New Crowdin updates (#559)
* New translations resources.json (Romanian) * New translations resources.json (French) * New translations resources.json (Spanish) * New translations resources.json (Catalan) * New translations resources.json (Czech) * New translations resources.json (Danish) * New translations resources.json (German) * New translations resources.json (Greek) * New translations resources.json (Finnish) * New translations resources.json (Italian) * New translations resources.json (Japanese) * New translations resources.json (Dutch) * New translations resources.json (Polish) * New translations resources.json (Russian) * New translations resources.json (Turkish) * New translations resources.json (Ukrainian) * New translations resources.json (Chinese Simplified) * New translations resources.json (Galician) * New translations resources.json (Portuguese, Brazilian) * New translations resources.json (Indonesian)
This commit is contained in:
@@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"AccountCreationDialog_Completed": "Fatto!",
|
||||
"AccountCreationDialog_Completed": "fatto",
|
||||
"AccountCreationDialog_Initializing": "inizializzazione",
|
||||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Stiamo ricevendo informazioni sulle cartelle al momento.",
|
||||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Le informazioni dell'account sono in fase di salvataggio.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Recupero dettagli profilo.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Recupero eventi calendario.",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Se il browser non è stato avviato automaticamente per completare l'autenticazione:",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Clicca il pulsante qui sotto per copiare l'indirizzo di autenticazione",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Avvia il tuo browser web (Edge, Chrome, Firefox ecc...)",
|
||||
@@ -24,20 +25,20 @@
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Vuoi andare alla pagina Preferenze dell'app per abilitarla?",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Configurazione avanzata",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Le tue credenziali verranno memorizzate solo localmente sul tuo computer.",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Alcuni account richiedono passaggi aggiuntivi per accedere",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Alcuni account richiedono fasi aggiuntive per accedere",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Nome visualizzato",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "es. Mario Rossi",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Per saperne di più",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Indirizzo E-Mail",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Scopri di più",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Indirizzo e-mail",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "johndoe@fabrikam.com",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Password",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Parola d'accesso",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Account IMAP",
|
||||
"Buttons_AddAccount": "Aggiungi account",
|
||||
"Buttons_AddNewAlias": "Aggiungi nuovo alias",
|
||||
"Buttons_Allow": "Consenti",
|
||||
"Buttons_Deny": "Nega",
|
||||
"Buttons_SyncAliases": "Sincronizza alias",
|
||||
"Buttons_ApplyTheme": "Applica Tema",
|
||||
"Buttons_ApplyTheme": "Applica tema",
|
||||
"Buttons_Browse": "Sfoglia",
|
||||
"Buttons_Cancel": "Annulla",
|
||||
"Buttons_Close": "Chiudi",
|
||||
@@ -67,23 +68,23 @@
|
||||
"ComposerFrom": "Da: ",
|
||||
"ComposerSubject": "Oggetto: ",
|
||||
"ComposerTo": "A: ",
|
||||
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} copiato negli appunti.",
|
||||
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} copiato negli Appunti.",
|
||||
"ClipboardTextCopied_Title": "Copiato",
|
||||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Impossibile copiare {0} negli appunti.",
|
||||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Impossibile copiare {0} negli Aappunti.",
|
||||
"ComposerToPlaceholder": "clicca Invio per inserire gli indirizzi",
|
||||
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Trascina qui i tuoi file",
|
||||
"ComposerImagesDropZone_Message": "Trascina qui le tue immagini",
|
||||
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Allega",
|
||||
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Imposta un colore principale personalizzato, se vuoi. Se non si selezionerà un colore verrà usato il colore principale di Windows.",
|
||||
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Imposta un colore principale personalizzato, se vuoi. Non selezionando un colore, sarà usato il colore principale di Windows.",
|
||||
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Colore principale",
|
||||
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Scegli",
|
||||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Nome unico del tuo tema personalizzato.",
|
||||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Nome del tema",
|
||||
"CustomThemeBuilder_Title": "Creatore di Temi personalizzati",
|
||||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Nome tema",
|
||||
"CustomThemeBuilder_Title": "Creatore temi personalizzati",
|
||||
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Imposta uno sfondo personalizzato per Wino",
|
||||
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Imposta uno sfondo personalizzato",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Hai raggiunto il limite di creazione degli account.\nVuoi acquistare il componente aggiuntivo 'Account Illimitati' per continuare?",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Raggiunto il limite degli account",
|
||||
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Imposta sfondo personalizzato",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Hai raggiunto il limite di creazione degli account.\nVuoi acquistare il componente aggiuntivo 'Account illimitati' per continuare?",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Raggiunto limite account",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Alias mancante",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "Devi selezionare un alias prima di inviare un messaggio.",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Alias esistente",
|
||||
@@ -92,24 +93,28 @@
|
||||
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Questo alias non è valido. Assicurati che tutti gli indirizzi dell'alias siano indirizzi e-mail validi.",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Impossibile eliminare alias",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "L'alias radice non può essere eliminato. Questa è la tua identità principale associata alla configurazione del tuo account.",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Nuovo alias creato",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Creato nuovo alias",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Il nuovo alias è stato creato correttamente.",
|
||||
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Vuoi eliminare definitivamente tutti i messaggi in questa cartella?",
|
||||
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Pulisci Cartella",
|
||||
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Il messaggio non ha alcun destinatario.",
|
||||
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Svuota cartella",
|
||||
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Il messaggio non ha destinatari.",
|
||||
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Convalida non riuscita",
|
||||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Dai un nome a questo nuovo collegamento. Gli account saranno uniti sotto questo nome.",
|
||||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Nome dell'account collegato",
|
||||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Nome account collegato",
|
||||
"DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Stampa di questa e-mail non riuscita. Risultato: {0}",
|
||||
"DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Non riuscita",
|
||||
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Fatto",
|
||||
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "La posta è inviata alla stampante.",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Eliminare {0}?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Tutti i dati associati a questo account verranno eliminati dal disco in modo permanente.",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Questa bozza verrà scartata. Vuoi continuare?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "I dati associati a questo account saranno permanentemente eliminati dal disco.",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Questa bozza sarà scartata. Vuoi continuare?",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Scarta bozza",
|
||||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Elimina definitivamente",
|
||||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "I messaggi verranno eliminati definitivamente. Vuoi continuare?",
|
||||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "Non hai alcun account da cui creare un messaggio.",
|
||||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Eliminazione permanente",
|
||||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "I messaggi saranno eliminati definitivamente. Vuoi continuare?",
|
||||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "Non hai alcun account per creare messaggi.",
|
||||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Account mancante",
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Inserisci un nuovo nome per l'account collegato",
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Rinomina l'account collegato",
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Rinomina account collegato",
|
||||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Questa operazione non eliminerà i tuoi account, ma interromperà solo il collegamento verso le connessioni alla cartella condivisa. Vuoi continuare?",
|
||||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Scollega account",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Oggetto mancante",
|
||||
@@ -118,19 +123,26 @@
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Inserisci un nuovo nome per questa cartella",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Disiscriviti",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Vuoi smettere di ricevere messaggi da {0}?",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Per smettere di ricevere messaggi da {0}, vai sul loro sito web per annullare l'iscrizione.",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Per smettere di ricevere messaggi da {0}, vai sul loro sito web per disiscriverti.",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Vai al sito",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Vuoi smettere di ricevere messaggi da {0}? Wino annullerà la tua iscrizione inviando una email dal tuo account email a {1}.",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Abilita Auto-avvio",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Permetti a Wino Mail di lanciarsi automaticamente minimizzato all'avvio di Windows per non perdere alcuna notifica.\n\nVuoi abilitare il lancio dell'avvio?",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Vuoi smettere di ricevere messaggi da {0}? Wino annullerà la tua iscrizione inviando una e-mail dal tuo account e-mail a {1}.",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Abilita auto-avvio",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Permetti a Wino Mail di lanciarsi automaticamente minimizzato all'avvio di Windows per non perdere alcuna notifica.\n\nVuoi abilitare il lancio all'avvio?",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "È possibile abilitare l'avvio da Impostazioni -> Preferenze app.",
|
||||
"Dialog_DontAskAgain": "Non chiedermelo più",
|
||||
"Dialog_DontAskAgain": "Non chiedere più",
|
||||
"CalendarAllDayEventSummary": "eventi giornalieri",
|
||||
"CalendarItemAllDay": "la giornata",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Unisciti in rete",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Vedi evento",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Vedi serie",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Espandi",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Colore",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Crea alias dell'account",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Assicurati che il tuo server in uscita permetta di inviare e-mail da questo alias.",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Indirizzo",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "es. support@mydomain.com",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "es. support@miodominio.com",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Indirizzo per le risposte",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@miodominio.com",
|
||||
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino non ha il proprio server Discord, ma il canale speciale \"wino-mail\" è ospitato presso il server \"Developer Sanctuary\".\nPer ottenere gli aggiornamenti di Wino per favore unisciti al server Developer Sanctuary e segui il canale \"wino-mail\" sotto \"Community Projects\".\n\nSarai reindirizzato all'URL del server poiché Discord non supporta gli inviti del canale.",
|
||||
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Informazioni importanti su Discord",
|
||||
"Draft": "Bozza",
|
||||
@@ -138,48 +150,48 @@
|
||||
"EditorToolbarOption_Draw": "Disegna",
|
||||
"EditorToolbarOption_Format": "Formato",
|
||||
"EditorToolbarOption_Insert": "Inserisci",
|
||||
"EditorToolbarOption_None": "Vuoto",
|
||||
"EditorToolbarOption_None": "Nessuno",
|
||||
"EditorToolbarOption_Options": "Opzioni",
|
||||
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Usa editor di visualizzazione web",
|
||||
"ElementTheme_Dark": "Tema scuro",
|
||||
"ElementTheme_Default": "Usa le impostazioni di sistema",
|
||||
"ElementTheme_Light": "Tema chiaro",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Exception_WinoServerException": "Connessione al server Wino fallita.",
|
||||
"Exception_WinoServerException": "Connessione server Wino non riuscita.",
|
||||
"Exception_MailProcessing": "Questa e-mail è ancora in fase di elaborazione. Riprova dopo pochi secondi.",
|
||||
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Impossibile trovare le impostazioni della casella postale.",
|
||||
"Exception_ImapClientPoolFailed": "IMAP Client Pool fallito.",
|
||||
"Exception_ImapClientPoolFailed": "Client Pool IMAP non riuscito.",
|
||||
"Exception_AuthenticationCanceled": "Autenticazione annullata",
|
||||
"Exception_CustomThemeExists": "Questo tema esiste già.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingName": "È necessario fornire un nome.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "È necessario fornire un'immagine di sfondo personalizzata.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Sincronizzazione delle cartelle non riuscita",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingName": "Devi fornire un nome.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Devi fornire un'immagine di sfondo personalizzata.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Sincronizzazione cartelle non riuscita",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Impossibile sincronizzare gli alias",
|
||||
"Exception_MissingAlias": "L'alias primario non esiste per questo account. Creazione bozza non riuscita.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Impossibile sincronizzare le informazioni del profilo",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Il Callback uri è nullo all'attivazione.",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Risposta all'autorizzazione corrotta.",
|
||||
"Exception_GoogleAuthError": "Errore di autorizzazione OAuth: {0}",
|
||||
"Exception_GoogleAuthError": "Errore autorizzazione OAuth: {0}",
|
||||
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Ricevuta richiesta con stato non valido ({0})",
|
||||
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Scambio del codice di autorizzazione non riuscito.",
|
||||
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "La configurazione della cartella di sistema non è valida. Controlla la configurazione e riprova.",
|
||||
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Scambio codice di autorizzazione non riuscito.",
|
||||
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Configurazione cartella di sistema non valida. Controlla la configurazione e riprova.",
|
||||
"Exception_NullAssignedAccount": "L'account assegnato è nullo",
|
||||
"Exception_NullAssignedFolder": "La cartella assegnata è nulla",
|
||||
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Gestione della risposta non riuscita con errore codice HTTP {0}",
|
||||
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Gestione della risposta non riuscita con codice errore HTTP {0}",
|
||||
"Exception_TokenGenerationFailed": "La generazione del token non è riuscita",
|
||||
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Impossibile ottenere informazioni sul token.",
|
||||
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Errore sconosciuto durante l'autenticazione",
|
||||
"Exception_UnsupportedAction": "L'azione {0} non è implementata nel processore di richiesta",
|
||||
"Exception_UnsupportedProvider": "Questo provider non è supportato.",
|
||||
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Questa operazione non è supportata per {0}",
|
||||
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Finestra di configurazione della cartella di sistema annullata dall'utente.",
|
||||
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Finestra di configurazione cartella di sistema annullata dall'utente.",
|
||||
"Exception_InboxNotAvailable": "Impossibile configurare le cartelle dell'account.",
|
||||
"Files": "File",
|
||||
"FilteringOption_All": "Tutti",
|
||||
"FilteringOption_Flagged": "Contrassegnati",
|
||||
"FilteringOption_Unread": "Non letti",
|
||||
"FilteringOption_Files": "Ha allegati",
|
||||
"Focused": "Evidenziata",
|
||||
"Focused": "Focalizzato",
|
||||
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Crea sottocartella",
|
||||
"FolderOperation_Delete": "Elimina",
|
||||
"FolderOperation_DontSync": "Non sincronizzare questa cartella",
|
||||
@@ -194,293 +206,304 @@
|
||||
"HoverActionOption_Archive": "Archivia",
|
||||
"HoverActionOption_Delete": "Elimina",
|
||||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Sposta in Indesiderata",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Contrassegna / Rimuovi contrassegno",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleRead": "Segna come già letto / Segna come da leggere",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Posta in arrivo",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderSent": "Posta inviata",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Contrassegno sì/no",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleRead": "Già letto / Da leggere",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderInbox": "In arrivo",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderSent": "Inviata",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Bozze",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Posta indesiderata",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Posta eliminata",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Archivia",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Indesiderata",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Eliminata",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Archivio",
|
||||
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Tipo di account",
|
||||
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Nome visualizzato",
|
||||
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "es. Mario Rossi",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Server di posta in arrivo",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Server posta in arrivo",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Porta",
|
||||
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Indirizzo e-mail",
|
||||
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "qualcuno@esempio.com",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Server di posta in uscita (SMTP)",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Password server di posta in uscita",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Server posta in uscita (SMTP)",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Parola d'accesso server posta in uscita",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Porta",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Il server di posta in uscita richiede l'autenticazione",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Nome utente server di posta in uscita",
|
||||
"IMAPSetupDialog_Password": "Password",
|
||||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Richiedi SSL per le email in arrivo",
|
||||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Richiedi SSL per le email in uscita",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Nome utente server posta in uscita",
|
||||
"IMAPSetupDialog_Password": "Parola d'accesso",
|
||||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Richiedi SSL per e-mail in arrivo",
|
||||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Richiedi SSL per e-mail in uscita",
|
||||
"IMAPSetupDialog_Title": "Configurazione IMAP avanzata",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Usa lo stesso nome utente e la stessa password per l'invio di email",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Usa lo stesso nome utente e la stessa parola d'accesso per l'invio di e-mail",
|
||||
"IMAPSetupDialog_Username": "Nome utente",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "johndoe, johndoe@fabrikam.com, domain/johndoe",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Connessione non riuscita",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Connessione IMAP non riuscita.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Questo server richiede un handshake SSL per continuare. Si prega di confermare i dettagli del certificato qui sotto.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Questo server richiede un handshake SSL per continuare. Confermare i dettagli del certificato qui sotto.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Permetti all'handshake di continuare a configurare il tuo account.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Emittente",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Oggetto",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Valida dal",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Valido dal",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Valido fino al",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "L'utente non ha autorizzato l'handshake con il certificato.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "Vedi certificato",
|
||||
"ImageRenderingDisabled": "La visualizzazione dell'immagine è disabilitata per questo messaggio.",
|
||||
"InfoBarAction_Enable": "Attiva",
|
||||
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Questa cartella è disattivata per la sincronizzazione.",
|
||||
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Cartella Disattivata",
|
||||
"InfoBarAction_Enable": "Abilita",
|
||||
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Questa cartella è disabilitata per la sincronizzazione.",
|
||||
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Cartella disabilitata",
|
||||
"GeneralTitle_Error": "Errore",
|
||||
"GeneralTitle_Warning": "Attenzione",
|
||||
"GeneralTitle_Info": "Informazione",
|
||||
"GeneralTitle_Warning": "Avviso",
|
||||
"GeneralTitle_Info": "Informazioni",
|
||||
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} è stato creato",
|
||||
"Info_AccountCreatedTitle": "Creazione account",
|
||||
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Creazione account non riuscita",
|
||||
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} è stato eliminato con successo.",
|
||||
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} è stato eliminato correttamente.",
|
||||
"Info_AccountDeletedTitle": "Account eliminato",
|
||||
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Fallito",
|
||||
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Non riuscito",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Risolti tutti i problemi dell'account.",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Successo",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Fatto",
|
||||
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Non è possibile aprire questo allegato.",
|
||||
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Fallito",
|
||||
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Non riuscito",
|
||||
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Impossibile salvare questo allegato.",
|
||||
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Fallito",
|
||||
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Non riuscito",
|
||||
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "L'allegato è stato salvato.",
|
||||
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Allegato Salvato",
|
||||
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Allegato salvato",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "L'esecuzione dietro le quinte per l'applicazione è negata. Questo può influenzare sincronizzazione dietro le quinte e notifiche in tempo reale.",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Esecuzione dietro le quinte Negata",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Esecuzione dietro le quinte negata",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Eccezione sconosciuta registrando il sincronizzatore dietro le quinte.",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Errore esecuzione dietro le quinte",
|
||||
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Impossibile lanciare il file.",
|
||||
"Info_FailedToOpenFileMessage": "Il file potrebbe essere stato rimosso dal disco.",
|
||||
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Non è stato possibile individuare il file MIME. La sincronizzazione potrebbe aiutare.",
|
||||
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Fallito",
|
||||
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Non riuscita",
|
||||
"Info_ContactExistsMessage": "Questo contatto è già nella lista dei destinatari.",
|
||||
"Info_ContactExistsTitle": "Contatto Esistente",
|
||||
"Info_DraftFolderMissingMessage": "La cartella Bozze non esiste per questo account. Si prega di controllare le impostazioni dell'account.",
|
||||
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Cartella Bozze Mancante",
|
||||
"Info_ContactExistsTitle": "Contatto esistente",
|
||||
"Info_DraftFolderMissingMessage": "La cartella Bozze non esiste per questo account. Controllare le impostazioni dell'account.",
|
||||
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Cartella Bozze mancante",
|
||||
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Impossibile avviare il file",
|
||||
"Info_InvalidAddressMessage": "{0} non è un indirizzo e-mail valido.",
|
||||
"Info_InvalidAddressTitle": "Indirizzo non valido",
|
||||
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "Non è possibile spostare i messaggi selezionati in questa cartella.",
|
||||
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Bersaglio dello spostamento non valido",
|
||||
"Info_LogsNotFoundMessage": "Non ci sono log da condividere.",
|
||||
"Info_LogsNotFoundTitle": "Log Non Trovati",
|
||||
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Destinazione spostamento non valida",
|
||||
"Info_LogsNotFoundMessage": "Non ci sono registri da condividere.",
|
||||
"Info_LogsNotFoundTitle": "Registri non trovati",
|
||||
"Info_LogsSavedMessage": "{0} è stato salvato nella cartella selezionata.",
|
||||
"Info_LogsSavedTitle": "Salvato",
|
||||
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Questo messaggio è corrotto o non può essere aperto.\n{0}",
|
||||
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Renderizzazione Fallita",
|
||||
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Quest'e-mail è corrotta o non può essere aperta.\n{0}",
|
||||
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Renderizzaz. non riuscita",
|
||||
"Info_MessageCorruptedMessage": "Questo messaggio è corrotto.",
|
||||
"Info_MessageCorruptedTitle": "Errore",
|
||||
"Info_MissingFolderMessage": "{0} non esiste per questo account.",
|
||||
"Info_MissingFolderTitle": "Cartella Mancante",
|
||||
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Successo",
|
||||
"Info_MissingFolderTitle": "Cartella mancante",
|
||||
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Riuscito",
|
||||
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Impossibile salvare il file PDF",
|
||||
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "Il file PDF è stato salvato in {0}",
|
||||
"Info_PurchaseExistsMessage": "Sembra che questo prodotto sia stato già acquistato in passato.",
|
||||
"Info_PurchaseExistsTitle": "Prodotto Esistente",
|
||||
"Info_PurchaseExistsTitle": "Prodotto esistente",
|
||||
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Grazie",
|
||||
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Acquisto completato",
|
||||
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Impossibile creare le richieste",
|
||||
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Si è verificato un problema di rete con la tua recensione.",
|
||||
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Problema di rete",
|
||||
"Info_ReviewNewMessage": "Tutti i commenti sono apprezzati. Grazie per la recensione!",
|
||||
"Info_ReviewNewMessage": "Tutti i riscontri sono apprezzati. Grazie per la recensione!",
|
||||
"Info_ReviewSuccessTitle": "Grazie",
|
||||
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Si è verificato un problema sconosciuto con la tua recensione ({0})",
|
||||
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Errore sconosciuto",
|
||||
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Grazie per la recensione aggiornata.",
|
||||
"Info_SignatureDisabledMessage": "Firma disabilitata per questo account",
|
||||
"Info_SignatureDisabledTitle": "Successo",
|
||||
"Info_SignatureDisabledTitle": "Riuscito",
|
||||
"Info_SignatureSavedMessage": "La nuova firma è stata salvata",
|
||||
"Info_SignatureSavedTitle": "Successo",
|
||||
"Info_SignatureSavedTitle": "Riuscito",
|
||||
"Info_SyncCanceledMessage": "Annullato",
|
||||
"Info_SyncCanceledTitle": "Sincronizzazione",
|
||||
"Info_SyncFailedTitle": "Sincronizzazione non riuscita",
|
||||
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Questa funzionalità non è stata ancora implementata.",
|
||||
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Non supportato",
|
||||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Uri di Disiscrizione non valido",
|
||||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Questo link di annullamento dell'iscrizione non è valido. Impossibile annullare l'iscrizione alla lista.",
|
||||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "URL disiscrizione non valido",
|
||||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Questo collegamento di disiscrizione non è valido. Impossibile disiscriversi dalla lista.",
|
||||
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Iscrizione a {0} annullata con successo.",
|
||||
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Impossibile annullare l'iscrizione",
|
||||
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "L'alias primario non può essere eliminato. Si prega di cambiare l'alias prima di eliminare questo",
|
||||
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "L'alias primario non può essere eliminato. Cambiare l'alias prima di eliminare questo",
|
||||
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "La dimensione dell'elenco e-mail è stata reimpostata.",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Metodo di autenticazione",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Sicurezza della connessione",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automatico",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Auto",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_None": "Nessuna autenticazione",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Password normale",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Password criptata",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Parola d'accesso normale",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Parola d'accesso criptata",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
|
||||
"ImapConnectionSecurity_None": "Nessuno",
|
||||
"ImapConnectionSecurity_None": "Nessuna",
|
||||
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
||||
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
||||
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Automatico",
|
||||
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Auto",
|
||||
"Justify": "Giustifica",
|
||||
"Left": "Sinistra",
|
||||
"Link": "Collegamento",
|
||||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "devi avere almeno 2 account per creare il collegamento\nil collegamento sarà rimosso al salvataggio",
|
||||
"LinkedAccountsTitle": "Account collegati",
|
||||
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Sposta Sempre in Evidenziata",
|
||||
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Sposta Sempre in Altra",
|
||||
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Sposta sempre in Focalizzato",
|
||||
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Sposta sempre in Altra",
|
||||
"MailOperation_Archive": "Archivia",
|
||||
"MailOperation_ClearFlag": "Rimuovi contrassegno",
|
||||
"MailOperation_DarkEditor": "Scura",
|
||||
"MailOperation_DarkEditor": "Scuro",
|
||||
"MailOperation_Delete": "Elimina",
|
||||
"MailOperation_ExportPDF": "Esporta in PDF",
|
||||
"MailOperation_Find": "Trova",
|
||||
"MailOperation_Forward": "Inoltra",
|
||||
"MailOperation_Ignore": "Ignora",
|
||||
"MailOperation_LightEditor": "Chiara",
|
||||
"MailOperation_LightEditor": "Chiaro",
|
||||
"MailOperation_MarkAsJunk": "Segna come indesiderato",
|
||||
"MailOperation_MarkAsRead": "Segna come gia' letto",
|
||||
"MailOperation_MarkAsRead": "Segna come già letto",
|
||||
"MailOperation_MarkAsUnread": "Segna come da leggere",
|
||||
"MailOperation_MarkNotJunk": "Segna come non indesiderato",
|
||||
"MailOperation_Move": "Sposta",
|
||||
"MailOperation_MoveFocused": "Sposta in Evidenziata",
|
||||
"MailOperation_MoveJunk": "Sposta in Posta indesiderata",
|
||||
"MailOperation_MoveOther": "Sposta in Altro",
|
||||
"MailOperation_Navigate": "Navigare",
|
||||
"MailOperation_MoveFocused": "Sposta in Focalizzato",
|
||||
"MailOperation_MoveJunk": "Sposta in Indesiderata",
|
||||
"MailOperation_MoveOther": "Sposta in Altra",
|
||||
"MailOperation_Navigate": "Naviga",
|
||||
"MailOperation_Print": "Stampa",
|
||||
"MailOperation_Reply": "Rispondi",
|
||||
"MailOperation_ReplyAll": "Rispondi a tutti",
|
||||
"MailOperation_Reply": "Replica",
|
||||
"MailOperation_ReplyAll": "Replica a tutti",
|
||||
"MailOperation_SaveAs": "Salva come",
|
||||
"MailOperation_SetFlag": "Contrassegna",
|
||||
"MailOperation_Unarchive": "Rimuovi dall'archivio",
|
||||
"MailOperation_Zoom": "Ingrandisci",
|
||||
"MailOperation_Unarchive": "Sposta da archivio",
|
||||
"MailOperation_Zoom": "Zoom",
|
||||
"MailOperation_ViewMessageSource": "Vedi sorgente messaggio",
|
||||
"MailsSelected": "{0} elemento/i selezionato/i",
|
||||
"MarkFlagUnflag": "Segna come contrassegnato/non contrassegnato",
|
||||
"MarkReadUnread": "Segna come letto/da leggere",
|
||||
"MenuManageAccounts": "Gestisci Account",
|
||||
"MenuNewMail": "Nuovo Messaggio",
|
||||
"MenuManageAccounts": "Gestisci account",
|
||||
"MenuNewMail": "Nuova e-mail",
|
||||
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " account",
|
||||
"MenuRate": "Valuta Wino",
|
||||
"MenuSettings": "Impostazioni",
|
||||
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Account Disponibili",
|
||||
"More": "Di più",
|
||||
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Account disponibili",
|
||||
"More": "Altro",
|
||||
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} non è una cartella valida per questo messaggio.",
|
||||
"MoveMailDialog_Title": "Seleziona una cartella",
|
||||
"NewAccountDialog_AccountName": "Nome Account",
|
||||
"MoveMailDialog_Title": "Scegli una cartella",
|
||||
"NewAccountDialog_AccountName": "Nome account",
|
||||
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Personale",
|
||||
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "es. Mail Personale",
|
||||
"NewAccountDialog_Title": "Aggiungere un nuovo account",
|
||||
"NewAccountDialog_Title": "Aggiungi nuovo account",
|
||||
"MessageSourceDialog_Title": "Sorgente messaggio",
|
||||
"NoMailSelected": "Nessun messaggio selezionato",
|
||||
"NoMessageCrieteria": "Nessun messaggio corrisponde ai tuoi criteri di ricerca",
|
||||
"NoMessageEmptyFolder": "Questa cartella è vuota",
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Hai {0} nuovi messaggi",
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nuovi Messaggi",
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Hai {0} nuovi messaggi.",
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nuova posta",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Controlla la nuova versione {0}",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail è stato aggiornato.",
|
||||
"Other": "Altro",
|
||||
"PaneLengthOption_Default": "Predefinito",
|
||||
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Molto Grande",
|
||||
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Molto grande",
|
||||
"PaneLengthOption_Large": "Grande",
|
||||
"PaneLengthOption_Medium": "Medio",
|
||||
"PaneLengthOption_Micro": "Micro",
|
||||
"PaneLengthOption_Small": "Piccolo",
|
||||
"Photos": "Foto",
|
||||
"PreparingFoldersMessage": "Preparazione delle cartelle",
|
||||
"PreparingFoldersMessage": "Preparazione cartelle",
|
||||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Account Google",
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Server IMAP/SMTP personalizzato",
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Server IMAP",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo Account",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Account",
|
||||
"ProtocolLogAvailable_Message": "I registri del protocollo sono disponibili per la diagnostica.",
|
||||
"Results": "Risultati",
|
||||
"Right": "Destra",
|
||||
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Salva tutti gli allegati",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Success": "aggiornato",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Failed": "sincronizzazione fallita",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Failed": "sincronizzazione non riuscita",
|
||||
"SearchBarPlaceholder": "Cerca",
|
||||
"SearchingIn": "Ricerca in",
|
||||
"SearchPivotName": "Risultati",
|
||||
"SettingsAboutGithub_Description": "Vai all'issue tracker del repository GitHub.",
|
||||
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
|
||||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Accoda messaggi alla cartella Posta inviata",
|
||||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Crea una copia del messaggio nella cartella Posta inviata dopo l'invio della bozza. Abilita questa opzione se non vedi i tuoi messaggi dopo averli inviati nella cartella Posta inviata.",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Modifica Posta In arrivo Collegata",
|
||||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Accoda messaggi alla cartella Inviata",
|
||||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Crea una copia del messaggio nella cartella Inviata dopo l'invio della bozza. Abilita questa opzione se non vedi i tuoi messaggi dopo averli inviati nella cartella Inviata.",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Modifica In arrivo collegata",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Aggiungi/rimuovi account, rinomina o interrompi il collegamento tra gli account.",
|
||||
"SettingsAboutVersion": "Versione ",
|
||||
"SettingsAboutWinoDescription": "Client di posta leggero per le famiglie di dispositivi Windows.",
|
||||
"SettingsAbout_Description": "Scopri di più su Wino.",
|
||||
"SettingsAbout_Title": "Informazioni",
|
||||
"SettingsAbout_Title": "Informaz.",
|
||||
"SettingsAccentColor_Description": "Cambia il colore principale dell'applicazione",
|
||||
"SettingsAccentColor_Title": "Colore Principale",
|
||||
"SettingsAccentColor_Title": "Colore principale",
|
||||
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Usa il mio colore principale di Windows",
|
||||
"SettingsAccountName_Description": "Cambia il nome dell'account.",
|
||||
"SettingsAccountName_Title": "Nome Account",
|
||||
"SettingsAccountName_Title": "Nome account",
|
||||
"SettingsApplicationTheme_Description": "Personalizza Wino con diversi temi personalizzati a tuo piacimento.",
|
||||
"SettingsApplicationTheme_Title": "Tema dell'applicazione",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Description": "Seleziona un tema dalla collezione di Wino per il tuo gusto o applica i tuoi temi.",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Title": "Temi Disponibili",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Seleziona automaticamente l'elemento successivo",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Description": "Seleziona un tema dalla collezione di Wino di tuo gusto o applica i tuoi temi.",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Title": "Temi disponibili",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Auto-seleziona l'elemento successivo",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Seleziona l'elemento successivo dopo aver eliminato o spostato un messaggio.",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Impostazioni calendario",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Description": "Cambia primo giorno della settimana, altezza della cella dell'ora e altro…",
|
||||
"SettingsCustomTheme_Description": "Crea il tuo tema personalizzato con sfondo e colore personalizzati.",
|
||||
"SettingsCustomTheme_Title": "Tema Personalizzato",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configura Cartelle di Sistema",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Imposta cartelle con funzioni speciali. Le cartelle come Archivio, Posta in arrivo e Bozze sono essenziali per il corretto funzionamento di Wino.",
|
||||
"SettingsCustomTheme_Title": "Tema personalizzato",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configura cartelle di sistema",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Imposta cartelle con funzioni speciali. Le cartelle come Archivio, In arrivo e Bozze sono essenziali per il corretto funzionamento di Wino.",
|
||||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configura",
|
||||
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Impossibile configurare le cartelle di sistema",
|
||||
"SettingsDeleteAccount_Description": "Elimina tutti i messaggi e le credenziali associate a questo account.",
|
||||
"SettingsDeleteAccount_Description": "Elimina tutte le e-mail e le credenziali associate a questo account.",
|
||||
"SettingsDeleteAccount_Title": "Elimina questo account",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Description": "Dovrebbe Wino chiederti la conferma ogni volta che provi ad eliminare definitivamente un messaggio utilizzando Maiusc + Canc?",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Title": "Protezione Eliminazione Permanente",
|
||||
"SettingsDiagnostics_Description": "Per gli Sviluppatori",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Description": "Dovrebbe Wino chiederti la conferma ogni volta che provi a eliminare definitivamente un messaggio utilizzando Maiusc + Canc?",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Title": "Protezione eliminazione permanente",
|
||||
"SettingsDiagnostics_Description": "Per gli sviluppatori",
|
||||
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnostica",
|
||||
"SettingsDiscord_Description": "Ottieni aggiornamenti di sviluppo regolari, unisciti alle discussioni sulla tabella di marcia e fornisci feedback.",
|
||||
"SettingsDiscord_Description": "Ottieni aggiornamenti di sviluppo regolari, unisciti alle discussioni sulla tabella di marcia e fornisci riscontri.",
|
||||
"SettingsDiscord_Title": "Canale Discord",
|
||||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "La selezione del tema dell'elemento è disattivata quando il tema dell'applicazione selezionato è diverso da quello predefinito.",
|
||||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "La selezione del tema dell'elemento è disabilitata quando un tema dell'applicazione diverso da quello predefinito è selezionato.",
|
||||
"SettingsElementTheme_Description": "Seleziona un tema di Windows per Wino",
|
||||
"SettingsElementTheme_Title": "Tema dell'Elemento",
|
||||
"SettingsElementTheme_Title": "Tema elemento",
|
||||
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Abilita azioni al passaggio del mouse",
|
||||
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Abilita questa opzione per fornire dettagli sui problemi di connettività IMAP che hai avuto durante la configurazione del server IMAP.",
|
||||
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Abilita Log Protocollo IMAP",
|
||||
"SettingsEnableLogs_Description": "Potrei aver bisogno dei log di crash per diagnosticare i problemi che hai aperto in GitHub. Nessuno dei log esporrà le tue credenziali o i tuoi dati sensibili al pubblico.",
|
||||
"SettingsEnableLogs_Title": "Abilita Log",
|
||||
"SettingsEnableSignature": "Abilita Firma",
|
||||
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Abilita registri protocollo IMAP",
|
||||
"SettingsEnableLogs_Description": "Potrei aver bisogno dei registri di arresto anomalo per diagnosticare i problemi che hai aperto in GitHub. Nessuno dei registri esporrà le tue credenziali o i tuoi dati sensibili al pubblico.",
|
||||
"SettingsEnableLogs_Title": "Abilita registri",
|
||||
"SettingsEnableSignature": "Abilita firma",
|
||||
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Imposta se Wino deve espandere le cartelle di questo account all'avvio.",
|
||||
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Espandi Menù all'avvio",
|
||||
"SettingsExternalContent_Description": "Gestisci le impostazioni dei contenuti esterni durante la visualizzazione delle email.",
|
||||
"SettingsExternalContent_Title": "Contenuto Esterno",
|
||||
"SettingsFocusedInbox_Description": "Imposta se Posta in arrivo deve essere divisa in due come Evidenziata - Altra.",
|
||||
"SettingsFocusedInbox_Title": "Evidenziata",
|
||||
"SettingsFolderSync_Description": "Attiva o disattiva cartelle specifiche per la sincronizzazione.",
|
||||
"SettingsFolderSync_Title": "Sincronizzazione della Cartella",
|
||||
"SettingsFolderOptions_Title": "Configurazione della Cartella",
|
||||
"SettingsFolderOptions_Description": "Cambia le impostazioni delle singole cartelle come attivare/disattivare la sincronizzazione o mostrare/nascondere l'indicatore non letto.",
|
||||
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Espandi menu' all'avvio",
|
||||
"SettingsExternalContent_Description": "Gestisci le impostazioni dei contenuti esterni durante la visualizzazione delle e-mail.",
|
||||
"SettingsExternalContent_Title": "Contenuto esterno",
|
||||
"SettingsFocusedInbox_Description": "Imposta se In arrivo deve essere divisa in due come Focalizzato - Altro.",
|
||||
"SettingsFocusedInbox_Title": "In arrivo focalizzata",
|
||||
"SettingsFolderSync_Description": "Abilita o disabilita cartelle specifiche per la sincronizzazione.",
|
||||
"SettingsFolderSync_Title": "Sincronizzazione cartelle",
|
||||
"SettingsFolderOptions_Title": "Configurazione cartella",
|
||||
"SettingsFolderOptions_Description": "Cambia le impostazioni delle singole cartelle come abilitare/disabilitare la sincronizzazione o mostrare/nascondere il badge non letto.",
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Alias",
|
||||
"SettingsManageAliases_Description": "Vedere gli alias e-mail assegnati per questo account, aggiornarli o eliminarli.",
|
||||
"SettingsHoverActionCenter": "Azione Centrale",
|
||||
"SettingsHoverActionLeft": "Azione di Sinistra",
|
||||
"SettingsHoverActionRight": "Azione di Destra",
|
||||
"SettingsHoverActions_Description": "Selezionare 3 azioni da mostrare quando il cursore passa sopra i messaggi.",
|
||||
"SettingsHoverActions_Title": "Azioni al passaggio del mouse",
|
||||
"SettingsManageAliases_Description": "Vedi gli alias e-mail assegnati per questo account, aggiornali o eliminali.",
|
||||
"SettingsHoverActionCenter": "Azione centrale",
|
||||
"SettingsHoverActionLeft": "Azione sinistra",
|
||||
"SettingsHoverActionRight": "Azione destra",
|
||||
"SettingsHoverActions_Description": "Seleziona 3 azioni da mostrare quando il cursore passa sopra i messaggi.",
|
||||
"SettingsHoverActions_Title": "Azioni passaggio mouse",
|
||||
"SettingsLanguage_Description": "Cambia la lingua di visualizzazione di Wino.",
|
||||
"SettingsLanguage_Title": "Lingua di Visualizzazione",
|
||||
"SettingsLanguageTime_Title": "Lingua e Ora",
|
||||
"SettingsLanguageTime_Description": "Lingua di visualizzazione di Wino, formato orario preferito.",
|
||||
"SettingsLanguage_Title": "Lingua visualizzazione",
|
||||
"SettingsLanguageTime_Title": "Lingua e ora",
|
||||
"SettingsLanguageTime_Description": "Lingua di visualizzazione di Wino e formato orario preferito.",
|
||||
"CategoriesFolderNameOverride": "Categorie",
|
||||
"AccountAlias_Column_Verified": "Verificati",
|
||||
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
|
||||
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Principale",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino può importare alias solo per i tuoi account Gmail.",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Se vuoi usare alias per il tuo account Outlook o IMAP, aggiungili da te.",
|
||||
"MoreFolderNameOverride": "Di più",
|
||||
"MoreFolderNameOverride": "Altro",
|
||||
"SettingsOptions_Title": "Impostazioni",
|
||||
"SettingsLinkAccounts_Description": "Unisci più account in uno. Vedi i messaggi da una Posta in arrivo comune.",
|
||||
"SettingsLinkAccounts_Title": "Crea Account Collegati",
|
||||
"SettingsLinkAccounts_Description": "Unisci più account in uno. Vedi i messaggi in una In arrivo comune.",
|
||||
"SettingsLinkAccounts_Title": "Crea account collegati",
|
||||
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Modifica il collegamento attuale con i nuovi account.",
|
||||
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Salva le Modifiche",
|
||||
"SettingsLoadImages_Title": "Carica le immagini automaticamente",
|
||||
"SettingsLoadStyles_Title": "Carica gli stili automaticamente",
|
||||
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Salva modifiche",
|
||||
"SettingsLoadImages_Title": "Carica automaticamente le immagini",
|
||||
"SettingsLoadStyles_Title": "Carica automaticamente gli stili",
|
||||
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Converti collegamenti in testo semplice in ipertesti cliccabili",
|
||||
"SettingsMailSpacing_Description": "Regola la spaziatura per la lista dei messaggi.",
|
||||
"SettingsMailSpacing_Title": "Spaziatura della Posta",
|
||||
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Crea Cartelle Annidate",
|
||||
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Cambia se le cartelle dell'account devono essere annidate o meno all'interno di una voce del menù dell'account. Disattiva questa opzione se ti piace il vecchio sistema di menù in Windows Mail",
|
||||
"SettingsMailSpacing_Title": "Spaziatura posta",
|
||||
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Crea cartelle annidate",
|
||||
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Cambia se le cartelle dell'account devono essere annidate o meno all'interno di una voce del menu' dell'account. Disattiva questa opzione se ti piace il vecchio sistema di menu' in Windows Mail",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Notifiche, firme, sincronizzazione e altre impostazioni per account.",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Gestisci Impostazioni Account",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Gestisci impostazioni account",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Title": "Preferenze dell'app",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Description": "Impostazioni generali / preferenze per Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Comportamento chiusura applicazione",
|
||||
@@ -490,106 +513,110 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail correttamente impostato per essere lanciato dietro le quinte all'avvio di Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail non sarà avviato all'avvio di Windows. Questo ti farà perdere le notifiche quando riavvii il computer.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "L'amministratore o i criteri di gruppo hanno disabilitato l'esecuzione di applicazioni all'avvio. Così, Wino Mail non può essere impostato per avviarsi all'avvio di Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Vai a Task Manager -> scheda Avvio per consentire a Wino Mail di avviarsi all'avvio di Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Vai in Gestione attività -> Avvio per consentire a Wino Mail di avviarsi all'avvio di Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Si è verificato un errore fatale modificando la modalità di avvio per Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Abilita",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Disabilita",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Title": "Riordina account",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Description": "Cambia l'ordine degli account nella lista account.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Sposta gli elementi per aggiungere un nuovo collegamento o rimuovi un collegamento esistente.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Gestisci Collegamenti",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Gestisci collegamento",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Cambia cosa dovrebbe accadere all'elemento selezionato.",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Non contrassegnare automaticamente l'elemento come già letto",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Secondi di attesa: ",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Timer": "Quando viene visualizzato nel riquadro di lettura",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Timer": "Quando visualizzato nel riquadro di lettura",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Title": "Segna come già letto",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Quando selezionato",
|
||||
"SettingsMessageList_Description": "Cambia come i tuoi messaggi dovrebbero essere organizzati nella lista dei messaggi.",
|
||||
"SettingsMessageList_Title": "Lista dei Messaggi",
|
||||
"SettingsMessageList_Title": "Lista messaggi",
|
||||
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Non hai ancora configurato alcun account.",
|
||||
"SettingsNotifications_Description": "Attiva o disattiva le notifiche per questo account.",
|
||||
"SettingsNotifications_Title": "Notifiche",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notifiche e barra delle attività",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "In barra attività come",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Includi conteggio dei messaggi non letti nell'icona della barra delle attività.",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Cambia se le notifiche devono essere visualizzate e distintivo della barra delle attività per questo account.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reimposta la dimensione dell'elenco di posta all'originale se hai problemi con esso.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Reimposta dimensione elenco posta",
|
||||
"SettingsPaypal_Description": "Mostra molto più amore ❤️ Tutte le donazioni sono apprezzate.",
|
||||
"SettingsPaypal_Title": "Dona con PayPal",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Modalità Compatta",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Modalità Media",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Modalità Spaziosa",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Modalità compatta",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Modalità media",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Modalità spaziosa",
|
||||
"SettingsPersonalization_Description": "Cambia l'aspetto di Wino a tuo piacimento.",
|
||||
"SettingsPersonalization_Title": "Personalizzazione",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Verifica l'informativa sulla privacy.",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Informativa sulla Privacy",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Verifica la politica di riservatezza.",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Politica di riservatezza",
|
||||
"SettingsReader_Title": "Lettore",
|
||||
"SettingsComposer_Title": "Compositore",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Description": "Caratteri, contenuto esterno.",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Title": "Lettore e compositore",
|
||||
"SettingsReaderFont_Title": "Carattere di Lettura Predefinito",
|
||||
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Cambia la famiglia di caratteri predefinita e la dimensione del carattere per la lettura dei nuovi messaggi.",
|
||||
"SettingsFontFamily_Title": "Famiglia di Caratteri",
|
||||
"SettingsFontSize_Title": "Dimensione del Carattere",
|
||||
"SettingsReaderFont_Title": "Carattere di lettura predefinito",
|
||||
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Cambia famiglia caratteri e dimensione carattere predefiniti per la lettura dei messaggi.",
|
||||
"SettingsFontFamily_Title": "Famiglia caratteri",
|
||||
"SettingsFontSize_Title": "Dimens. carattere",
|
||||
"SettingsFontPreview_Title": "Anteprima",
|
||||
"SettingsComposerFont_Title": "Carattere del Compositore Predefinito",
|
||||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Cambia la famiglia di caratteri predefinita e la dimensione del carattere per la scrittura dei nuovi messaggi.",
|
||||
"SettingsComposerFont_Title": "Carattere predefinito compositore",
|
||||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Cambia famiglia caratteri e dimensione carattere predefiniti per la scrittura dei messaggi.",
|
||||
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Cambia il nome visualizzato degli account collegati.",
|
||||
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Rinomina",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Description": "Questo ti permetterà di fare clic sulle intestazioni nell'elenco dei messaggi e andare a una data specifica",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Description": "Questo ti permetterà di cliccare le intestazioni nell'elenco dei messaggi e andare a una data specifica",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Title": "Zoom semantico per le intestazioni della data",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Mostra/nascondi il testo di anteprima.",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Mostra Anteprima di Testo",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Mostra testo di anteprima",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Mostra/nascondi le miniature delle immagini del mittente.",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Mostra Avatar del Mittente",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Visualizza orologio in formato 24 Ore",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Gli orari di ricezione della posta saranno visualizzati in formato 24 ore invece di 12 (AM/PM)",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Mostra avatar mittente",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Mostra orologio in formato 24 ore",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Gli orari di ricezione della posta saranno mostrati in formato 24 ore invece di 12 (AM/PM)",
|
||||
"SettingsSignature_Description": "Gestisci firme account",
|
||||
"SettingsSignature_Title": "Firma",
|
||||
"SettingsStartupItem_Description": "Elemento dell'account primario per caricare la Posta in arrivo all'avvio.",
|
||||
"SettingsStartupItem_Description": "Elemento principale dell'account per caricare In arrivo all'avvio.",
|
||||
"SettingsStartupItem_Title": "Elemento Iniziale",
|
||||
"SettingsStore_Description": "Mostra un po' di amore ❤️",
|
||||
"SettingsStore_Title": "Valuta nel Negozio",
|
||||
"SettingsStore_Title": "Valuta nel negozio",
|
||||
"SettingsThreads_Description": "Organizza i messaggi in gruppi di conversazione.",
|
||||
"SettingsThreads_Title": "Raggruppamento delle Conversazioni",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Mostra/nascondi la barra delle azioni in cima all'elenco dei messaggi.",
|
||||
"SettingsThreads_Title": "Raggruppamento conversazioni",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Mostra/nascondi barra delle azioni in cima all'elenco dei messaggi.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Mostra azioni elenco e-mail",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Rimuovere il collegamento tra gli account. Questo non eliminerà i tuoi account.",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Scollega Account",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Rimuovi il collegamento tra gli account. Questo non eliminerà i tuoi account.",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Scollega account",
|
||||
"SortingOption_Date": "per data",
|
||||
"SortingOption_Name": "per nome",
|
||||
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Tutti i feedback sono apprezzati e renderanno migliore Wino in futuro. Vuoi valutare Wino nel Microsoft Store?",
|
||||
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Tutti i riscontri sono apprezzati e renderanno migliore Wino in futuro. Vuoi valutare Wino nel Microsoft Store?",
|
||||
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Vuoi valutare Wino Mail nel Microsoft Store?",
|
||||
"StoreRatingDialog_Title": "Ti piace Wino?",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "I messaggi archiviati verranno spostati qui.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Cartella di Archivio",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "I messaggi eliminati verranno spostati qui.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "I messaggi archiviati saranno spostati qui.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Cartella di archivio",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "I messaggi eliminati saranno spostati qui.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Cartella Eliminati",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "I nuovi messaggi/risposte verranno creati qui.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "I nuovi messaggi/risposte saranno creati qui.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Cartella Bozze",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Tutti i messaggi indesiderati/spam saranno qui.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Cartella Indesiderati/Spam",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Questo server IMAP non supporta l'estensione SPECIAL-USE quindi Wino non è riuscito a configurare correttamente le cartelle di sistema.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Si prega di selezionare le cartelle appropriate per le funzionalità specifiche.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Selezionare le cartelle appropriate per le funzionalità specifiche.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "La cartella in cui i messaggi inviati saranno conservati.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Cartella Posta inviata",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Configura Cartelle di Sistema",
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Non è possibile assegnare la cartella Posta in arrivo a nessuna altra cartella di sistema.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Cartella Inviata",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Configura cartelle di sistema",
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Non puoi assegnare la cartella In arrivo a nessun'altra cartella di sistema.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Alcune delle cartelle di sistema sono usate più di una volta nella configurazione.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Configurazione Cartelle di Sistema",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Configurazione cartelle di sistema",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Le cartelle di sistema sono configurate correttamente.",
|
||||
"TestingImapConnectionMessage": "Verifica connessione del server...",
|
||||
"Today": "Oggi",
|
||||
"UnknownAddress": "indirizzo sconosciuto",
|
||||
"UnknownDateHeader": "Data sconosciuta",
|
||||
"UnknownGroupAddress": "indirizzo del gruppo di posta sconosciuto",
|
||||
"UnknownSender": "Mittente Sconosciuto",
|
||||
"UnknownSender": "Mittente sconosciuto",
|
||||
"Unsubscribe": "Disiscriviti",
|
||||
"ViewContactDetails": "Visualizza dettagli",
|
||||
"WinoUpgradeDescription": "Wino offre 3 account con cui iniziare gratuitamente. Se hai bisogno di più di 3 account, per favore aggiorna",
|
||||
"WinoUpgradeMessage": "Aggiorna a Account Illimitati",
|
||||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} di {1} account gratuiti utilizzati.",
|
||||
"ViewContactDetails": "Vedi dettagli",
|
||||
"WinoUpgradeDescription": "Wino offre 3 account per iniziare gratuitamente. Se hai bisogno di più di 3 account, per favore aggiorna",
|
||||
"WinoUpgradeMessage": "Aggiorna ad account illimitati",
|
||||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} di {1} account gratuiti usati.",
|
||||
"Yesterday": "Ieri",
|
||||
"SignatureEditorDialog_Title": "Editor di firme",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Nomina la tua firma",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Nome della firma",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Nome firma",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Nome firma attuale: {0}",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Title": "Elimina firma",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Message": "Sei sicuro di voler eliminare la firma \"{0}\"?",
|
||||
@@ -612,5 +639,11 @@
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino è disconnesso dalla rete. Clicca di nuovo per ripristinare la connessione.",
|
||||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "riconnetti",
|
||||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "in connessione",
|
||||
"MailItemNoSubject": "No subject"
|
||||
"MailItemNoSubject": "Nessun oggetto",
|
||||
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "Altri dettagli",
|
||||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Ricordami",
|
||||
"QuickEventDialog_Location": "Luogo",
|
||||
"QuickEventDialog_EventName": "Nome evento",
|
||||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "La giornata"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user