Updated translations.
This commit is contained in:
@@ -47,6 +47,11 @@
|
||||
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Επιλέξτε ένα ημερολόγιο για να ορίσετε τις ρυθμίσεις του.",
|
||||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "Αρχικός συγχρονισμός",
|
||||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Ο Wino συγχρόνισε τα μηνύματά σας μέχρι το {0} πίσω.",
|
||||
"AccountDetailsPage_CapabilityTitle": "Συνδεδεμένες δυνατότητες",
|
||||
"AccountDetailsPage_CapabilityDescription": "Επιλέξτε αν ο λογαριασμός αυτός χρησιμοποιείται για αλληλογραφία, ημερολόγιο ή και τα δύο. Η ενεργοποίηση μιας νέας δυνατότητας ενδέχεται να σας ζητήσει να συνδεθείτε ξανά.",
|
||||
"AccountCapability_MailOnly": "Μόνο Αλληλογραφία",
|
||||
"AccountCapability_CalendarOnly": "Μόνο Ημερολόγιο",
|
||||
"AccountCapability_MailAndCalendar": "Αλληλογραφία + Ημερολόγιο",
|
||||
"AddHyperlink": "Προσθήκη",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Συγχρονισμός Παρασκηνίου",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Η εφαρμογή δεν έχει οριστεί για εκκίνηση κατά την έναρξη των Windows.",
|
||||
@@ -76,6 +81,7 @@
|
||||
"Buttons_ApplyTheme": "Εφαρμογή Θέματος",
|
||||
"Buttons_PopOut": "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο",
|
||||
"Buttons_Browse": "Περιήγηση",
|
||||
"Buttons_Back": "Πίσω",
|
||||
"Buttons_Cancel": "Ακύρωση",
|
||||
"Buttons_Close": "Κλείσιμο",
|
||||
"Buttons_Copy": "Αντιγραφή",
|
||||
@@ -299,6 +305,8 @@
|
||||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Διαγραφή Επαναλαμβανόμενης Σειράς",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Αυτό το πρόχειρο θα απορριφθεί. Θέλετε να συνεχίσετε;",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Απόρριψη προχείρου",
|
||||
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationMessage": "Ένα προσχέδιο παραμένει ανοιχτό. Αποθηκεύστε το προτού κλείσετε το παράθυρο;",
|
||||
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationTitle": "Κλείσιμο Παραθύρου",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Χωρίς Θέμα",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Το μήνυμα δεν έχει θέμα. Θέλετε να συνεχίσετε;",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την εκκίνηση κατά την έναρξη από τις Ρυθμίσεις -> Προτιμήσεις εφαρμογών.",
|
||||
@@ -681,6 +689,10 @@
|
||||
"NoMailSelected": "Δεν επιλέχθηκε μήνυμα",
|
||||
"NoMessageCrieteria": "Κανένα μήνυμα δεν ταιριάζει με τα κριτήρια αναζήτησής σας",
|
||||
"NoMessageEmptyFolder": "Αυτός ο φάκελος είναι κενός",
|
||||
"MailEmptyState_Title": "Δεν υπάρχουν λογαριασμοί με δυνατότητα αλληλογραφίας",
|
||||
"MailEmptyState_Message": "Έχετε λογαριασμούς συνδεδεμένους για το ημερολόγιο, αλλά κανένας από αυτούς δεν είναι ενεργοποιημένος για αλληλογραφία. Προσθέστε έναν λογαριασμό αλληλογραφίας ή ενημερώστε έναν υπάρχοντα λογαριασμό ώστε να χρησιμοποιεί αλληλογραφία.",
|
||||
"MailEmptyState_AddAccount": "Προσθήκη λογαριασμού",
|
||||
"MailEmptyState_ManageAccounts": "Διαχείριση λογαριασμών",
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Έχετε {0} νέα μηνύματα.",
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Νέα Αλληλογραφία",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Ρίξτε μια ματιά στη νέα έκδοση {0}",
|
||||
@@ -1074,6 +1086,12 @@
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Σήμα Γραμμής Εργασιών",
|
||||
"SettingsThreads_Description": "Οργάνωση μηνυμάτων σε νήματα συνομιλίας.",
|
||||
"SettingsThreads_Title": "Νηματοποίηση Συζήτησης",
|
||||
"SettingsThreads_Enabled_Description": "Ομαδοποιήστε σχετικά μηνύματα σε μια ενιαία συνομιλία.",
|
||||
"SettingsThreads_Enabled_Title": "Ενεργοποίηση ομαδοποίησης συνομιλιών",
|
||||
"SettingsThreadOrder_Description": "Επιλέξτε πώς ταξινομούνται τα στοιχεία εντός μιας συνομιλίας.",
|
||||
"SettingsThreadOrder_Title": "Ταξινόμηση στοιχείων συνομιλίας",
|
||||
"SettingsThreadOrder_LastItemFirst": "Τελευταίο στοιχείο πρώτο",
|
||||
"SettingsThreadOrder_FirstItemFirst": "Πρώτο στοιχείο πρώτο",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Αφαιρέστε τη σύνδεση μεταξύ των λογαριασμών. Δε θα διαγράψει τους λογαριασμούς σας.",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Αποδέσμευση Λογαριασμών",
|
||||
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Action labels",
|
||||
@@ -1339,6 +1357,7 @@
|
||||
"WelcomeWindow_GetStartedButton": "Ξεκινήστε προσθέτοντας έναν λογαριασμό",
|
||||
"WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Προσθέστε τον λογαριασμό σας Outlook, Gmail ή IMAP για να ξεκινήσετε με το Wino Mail.",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Εισαγωγή από τον λογαριασμό σας Wino",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportFromJsonFile": "Εισαγωγή από αρχείο JSON",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportInProgress": "Εισαγωγή των συγχρονισμένων προτιμήσεων και λογαριασμών σας...",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "Δεν βρέθηκαν συγχρονισμένοι λογαριασμοί σε αυτόν τον λογαριασμό Wino. Εάν υπήρχαν προτιμήσεις, επαναφέρθηκαν. Χρησιμοποιήστε το Ξεκινήστε για να προσθέσετε έναν λογαριασμό χειροκίνητα.",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} συγχρονισμένοι λογαριασμοί είναι ήδη διαθέσιμοι σε αυτήν τη συσκευή. Χρησιμοποιήστε το Ξεκινήστε για να προσθέσετε ακόμη έναν λογαριασμό χειροκίνητα εάν χρειάζεται.",
|
||||
@@ -1418,6 +1437,12 @@
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Κωδικοί πρόσβασης, διακριτικά και άλλες ευαίσθητες πληροφορίες δεν συγχρονίζονται.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Οι εισαγόμενοι λογαριασμοί σε άλλον υπολογιστή θα χρειαστεί να συνδεθείτε ξανά πριν μπορέσουν να χρησιμοποιηθούν.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Εξάγονται τα επιλεγμένα δεδομένα Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionTitle": "Μεταφορά με αρχείο JSON",
|
||||
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionDescription": "Εισαγωγή από ή εξαγωγή σε ένα τοπικό αρχείο JSON. Οι κωδικοί πρόσβασης, τα διακριτικά και άλλες ευαίσθητες πληροφορίες δεν περιλαμβάνονται.",
|
||||
"WinoAccount_Management_LocalDataImportAction": "Εισαγωγή",
|
||||
"WinoAccount_Management_LocalDataExportAction": "Εξαγωγή",
|
||||
"WinoAccount_Management_LocalDataSaved": "Αποθηκεύσατε τα εξαγόμενα δεδομένα Wino στο {0}.",
|
||||
"WinoAccount_Management_LocalDataInvalidFile": "Το επιλεγμένο αρχείο JSON δεν περιέχει έγκυρη εξαγωγή του Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_LoadFailed": "Το Wino δεν μπόρεσε να φορτώσει τις τελευταίες πληροφορίες του Λογαριασμού Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ActionFailed": "Το αίτημα Λογαριασμού Wino δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί.",
|
||||
"WinoAccount_SettingsSection_Title": "Λογαριασμός Wino",
|
||||
@@ -1514,8 +1539,22 @@
|
||||
"WelcomeWizard_Step3Title": "Ολοκλήρωση Ρύθμισης",
|
||||
"ProviderSelection_Title": "Επιλέξτε τον πάροχο email σας",
|
||||
"ProviderSelection_Subtitle": "Επιλέξτε έναν πάροχο παρακάτω για να προσθέσετε τον λογαριασμό email σας στο Wino Mail.",
|
||||
"ProviderSelection_StepProgress": "Βήμα {0} από 3",
|
||||
"ProviderSelection_IdentityTitle": "Ταυτότητα λογαριασμού",
|
||||
"ProviderSelection_IdentityDescription": "Επιλέξτε πώς θα εμφανίζεται αυτός ο λογαριασμός μέσα στο Wino.",
|
||||
"ProviderSelection_ProviderSectionTitle": "Πάροχος",
|
||||
"ProviderSelection_ProviderSectionDescription": "Επιλέξτε την υπηρεσία που θέλετε να συνδέσετε.",
|
||||
"ProviderSelection_CapabilitySectionTitle": "Χρήση αυτού του λογαριασμού για",
|
||||
"ProviderSelection_CapabilitySectionDescription": "Επιλέξτε αν θέλετε αλληλογραφία, ημερολόγιο ή και τα δύο.",
|
||||
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_OAuth": "Στο επόμενο βήμα, μια ασφαλής σύνδεση θα συνδέσει τον λογαριασμό σας. Εάν ενεργοποιήσετε το ημερολόγιο, το Wino θα συνδέσει αυτόματα το Outlook Calendar ή το Google Calendar.",
|
||||
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_SpecialImap": "Στο επόμενο βήμα θα εισάγετε τα διαπιστευτήρια παροχέα σας. Το IMAP/SMTP χρησιμοποιείται για το mail, και το ημερολόγιο μπορεί να χρησιμοποιήσει CalDAV ή να παραμείνει τοπικά σε αυτή τη συσκευή.",
|
||||
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_CustomServer": "Στο επόμενο βήμα θα εισάγετε τις ρυθμίσεις διακομιστή σας. Το Mail χρησιμοποιεί IMAP/SMTP, και το ημερολόγιο μπορεί να χρησιμοποιήσει CalDAV ή να παραμείνει τοπικά σε αυτή τη συσκευή.",
|
||||
"ProviderSelection_AccountNameHeader": "Όνομα Λογαριασμού",
|
||||
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "π.χ. Προσωπικό, Εργασία",
|
||||
"ProviderSelection_UseForMail": "Αλληλογραφία",
|
||||
"ProviderSelection_UseForCalendar": "Ημερολόγιο",
|
||||
"ProviderSelection_CapabilityValidationMessage": "Επιλέξτε τουλάχιστον μια δυνατότητα πριν συνεχίσετε.",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarOnlyServerHint": "Αν συνεχίσετε μόνο με το ημερολόγιο, η επόμενη σελίδα δεν θα απαιτεί διεύθυνση email.",
|
||||
"ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Όνομα εμφάνισης",
|
||||
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "π.χ. John Doe",
|
||||
"ProviderSelection_EmailHeader": "Διεύθυνση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user