", "SettingsShowPreviewText_Description": "Απόκρυψη/εμφάνιση κειμένου προεπισκόπησης.",
"SettingsShowPreviewText_Title": "Show Preview Text", "SettingsShowPreviewText_Title": "Εμφάνιση Κειμένου Προεπισκόπησης",
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Hide/show the thumbnail sender pictures.", "SettingsShowSenderPictures_Description": "Απόκρυψη/εμφάνιση της μικρογραφίας του αποστολέα.",
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Show Sender Avatars", "SettingsShowSenderPictures_Title": "Εμφάνιση Avatars Αποστολέα",
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Display Clock Format in 24 Hours", "SettingsPrefer24HourClock_Title": "Εμφάνιση μορφής ρολογιού σε 24ώρο",
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Mail recieve times will be displayed in 24 hour format instead of 12 (AM/PM)", "SettingsPrefer24HourClock_Description": "Οι χρόνοι άφιξης της αλληλογραφίας θα εμφανίζονται σε μορφή 24 ωρών αντί για 12 (ΠΜ/ΜΜ)",
"SettingsSignature_Description": "Edit or remove account signature", "SettingsSignature_Description": "Επεξεργασία ή κατάργηση υπογραφής λογαριασμού",
"SettingsSignature_Title": "Signature", "SettingsSignature_Title": "Υπογραφή",
"SettingsStartupItem_Description": "Primary account item to load Inbox at startup.", "SettingsStartupItem_Description": "Αντικείμενο κύριου λογαριασμού για φόρτωση Εισερχομένων κατά την εκκίνηση.",
"SettingsStartupItem_Title": "Startup Item", "SettingsStartupItem_Title": "Αντικείμενο εκκίνησης",
"SettingsStore_Description": "Show some love ❤️", "SettingsStore_Description": "Δείξτε λίγη αγάπη ❤️",
"SettingsStore_Title": "Rate in Store", "SettingsStore_Title": "Αξιολόγηση στο Κατάστημα",
"SettingsThreads_Description": "Organize messages into conversation threads.", "SettingsThreads_Description": "Οργάνωση μηνυμάτων σε νήματα συνομιλίας.",
"SettingsThreads_Title": "Conversation Threading", "SettingsThreads_Title": "Conversation Threading",
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. This will not delete your accounts.", "SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. This will not delete your accounts.",
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Unlink Accounts", "SettingsUnlinkAccounts_Title": "Unlink Accounts",

View File

@@ -0,0 +1,495 @@
{
"AccountCreationDialog_Completed": "semua selesai",
"AccountCreationDialog_Initializing": "memulai",
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Kami sedang mendapatkan informasi folder.",
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Informasi akun sedang disimpan.",
"AccountEditDialog_Message": "Nama Akun",
"AccountEditDialog_Title": "Sunting Akun",
"AccountPickerDialog_Title": "Pilih akun",
"AddHyperlink": "Tambahkan",
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Mencari pengaturan surel...",
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Pengaturan Lanjutan",
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Informasi masuk akun Anda akan disimpan hanya di perangkat.",
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Beberapa akun membutuhkan tahapan tambahan untuk masuk",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Nama Tampilan",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "misal: Budi Susilo",
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Selengkapnya",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Alamat Surel",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "budi.susilo@contoh.com",
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Kata Sandi",
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Akun IMAP",
"Buttons_AddAccount": "Tambahkan Akun",
"Buttons_ApplyTheme": "Terapkan Tema",
"Buttons_Browse": "Telusuri",
"Buttons_Cancel": "Batal",
"Buttons_Close": "Tutup",
"Buttons_Create": "Buat",
"Buttons_CreateAccount": "Buat Akun",
"Buttons_Delete": "Hapus",
"Buttons_Discard": "Buang",
"Buttons_EnableImageRendering": "Nyalakan",
"Buttons_No": "Tidak",
"Buttons_Open": "Buka",
"Buttons_Purchase": "Beli",
"Buttons_RateWino": "Nilai Wino",
"Buttons_Save": "Simpan",
"Buttons_SaveConfiguration": "Simpan Pengaturan",
"Buttons_Share": "Bagikan",
"Buttons_SignIn": "Masuk",
"Buttons_Yes": "Ya",
"Center": "Tengah",
"ComingSoon": "Segera datang...",
"ComposerFrom": "Dari: ",
"ComposerSubject": "Perihal: ",
"ComposerTo": "Untuk: ",
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} disalin ke papan klip.",
"ClipboardTextCopied_Title": "Disalin",
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Gagal menyalin {0} ke papan klip.",
"ComposerToPlaceholder": "klik enter untuk memasukkan alamat",
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Jatuhkan berkas Anda di sini",
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Lampirkan",
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Anda dapat menerapkan warna aksen khusus. Jika ingin menggunakan warna aksen Windows, pilih Tidak Ada Warna.",
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Warna aksen",
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Pilih",
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Nama untuk tema buatan Anda.",
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Nama tema",
"CustomThemeBuilder_Title": "Pembuat Tema Khusus",
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Atur latar belakang Anda sendiri untuk Wino",
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Atur latar belakang khusus",
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Anda telah mencapai batas akun.\nApakah Anda ingin membeli tambahan 'Akun Tidak Terbatas' untuk melanjutkan?",
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Batas Akun Tercapai",
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Apakah Anda ingin menghapus semua surel di folder ini?",
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Bersihkan Folder",
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Pesan tidak memiliki penerima.",
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Validasi Gagal",
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Berikan nama baru untuk tautan ini. Akun akan digabungkan menggunakan nama ini.",
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Nama Tautan Akun",
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Hapus {0}?",
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Semua data terkait akun ini akan dihapus secara permanen dari penyimpanan.",
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Konsep ini akan dibuang. Apakah Anda ingin melanjutkan?",
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Buang Konsep",
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Hapus Permanen",
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Pesan akan dihapus secara permanen. Apakah Anda ingin melanjutkan?",
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "Anda tidak memiliki akun untuk menulis pesan.",
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Tidak Ada Akun",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Berikan nama baru untuk akun yang ditautkan",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Ubah Nama Akun Tertaut",
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Ini tidak akan menghapus akun-akun Anda, tetapi hanya menghapus tautan folder yang digabungkan. Apakah Anda ingin melanjutkan?",
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Lepas Tautan Akun",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Tidak Ada Perihal",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Pesan tidak memiliki perihal. Apakah Anda ingin melanjutkan?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Berhenti berlangganan",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Apakah Anda ingin berhenti mendapatkan pesan dari {0}?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Untuk berhenti mendapatkan pesan dari {0}, Anda harus mengunjungi situs mereka untuk berhenti berlangganan.",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Buka situs web",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Apakah Anda ingin berhenti mendapatkan pesan dari {0}? Wino akan mengirimkan surel dari akun Anda ke {1} untuk berhenti berlangganan.",
"Dialog_DontAskAgain": "Jangan tanyakan lagi",
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino tidak memiliki server Discord sendiri, tapi ada saluran 'wino-mail' di server 'Developer Sanctuary'.\nUntuk mendapatkan pembaruan tentang Wino, harap bergabung dengan server Developer Sanctuary dan ikuti saluran 'wino-mail' di bawah 'Community Projects\".\n\nAnda akan diarahkan ke alamat server karena Discord tidak mendukung undangan saluran.",
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Informasi tentang Discord",
"Draft": "Konsep",
"EditorToolbarOption_Draw": "Gambar",
"EditorToolbarOption_Format": "Format",
"EditorToolbarOption_Insert": "Sisipkan",
"EditorToolbarOption_None": "Tidak ada",
"EditorToolbarOption_Options": "Pilihan",
"ElementTheme_Dark": "Mode gelap",
"ElementTheme_Default": "Gunakan pengaturan sistem",
"ElementTheme_Light": "Mode terang",
"Emoji": "Emoji",
"Exception_ImapClientPoolFailed": "Gagal IMAP Client Pool.",
"Exception_AuthenticationCanceled": "Otentikasi dibatalkan",
"Exception_CustomThemeExists": "Tema ini sudah ada.",
"Exception_CustomThemeMissingName": "Anda harus memberikan nama.",
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Anda harus memberikan gambar latar Anda sendiri.",
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Gagal menyelaraskan folder",
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Alamat panggilan menghasilkan balasan kosong.",
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Balasan otorisasi rusak.",
"Exception_GoogleAuthError": "Galat otorisasi OAuth: {0}",
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Balasan yang diterima tidak valid ({0})",
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Gagal menerima kode otorisasi.",
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Pengaturan folder sistem tidak valid. Mohon periksa pengaturan dan coba lagi.",
"Exception_NullAssignedAccount": "Akun yang diberikan kosong",
"Exception_NullAssignedFolder": "Folder yang diberikan kosong",
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Penanganan balasan gagal dengan galat HTTP kode {0}",
"Exception_TokenGenerationFailed": "Pembuatan token gagal",
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Gagal mendapatkan informasi token.",
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Terjadi galat yang tidak diketahui saat otentikasi",
"Exception_UnsupportedAction": "Tindakan {0} tidak diterapkan di pemroses permintaan",
"Exception_UnsupportedProvider": "Penyedia surel ini belum didukung.",
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Operasi ini tidak didukung untuk {0}",
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Pengguna membatalkan dialog pengaturan folder sistem.",
"Exception_InboxNotAvailable": "Gagal menyiapkan folder akun.",
"Files": "Berkas",
"FilteringOption_All": "Semua",
"FilteringOption_Flagged": "Ditandai",
"FilteringOption_Unread": "Belum dibaca",
"FilteringOption_Files": "Mengandung berkas",
"Focused": "Fokus",
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Buat sub-folder",
"FolderOperation_Delete": "Hapus",
"FolderOperation_DontSync": "Jangan selaraskan folder ini",
"FolderOperation_Empty": "Kosongkan folder ini",
"FolderOperation_MarkAllAsRead": "Tandai semua sudah dibaca",
"FolderOperation_Move": "Pindahkan",
"DragMoveToFolderCaption": "Pindahkan ke {0}",
"FolderOperation_None": "Tak satupun",
"FolderOperation_Pin": "Sematkan",
"FolderOperation_Rename": "Ubah Nama",
"FolderOperation_Unpin": "Lepaskan",
"HoverActionOption_Archive": "Arsipkan",
"HoverActionOption_Delete": "Hapus",
"HoverActionOption_MoveJunk": "Pindahkan ke Sampah",
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Tandai / Hapus Tanda",
"HoverActionOption_ToggleRead": "Baca / Belum Dibaca",
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Kotak Masuk",
"MergedAccountCommonFolderSent": "Dikirim",
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Konsep",
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Sampah",
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Dihapus",
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Diarsipkan",
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Jenis akun",
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Nama Tampilan",
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "misal: Budi Susilo",
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Peladen email masuk",
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Port",
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Alamat surel",
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "nama@contoh.com",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Peladen surel keluar (SMTP)",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Kata sandi peladen surel keluar",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Port",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Peladen surel keluar memerlukan autentikasi",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Nama pengguna peladen surel keluar",
"IMAPSetupDialog_Password": "Kata Sandi",
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Membutuhkan SSL untuk surel masuk",
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Membutuhkan SSL untuk surel keluar",
"IMAPSetupDialog_Title": "Pengaturan IMAP Lanjutan",
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Gunakan nama pengguna dan kata sandi yang sama untuk mengirim surel",
"IMAPSetupDialog_Username": "Nama Pengguna",
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "budisusilo, budisusilo@contoh.com, domain/budisusilo",
"ImageRenderingDisabled": "Pemuatan gambar dimatikan untuk pesan ini.",
"InfoBarAction_Enable": "Nyalakan",
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Penyelarasan folder ini dimatikan.",
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Folder yang Dimatikan",
"GeneralTitle_Error": "Galat",
"GeneralTitle_Warning": "Peringatan",
"GeneralTitle_Info": "Informasi",
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} telah dibuat",
"Info_AccountCreatedTitle": "Buat Akun",
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Gagal Membuat Akun",
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} berhasil dihapus.",
"Info_AccountDeletedTitle": "Akun Dihapus",
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Gagal",
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Semua masalah akun diperbaiki.",
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Berhasil",
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Tidak dapat membuka lampiran ini.",
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Gagal",
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Tidak dapat menyimpan lampiran ini.",
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Gagal",
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Lampiran disimpan.",
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Lampiran Disimpan",
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Aplikasi tidak diizinkan berjalan di latar belakang. Ini dapat mengganggu penyelarasan latar belakang dan pemberitahuan.",
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Izin Latar Belakang Tidak Diberikan",
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Terjadi pengecualian yang tidak diketahui saat mendaftarkan penyelaras latar belakang.",
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Gagal Menjalankan Latar Belakang",
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Tidak dapat menemukan berkas MIME. Mungkin menyelaraskan dapat membantu.",
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Gagal",
"Info_ContactExistsMessage": "Kontak ini sudah ada di daftar penerima.",
"Info_ContactExistsTitle": "Kontak Sudah Ada",
"Info_DraftFolderMissingMessage": "Folder Konsep untuk akun ini tidak ditemukan. Mohon periksa pengaturan akun.",
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Folder Konsep Hilang",
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Gagal untuk membuka berkas",
"Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' bukanlah alamat surel yang valid.",
"Info_InvalidAddressTitle": "Alamat Tidak Valid",
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "Anda tidak dapat memindahkan surel ke folder ini.",
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Target Pemindahan Tidak Valid",
"Info_LogsNotFoundMessage": "Tidak ada catatan untuk dibagikan.",
"Info_LogsNotFoundTitle": "Catatan Tidak Ditemukan",
"Info_LogsSavedMessage": "'{0}' telah disimpan ke folder yang dipilih.",
"Info_LogsSavedTitle": "Tersimpan",
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Surel ini rusak dan tidak dapat dibuka.\n{0}",
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Gagal Memuat",
"Info_MessageCorruptedMessage": "Pesan ini rusak.",
"Info_MessageCorruptedTitle": "Galat",
"Info_MissingFolderMessage": "Tidak ada {0} untuk akun ini.",
"Info_MissingFolderTitle": "Folder Hilang",
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Berhasil",
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Gagal menyimpan berkas PDF",
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "Berkas PDF disimpan di {0}",
"Info_PurchaseExistsMessage": "Sepertinya produk ini telah dibeli sebelumnya.",
"Info_PurchaseExistsTitle": "Produk yang Ada",
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Terima Kasih",
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Pembelian berhasil",
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Gagal Membuat Permintaan",
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Ada kesalahan jaringan saat mengirimkan penilaian Anda.",
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Masalah Jaringan",
"Info_ReviewNewMessage": "Semua masukan sangat berharga. Terima kasih atas penilaian Anda!",
"Info_ReviewSuccessTitle": "Terima kasih",
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Ada kesalahan yang tidak dikenal dengan penilaian Anda. ({0})",
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Galat Tidak Diketahui",
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Terima kasih atas penilaian yang sudah diperbarui.",
"Info_SignatureDisabledMessage": "Tanda tangan yang dimatikan untuk akun ini",
"Info_SignatureDisabledTitle": "Berhasil",
"Info_SignatureSavedMessage": "Tanda tangan baru telah disimpan",
"Info_SignatureSavedTitle": "Berhasil",
"Info_SyncCanceledMessage": "Dibatalkan",
"Info_SyncCanceledTitle": "Penyelarasan",
"Info_SyncFailedTitle": "Penyelarasan Gagal",
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Fungsi ini belum diterapkan.",
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Tidak Didukung",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Tautan untuk Berhenti Langganan Tidak Valid",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Tautan untuk berhenti berlangganan ini tidak valid. Gagal berhenti langganan dari daftar.",
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Berhasil berhenti berlangganan dari {0}.",
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Gagal berhenti berlangganan",
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Metode otentikasi",
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Keamanan sambungan",
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Otomatis",
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
"ImapAuthenticationMethod_None": "Tidak ada otentifikasi",
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Kata sandi normal",
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Kata sandi terenkripsi",
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
"ImapConnectionSecurity_None": "Tidak ada",
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Otomatis",
"Justify": "Rata kiri kanan",
"Left": "Kiri",
"Link": "Tautan",
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "Anda harus memiliki paling sedikit 2 akun untuk membuat tautan\nTautan akan dihapus",
"LinkedAccountsTitle": "Akun yang Tertaut",
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Selalu Pindahkan ke Fokus",
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Selalu Pindahkan ke Lainnya",
"MailOperation_Archive": "Arsipkan",
"MailOperation_ClearFlag": "Hapus tanda",
"MailOperation_DarkEditor": "Gelap",
"MailOperation_Delete": "Hapus",
"MailOperation_ExportPDF": "Ekspor ke PDF",
"MailOperation_Find": "Temukan",
"MailOperation_Forward": "Teruskan",
"MailOperation_Ignore": "Abaikan",
"MailOperation_LightEditor": "Terang",
"MailOperation_MarkAsJunk": "Tandai sebagai sampah",
"MailOperation_MarkAsRead": "Tandai sudah dibaca",
"MailOperation_MarkAsUnread": "Tandai sebagai belum dibaca",
"MailOperation_MarkNotJunk": "Tandai sebagai Bukan Sampah",
"MailOperation_Move": "Pindahkan",
"MailOperation_MoveFocused": "Pindahkan ke Fokus",
"MailOperation_MoveJunk": "Pindahkan ke Sampah",
"MailOperation_MoveOther": "Pindahkan ke Lainnya",
"MailOperation_Navigate": "Jelajahi",
"MailOperation_Print": "Cetak",
"MailOperation_Reply": "Balas",
"MailOperation_ReplyAll": "Balas ke semua",
"MailOperation_SaveAs": "Simpan Sebagai",
"MailOperation_SetFlag": "Tandai",
"MailOperation_Unarchive": "Batalkan arsip",
"MailOperation_Zoom": "Perbesaran",
"MailsSelected": "{0} item dipilih",
"MarkFlagUnflag": "Berikan/batal berikan tanda",
"MarkReadUnread": "Tandai sudah/belum dibaca",
"MenuManageAccounts": "Kelola Akun",
"MenuNewMail": "Pesan Baru",
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " akun",
"MenuRate": "Nilai Wino",
"MenuSettings": "Pengaturan",
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Akun yang Tersedia",
"More": "Lebih lanjut",
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} bukan folder yang valid untuk surel ini.",
"MoveMailDialog_Title": "Pilih folder",
"NewAccountDialog_AccountName": "Nama Akun",
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Pribadi",
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "misal. Surel Pribadi",
"NewAccountDialog_Title": "Tambahkan Akun Baru",
"NoMailSelected": "Tidak ada pesan yang dipilih",
"NoMessageCrieteria": "Tidak ada pesan yang sesuai kriteria",
"NoMessageEmptyFolder": "Folder ini kosong",
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Anda memiliki {0} pesan baru",
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Pesan Baru",
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Versi baru terpasang {0}",
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail telah diperbarui.",
"Other": "Lainnya",
"PaneLengthOption_Default": "Bawaan",
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Ekstra Besar",
"PaneLengthOption_Large": "Besar",
"PaneLengthOption_Medium": "Sedang",
"PaneLengthOption_Micro": "Ekstra Kecil",
"PaneLengthOption_Small": "Kecil",
"Photos": "Foto",
"PreparingFoldersMessage": "Menyiapkan folder",
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Akun Google",
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Peladen IMAP/SMTP khusus",
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Peladen IMAP",
"Results": "Hasil",
"Right": "Kanan",
"SynchronizationFolderReport_Success": "terbaru",
"SynchronizationFolderReport_Failed": "penyelarasan gagal",
"SearchBarPlaceholder": "Cari",
"SearchingIn": "Mencari di",
"SearchPivotName": "Hasil",
"SettingsAboutGithub_Description": "Pergi ke pelacak masalah di repository GitHub.",
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Tambahkan pesan ke folder Dikirim",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Buat salinan pesan di folder Dikirim setelah konsep dikirim. Nyalakan ini jika Anda tidak ingin melihat surel Anda di folder Dikirim setelah dikirim.",
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Sunting Kotak Masuk Tertaut",
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Tambah/hapus akun, ubah nama, atau hapus tautan antara akun.",
"SettingsAboutVersion": "Versi ",
"SettingsAboutWinoDescription": "Aplikasi surel ringan untuk perangkat Windows.",
"SettingsAbout_Description": "Lebih lanjut tentang Wino.",
"SettingsAbout_Title": "Tentang",
"SettingsAccentColor_Description": "Ubah warna aksen aplikasi",
"SettingsAccentColor_Title": "Warna Aksen",
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Gunakan warna aksen Windows",
"SettingsAccountName_Description": "Ubah nama akun.",
"SettingsAccountName_Title": "Nama Akun",
"SettingsApplicationTheme_Description": "Ubahsuai Wino dengan tema aplikasi buatan Anda sendiri.",
"SettingsApplicationTheme_Title": "Tema Aplikasi",
"SettingsAvailableThemes_Description": "Pilih sebuah tema atau buat tema Anda sendiri.",
"SettingsAvailableThemes_Title": "Tema yang Tersedia",
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Pilih item berikutnya secara otomatis",
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Pilih item berikutnya setelah Anda menghapus atau memindahkan surel.",
"SettingsCustomTheme_Description": "Buat tema khusus Anda sendiri dengan latar belakang dan aksen warna.",
"SettingsCustomTheme_Title": "Tema Khusus",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Atur Folder Sistem",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Atur folder dengan fungsi suaian. Agar Wino berfungsi dengan baik, folder seperti Arsip, Kotak Masuk, dan Konsep sangat penting.",
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Atur",
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Gagal menyiapkan folder sistem",
"SettingsDeleteAccount_Description": "Hapus semua surel dan informasi tentang akun ini.",
"SettingsDeleteAccount_Title": "Hapus akun ini",
"SettingsDeleteProtection_Description": "Haruskan Wino meminta persetujuan Anda setiap kali Anda menghapus permanen surel dengan tombol Shift + Del?",
"SettingsDeleteProtection_Title": "Perlindungan Hapus Permanen",
"SettingsDiagnostics_Description": "Untuk pengembang",
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnostik",
"SettingsDiscord_Description": "Dapatkan pemberuan pengembangan, gabung dengan obrolan pengembangan dan berikan masukan.",
"SettingsDiscord_Title": "Saluran Discord",
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Pilihan tema elemen dimatikan saat tema aplikasi bawaan tidak dipilih.",
"SettingsElementTheme_Description": "Pilih tema Windows untuk Wino",
"SettingsElementTheme_Title": "Tema Elemen",
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Nyalakan pilihan layang",
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Nyalakan untuk memberikan rincian tentang masalah sambungan IMAP yang Anda dapatkan saat penyiapan peladen IMAP.",
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Nyalakan Catatan Protokol IMAP",
"SettingsEnableLogs_Description": "Catatan mungkin dibutuhkan untuk mendiagnosis masalah yang Anda buka di GitHub. Catatan tidak akan mengandung identitas ataupun informasi sensitif Anda.",
"SettingsEnableLogs_Title": "Nyalakan Catatan",
"SettingsEnableSignature": "Nyalakan Tanda Tangan",
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Atur apakah Wino harus meluaskan folder akun ini saat aplikasi dibuka.",
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Luaskan Menu saat Aplikasi Dibuka",
"SettingsExternalContent_Description": "Kelola pengaturan konten eksternal saat memuat surel.",
"SettingsExternalContent_Title": "Konten Eksternal",
"SettingsFocusedInbox_Description": "Atur apakah Kotak Masuk harus dipisahkan menjadi Fokus - Lainnya.",
"SettingsFocusedInbox_Title": "Kotak Masuk Fokus",
"SettingsFolderSync_Description": "Nyalakan atau matikan folder tertentu untuk penyelarasan.",
"SettingsFolderSync_Title": "Penyelarasan Folder",
"SettingsFolderOptions_Title": "Pengaturan Folder",
"SettingsFolderOptions_Description": "Ubah pengaturan folder tertentu seperti nyalakan/matikan penyelarasan atau tampilkan/sembunyikan lambang belum dibaca.",
"SettingsHoverActionCenter": "Tindakan Tengah",
"SettingsHoverActionLeft": "Tindakan Kiri",
"SettingsHoverActionRight": "Tindakan Kanan",
"SettingsHoverActions_Description": "Pilih 3 tindakan yang muncul saat Anda melayangkan kursor di atas surel.",
"SettingsHoverActions_Title": "Tindakan Layang",
"SettingsLanguage_Description": "Ubah bahasa tampilan Wino.",
"SettingsLanguage_Title": "Bahasa Tampilan",
"SettingsLanguageTime_Title": "Bahasa & Waktu",
"SettingsLanguageTime_Description": "Bahasa tampilan Wino, format waktu.",
"CategoriesFolderNameOverride": "Kategori",
"MoreFolderNameOverride": "Lebih lanjut",
"SettingsOptions_Title": "Pengaturan",
"SettingsLinkAccounts_Description": "Gabungkan beberapa akun. Lihat pesan baru di satu Kotak Masuk.",
"SettingsLinkAccounts_Title": "Buat Akun Tertaut",
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Sunting tautan saat ini dengan akun baru.",
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Simpan Perubahan",
"SettingsLoadImages_Title": "Unduh gambar secara otomatis",
"SettingsLoadStyles_Title": "Unduh gaya secara otomatis",
"SettingsMailSpacing_Description": "Sesuaikan jarak daftar surel.",
"SettingsMailSpacing_Title": "Jarak Surel",
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Buat Folder di Dalam",
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Ubah apakah foldeer akun harus berada di dalam item menu akun atau tidak. Matikan jika Anda lebih suka gaya menu lama di Windows Mail.",
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Pemberitahuan, tanda tangan, penyelarasan, dan pengaturan lain per akun.",
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Kelole Pengaturan Akun",
"SettingsManageLink_Description": "Pindahkan item untuk menambahkan tautan baru atau hapus tautan yang sudah ada.",
"SettingsManageLink_Title": "Kelola Tautan",
"SettingsMarkAsRead_Description": "Ubah apa yang terjadi ke item yang dipilih.",
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Jangan secara otomatis tandai item sudah dibaca",
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Waktu tunggu (dalam detik): ",
"SettingsMarkAsRead_Timer": "Saat dilihat di panel baca",
"SettingsMarkAsRead_Title": "Tandai item sudah dibaca",
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Saat dipilih",
"SettingsMessageList_Description": "Ubah bagaiman pesan Anda dikelola di daftar surel.",
"SettingsMessageList_Title": "Daftar Pesan",
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Anda belum menyiapkan akun.",
"SettingsNotifications_Description": "Nyalakan atau matikan pemberitahuan untuk akun ini.",
"SettingsNotifications_Title": "Pemberitahuan",
"SettingsPaneLength_Description": "Ubah lebar daftar email.",
"SettingsPaneLength_Title": "Panjang Panel Daftar Surel",
"SettingsPaypal_Description": "Berikan lebih banyak cinta ❤️ Semua sumbangan sangat kami hargai.",
"SettingsPaypal_Title": "Sumbangkan melalui PayPal",
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Mode Ringkas",
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Mode Sedang",
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Mode Luas",
"SettingsPersonalization_Description": "Ubahsuai tampilan Wino.",
"SettingsPersonalization_Title": "Ubahsuaian",
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Tinjau kebijakan privasi.",
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Kebijakan Privasi",
"SettingsReadingPane_Description": "Pilihan pemuatan surel.",
"SettingsReadingPane_Title": "Panel Baca",
"SettingsReaderFont_Title": "Fon Pembaca Bawaan",
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Ubah fon bawaan dan ukuran fon saat membaca surel.",
"SettingsFontFamily_Title": "Jenis Fon",
"SettingsFontSize_Title": "Ukuran Fon",
"SettingsFontPreview_Title": "Pratinjau",
"SettingsComposerFont_Title": "Fon Bawaan",
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Ubah fon bawaan dan ukuran fon saat menulis surel.",
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Ubah nama tampilan akun yang ditautkan.",
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Ubah Nama",
"SettingsSemanticZoom_Description": "Saat dinyalakan, Anda dapat mengeklik atasan di daftar pesan dan pergi ke tanggal tertentu",
"SettingsSemanticZoom_Title": "Perbesaran Semantik untuk Atasan Data",
"SettingsShowPreviewText_Description": "Sembunyikan/tampilkan teks pratinjau.",
"SettingsShowPreviewText_Title": "Tampilkan Teks Pratinjau",
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Sembunyikan/tampilkan foto pengirim.",
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Tampilkan foto pengirim",
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Gunakan Format 24 Jam",
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Waktu surel diterima akan ditampilkan dalam format 24 jam alih-alih 12 jam (AM/PM)",
"SettingsSignature_Description": "Sunting atau hapus tanda tangan akun",
"SettingsSignature_Title": "Tanda Tangan",
"SettingsStartupItem_Description": "Akun utama untuk ditampilkan saat aplikasi dibuka.",
"SettingsStartupItem_Title": "Akun Utama",
"SettingsStore_Description": "Berikan sedikit cinta ❤️",
"SettingsStore_Title": "Nilai di Microsoft Store",
"SettingsThreads_Description": "Kelompokkan pesan menjadi utas.",
"SettingsThreads_Title": "Utas Percakapan",
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Hapus tautan antara akun. Ini tidak akan menghapus akun Anda.",
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Lepaskan Tautan Akun",
"SortingOption_Date": "menurut tanggal",
"SortingOption_Name": "menurut nama",
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Semua masukan sangatlah berharga dan akan membantu pengembangan Wino agar semakin baik. Apakah Anda ingin menilai Wino di Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Apakah Anda ingin menilai Wino Mail di Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_Title": "Menikmati Wino?",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Pesan yang diarsipkan akan dipindahkan ke sini.",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Folder Arsip",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Pesan yang dihapus akan dipindahkan ke sini.",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Folder Dihapus",
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Konsep pesan/balasan pesan baru akan disimpan di sini.",
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Folder Konsep",
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Pesan sampah akan disimpan di sini.",
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Folder Sampah",
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Peladen IMAP tidak mendukung ekstensi SPECIAL-USE, menyebabkan Wino tidak dapat menyiapkan folder sistem dengan benar.",
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Mohon pilih folder yang sesuai untuk fungsi tertentu.",
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Folder tempat pesan terkirim disimpan.",
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Folder Terkirim",
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Atur Folder Sistem",
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Anda tidak dapat menetapkan folder Kotak Masuk ke folder sistem yang lain.",
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Beberapa folder sistem digunakan lebih dari sekali dalam pengaturan.",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Persiapan Folder Sistem",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Folder sistem berhasil diatur.",
"TestingImapConnectionMessage": "Menguji sambungan peladen...",
"Today": "Hari Ini",
"UnknownAddress": "alamat tidak diketahui",
"UnknownDateHeader": "tanggal tidak diketahui",
"UnknownGroupAddress": "alamat grup surel tidak diketahui",
"UnknownSender": "pengirim tidak diketahui",
"Unsubscribe": "Berhenti Berlangganan",
"ViewContactDetails": "Lihat Rincian",
"WinoUpgradeDescription": "Wino menawarkan 3 akun secara gratis. Jika Anda membutuhkan lebih dari 3 akun, mohon tingkatkan.",
"WinoUpgradeMessage": "Tingkatkan ke Akun Tak Terbatas",
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} dari {1} akun gratis digunakan.",
"Yesterday": "Kemarin"
}

View File

@@ -7,19 +7,19 @@
"AccountEditDialog_Title": "Modifica account", "AccountEditDialog_Title": "Modifica account",
"AccountPickerDialog_Title": "Scegli un account", "AccountPickerDialog_Title": "Scegli un account",
"AddHyperlink": "Aggiungi", "AddHyperlink": "Aggiungi",
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Ricerca delle impostazioni di posta...", "AutoDiscoveryProgressMessage": "Ricerca delle impostazioni della posta...",
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Configurazione avanzata", "BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Configurazione avanzata",
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Le tue credenziali verranno memorizzate solo localmente sul tuo computer.", "BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Le tue credenziali verranno memorizzate solo localmente sul tuo computer.",
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Alcuni account richiedono passaggi aggiuntivi per accedere", "BasicIMAPSetupDialog_Description": "Alcuni account richiedono passaggi aggiuntivi per accedere",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Mostra nome", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Nome visualizzato",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "ad esempio Mario Rossi", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "es. Mario Rossi",
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Per saperne di più", "BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Per saperne di più",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Indirizzo E-Mail", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Indirizzo E-Mail",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "johndoe@fabrikam.com", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "johndoe@fabrikam.com",
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Password", "BasicIMAPSetupDialog_Password": "Password",
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Account IMAP", "BasicIMAPSetupDialog_Title": "Account IMAP",
"Buttons_AddAccount": "Aggiungi account", "Buttons_AddAccount": "Aggiungi account",
"Buttons_ApplyTheme": "Applica tema", "Buttons_ApplyTheme": "Applica Tema",
"Buttons_Browse": "Sfoglia", "Buttons_Browse": "Sfoglia",
"Buttons_Cancel": "Annulla", "Buttons_Cancel": "Annulla",
"Buttons_Close": "Chiudi", "Buttons_Close": "Chiudi",
@@ -42,12 +42,12 @@
"ComposerFrom": "Da: ", "ComposerFrom": "Da: ",
"ComposerSubject": "Oggetto: ", "ComposerSubject": "Oggetto: ",
"ComposerTo": "A: ", "ComposerTo": "A: ",
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} copied to clipboard.", "ClipboardTextCopied_Message": "{0} copiato negli appunti.",
"ClipboardTextCopied_Title": "Copied", "ClipboardTextCopied_Title": "Copiato",
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Failed to copy {0} to clipboard.", "ClipboardTextCopyFailed_Message": "Impossibile copiare {0} negli appunti.",
"ComposerToPlaceholder": "clicca Invio per inserire gli indirizzi", "ComposerToPlaceholder": "clicca Invio per inserire gli indirizzi",
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Drop your files here", "ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Trascina qui i tuoi file",
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Attach", "ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Allega",
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Imposta un colore principale personalizzato, se vuoi. Non selezionare un colore userà il colore principale di Windows.", "CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Imposta un colore principale personalizzato, se vuoi. Non selezionare un colore userà il colore principale di Windows.",
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Colore principale", "CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Colore principale",
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Scegli", "CustomThemeBuilder_PickColor": "Scegli",
@@ -58,8 +58,8 @@
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Imposta uno sfondo personalizzato", "CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Imposta uno sfondo personalizzato",
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Hai raggiunto il limite di creazione degli account.\nVuoi acquistare il componente aggiuntivo 'Account Illimitati' per continuare?", "DialogMessage_AccountLimitMessage": "Hai raggiunto il limite di creazione degli account.\nVuoi acquistare il componente aggiuntivo 'Account Illimitati' per continuare?",
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Raggiunto il limite degli account", "DialogMessage_AccountLimitTitle": "Raggiunto il limite degli account",
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Vuoi eliminare definitivamente tutte le email in questa cartella?", "DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Vuoi eliminare definitivamente tutti i messaggi in questa cartella?",
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Svuota cartella", "DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Pulisci Cartella",
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Il messaggio non ha alcun destinatario.", "DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Il messaggio non ha alcun destinatario.",
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Convalida non riuscita", "DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Convalida non riuscita",
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Dai un nome a questo nuovo collegamento. Gli account saranno uniti sotto questo nome.", "DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Dai un nome a questo nuovo collegamento. Gli account saranno uniti sotto questo nome.",
@@ -78,13 +78,13 @@
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Scollega account", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Scollega account",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Oggetto mancante", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Oggetto mancante",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Il messaggio non ha oggetto. Vuoi continuare?", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Il messaggio non ha oggetto. Vuoi continuare?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Unsubscribe", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Disiscriviti",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}?", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Vuoi smettere di ricevere messaggi da {0}?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "To stop getting messages from {0}, go to their website to unsubscribe.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Per smettere di ricevere messaggi da {0}, vai sul loro sito web per annullare l'iscrizione.",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Go to website", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Vai al sito",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}? Wino will unsubscribe for you by sending an email from your email account to {1}.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Vuoi smettere di ricevere messaggi da {0}? Wino annullerà la tua iscrizione inviando una email dal tuo account email a {1}.",
"Dialog_DontAskAgain": "Non chiedermelo più", "Dialog_DontAskAgain": "Non chiedermelo più",
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino non ha il proprio server Discord, ma il canale speciale 'wino-mail' è ospitato presso il server 'Developer Sanctuary'.\nPer ottenere gli aggiornamenti di Wino per favore unisciti al server Developer Sanctuary e segui il canale 'wino-mail' sotto 'Community Projects'.\n\nSarai reindirizzato all'URL del server poiché Discord non supporta gli inviti del canale.", "DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino non ha il proprio server Discord, ma il canale speciale \"wino-mail\" è ospitato presso il server \"Developer Sanctuary\".\nPer ottenere gli aggiornamenti di Wino per favore unisciti al server Developer Sanctuary e segui il canale \"wino-mail\" sotto \"Community Projects\".\n\nSarai reindirizzato all'URL del server poiché Discord non supporta gli inviti del canale.",
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Informazioni importanti su Discord", "DiscordChannelDisclaimerTitle": "Informazioni importanti su Discord",
"Draft": "Bozza", "Draft": "Bozza",
"EditorToolbarOption_Draw": "Disegna", "EditorToolbarOption_Draw": "Disegna",
@@ -114,17 +114,17 @@
"Exception_TokenGenerationFailed": "La generazione del token non è riuscita", "Exception_TokenGenerationFailed": "La generazione del token non è riuscita",
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Impossibile ottenere informazioni sul token.", "Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Impossibile ottenere informazioni sul token.",
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Errore sconosciuto durante l'autenticazione", "Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Errore sconosciuto durante l'autenticazione",
"Exception_UnsupportedAction": "Action {0} is not implemented in request processor", "Exception_UnsupportedAction": "L'azione {0} non è implementata nel processore di richiesta",
"Exception_UnsupportedProvider": "Questo provider non è supportato.", "Exception_UnsupportedProvider": "Questo provider non è supportato.",
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Questa operazione non è supportata per {0}", "Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Questa operazione non è supportata per {0}",
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Finestra di configurazione della cartella di sistema annullata dall'utente.", "Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Finestra di configurazione della cartella di sistema annullata dall'utente.",
"Exception_InboxNotAvailable": "Couldn't setup account folders.", "Exception_InboxNotAvailable": "Impossibile configurare le cartelle dell'account.",
"Files": "File", "Files": "File",
"FilteringOption_All": "Tutti", "FilteringOption_All": "Tutti",
"FilteringOption_Flagged": "Speciali", "FilteringOption_Flagged": "Contrassegnati",
"FilteringOption_Unread": "Non letti", "FilteringOption_Unread": "Non letti",
"FilteringOption_Files": "Has files", "FilteringOption_Files": "Ha allegati",
"Focused": "Focused", "Focused": "Evidenziata",
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Crea sottocartella", "FolderOperation_CreateSubFolder": "Crea sottocartella",
"FolderOperation_Delete": "Elimina", "FolderOperation_Delete": "Elimina",
"FolderOperation_DontSync": "Non sincronizzare questa cartella", "FolderOperation_DontSync": "Non sincronizzare questa cartella",
@@ -139,357 +139,357 @@
"HoverActionOption_Archive": "Archivia", "HoverActionOption_Archive": "Archivia",
"HoverActionOption_Delete": "Elimina", "HoverActionOption_Delete": "Elimina",
"HoverActionOption_MoveJunk": "Sposta in Indesiderata", "HoverActionOption_MoveJunk": "Sposta in Indesiderata",
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Flag / Unflag", "HoverActionOption_ToggleFlag": "Contrassegna / Rimuovi contrassegno",
"HoverActionOption_ToggleRead": "Read / Unread", "HoverActionOption_ToggleRead": "Segna come già letto / Segna come da leggere",
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Inbox", "MergedAccountCommonFolderInbox": "Posta in arrivo",
"MergedAccountCommonFolderSent": "Sent", "MergedAccountCommonFolderSent": "Posta inviata",
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Draft", "MergedAccountCommonFolderDraft": "Bozze",
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Junk", "MergedAccountCommonFolderJunk": "Posta indesiderata",
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Deleted", "MergedAccountCommonFolderTrash": "Posta eliminata",
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Archive", "MergedAccountCommonFolderArchive": "Archivia",
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Account type", "IMAPSetupDialog_AccountType": "Tipo di account",
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Display Name", "IMAPSetupDialog_DisplayName": "Nome visualizzato",
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "es. Mario Rossi", "IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "es. Mario Rossi",
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Incoming mail server", "IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Server di posta in arrivo",
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Porta", "IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Porta",
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Email address", "IMAPSetupDialog_MailAddress": "Indirizzo e-mail",
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "someone@example.com", "IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "qualcuno@esempio.com",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Server di posta in uscita (SMTP)", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Server di posta in uscita (SMTP)",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Password server di posta in uscita", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Password server di posta in uscita",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Porta", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Porta",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Il server di posta in uscita richiede l'autenticazione", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Il server di posta in uscita richiede l'autenticazione",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Nome utente server di posta in uscita", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Nome utente server di posta in uscita",
"IMAPSetupDialog_Password": "Password", "IMAPSetupDialog_Password": "Password",
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Require SSL for incoming email", "IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Richiedi SSL per le email in arrivo",
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Require SSL for outgoing email", "IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Richiedi SSL per le email in uscita",
"IMAPSetupDialog_Title": "Advanced IMAP Configuration", "IMAPSetupDialog_Title": "Configurazione IMAP avanzata",
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Use the same username and password for sending email", "IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Usa lo stesso nome utente e la stessa password per l'invio di email",
"IMAPSetupDialog_Username": "Username", "IMAPSetupDialog_Username": "Nome utente",
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "johndoe, johndoe@fabrikam.com, domain/johndoe", "IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "johndoe, johndoe@fabrikam.com, domain/johndoe",
"ImageRenderingDisabled": "Image rendering is disabled for this message.", "ImageRenderingDisabled": "La visualizzazione dell'immagine è disabilitata per questo messaggio.",
"InfoBarAction_Enable": "Enable", "InfoBarAction_Enable": "Attiva",
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "This folder is disabled for synchronization.", "InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Questa cartella è disattivata per la sincronizzazione.",
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Disabled Folder", "InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Cartella Disattivata",
"GeneralTitle_Error": "Error", "GeneralTitle_Error": "Errore",
"GeneralTitle_Warning": "Warning", "GeneralTitle_Warning": "Attenzione",
"GeneralTitle_Info": "Information", "GeneralTitle_Info": "Informazione",
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} is created", "Info_AccountCreatedMessage": "{0} è stato creato",
"Info_AccountCreatedTitle": "Account Creation", "Info_AccountCreatedTitle": "Creazione account",
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Account Creation Failed", "Info_AccountCreationFailedTitle": "Creazione account non riuscita",
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} is successfuly deleted.", "Info_AccountDeletedMessage": "{0} è stato eliminato con successo.",
"Info_AccountDeletedTitle": "Account Deleted", "Info_AccountDeletedTitle": "Account eliminato",
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Failed", "Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Fallito",
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Fixed all account issues.", "Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Risolti tutti i problemi dell'account.",
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Success", "Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Successo",
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Can't open this attachment.", "Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Non è possibile aprire questo allegato.",
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Failed", "Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Fallito",
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Can't save this attachment.", "Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Impossibile salvare questo allegato.",
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Failed", "Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Fallito",
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Attachment is saved.", "Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "L'allegato è stato salvato.",
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Attachment Saved", "Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Allegato Salvato",
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Background execution for the app is denied. This may affect background synchronization and live notifications.", "Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "L'esecuzione in secondo piano per l'applicazione è negata. Questo può influenzare la sincronizzazione in secondo piano e le notifiche in tempo reale.",
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Denied Background Execution", "Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Esecuzione in Secondo piano Negata",
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Unknown exception occurred when registering background synchronizer.", "Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Si è verificata un'eccezione sconosciuta durante la registrazione del sincronizzatore in secondo piano.",
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Background Execution Failure", "Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Errore di Esecuzione in Secondo piano",
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Couldn't locate the MIME file. Synchronizing may help.", "Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Non è stato possibile individuare il file MIME. La sincronizzazione potrebbe aiutare.",
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Failed", "Info_ComposerMissingMIMETitle": "Fallito",
"Info_ContactExistsMessage": "This contact is already in the recipient list.", "Info_ContactExistsMessage": "Questo contatto è già nella lista dei destinatari.",
"Info_ContactExistsTitle": "Contact Exists", "Info_ContactExistsTitle": "Contatto Esistente",
"Info_DraftFolderMissingMessage": "Draft folder is missing for this account. Please check your account settings.", "Info_DraftFolderMissingMessage": "La cartella Bozze non esiste per questo account. Si prega di controllare le impostazioni dell'account.",
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Missing Draft Folder", "Info_DraftFolderMissingTitle": "Cartella Bozze Mancante",
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Failed to launch file", "Info_FileLaunchFailedTitle": "Impossibile avviare il file",
"Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' is not a valid e-mail address.", "Info_InvalidAddressMessage": "{0} non è un indirizzo e-mail valido.",
"Info_InvalidAddressTitle": "Invalid Address", "Info_InvalidAddressTitle": "Indirizzo non valido",
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "You can't move selected mails to this folder.", "Info_InvalidMoveTargetMessage": "Non è possibile spostare i messaggi selezionati in questa cartella.",
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Invalid Move Target", "Info_InvalidMoveTargetTitle": "Bersaglio dello spostamento non valido",
"Info_LogsNotFoundMessage": "There are no logs to share.", "Info_LogsNotFoundMessage": "Non ci sono log da condividere.",
"Info_LogsNotFoundTitle": "Logs Not Found", "Info_LogsNotFoundTitle": "Log Non Trovati",
"Info_LogsSavedMessage": "{0} is saved to selected folder.", "Info_LogsSavedMessage": "{0} è stato salvato nella cartella selezionata.",
"Info_LogsSavedTitle": "Saved", "Info_LogsSavedTitle": "Salvato",
"Info_MailRenderingFailedMessage": "This mail is corrupted or can't be opened.\n{0}", "Info_MailRenderingFailedMessage": "Questo messaggio è corrotto o non può essere aperto.\n{0}",
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Render Failed", "Info_MailRenderingFailedTitle": "Renderizzazione Fallita",
"Info_MessageCorruptedMessage": "This message is corrupted.", "Info_MessageCorruptedMessage": "Questo messaggio è corrotto.",
"Info_MessageCorruptedTitle": "Error", "Info_MessageCorruptedTitle": "Errore",
"Info_MissingFolderMessage": "{0} doesn't exist for this account.", "Info_MissingFolderMessage": "{0} non esiste per questo account.",
"Info_MissingFolderTitle": "Missing Folder", "Info_MissingFolderTitle": "Cartella Mancante",
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Success", "Info_PDFSaveSuccessTitle": "Successo",
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Failed to save PDF file", "Info_PDFSaveFailedTitle": "Impossibile salvare il file PDF",
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF file is saved to {0}", "Info_PDFSaveSuccessMessage": "Il file PDF è stato salvato in {0}",
"Info_PurchaseExistsMessage": "Looks like this product has already been purchased before.", "Info_PurchaseExistsMessage": "Sembra che questo prodotto sia stato già acquistato in passato.",
"Info_PurchaseExistsTitle": "Existing Product", "Info_PurchaseExistsTitle": "Prodotto Esistente",
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Thank You", "Info_PurchaseThankYouMessage": "Grazie",
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Purchase successful", "Info_PurchaseThankYouTitle": "Acquisto completato",
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Failed to Create Requests", "Info_RequestCreationFailedTitle": "Impossibile creare le richieste",
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "There was a network issue with your review.", "Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Si è verificato un problema di rete con la tua recensione.",
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Problema di rete", "Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Problema di rete",
"Info_ReviewNewMessage": "Tutti i commenti sono apprezzati. Grazie per la recensione!", "Info_ReviewNewMessage": "Tutti i commenti sono apprezzati. Grazie per la recensione!",
"Info_ReviewSuccessTitle": "Grazie", "Info_ReviewSuccessTitle": "Grazie",
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Si è verificato un problema sconosciuto con la tua recensione ({0})", "Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Si è verificato un problema sconosciuto con la tua recensione ({0})",
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Errore sconosciuto", "Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Errore sconosciuto",
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Thank you for the updated review.", "Info_ReviewUpdatedMessage": "Grazie per la recensione aggiornata.",
"Info_SignatureDisabledMessage": "Disabled signature for this account", "Info_SignatureDisabledMessage": "Firma disabilitata per questo account",
"Info_SignatureDisabledTitle": "Success", "Info_SignatureDisabledTitle": "Successo",
"Info_SignatureSavedMessage": "New signature is saved", "Info_SignatureSavedMessage": "La nuova firma è stata salvata",
"Info_SignatureSavedTitle": "Success", "Info_SignatureSavedTitle": "Successo",
"Info_SyncCanceledMessage": "Canceled", "Info_SyncCanceledMessage": "Annullato",
"Info_SyncCanceledTitle": "Synchronization", "Info_SyncCanceledTitle": "Sincronizzazione",
"Info_SyncFailedTitle": "Sincronizzazione non riuscita", "Info_SyncFailedTitle": "Sincronizzazione non riuscita",
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "This functionality is not implemented yet.", "Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Questa funzionalità non è stata ancora implementata.",
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Non supportato", "Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Non supportato",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Uri Di Cancellazione Non Valido", "Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Uri di Disiscrizione non valido",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "This unsubscribe link is invalid. Failed to unsubscribe from the list.", "Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Questo link di annullamento dell'iscrizione non è valido. Impossibile annullare l'iscrizione alla lista.",
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Successfully unsubscribed from {0}.", "Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Iscrizione a {0} annullata con successo.",
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Failed to unsubscribe", "Info_UnsubscribeErrorMessage": "Impossibile annullare l'iscrizione",
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Authentication method", "ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Metodo di autenticazione",
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Sicurezza della connessione", "ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Sicurezza della connessione",
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automatico", "ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automatico",
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5", "ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5", "ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
"ImapAuthenticationMethod_None": "Nessuna autenticazione", "ImapAuthenticationMethod_None": "Nessuna autenticazione",
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Normal password", "ImapAuthenticationMethod_Plain": "Password normale",
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Encrypted password", "ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Password criptata",
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM", "ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
"ImapConnectionSecurity_None": "None", "ImapConnectionSecurity_None": "Nessuno",
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS", "ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS", "ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Auto", "ImapConnectionSecurity_Auto": "Automatico",
"Justify": "Justify", "Justify": "Giustifica",
"Left": "Left", "Left": "Sinistra",
"Link": "Link", "Link": "Collegamento",
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "you must have at least 2 accounts to create link\nlink will be removed on save", "LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "devi avere almeno 2 account per creare il collegamento\nil collegamento sarà rimosso al salvataggio",
"LinkedAccountsTitle": "Linked Accounts", "LinkedAccountsTitle": "Account collegati",
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Always Move to Focused", "MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Sposta Sempre in Evidenziata",
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Always Move to Other", "MailOperation_AlwaysMoveOther": "Sposta Sempre in Altra",
"MailOperation_Archive": "Archive", "MailOperation_Archive": "Archivia",
"MailOperation_ClearFlag": "Clear flag", "MailOperation_ClearFlag": "Rimuovi contrassegno",
"MailOperation_DarkEditor": "Dark", "MailOperation_DarkEditor": "Scura",
"MailOperation_Delete": "Delete", "MailOperation_Delete": "Elimina",
"MailOperation_ExportPDF": "Export to PDF", "MailOperation_ExportPDF": "Esporta in PDF",
"MailOperation_Find": "Find", "MailOperation_Find": "Trova",
"MailOperation_Forward": "Forward", "MailOperation_Forward": "Inoltra",
"MailOperation_Ignore": "Ignore", "MailOperation_Ignore": "Ignora",
"MailOperation_LightEditor": "Light", "MailOperation_LightEditor": "Chiara",
"MailOperation_MarkAsJunk": "Mark as junk", "MailOperation_MarkAsJunk": "Segna come indesiderato",
"MailOperation_MarkAsRead": "Mark as read", "MailOperation_MarkAsRead": "Segna come gia' letto",
"MailOperation_MarkAsUnread": "Mark as unread", "MailOperation_MarkAsUnread": "Segna come da leggere",
"MailOperation_MarkNotJunk": "Mark as Not Junk", "MailOperation_MarkNotJunk": "Segna come non indesiderato",
"MailOperation_Move": "Move", "MailOperation_Move": "Sposta",
"MailOperation_MoveFocused": "Move to Focused", "MailOperation_MoveFocused": "Sposta in Evidenziata",
"MailOperation_MoveJunk": "Move to Junk", "MailOperation_MoveJunk": "Sposta in Posta indesiderata",
"MailOperation_MoveOther": "Move to Other", "MailOperation_MoveOther": "Sposta in Altro",
"MailOperation_Navigate": "Navigate", "MailOperation_Navigate": "Navigare",
"MailOperation_Print": "Print", "MailOperation_Print": "Stampa",
"MailOperation_Reply": "Reply", "MailOperation_Reply": "Rispondi",
"MailOperation_ReplyAll": "Reply all", "MailOperation_ReplyAll": "Rispondi a tutti",
"MailOperation_SaveAs": "Save As", "MailOperation_SaveAs": "Salva come",
"MailOperation_SetFlag": "Set flag", "MailOperation_SetFlag": "Contrassegna",
"MailOperation_Unarchive": "Unarchive", "MailOperation_Unarchive": "Rimuovi dall'archivio",
"MailOperation_Zoom": "Zoom", "MailOperation_Zoom": "Ingrandisci",
"MailsSelected": "{0} item(s) selected", "MailsSelected": "{0} elemento/i selezionato/i",
"MarkFlagUnflag": "Mark as flagged/unflagged", "MarkFlagUnflag": "Segna come contrassegnato/non contrassegnato",
"MarkReadUnread": "Mark as read/unread", "MarkReadUnread": "Segna come letto/da leggere",
"MenuManageAccounts": "Manage Accounts", "MenuManageAccounts": "Gestisci Account",
"MenuNewMail": "New Mail", "MenuNewMail": "Nuovo Messaggio",
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " accounts", "MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " account",
"MenuRate": "Rate Wino", "MenuRate": "Valuta Wino",
"MenuSettings": "Settings", "MenuSettings": "Impostazioni",
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Available Accounts", "MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Account Disponibili",
"More": "More", "More": "Di più",
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} is not a valid folder for this mail.", "MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} non è una cartella valida per questo messaggio.",
"MoveMailDialog_Title": "Pick a folder", "MoveMailDialog_Title": "Seleziona una cartella",
"NewAccountDialog_AccountName": "Account Name", "NewAccountDialog_AccountName": "Nome Account",
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Personal", "NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Personale",
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "eg. Personal Mail", "NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "es. Mail Personale",
"NewAccountDialog_Title": "Add New Account", "NewAccountDialog_Title": "Aggiungere un nuovo account",
"NoMailSelected": "No message selected", "NoMailSelected": "Nessun messaggio selezionato",
"NoMessageCrieteria": "No messages match your search criteria", "NoMessageCrieteria": "Nessun messaggio corrisponde ai tuoi criteri di ricerca",
"NoMessageEmptyFolder": "This folder is empty", "NoMessageEmptyFolder": "Questa cartella è vuota",
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "You have {0} new mails", "Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Hai {0} nuovi messaggi",
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "New Mails", "Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nuovi Messaggi",
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Checkout new version {0}", "Notifications_WinoUpdatedMessage": "Controlla la nuova versione {0}",
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail has been updated.", "Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail è stato aggiornato.",
"Other": "Other", "Other": "Altro",
"PaneLengthOption_Default": "Default", "PaneLengthOption_Default": "Predefinito",
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Extra Large", "PaneLengthOption_ExtraLarge": "Molto Grande",
"PaneLengthOption_Large": "Large", "PaneLengthOption_Large": "Grande",
"PaneLengthOption_Medium": "Medium", "PaneLengthOption_Medium": "Medio",
"PaneLengthOption_Micro": "Micro", "PaneLengthOption_Micro": "Micro",
"PaneLengthOption_Small": "Small", "PaneLengthOption_Small": "Piccolo",
"Photos": "Photos", "Photos": "Foto",
"PreparingFoldersMessage": "Preparing folders", "PreparingFoldersMessage": "Preparazione delle cartelle",
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Google Account", "ProviderDetail_Gmail_Description": "Account Google",
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Custom IMAP/SMTP server", "ProviderDetail_IMAP_Description": "Server IMAP/SMTP personalizzato",
"ProviderDetail_IMAP_Title": "IMAP Server", "ProviderDetail_IMAP_Title": "Server IMAP",
"Results": "Results", "Results": "Risultati",
"Right": "Right", "Right": "Destra",
"SynchronizationFolderReport_Success": "up to date", "SynchronizationFolderReport_Success": "aggiornato",
"SynchronizationFolderReport_Failed": "synchronization is failed", "SynchronizationFolderReport_Failed": "sincronizzazione fallita",
"SearchBarPlaceholder": "Search", "SearchBarPlaceholder": "Cerca",
"SearchingIn": "Searching in", "SearchingIn": "Ricerca in",
"SearchPivotName": "Results", "SearchPivotName": "Risultati",
"SettingsAboutGithub_Description": "Go to issue tracker GitHub repository.", "SettingsAboutGithub_Description": "Vai all'issue tracker del repository GitHub.",
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub", "SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Append messages to Sent folder", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Accoda messaggi alla cartella Posta inviata",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Create a copy of the message in Sent folder after the draft is sent. Enable this if you don't see your mails after you sent them in Sent folder.", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Crea una copia del messaggio nella cartella Posta inviata dopo l'invio della bozza. Abilita questa opzione se non vedi i tuoi messaggi dopo averli inviati nella cartella Posta inviata.",
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Edit Linked Inbox", "SettingsEditLinkedInbox_Title": "Modifica Posta In arrivo Collegata",
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Add / remove accounts, rename or break the link between accounts.", "SettingsEditLinkedInbox_Description": "Aggiungi/rimuovi account, rinomina o interrompi il collegamento tra gli account.",
"SettingsAboutVersion": "Version ", "SettingsAboutVersion": "Versione ",
"SettingsAboutWinoDescription": "Lightweight mail client for Windows device families.", "SettingsAboutWinoDescription": "Client di posta leggero per le famiglie di dispositivi Windows.",
"SettingsAbout_Description": "Learn more about Wino.", "SettingsAbout_Description": "Scopri di più su Wino.",
"SettingsAbout_Title": "About", "SettingsAbout_Title": "Informazioni",
"SettingsAccentColor_Description": "Change application's accent color", "SettingsAccentColor_Description": "Cambia il colore principale dell'applicazione",
"SettingsAccentColor_Title": "Accent Color", "SettingsAccentColor_Title": "Colore Principale",
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Use my Windows accent color", "SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Usa il mio colore principale di Windows",
"SettingsAccountName_Description": "Change the name of the account.", "SettingsAccountName_Description": "Cambia il nome dell'account.",
"SettingsAccountName_Title": "Account Name", "SettingsAccountName_Title": "Nome Account",
"SettingsApplicationTheme_Description": "Personalize Wino with different custom application themes for your like.", "SettingsApplicationTheme_Description": "Personalizza Wino con diversi temi personalizzati a tuo piacimento.",
"SettingsApplicationTheme_Title": "Application Theme", "SettingsApplicationTheme_Title": "Tema dell'applicazione",
"SettingsAvailableThemes_Description": "Select a theme from Wino's own collection for your taste or apply your own themes.", "SettingsAvailableThemes_Description": "Seleziona un tema dalla collezione di Wino per il tuo gusto o applica i tuoi temi.",
"SettingsAvailableThemes_Title": "Available Themes", "SettingsAvailableThemes_Title": "Temi Disponibili",
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Auto select next item", "SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Seleziona automaticamente l'elemento successivo",
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Select the next item after you delete or move a mail.", "SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Seleziona l'elemento successivo dopo aver eliminato o spostato un messaggio.",
"SettingsCustomTheme_Description": "Create your own custom theme with custom wallpaper and accent color.", "SettingsCustomTheme_Description": "Crea il tuo tema personalizzato con sfondo e colore personalizzati.",
"SettingsCustomTheme_Title": "Custom Theme", "SettingsCustomTheme_Title": "Tema Personalizzato",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configure System Folders", "SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configura Cartelle di Sistema",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Set folders with special functions. Folders such as Archive, Inbox, and Drafts are essential for Wino to function properly.", "SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Imposta cartelle con funzioni speciali. Le cartelle come Archivio, Posta in arrivo e Bozze sono essenziali per il corretto funzionamento di Wino.",
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configure", "SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configura",
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Failed to setup system folders", "Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Impossibile configurare le cartelle di sistema",
"SettingsDeleteAccount_Description": "Delete all e-mails and credentials associated with this account.", "SettingsDeleteAccount_Description": "Elimina tutti i messaggi e le credenziali associate a questo account.",
"SettingsDeleteAccount_Title": "Delete this account", "SettingsDeleteAccount_Title": "Elimina questo account",
"SettingsDeleteProtection_Description": "Should Wino ask you for comfirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?", "SettingsDeleteProtection_Description": "Dovrebbe Wino chiederti la conferma ogni volta che provi ad eliminare definitivamente un messaggio utilizzando Maiusc + Canc?",
"SettingsDeleteProtection_Title": "Permanent Delete Protection", "SettingsDeleteProtection_Title": "Protezione Eliminazione Permanente",
"SettingsDiagnostics_Description": "For developers", "SettingsDiagnostics_Description": "Per gli Sviluppatori",
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnostics", "SettingsDiagnostics_Title": "Diagnostica",
"SettingsDiscord_Description": "Get regular development updates, join roadmap discussions and provide feedback.", "SettingsDiscord_Description": "Ottieni aggiornamenti di sviluppo regolari, unisciti alle discussioni sulla tabella di marcia e fornisci feedback.",
"SettingsDiscord_Title": "Discord Channel", "SettingsDiscord_Title": "Canale Discord",
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Element theme selection is disabled when application theme is selected other than Default.", "SettingsElementThemeSelectionDisabled": "La selezione del tema dell'elemento è disattivata quando il tema dell'applicazione selezionato è diverso da quello predefinito.",
"SettingsElementTheme_Description": "Select a Windows theme for Wino", "SettingsElementTheme_Description": "Seleziona un tema di Windows per Wino",
"SettingsElementTheme_Title": "Element Theme", "SettingsElementTheme_Title": "Tema dell'Elemento",
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Enable hover actions", "SettingsEnableHoverActions_Title": "Abilita azioni al passaggio del mouse",
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Enable this to provide details about IMAP connectivity issuses you had during IMAP server setup.", "SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Abilita questa opzione per fornire dettagli sui problemi di connettività IMAP che hai avuto durante la configurazione del server IMAP.",
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Enable IMAP Protocol Logs", "SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Abilita Log Protocollo IMAP",
"SettingsEnableLogs_Description": "I might need logs for crashes to diagnose issues you have opened in GitHub. None of the logs will expose your credentials or sensetive information to public.", "SettingsEnableLogs_Description": "Potrei aver bisogno dei log di crash per diagnosticare i problemi che hai aperto in GitHub. Nessuno dei log esporrà le tue credenziali o i tuoi dati sensibili al pubblico.",
"SettingsEnableLogs_Title": "Enable Logs", "SettingsEnableLogs_Title": "Abilita Log",
"SettingsEnableSignature": "Enable Signature", "SettingsEnableSignature": "Abilita Firma",
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Set whether Wino should expand this account's folders on startup.", "SettingsExpandOnStartup_Description": "Imposta se Wino deve espandere le cartelle di questo account all'avvio.",
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Expand Menu on Startup", "SettingsExpandOnStartup_Title": "Espandi Menù all'avvio",
"SettingsExternalContent_Description": "Manage external content settings when rendering mails.", "SettingsExternalContent_Description": "Gestisci le impostazioni dei contenuti esterni durante la visualizzazione delle email.",
"SettingsExternalContent_Title": "External Content", "SettingsExternalContent_Title": "Contenuto Esterno",
"SettingsFocusedInbox_Description": "Set whether Inbox should be split into two as Focused - Other.", "SettingsFocusedInbox_Description": "Imposta se Posta in arrivo deve essere divisa in due come Evidenziata - Altra.",
"SettingsFocusedInbox_Title": "Focused Inbox", "SettingsFocusedInbox_Title": "Evidenziata",
"SettingsFolderSync_Description": "Enable or disable specific folders for synchronization.", "SettingsFolderSync_Description": "Attiva o disattiva cartelle specifiche per la sincronizzazione.",
"SettingsFolderSync_Title": "Folder Synchronization", "SettingsFolderSync_Title": "Sincronizzazione della Cartella",
"SettingsFolderOptions_Title": "Folder Configuration", "SettingsFolderOptions_Title": "Configurazione della Cartella",
"SettingsFolderOptions_Description": "Change individual folder settings like enable/disable sync or show/hide unread badge.", "SettingsFolderOptions_Description": "Cambia le impostazioni delle singole cartelle come attivare/disattivare la sincronizzazione o mostrare/nascondere l'indicatore non letto.",
"SettingsHoverActionCenter": "Center Action", "SettingsHoverActionCenter": "Azione Centrale",
"SettingsHoverActionLeft": "Left Action", "SettingsHoverActionLeft": "Azione di Sinistra",
"SettingsHoverActionRight": "Right Action", "SettingsHoverActionRight": "Azione di Destra",
"SettingsHoverActions_Description": "Select 3 actions to show up when you hover over the mails with cursor.", "SettingsHoverActions_Description": "Selezionare 3 azioni da mostrare quando il cursore passa sopra i messaggi.",
"SettingsHoverActions_Title": "Hover Actions", "SettingsHoverActions_Title": "Azioni al passaggio del mouse",
"SettingsLanguage_Description": "Change display language for Wino.", "SettingsLanguage_Description": "Cambia la lingua di visualizzazione di Wino.",
"SettingsLanguage_Title": "Display Language", "SettingsLanguage_Title": "Lingua di Visualizzazione",
"SettingsLanguageTime_Title": "Language & Time", "SettingsLanguageTime_Title": "Lingua e Ora",
"SettingsLanguageTime_Description": "Wino display language, preferred time format.", "SettingsLanguageTime_Description": "Lingua di visualizzazione di Wino, formato orario preferito.",
"CategoriesFolderNameOverride": "Categories", "CategoriesFolderNameOverride": "Categorie",
"MoreFolderNameOverride": "More", "MoreFolderNameOverride": "Di più",
"SettingsOptions_Title": "Settings", "SettingsOptions_Title": "Impostazioni",
"SettingsLinkAccounts_Description": "Merge multiple accounts into one. See mails from one Inbox together.", "SettingsLinkAccounts_Description": "Unisci più account in uno. Vedi i messaggi da una Posta in arrivo comune.",
"SettingsLinkAccounts_Title": "Create Linked Accounts", "SettingsLinkAccounts_Title": "Crea Account Collegati",
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Modify the current link with the new accounts.", "SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Modifica il collegamento attuale con i nuovi account.",
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Save Changes", "SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Salva le Modifiche",
"SettingsLoadImages_Title": "Load images automatically", "SettingsLoadImages_Title": "Carica le immagini automaticamente",
"SettingsLoadStyles_Title": "Load styles automatically", "SettingsLoadStyles_Title": "Carica gli stili automaticamente",
"SettingsMailSpacing_Description": "Adjust the spacing for listing mails.", "SettingsMailSpacing_Description": "Regola la spaziatura per la lista dei messaggi.",
"SettingsMailSpacing_Title": "Mail Spacing", "SettingsMailSpacing_Title": "Spaziatura della Posta",
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Create Nested Folders", "SettingsFolderMenuStyle_Title": "Crea Cartelle Annidate",
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Change whether account folders should be nested inside an account menu item or not. Toggle this off if you like the old menu system in Windows Mail", "SettingsFolderMenuStyle_Description": "Cambia se le cartelle dell'account devono essere annidate o meno all'interno di una voce del menù dell'account. Disattiva questa opzione se ti piace il vecchio sistema di menù in Windows Mail",
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Notifications, signatures, synchronization and other settings per account.", "SettingsManageAccountSettings_Description": "Notifiche, firme, sincronizzazione e altre impostazioni per account.",
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Manage Account Settings", "SettingsManageAccountSettings_Title": "Gestisci Impostazioni Account",
"SettingsManageLink_Description": "Move items to add new link or remove existing link.", "SettingsManageLink_Description": "Sposta gli elementi per aggiungere un nuovo collegamento o rimuovi un collegamento esistente.",
"SettingsManageLink_Title": "Manage Link", "SettingsManageLink_Title": "Gestisci Collegamenti",
"SettingsMarkAsRead_Description": "Change what should happen to the selected item.", "SettingsMarkAsRead_Description": "Cambia cosa dovrebbe accadere all'elemento selezionato.",
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Don't automatically mark item as read", "SettingsMarkAsRead_DontChange": "Non contrassegnare automaticamente l'elemento come già letto",
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Seconds to wait: ", "SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Secondi di attesa: ",
"SettingsMarkAsRead_Timer": "When viewed in the reading pane", "SettingsMarkAsRead_Timer": "Quando viene visualizzato nel riquadro di lettura",
"SettingsMarkAsRead_Title": "Mark item as read", "SettingsMarkAsRead_Title": "Segna come già letto",
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "When selected", "SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Quando selezionato",
"SettingsMessageList_Description": "Change how your messages should be organized in mail list.", "SettingsMessageList_Description": "Cambia come i tuoi messaggi dovrebbero essere organizzati nella lista dei messaggi.",
"SettingsMessageList_Title": "Message List", "SettingsMessageList_Title": "Lista dei Messaggi",
"SettingsNoAccountSetupMessage": "You didn't setup any accounts yet.", "SettingsNoAccountSetupMessage": "Non hai ancora configurato alcun account.",
"SettingsNotifications_Description": "Turn on or off notifications for this account.", "SettingsNotifications_Description": "Attiva o disattiva le notifiche per questo account.",
"SettingsNotifications_Title": "Notifications", "SettingsNotifications_Title": "Notifiche",
"SettingsPaneLength_Description": "Change the width of the mail list.", "SettingsPaneLength_Description": "Cambia la larghezza dell'elenco dei messaggi.",
"SettingsPaneLength_Title": "Mail List Pane Length", "SettingsPaneLength_Title": "Lunghezza del Pannello della Lista dei Messaggi",
"SettingsPaypal_Description": "Show much more love ❤️ All donations are appreciated.", "SettingsPaypal_Description": "Mostra molto più amore ❤️ Tutte le donazioni sono apprezzate.",
"SettingsPaypal_Title": "Donate via PayPal", "SettingsPaypal_Title": "Dona con PayPal",
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Compact Mode", "SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Modalità Compatta",
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Medium Mode", "SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Modalità Media",
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Spacious Mode", "SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Modalità Spaziosa",
"SettingsPersonalization_Description": "Change appearance of Wino as you like.", "SettingsPersonalization_Description": "Cambia l'aspetto di Wino a tuo piacimento.",
"SettingsPersonalization_Title": "Personalization", "SettingsPersonalization_Title": "Personalizzazione",
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Review privacy policy.", "SettingsPrivacyPolicy_Description": "Verifica l'informativa sulla privacy.",
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Privacy Policy", "SettingsPrivacyPolicy_Title": "Informativa sulla Privacy",
"SettingsReadingPane_Description": "Mail rendering options.", "SettingsReadingPane_Description": "Opzioni di visualizzazione della posta.",
"SettingsReadingPane_Title": "Reading Pane", "SettingsReadingPane_Title": "Riquadro di Lettura",
"SettingsReaderFont_Title": "Default Reader Font", "SettingsReaderFont_Title": "Carattere di Lettura Predefinito",
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Change the default font family and font size for reading mails.", "SettingsReaderFontFamily_Description": "Cambia la famiglia di caratteri predefinita e la dimensione del carattere per la lettura dei nuovi messaggi.",
"SettingsFontFamily_Title": "Font Family", "SettingsFontFamily_Title": "Famiglia di Caratteri",
"SettingsFontSize_Title": "Font Size", "SettingsFontSize_Title": "Dimensione del Carattere",
"SettingsFontPreview_Title": "Preview", "SettingsFontPreview_Title": "Anteprima",
"SettingsComposerFont_Title": "Default Composer Font", "SettingsComposerFont_Title": "Carattere del Compositore Predefinito",
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Change the default font family and font size for composing mails.", "SettingsComposerFontFamily_Description": "Cambia la famiglia di caratteri predefinita e la dimensione del carattere per la scrittura dei nuovi messaggi.",
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Change the display name of the linked accounts.", "SettingsRenameMergeAccount_Description": "Cambia il nome visualizzato degli account collegati.",
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Rename", "SettingsRenameMergeAccount_Title": "Rinomina",
"SettingsSemanticZoom_Description": "This will allow you to click on the headers in messages list and go to specific date", "SettingsSemanticZoom_Description": "Questo ti permetterà di fare clic sulle intestazioni nell'elenco dei messaggi e andare a una data specifica",
"SettingsSemanticZoom_Title": "Semantic Zoom for Date Headers", "SettingsSemanticZoom_Title": "Zoom semantico per le intestazioni della data",
"SettingsShowPreviewText_Description": "Hide/show thepreview text.", "SettingsShowPreviewText_Description": "Mostra/nascondi il testo dell'anteprima.",
"SettingsShowPreviewText_Title": "Show Preview Text", "SettingsShowPreviewText_Title": "Mostra Anteprima di Testo",
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Hide/show the thumbnail sender pictures.", "SettingsShowSenderPictures_Description": "Mostra/nascondi le miniature delle immagini del mittente.",
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Show Sender Avatars", "SettingsShowSenderPictures_Title": "Mostra Avatar del Mittente",
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Display Clock Format in 24 Hours", "SettingsPrefer24HourClock_Title": "Visualizza orologio in formato 24 Ore",
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Mail recieve times will be displayed in 24 hour format instead of 12 (AM/PM)", "SettingsPrefer24HourClock_Description": "Gli orari di ricezione della posta saranno visualizzati in formato 24 ore invece di 12 (AM/PM)",
"SettingsSignature_Description": "Edit or remove account signature", "SettingsSignature_Description": "Modifica o rimuovi la firma dell'account",
"SettingsSignature_Title": "Signature", "SettingsSignature_Title": "Firma",
"SettingsStartupItem_Description": "Primary account item to load Inbox at startup.", "SettingsStartupItem_Description": "Elemento dell'account primario per caricare la Posta in arrivo all'avvio.",
"SettingsStartupItem_Title": "Startup Item", "SettingsStartupItem_Title": "Elemento Iniziale",
"SettingsStore_Description": "Show some love ❤️", "SettingsStore_Description": "Mostra un po' di amore ❤️",
"SettingsStore_Title": "Rate in Store", "SettingsStore_Title": "Valuta nel Negozio",
"SettingsThreads_Description": "Organize messages into conversation threads.", "SettingsThreads_Description": "Organizza i messaggi in gruppi di conversazione.",
"SettingsThreads_Title": "Conversation Threading", "SettingsThreads_Title": "Raggruppamento delle Conversazioni",
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. This will not delete your accounts.", "SettingsUnlinkAccounts_Description": "Rimuovere il collegamento tra gli account. Questo non eliminerà i tuoi account.",
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Unlink Accounts", "SettingsUnlinkAccounts_Title": "Scollega Account",
"SortingOption_Date": "by date", "SortingOption_Date": "per data",
"SortingOption_Name": "by name", "SortingOption_Name": "per nome",
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "All feedbacks are appreciated and they will make much Wino better in the future. Would you like to rate Wino in Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Tutti i feedback sono apprezzati e renderanno migliore Wino in futuro. Vuoi valutare Wino nel Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Would you like to rate Wino Mail in Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Vuoi valutare Wino Mail nel Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_Title": "Enjoying Wino?", "StoreRatingDialog_Title": "Ti piace Wino?",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Archived messages will be moved to here.", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "I messaggi archiviati verranno spostati qui.",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Archive Folder", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Cartella di Archivio",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Deleted messages will be moved to here.", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "I messaggi eliminati verranno spostati qui.",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Deleted Folder", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Cartella Eliminati",
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "New mails/replies will be crafted in here.", "SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "I nuovi messaggi/risposte verranno creati qui.",
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Draft Folder", "SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Cartella Bozze",
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "All spam/junk mails will be here.", "SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Tutti i messaggi indesiderati/spam saranno qui.",
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Junk/Spam Folder", "SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Cartella Indesiderati/Spam",
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "This IMAP server doesn't support SPECIAL-USE extension hence Wino couldn't setup the system folders properly.", "SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Questo server IMAP non supporta l'estensione SPECIAL-USE quindi Wino non è riuscito a configurare correttamente le cartelle di sistema.",
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Please select the appropriate folders for specific functionalities.", "SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Si prega di selezionare le cartelle appropriate per le funzionalità specifiche.",
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Folder that sent messages will be stored.", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "La cartella in cui i messaggi inviati saranno conservati.",
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Sent Folder", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Cartella Posta inviata",
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Configure System Folders", "SystemFolderConfigDialog_Title": "Configura Cartelle di Sistema",
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "You can't assign Inbox folder to any other system folder.", "SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Non è possibile assegnare la cartella Posta in arrivo a nessuna altra cartella di sistema.",
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Some of the system folders are used more than once in the configuration.", "SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Alcune delle cartelle di sistema sono usate più di una volta nella configurazione.",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "System Folders Setup", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Configurazione Cartelle di Sistema",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "System folders are successfully configured.", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Le cartelle di sistema sono configurate correttamente.",
"TestingImapConnectionMessage": "Testing server connection...", "TestingImapConnectionMessage": "Verifica connessione del server...",
"Today": "Today", "Today": "Oggi",
"UnknownAddress": "unknown address", "UnknownAddress": "indirizzo sconosciuto",
"UnknownDateHeader": "Unknown Date", "UnknownDateHeader": "Data sconosciuta",
"UnknownGroupAddress": "unknown Mail Group Address", "UnknownGroupAddress": "indirizzo del gruppo di posta sconosciuto",
"UnknownSender": "Unknown Sender", "UnknownSender": "Mittente Sconosciuto",
"Unsubscribe": "Unsubscribe", "Unsubscribe": "Disiscriviti",
"ViewContactDetails": "View Details", "ViewContactDetails": "Visualizza dettagli",
"WinoUpgradeDescription": "Wino offers 3 accounts to start with for free. If you need more than 3 accounts, please upgrade", "WinoUpgradeDescription": "Wino offre 3 account con cui iniziare gratuitamente. Se hai bisogno di più di 3 account, per favore aggiorna",
"WinoUpgradeMessage": "Upgrade to Unlimited Accounts", "WinoUpgradeMessage": "Aggiorna a Account Illimitati",
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} out of {1} free accounts used.", "WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} di {1} account gratuiti utilizzati.",
"Yesterday": "Yesterday" "Yesterday": "Ieri"
} }

View File

@@ -42,12 +42,12 @@
"ComposerFrom": "Od: ", "ComposerFrom": "Od: ",
"ComposerSubject": "Temat: ", "ComposerSubject": "Temat: ",
"ComposerTo": "Do: ", "ComposerTo": "Do: ",
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} copied to clipboard.", "ClipboardTextCopied_Message": "{0} skopiowano do schowka.",
"ClipboardTextCopied_Title": "Copied", "ClipboardTextCopied_Title": "Skopiowane",
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Failed to copy {0} to clipboard.", "ClipboardTextCopyFailed_Message": "Nie udało się skopiować {0} do schowka.",
"ComposerToPlaceholder": "kliknij Enter, aby wprowadzić adresy", "ComposerToPlaceholder": "kliknij Enter, aby wprowadzić adresy",
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Drop your files here", "ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Upuść pliki tutaj",
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Attach", "ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Załącz",
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Ustaw niestandardowy kolor akcentu, jeśli chcesz. Nie wybierając koloru, zostanie użyty kolor akcentu Windows.", "CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Ustaw niestandardowy kolor akcentu, jeśli chcesz. Nie wybierając koloru, zostanie użyty kolor akcentu Windows.",
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Kolor akcentów", "CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Kolor akcentów",
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Wybierz", "CustomThemeBuilder_PickColor": "Wybierz",
@@ -78,11 +78,11 @@
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Odłącz konto", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Odłącz konto",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Brak tematu", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Brak tematu",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Wiadomość nie ma tematu. Czy chcesz kontynuować?", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Wiadomość nie ma tematu. Czy chcesz kontynuować?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Unsubscribe", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Rezygnuj z subskrypcji",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}?", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Czy chcesz przestać otrzymywać wiadomości od {0}?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "To stop getting messages from {0}, go to their website to unsubscribe.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Aby przestać otrzymywać wiadomości od {0}, przejdź do strony internetowej tego serwisu, aby zrezygnować.",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Go to website", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Przejdź na stronę",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}? Wino will unsubscribe for you by sending an email from your email account to {1}.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Czy chcesz przestać otrzymywać wiadomości od {0}? Wino zrezygnuje z subskrypcji, wysyłając wiadomości z konta e-mail do {1}.",
"Dialog_DontAskAgain": "Nie pytaj ponownie", "Dialog_DontAskAgain": "Nie pytaj ponownie",
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino nie ma własnego serwera Discorda, ale specjalny kanał \"wino-mail\" który jest hostowany na serwerze \"Developer Sanctuary\".\nAby otrzymywać najświeższe informacje o Wino dołącz do serwera Developer Sanctuary i obserwuj kanał 'wino-mail' pod 'Community Projects'\n\nZostaniesz przekierowany na adres URL serwera, ponieważ Discord nie obsługuje kanałów zaproszeń.", "DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino nie ma własnego serwera Discorda, ale specjalny kanał \"wino-mail\" który jest hostowany na serwerze \"Developer Sanctuary\".\nAby otrzymywać najświeższe informacje o Wino dołącz do serwera Developer Sanctuary i obserwuj kanał 'wino-mail' pod 'Community Projects'\n\nZostaniesz przekierowany na adres URL serwera, ponieważ Discord nie obsługuje kanałów zaproszeń.",
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Ważne informacje o kanale na Discordzie", "DiscordChannelDisclaimerTitle": "Ważne informacje o kanale na Discordzie",
@@ -118,12 +118,12 @@
"Exception_UnsupportedProvider": "Ten dostawca nie jest obsługiwany.", "Exception_UnsupportedProvider": "Ten dostawca nie jest obsługiwany.",
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Ta operacja nie jest obsługiwana dla {0}", "Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Ta operacja nie jest obsługiwana dla {0}",
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Użytkownik anulował okno dialogowe konfiguracji folderów systemowych.", "Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Użytkownik anulował okno dialogowe konfiguracji folderów systemowych.",
"Exception_InboxNotAvailable": "Couldn't setup account folders.", "Exception_InboxNotAvailable": "Nie udało się skonfigurować katalogów kont.",
"Files": "Pliki", "Files": "Pliki",
"FilteringOption_All": "Wszystkie", "FilteringOption_All": "Wszystkie",
"FilteringOption_Flagged": "Oflagowane", "FilteringOption_Flagged": "Oflagowane",
"FilteringOption_Unread": "Nieprzeczytane", "FilteringOption_Unread": "Nieprzeczytane",
"FilteringOption_Files": "Has files", "FilteringOption_Files": "Ma pliki",
"Focused": "Priorytetowe", "Focused": "Priorytetowe",
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Utwórz podfolder", "FolderOperation_CreateSubFolder": "Utwórz podfolder",
"FolderOperation_Delete": "Usuń", "FolderOperation_Delete": "Usuń",
@@ -170,9 +170,9 @@
"InfoBarAction_Enable": "Włącz", "InfoBarAction_Enable": "Włącz",
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Ten folder jest wyłączony z synchronizacji.", "InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Ten folder jest wyłączony z synchronizacji.",
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Katalog niesynchronizowany", "InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Katalog niesynchronizowany",
"GeneralTitle_Error": "Error", "GeneralTitle_Error": "Błąd",
"GeneralTitle_Warning": "Warning", "GeneralTitle_Warning": "Ostrzeżenie",
"GeneralTitle_Info": "Information", "GeneralTitle_Info": "Informacje",
"Info_AccountCreatedMessage": "Utworzono {0}", "Info_AccountCreatedMessage": "Utworzono {0}",
"Info_AccountCreatedTitle": "Tworzenie konta", "Info_AccountCreatedTitle": "Tworzenie konta",
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Tworzenie konta nie powiodło się", "Info_AccountCreationFailedTitle": "Tworzenie konta nie powiodło się",
@@ -212,9 +212,9 @@
"Info_MessageCorruptedTitle": "Błąd", "Info_MessageCorruptedTitle": "Błąd",
"Info_MissingFolderMessage": "{0} nie istnieje dla tego konta.", "Info_MissingFolderMessage": "{0} nie istnieje dla tego konta.",
"Info_MissingFolderTitle": "Brakujący folder", "Info_MissingFolderTitle": "Brakujący folder",
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Success", "Info_PDFSaveSuccessTitle": "Sukces",
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Failed to save PDF file", "Info_PDFSaveFailedTitle": "Nie udało się zapisać pliku PDF",
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF file is saved to {0}", "Info_PDFSaveSuccessMessage": "Plik PDF został zapisany do {0}",
"Info_PurchaseExistsMessage": "Wygląda na to, że ten produkt został już zakupiony wcześniej.", "Info_PurchaseExistsMessage": "Wygląda na to, że ten produkt został już zakupiony wcześniej.",
"Info_PurchaseExistsTitle": "Produkt już został wykupiony", "Info_PurchaseExistsTitle": "Produkt już został wykupiony",
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Dziękuję", "Info_PurchaseThankYouMessage": "Dziękuję",
@@ -238,8 +238,8 @@
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Nieobsługiwane", "Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Nieobsługiwane",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Nieprawidłowy link anulowania subskrypcji", "Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Nieprawidłowy link anulowania subskrypcji",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Link anulowania subskrypcji jest nieprawidłowy. Nie udało się wypisać z listy subskrybentów.", "Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Link anulowania subskrypcji jest nieprawidłowy. Nie udało się wypisać z listy subskrybentów.",
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Successfully unsubscribed from {0}.", "Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Pomyślnie anulowano subskrypcję z {0}.",
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Failed to unsubscribe", "Info_UnsubscribeErrorMessage": "Anulowanie subskrypcji nie powiodło się",
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Metoda autoryzacji", "ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Metoda autoryzacji",
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Zabezpieczenia dot. połączenia", "ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Zabezpieczenia dot. połączenia",
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automatyczne", "ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automatyczne",
@@ -301,9 +301,9 @@
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Osobiste", "NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Osobiste",
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "np. Osobista poczta", "NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "np. Osobista poczta",
"NewAccountDialog_Title": "Dodaj nowe konto", "NewAccountDialog_Title": "Dodaj nowe konto",
"NoMailSelected": "No message selected", "NoMailSelected": "Nie wybrano wiadomości",
"NoMessageCrieteria": "No messages match your search criteria", "NoMessageCrieteria": "Żadne wiadomości nie spełniają kryteriów wyszukiwania",
"NoMessageEmptyFolder": "This folder is empty", "NoMessageEmptyFolder": "Ten katalog jest pusty",
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Masz {0} nowych wiadomości", "Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Masz {0} nowych wiadomości",
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nowa poczta", "Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nowa poczta",
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Sprawdź nową wersję {0}", "Notifications_WinoUpdatedMessage": "Sprawdź nową wersję {0}",
@@ -324,9 +324,9 @@
"Right": "Wyrównaj do prawej", "Right": "Wyrównaj do prawej",
"SynchronizationFolderReport_Success": "aktualne", "SynchronizationFolderReport_Success": "aktualne",
"SynchronizationFolderReport_Failed": "synchronizacja nieudana", "SynchronizationFolderReport_Failed": "synchronizacja nieudana",
"SearchBarPlaceholder": "Search", "SearchBarPlaceholder": "Szukaj",
"SearchingIn": "Searching in", "SearchingIn": "Szukanie w",
"SearchPivotName": "Results", "SearchPivotName": "Wyniki",
"SettingsAboutGithub_Description": "Przejdź do repozytorium trackera zgłoszeń GitHub.", "SettingsAboutGithub_Description": "Przejdź do repozytorium trackera zgłoszeń GitHub.",
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub", "SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Dołącz wiadomości do folderu Wysłane", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Dołącz wiadomości do folderu Wysłane",
@@ -346,14 +346,14 @@
"SettingsApplicationTheme_Title": "Motyw aplikacji", "SettingsApplicationTheme_Title": "Motyw aplikacji",
"SettingsAvailableThemes_Description": "Wybierz motyw z kolekcji Wino wedle uznania lub zastosuj własne motywy.", "SettingsAvailableThemes_Description": "Wybierz motyw z kolekcji Wino wedle uznania lub zastosuj własne motywy.",
"SettingsAvailableThemes_Title": "Dostępne motywy", "SettingsAvailableThemes_Title": "Dostępne motywy",
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Auto select next item", "SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Automatycznie wybierz następny element",
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Select the next item after you delete or move a mail.", "SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Wybierz następny element po usunięciu lub przesunięciu wiadomości.",
"SettingsCustomTheme_Description": "Utwórz własny motyw z niestandardową tapetą i kolorem akcentu.", "SettingsCustomTheme_Description": "Utwórz własny motyw z niestandardową tapetą i kolorem akcentu.",
"SettingsCustomTheme_Title": "Własny motyw", "SettingsCustomTheme_Title": "Własny motyw",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configure System Folders", "SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Konfiguruj foldery systemowe",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Set folders with special functions. Folders such as Archive, Inbox, and Drafts are essential for Wino to function properly.", "SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Ustaw foldery ze specjalnymi funkcjami. Foldery takie jak Archiwum, Skrzynka odbiorcza i Robocze są niezbędne do prawidłowego funkcjonowania Wino.",
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configure", "SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Konfiguruj",
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Failed to setup system folders", "Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Nie udało się skonfigurować folderów systemowych",
"SettingsDeleteAccount_Description": "Usuń wszystkie e-maile i dane uwierzytelniające powiązane z tym kontem.", "SettingsDeleteAccount_Description": "Usuń wszystkie e-maile i dane uwierzytelniające powiązane z tym kontem.",
"SettingsDeleteAccount_Title": "Usuń to konto", "SettingsDeleteAccount_Title": "Usuń to konto",
"SettingsDeleteProtection_Description": "Czy Wino powinno poprosić Cię o potwierdzenie za każdym razem, gdy próbujesz trwale usunąć wiadomość za pomocą kombinacji Shift + Del?", "SettingsDeleteProtection_Description": "Czy Wino powinno poprosić Cię o potwierdzenie za każdym razem, gdy próbujesz trwale usunąć wiadomość za pomocą kombinacji Shift + Del?",
@@ -379,7 +379,7 @@
"SettingsFocusedInbox_Title": "Priorytetowa skrzynka odbiorcza", "SettingsFocusedInbox_Title": "Priorytetowa skrzynka odbiorcza",
"SettingsFolderSync_Description": "Włącz lub wyłącz synchronizacji określonych folderów.", "SettingsFolderSync_Description": "Włącz lub wyłącz synchronizacji określonych folderów.",
"SettingsFolderSync_Title": "Synchronizacja folderów", "SettingsFolderSync_Title": "Synchronizacja folderów",
"SettingsFolderOptions_Title": "Folder Configuration", "SettingsFolderOptions_Title": "Konfiguracja folderów",
"SettingsFolderOptions_Description": "Zmień ustawienia poszczególnych folderów, takie jak wyłączenie lub włączenie synchronizacji lub pokazywanie i ukrywanie ikony nieprzeczytanych wiadomości.", "SettingsFolderOptions_Description": "Zmień ustawienia poszczególnych folderów, takie jak wyłączenie lub włączenie synchronizacji lub pokazywanie i ukrywanie ikony nieprzeczytanych wiadomości.",
"SettingsHoverActionCenter": "Akcja ze środka", "SettingsHoverActionCenter": "Akcja ze środka",
"SettingsHoverActionLeft": "Akcja z lewej", "SettingsHoverActionLeft": "Akcja z lewej",
@@ -388,8 +388,8 @@
"SettingsHoverActions_Title": "Akcje po najechaniu kursorem", "SettingsHoverActions_Title": "Akcje po najechaniu kursorem",
"SettingsLanguage_Description": "Zmień język wyświetlania Wino.", "SettingsLanguage_Description": "Zmień język wyświetlania Wino.",
"SettingsLanguage_Title": "Ustawienia języka", "SettingsLanguage_Title": "Ustawienia języka",
"SettingsLanguageTime_Title": "Language & Time", "SettingsLanguageTime_Title": "Język i czas",
"SettingsLanguageTime_Description": "Wino display language, preferred time format.", "SettingsLanguageTime_Description": "Język wyświetlania Wino, preferowany format czasu.",
"CategoriesFolderNameOverride": "Kategorie", "CategoriesFolderNameOverride": "Kategorie",
"MoreFolderNameOverride": "Więcej", "MoreFolderNameOverride": "Więcej",
"SettingsOptions_Title": "Ustawienia", "SettingsOptions_Title": "Ustawienia",
@@ -450,8 +450,8 @@
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Czas odbioru wiadomości będzie wyświetlany w formacie 24-godzinnym zamiast 12-godzinnym (AM/PM)", "SettingsPrefer24HourClock_Description": "Czas odbioru wiadomości będzie wyświetlany w formacie 24-godzinnym zamiast 12-godzinnym (AM/PM)",
"SettingsSignature_Description": "Edytuj lub usuń podpis konta", "SettingsSignature_Description": "Edytuj lub usuń podpis konta",
"SettingsSignature_Title": "Podpis", "SettingsSignature_Title": "Podpis",
"SettingsStartupItem_Description": "Primary account item to load Inbox at startup.", "SettingsStartupItem_Description": "Konto główne, które załaduje skrzynkę odbiorczą przy starcie.",
"SettingsStartupItem_Title": "Startup Item", "SettingsStartupItem_Title": "Obiekt startowy",
"SettingsStore_Description": "Okaż trochę miłości ❤️", "SettingsStore_Description": "Okaż trochę miłości ❤️",
"SettingsStore_Title": "Oceń w sklepie", "SettingsStore_Title": "Oceń w sklepie",
"SettingsThreads_Description": "Organizuj wiadomości w wątki konwersacji.", "SettingsThreads_Description": "Organizuj wiadomości w wątki konwersacji.",
@@ -463,8 +463,8 @@
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Wszystkie opinie są mile widziane i znacznie poprawią Wino w przyszłości. Czy chcesz ocenić Wino w Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Wszystkie opinie są mile widziane i znacznie poprawią Wino w przyszłości. Czy chcesz ocenić Wino w Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Czy chcesz ocenić Wino Mail w Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Czy chcesz ocenić Wino Mail w Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_Title": "Podoba Ci się Wino?", "StoreRatingDialog_Title": "Podoba Ci się Wino?",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Archived messages will be moved to here.", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Archiwizowane wiadomości będą przeniesione tutaj.",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Archive Folder", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Archiwizuj folder",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Usunięte wiadomości zostaną przeniesione tutaj.", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Usunięte wiadomości zostaną przeniesione tutaj.",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Usunięty folder", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Usunięty folder",
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Nowe wiadomości/odpowiedzi zostaną tutaj stworzone.", "SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Nowe wiadomości/odpowiedzi zostaną tutaj stworzone.",
@@ -476,10 +476,10 @@
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Folder, który wysłał wiadomości zostanie zapisany.", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Folder, który wysłał wiadomości zostanie zapisany.",
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Folder „Wysłane”", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Folder „Wysłane”",
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Konfiguruj foldery systemowe", "SystemFolderConfigDialog_Title": "Konfiguruj foldery systemowe",
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "You can't assign Inbox folder to any other system folder.", "SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Nie można przypisać folderu skrzynki odbiorczej do innego folderu systemowego.",
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Some of the system folders are used more than once in the configuration.", "SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Niektóre foldery systemowe zostały użyte więcej niż raz w konfiguracji.",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "System Folders Setup", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Konfiguracja folderów systemowych",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "System folders are successfully configured.", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Foldery systemowe zostały pomyślnie skonfigurowane.",
"TestingImapConnectionMessage": "Testowanie połączenia z serwerem...", "TestingImapConnectionMessage": "Testowanie połączenia z serwerem...",
"Today": "Dzisiaj", "Today": "Dzisiaj",
"UnknownAddress": "nieznany adres", "UnknownAddress": "nieznany adres",
@@ -488,7 +488,7 @@
"UnknownSender": "Nieznany nadawca", "UnknownSender": "Nieznany nadawca",
"Unsubscribe": "Anuluj subskrypcję", "Unsubscribe": "Anuluj subskrypcję",
"ViewContactDetails": "Wyświetl szczegóły", "ViewContactDetails": "Wyświetl szczegóły",
"WinoUpgradeDescription": "Wino offers 3 accounts to start with for free. If you need more than 3 accounts, please upgrade", "WinoUpgradeDescription": "Wino oferuje 3 konta za darmo. Jeśli potrzebujesz więcej niż trzy konta, proszę wykup pakiet dodający tę funkcję",
"WinoUpgradeMessage": "Ulepsz do nielimitowanych kont", "WinoUpgradeMessage": "Ulepsz do nielimitowanych kont",
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "Wykorzystano {0} z {1} darmowych kont.", "WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "Wykorzystano {0} z {1} darmowych kont.",
"Yesterday": "Wczoraj" "Yesterday": "Wczoraj"