{ "AccountAlias_Column_Alias": "Alias", "AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Główny", "AccountAlias_Column_Status": "Status", "AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino może importować aliasy tylko dla Twoich kont Gmail.", "AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Jeśli chcesz używać aliasów dla swojego konta Outlook lub IMAP, dodaj je samodzielnie.", "AccountAlias_Source_Manual": "Ręczny", "AccountAlias_Source_ProviderDiscovered": "Wykryto dostawcę", "AccountAlias_Status_Confirmed": "Gotowy do wysyłania", "AccountAlias_Status_Unknown": "Nieznane możliwości", "AccountAlias_Status_Denied": "Wysłanie zabronione", "AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset", "AccountCacheReset_Message": "To konto wymaga ponownej pełnej synchronizacji, aby kontynuować pracę. Poczekaj, aż Wino zsynchronizuje ponownie Twoje wiadomości...", "AccountContactNameYou": "You", "AccountCreationDialog_Completed": "gotowe", "AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Pobieranie informacji o kalendarzu.", "AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Fetching calendar events.", "AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Pobieranie danych profilu.", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Jeśli Twoja przeglądarka nie uruchomiła się automatycznie, aby ukończyć uwierzytelnienie:", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Kliknij przycisk poniżej, aby skopiować adres uwierzytelniania", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Uruchom swoją przeglądarkę internetową (Edge, Chrome, Firefox itp...)", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Wklej skopiowany adres i przejdź do strony internetowej, aby zakończyć uwierzytelnianie manualne.", "AccountCreationDialog_Initializing": "inicjowanie", "AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Trwa pobieranie informacji o folderach.", "AccountCreationDialog_SigninIn": "Zapisywanie danych konta.", "AccountCreation_InitialSynchronization_Title": "Zakres synchronizacji poczty", "AccountCreation_InitialSynchronization_Description": "Wybierz, jak daleko wstecz Wino powinno pobierać twoją pocztę podczas pierwszej synchronizacji.", "AccountCreation_InitialSynchronization_3Months": "3 miesiące", "AccountCreation_InitialSynchronization_6Months": "6 miesięcy", "AccountCreation_InitialSynchronization_9Months": "9 miesięcy", "AccountCreation_InitialSynchronization_Year": "Rok", "AccountCreation_InitialSynchronization_Everything": "Wszystko", "AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning": "To zsynchronizuje całą twoją pocztę z komputerem. Wymagane jest duże miejsce na dysku. Nie jest to zalecane. Dla optymalnej wydajności użyj krótszego zakresu synchronizacji i skorzystaj z wyszukiwania online, aby uzyskać dostęp do swoich wiadomości.", "Purchased": "Kupione", "AccountEditDialog_Message": "Nazwa konta", "AccountEditDialog_Title": "Edytuj konto", "AccountPickerDialog_Title": "Wybierz konto", "AccountSettingsDialog_AccountName": "Nazwa wyświetlana nadawcy", "AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "n.p. Jan Nowak", "AccountDetailsPage_Title": "Account info", "AccountDetailsPage_Description": "Change the name of the account in Wino and set desired sender name.", "AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account color", "AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Assign a new account color to colorize its symbol in the list.", "AccountDetailsPage_TabGeneral": "Ogólne", "AccountDetailsPage_TabMail": "Poczta", "AccountDetailsPage_TabCalendar": "Kalendarz", "AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Wybierz kalendarz, aby skonfigurować jego ustawienia.", "AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "Początkowa synchronizacja", "AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Wino zsynchronizował maile do {0} wstecz.", "AddHyperlink": "Dodaj", "AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Synchronizacja w tle", "AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Aplikacja nie została ustawiona do uruchamiania przy starcie systemu Windows.", "AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "Spowoduje to przegapienie powiadomień po restarcie komputera.", "AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Czy chcesz przejść do Preferencji Aplikacji, aby to włączyć?", "AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "Zakończasz Wino Mail i Twój tryb zamknięcia aplikacji jest \"Zakończ\".", "AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "Spowoduje to zatrzymanie wszystkich synchronizacji i powiadomień w tle.", "AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Czy chcesz przejść do Preferencji Aplikacji, aby ustawić Wino Mail do uruchomiania zminimalizowanego lub w tle?", "AutoDiscoveryProgressMessage": "Wyszukiwanie ustawień poczty...", "BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Konfiguracja zaawansowana", "BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Twoje dane logowania będą przechowywane lokalnie tylko na Twoim komputerze.", "BasicIMAPSetupDialog_Description": "Niektóre konta wymagają dodatkowych kroków do zalogowania", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Wyświetlana nazwa", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "np. Jan Kowalski", "BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Dowiedz się więcej", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Adres e-mail", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "jankowalski@jakasdomena.pl", "BasicIMAPSetupDialog_Password": "Hasło", "BasicIMAPSetupDialog_Title": "Konto IMAP", "Busy": "Zajęty", "Buttons_Add": "Dodaj", "Buttons_AddAccount": "Dodaj konto", "Buttons_FixAccount": "Napraw konto", "Buttons_AddNewAlias": "Dodaj nowy alias", "Buttons_Allow": "Zezwól", "Buttons_Apply": "Zastosuj", "Buttons_ApplyTheme": "Zastosuj motyw", "Buttons_PopOut": "Wysuń", "Buttons_Browse": "Przeglądaj", "Buttons_Cancel": "Anuluj", "Buttons_Close": "Zamknij", "Buttons_Copy": "Kopiuj", "Buttons_Create": "Utwórz", "Buttons_CreateAccount": "Utwórz konto", "Buttons_Delete": "Usuń", "Buttons_Deny": "Odmów", "Buttons_Discard": "Odrzuć", "Buttons_Dismiss": "Zamknij", "Buttons_Edit": "Edytuj", "Buttons_EnableImageRendering": "Włącz", "Buttons_Multiselect": "Wybierz wielokrotnie", "Buttons_Manage": "Zarządzaj", "Buttons_No": "Nie", "Buttons_Open": "Otwórz", "Buttons_Purchase": "Kup", "Buttons_RateWino": "Oceń Wino", "Buttons_Reset": "Resetuj", "Buttons_Save": "Zapisz", "Buttons_SaveConfiguration": "Zapisz konfigurację", "Buttons_Send": "Wyślij", "Buttons_SendToServer": "Wyślij do serwera", "Buttons_Share": "Udostępnij", "Buttons_SignIn": "Zaloguj się", "Buttons_Sync": "Synchronizuj", "Buttons_SyncAliases": "Synchronizuj aliasy", "Buttons_TryAgain": "Spróbuj ponownie", "Buttons_Yes": "Tak", "Sync_SynchronizingFolder": "Trwa synchronizacja {0} {1}%", "Sync_DownloadedMessages": "Pobrano {0} wiadomości z {1}", "SyncAction_Archiving": "Archiwizowanie {0} wiadomości e-mail", "SyncAction_ClearingFlag": "Cofanie flagi dla {0} wiadomości", "SyncAction_CreatingDraft": "Tworzenie szkicu", "SyncAction_CreatingEvent": "Tworzenie wydarzenia", "SyncAction_Deleting": "Usuwanie {0} wiadomości", "SyncAction_EmptyingFolder": "Opróżnianie folderu", "SyncAction_MarkingAsRead": "Oznaczanie {0} wiadomości jako przeczytanych", "SyncAction_MarkingAsUnread": "Oznaczanie {0} wiadomości jako nieprzeczytanych", "SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Oznaczanie folderu jako przeczytanego", "SyncAction_Moving": "Przenoszenie {0} wiadomości", "SyncAction_MovingToFocused": "Przenoszenie {0} wiadomości do Zakładki Skupione", "SyncAction_RenamingFolder": "Zmienianie nazwy folderu", "SyncAction_SendingMail": "Wysyłanie wiadomości e-mail", "SyncAction_SettingFlag": "Ustawianie flagi {0} wiadomości", "SyncAction_SynchronizingAccount": "Synchronizowanie {0}", "SyncAction_SynchronizingAccounts": "Synchronizowanie {0} kont", "SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Synchronizowanie danych kalendarza", "SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Synchronizowanie wydarzeń kalendarza", "SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Synchronizowanie metadanych kalendarza", "SynchronizationProgress_ApplyingChanges": "Wprowadzanie zmian", "SynchronizationProgress_CalendarInProgress": "Synchronizacja kalendarza w toku", "SynchronizationProgress_CalendarPercent": "Synchronizacja kalendarza {0}%", "SynchronizationProgress_MailInProgress": "Synchronizacja poczty w toku", "SynchronizationProgress_MailPercent": "Synchronizacja poczty {0}%", "SyncAction_Unarchiving": "Przywracanie {0} wiadomości z archiwum", "CalendarAllDayEventSummary": "all-day events", "CalendarDisplayOptions_Color": "Color", "CalendarDisplayOptions_Expand": "Expand", "CalendarEventResponse_Accept": "Akceptuj", "CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Zaakceptowano", "CalendarEventResponse_Decline": "Odrzuć", "CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Odrzucono", "CalendarEventResponse_NotResponded": "Brak odpowiedzi", "CalendarEventResponse_Tentative": "Wstępny", "CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Wstępny", "CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Akceptuj", "CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Dodaj wiadomość do odpowiedzi... (opcjonalnie)", "CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Odrzuć", "CalendarEventRsvpPanel_Message": "Wiadomość", "CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Wyślij wiadomość odpowiedzi", "CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Wstępny", "CalendarEventRsvpPanel_Title": "Opcje odpowiedzi", "CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Zaakceptowano", "CalendarAttendeeStatus_Declined": "Odrzucono", "CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "Wymaga akcji", "CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Wstępny", "CalendarEventDetails_Attachments": "Załączniki", "CalendarEventCompose_AddAttachment": "Dodaj załącznik", "CalendarEventCompose_AllDay": "Całodniowe", "CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "Załączniki nie są obsługiwane w kalendarzach CalDAV.", "CalendarEventCompose_EndDate": "Data zakończenia", "CalendarEventCompose_EndTime": "Czas zakończenia", "CalendarEventCompose_Every": "co", "CalendarEventCompose_ForWeekdays": "dla", "CalendarEventCompose_FrequencyDay": "dzień", "CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "dni", "CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "miesiąc", "CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "miesięcy", "CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "tydzień", "CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "tygodni", "CalendarEventCompose_FrequencyYear": "rok", "CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "lat", "CalendarEventCompose_Location": "Lokalizacja", "CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Dodaj lokalizację", "CalendarEventCompose_NewEventButton": "Nowe wydarzenie", "CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "Możesz wybrać domyślny kalendarz dla nowych wydarzeń w ustawieniach kalendarza.", "CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Otwórz ustawienia kalendarza", "CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Na razie nie ma dostępnych kalendarzy do tworzenia wydarzeń.", "CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "Brak dostępnych kalendarzy", "CalendarEventCompose_NoEndDate": "Brak daty zakończenia", "CalendarEventCompose_Notes": "Notatki", "CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Wybierz kalendarz", "CalendarEventCompose_Recurring": "Powtarzające się", "CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Występuje co {0} {1}{2} {3} skuteczne {4}{5}", "CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Występuje {0}{1} {2} skuteczne {3}{4}", "CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Powtarzaj co", "CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Wybierz kalendarz", "CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": "Występuje w {0} {1}", "CalendarEventCompose_StartDate": "Data rozpoczęcia", "CalendarEventCompose_StartTime": "Czas rozpoczęcia", "CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "od {0} do {1}", "CalendarEventCompose_Title": "Tytuł wydarzenia", "CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Dodaj tytuł", "CalendarEventCompose_Until": "do", "CalendarEventCompose_UntilSummary": " do {0}", "CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "Data zakończenia dnia całodniowego musi być późniejsza niż data rozpoczęcia.", "CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "Co najmniej jeden uczestnik ma nieprawidłowy adres e-mail.", "CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "Data zakończenia powtarzania musi być równa lub późniejsza niż data rozpoczęcia wydarzenia.", "CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "Czas zakończenia musi być późniejszy niż czas rozpoczęcia.", "CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Jedna lub więcej załączników nie jest już dostępnych: {0}", "CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Wybierz kalendarz przed utworzeniem wydarzenia.", "CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Wprowadź tytuł wydarzenia przed utworzeniem wydarzenia.", "CalendarEventCompose_ValidationTitle": "Walidacja tytułu nie powiodła się", "CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " w {0}", "CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "Pt", "CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "Pn", "CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "So", "CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "Nd", "CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "Cz", "CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "Wt", "CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "Śr", "CalendarEventDetails_Details": "Szczegóły", "CalendarEventDetails_EditSeries": "Edytuj serię", "CalendarEventDetails_Editing": "Edytowanie", "CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Zaprosić kogoś", "CalendarEventDetails_JoinOnline": "Dołącz online", "CalendarEventDetails_Organizer": "Organizator", "CalendarEventDetails_People": "Osoby", "CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Wydarzenie tylko do odczytu", "CalendarReadOnly_Title": "Kalendarz tylko do odczytu", "CalendarReadOnly_Message": "Nie możesz zaktualizować tego kalendarza ani jego zdarzeń. Ten kalendarz jest tylko do odczytu.", "CalendarContextMenu_Respond": "Odpowiedz", "CalendarEventDetails_Reminder": "Przypomnienie", "CalendarReminder_StartedHoursAgo": "Rozpoczęto {0} godzin temu", "CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "Rozpoczęto {0} minut temu", "CalendarReminder_StartedNow": "Właśnie rozpoczęto", "CalendarReminder_StartingNow": "Rozpoczyna się teraz", "CalendarReminder_StartsInHours": "Zaczyna się za {0} godzin", "CalendarReminder_StartsInMinutes": "Zaczyna się za {0} minut", "CalendarReminder_SnoozeAction": "Przypomnij później", "CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} minut", "CalendarEventDetails_ShowAs": "Pokaż jako", "CalendarShowAs_Free": "Wolny", "CalendarShowAs_Tentative": "Wstępny", "CalendarShowAs_Busy": "Zajęty", "CalendarShowAs_OutOfOffice": "Poza biurem", "CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Pracuję w innym miejscu", "CalendarContextMenu_AllEventsInSeries": "Wszystkie zdarzenia w serii", "CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Join online", "CalendarContextMenu_ThisEventOnly": "Tylko to zdarzenie", "CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "View event", "CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "View series", "CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage": "Tylko zdarzenia, które należą do Ciebie i które możesz edytować, mogą być przenoszone.", "CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle": "To zdarzenie nie może być przeniesione", "CalendarItemAllDay": "all day", "CategoriesFolderNameOverride": "Kategorie", "Center": "Wyśrodkuj", "ClipboardTextCopied_Message": "{0} skopiowano do schowka.", "ClipboardTextCopied_Title": "Skopiowane", "ClipboardTextCopyFailed_Message": "Nie udało się skopiować {0} do schowka.", "ContactInfoBar_ErrorTitle": "Nie udało się załadować informacji kontaktowych", "ContactInfoBar_SuccessTitle": "Informacje kontaktowe załadowane", "ContactInfoBar_WarningTitle": "Informacje kontaktowe mogą być niekompletne", "ComingSoon": "Już wkrótce...", "ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Załącz", "ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Upuść pliki tutaj", "ComposerFrom": "Od: ", "ComposerImagesDropZone_Message": "Przeciągnij zdjęcia tutaj", "ComposerSubject": "Temat: ", "ComposerTo": "Do: ", "ComposerToPlaceholder": "kliknij Enter, aby wprowadzić adresy", "CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Adres", "CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "n.p. support@mydomain.com", "CreateAccountAliasDialog_Description": "Upewnij się, że Twój serwer wychodzący pozwala na wysyłanie wiadomości z tego aliasu.", "CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Adres do odpowiedzi", "CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com", "CreateAccountAliasDialog_Title": "Utwórz alias konta", "CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Ustaw niestandardowy kolor akcentu, jeśli chcesz. Nie wybierając koloru, zostanie użyty kolor akcentu Windows.", "CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Kolor akcentów", "CustomThemeBuilder_PickColor": "Wybierz", "CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Unikalna nazwa dla Twojego motywu.", "CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Nazwa motywu", "CustomThemeBuilder_Title": "Kreator niestandardowych motywów", "CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Ustaw niestandardową tapetę dla Wino", "CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Ustaw niestandardową tapetę", "Dialog_DontAskAgain": "Nie pytaj ponownie", "DialogMessage_AccountLimitMessage": "Osiągnąłeś limit utworzonych kont.\nCzy chcesz kupić dodatek \"Nielimitowane konto\", aby kontynuować?", "DialogMessage_AccountLimitTitle": "Osiągnięto limit konta", "DialogMessage_AccountAddressExistsMessage": "Konto o tym samym adresie e-mail już istnieje.", "DialogMessage_AccountExistsTitle": "Istniejące konto", "DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Nowy alias został utworzony pomyślnie.", "DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Utworzono nowy alias", "DialogMessage_AliasExistsMessage": "Ten alias jest już w użytku.", "DialogMessage_AliasExistsTitle": "Istniejący alias", "DialogMessage_AccountNameExistsMessage": "Konto o tej samej nazwie już istnieje.", "DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "Musisz wybrać alias przed wysłaniem wiadomości.", "DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Brak aliasu", "DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Nie można usunąć aliasu głównego. To jest Twoja główna tożsamość związana z konfiguracją konta.", "DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Nie można usunąć aliasu", "DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Czy chcesz trwale usunąć wszystkie wiadomości z tego folderu?", "DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Opróżnianie folderu", "DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Wiadomość nie ma odbiorcy.", "DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Walidacja nie powiodła się", "DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Nadaj nowemu połączeniu nazwę. Konta zostaną scalone pod tą nazwą.", "DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Nazwa połączonego konta", "DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Usunąć {0}?", "DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Wszystkie dane powiązane z tym kontem zostaną trwale usunięte z dysku.", "DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Usuń szablon \"{0}\"?", "DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "Usuń szablon e-mail", "DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "To usunie wszystkie zdarzenia z serii. Czy chcesz kontynuować?", "DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Usuń serię cykliczną", "DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Ta wersja robocza zostanie odrzucona. Czy chcesz kontynuować?", "DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Porzuć wersje roboczą", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Brak tematu", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Wiadomość nie ma tematu. Czy chcesz kontynuować?", "DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "Możesz włączyć uruchamianie automatyczne w Ustawieniach -> Preferencje Aplikacji.", "DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Pozwól Wino Mail automatycznie włączać w trybie zminimalizowanym, aby nie przegapić żadnych powiadomień.\n\nCzy chcesz włączyć uruchamianie automatyczne wraz z systemem?", "DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Włącz automatyczne uruchamianie aplikacji na starcie systemu", "DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Usuń trwale", "DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Wiadomość(ci) zostaną trwale usunięte. Czy chcesz kontynuować?", "DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Ten alias jest nieprawidłowy. Upewnij się, że wszystkie adresy aliasu są prawidłowymi adresami e-mail.", "DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Nieprawidłowy alias", "DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "Nie masz żadnych kont z których możesz utworzyć wiadomość.", "DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Brak konta", "DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Failed to print this mail. Result: {0}", "DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Failed", "DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Mail is sent to printer.", "DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Success", "DialogMessage_RenameFolderMessage": "Wprowadź nową nazwę tego folderu", "DialogMessage_CreateFolderMessage": "Wpisz nazwę nowego folderu", "DialogMessage_RenameFolderTitle": "Zmień nazwę folderu", "DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Wprowadź nową nazwę dla połączonego konta", "DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Zmień nazwę połączonego konta", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Ta operacja nie usunie Twoich kont, tylko przerwie połączenie dla wspólnych folderów. Czy chcesz kontynuować?", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Odłącz konto", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Przejdź na stronę", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Aby przestać otrzymywać wiadomości od {0}, przejdź do strony internetowej tego serwisu, aby zrezygnować.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Czy chcesz przestać otrzymywać wiadomości od {0}? Wino zrezygnuje z subskrypcji, wysyłając wiadomości z konta e-mail do {1}.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Czy chcesz przestać otrzymywać wiadomości od {0}?", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Rezygnuj z subskrypcji", "DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino nie ma własnego serwera Discorda, ale specjalny kanał \"wino-mail\" który jest hostowany na serwerze \"Developer Sanctuary\".\nAby otrzymywać najświeższe informacje o Wino dołącz do serwera Developer Sanctuary i obserwuj kanał 'wino-mail' pod 'Community Projects'\n\nZostaniesz przekierowany na adres URL serwera, ponieważ Discord nie obsługuje kanałów zaproszeń.", "DiscordChannelDisclaimerTitle": "Ważne informacje o kanale na Discordzie", "Draft": "Wersja robocza", "DragMoveToFolderCaption": "Przenieś do {0}", "EditorToolbarOption_Draw": "Rysowanie", "EditorToolbarOption_Format": "Formatowanie", "EditorToolbarOption_Insert": "Wstawianie", "EditorToolbarOption_None": "Żadne", "EditorToolbarOption_Options": "Opcje", "EditorTooltip_WebViewEditor": "Użyj edytora WebView", "ElementTheme_Dark": "Tryb ciemny", "ElementTheme_Default": "Użyj ustawień systemowych", "ElementTheme_Light": "Tryb jasny", "Emoji": "Emotikony", "Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Nie udało się skonfigurować folderów systemowych", "Exception_AccountNeedsAttention_Title": "Konto wymaga uwagi", "Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' wymaga Twojej uwagi, aby kontynuować pracę.", "Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Wino Mail nie mógł odnaleźć środowiska WebView2 firmy Microsoft Edge. Proszę zainstalować lub naprawić to środowisko, aby prawidłowo renderować treść wiadomości.", "Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "Wymagane środowisko WebView2", "Exception_AuthenticationCanceled": "Anulowano uwierzytelnianie", "Exception_CustomThemeExists": "Ten motyw już istnieje.", "Exception_CustomThemeMissingName": "Musisz podać nazwę.", "Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Musisz podać niestandardowy obraz tła.", "Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Nie udało się zsynchronizować aliasów", "Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "Nie udało się zsynchronizować danych kalendarza", "Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "Nie udało się zsynchronizować zdarzeń kalendarza", "Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "Nie udało się zsynchronizować szczegółów kalendarza", "Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Nie udało się zsynchronizować folderów", "Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Nie udało się zsynchronizować informacji o profilu", "Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Adres uri wywołania zwrotnego jest pusty przy aktywacji.", "Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Uszkodzona odpowiedź autoryzacji.", "Exception_GoogleAuthError": "Błąd autoryzacji OAuth: {0}", "Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Otrzymano żądanie z nieprawidłowym stanem ({0})", "Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Wymiana kodu autoryzacji nie powiodła się.", "Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Nie znaleziono ustawień skrzynki pocztowej.", "Exception_ImapClientPoolFailed": "Pula klienta IMAP nie powiodła się.", "Exception_InboxNotAvailable": "Nie udało się skonfigurować katalogów kont.", "Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Konfiguracja folderu systemowego jest nieprawidłowa. Sprawdź konfigurację i spróbuj ponownie.", "Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.", "Exception_MailProcessing": "Ta wiadomość jest nadal przetwarzana. Spróbuj ponownie za kilka sekund.", "Exception_MissingAlias": "Główny alias nie istnieje dla tego konta. Tworzenie kopii roboczej nie powiodło się.", "Exception_AliasSendDenied_Message": "Nie masz uprawnień do wysyłania z aliasu {0}. Wybierz inny alias lub zaktualizuj uprawnienia skrzynki pocztowej.", "Exception_NullAssignedAccount": "Przypisane konto jest puste", "Exception_NullAssignedFolder": "Przypisany folder jest pusty", "Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Obsługa odpowiedzi nie powiodła się. Kod błędu HTTP: {0}", "Exception_TokenGenerationFailed": "Generowanie tokenu nie powiodło się", "Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Nie udało się uzyskać informacji o tokenie.", "Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Wystąpił nieznany błąd podczas uwierzytelniania", "Exception_UnsupportedAction": "Akcja {0} nie jest zaimplementowana w procesorze żądania", "Exception_UnsupportedProvider": "Ten dostawca nie jest obsługiwany.", "Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Ta operacja nie jest obsługiwana dla {0}", "Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Użytkownik anulował okno dialogowe konfiguracji folderów systemowych.", "Exception_WinoServerException": "Serwer Wino nie powiódł się.", "Files": "Pliki", "FilteringOption_All": "Wszystkie", "FilteringOption_Files": "Ma pliki", "FilteringOption_Flagged": "Oflagowane", "FilteringOption_Unread": "Nieprzeczytane", "Focused": "Priorytetowe", "FolderOperation_CreateSubFolder": "Utwórz podfolder", "FolderOperation_Delete": "Usuń", "FolderOperation_DontSync": "Nie synchronizuj tego folderu", "FolderOperation_Empty": "Opróżnij ten folder", "FolderOperation_MarkAllAsRead": "Oznacz wszystkie jako przeczytane", "FolderOperation_Move": "Przenieś", "FolderOperation_None": "Żadne", "FolderOperation_Pin": "Przypnij", "FolderOperation_Rename": "Zmień nazwę", "FolderOperation_Unpin": "Odepnij", "GeneralTitle_Error": "Błąd", "GeneralTitle_Info": "Informacje", "GeneralTitle_Warning": "Ostrzeżenie", "GmailServiceDisabled_Title": "Gmail Error", "GmailServiceDisabled_Message": "Twoje konto Google Workspace wydaje się mieć wyłączoną usługę Gmail. Skontaktuj się z administratorem, aby włączyć usługę Gmail dla swojego konta.", "GmailArchiveFolderNameOverride": "Archive", "HoverActionOption_Archive": "Archiwizuj", "HoverActionOption_Delete": "Usuń", "HoverActionOption_MoveJunk": "Przenieś do wiadomości-śmieci", "HoverActionOption_ToggleFlag": "Oflaguj / Usuń flagę", "HoverActionOption_ToggleRead": "Przeczytane / Nieprzeczytane", "KeyboardShortcuts_FailedToReset": "Nie udało się zresetować skrótów klawiaturowych.", "KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "Nie udało się zaktualizować skrótów klawiaturowych.", "KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "Akcja", "KeyboardShortcuts_Action": "Akcja", "KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "Nie udało się załadować skrótów klawiaturowych.", "KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Proszę wprowadzić klawisz dla skrótu.", "KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Wybierz akcję do wykonania dla skrótu.", "KeyboardShortcuts_EnterKey": "Proszę wprowadzić klawisz dla skrótu.", "KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Proszę wybrać akcję dla skrótu.", "KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Ten skrót jest już używany przez inny skrót.", "KeyboardShortcuts_FailedToSave": "Nie udało się zapisać skrótu.", "KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "Nie udało się usunąć skrótu.", "KeyboardShortcuts_PageDescription": "Skonfiguruj skróty klawiaturowe dla szybkich operacji poczty. Naciśnij klawisze, gdy fokus znajduje się w polu wejścia klawisza, aby przechwycić skróty.", "KeyboardShortcuts_Add": "Dodaj skrót", "KeyboardShortcuts_EditTitle": "Edytuj skrót klawiaturowy", "KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Przywróć domyślne", "KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Naciśnij tutaj klawisze...", "KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Kombinacja klawiszy", "KeyboardShortcuts_FocusArea": "Skup fokus na polu powyżej i naciśnij żądaną kombinację klawiszy", "KeyboardShortcuts_Modifiers": "Klawisze modyfikujące", "KeyboardShortcuts_Mode": "Tryb aplikacji", "KeyboardShortcuts_ModeMail": "Poczta", "KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Kalendarz", "KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Przełączanie między przeczytanym a nieprzeczytanym", "KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Przełącz flagę", "KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Przełącz archiwizację/wyarchiwizuj", "ImageRenderingDisabled": "Wyświetlanie obrazów jest wyłączone dla tej wiadomości.", "ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Metoda autoryzacji", "ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Zabezpieczenia dot. połączenia", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authentication method is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Connection security type is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Display name is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Please enter a valid email address", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Email address is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Please check the following:", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Incoming port must be between 1-65535", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Incoming server port is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Incoming server address is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Outgoing server password is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Outgoing port must be between 1-65535", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Outgoing server port is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Outgoing server address is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Outgoing server username is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Password is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Username is required", "ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automatyczne", "ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5", "ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5", "ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Zaszyfrowane hasło", "ImapAuthenticationMethod_None": "Brak uwierzytelnienia", "ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM", "ImapAuthenticationMethod_Plain": "Normale hasło", "ImapConnectionSecurity_Auto": "Automatyczne", "ImapConnectionSecurity_None": "Brak", "ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS", "ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS", "IMAPSetupDialog_AccountType": "Typ konta", "IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Success", "IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validation successful", "IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success", "IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.", "IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "Weryfikacja serwera IMAP się nie powiodła.", "IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Ten serwer żąda SSL handshake, aby kontynuować. Proszę potwierdzić szczegóły certyfikatu poniżej.", "IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Zezwól na kontynuowanie konfiguracji konta przez handshake.", "IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "Użytkownik nie autoryzował handshake'a z certyfikatem.", "IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Wydawca", "IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Temat", "IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Ważny od", "IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Ważny do", "IMAPSetupDialog_CertificateView": "Pokaż certyfikat", "IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Połączenie IMAP nie powiodło się.", "IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Połączenie nie powiodło się", "IMAPSetupDialog_DisplayName": "Wyświetlana nazwa", "IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "np. Jan Kowalski", "IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Serwer poczty przychodzącej", "IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Port", "IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP Server Settings", "IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP Server Settings", "IMAPSetupDialog_MailAddress": "Adres e-mail", "IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "ktoś@przykład.com", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Serwer poczty wychodzącej (SMTP)", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Hasło serwera wychodzącego", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Port", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Serwer wychodzący wymaga uwierzytelnienia", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Nazwa użytkownika serwera wychodzącego", "IMAPSetupDialog_Password": "Hasło", "IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Wymagaj SSL dla poczty przychodzącej", "IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Wymagaj SSL dla poczty wychodzącej", "IMAPSetupDialog_Title": "Zaawansowana konfiguracja IMAP", "IMAPSetupDialog_Username": "Nazwa użytkownika", "IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "jankowalski, jankowalski@jakasdomena.com, domena/jankowalski", "IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Użyj tej samej nazwy użytkownika i hasła dla poczty wychodzącej", "ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "Konfiguracja IMAP i Kalendarza", "ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "Edytuj ustawienia IMAP i kalendarza", "ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "Skonfiguruj IMAP/SMTP i opcjonalną synchronizację kalendarza dla tego konta.", "ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Podstawowa konfiguracja", "ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Wprowadź swoją tożsamość i dane uwierzytelniające. Wino może spróbować automatycznie wykryć ustawienia serwera.", "ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Podstawowy", "ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Włącz obsługę kalendarza", "ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Automatyczne wykrywanie ustawień poczty", "ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "Ustawienia poczty zostały wykryte i zastosowane.", "ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Zaawansowana konfiguracja", "ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Wprowadź ręcznie ustawienia serwera, jeśli automatyczne wykrywanie nie jest dostępne lub nieprawidłowe.", "ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Zaawansowany", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Ustawienia kalendarza", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Wybierz, jak dane kalendarza będą działać dla tego konta IMAP.", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Tryb kalendarza", "ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Bezpieczeństwo połączenia", "ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Metoda uwierzytelniania", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Wyłączony", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "Synchronizacja CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Tylko kalendarz lokalny", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "Kalendarz jest wyłączony dla tego konta.", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Elementy kalendarza są synchronizowane z Twoim serwerem CalDAV.", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Elementy kalendarza są przechowywane wyłącznie na tym komputerze i nie są synchronizowane z siecią.", "ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Jak działa kalendarz lokalny", "ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Tylko kalendarz lokalny", "ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "Kalendarz lokalny przechowuje wszystkie zdarzenia wyłącznie na Twoim komputerze. Nic nie synchronizuje się z iCloud, Yahoo ani innym dostawcą.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "URL usługi CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "Nazwa użytkownika CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "Hasło CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "Test CalDAV jest wymagany tylko wtedy, gdy tryb kalendarza ustawiony jest na synchronizację CalDAV.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "Wymagany jest URL usługi CalDAV.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "URL usługi CalDAV musi być bezwzględny.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "Wymagana jest nazwa użytkownika CalDAV.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "Wymagane jest hasło CalDAV.", "ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "Testuj połączenie IMAP", "ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "Testuj połączenie CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "Test połączenia IMAP zakończony pomyślnie.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "Test połączenia CalDAV zakończony pomyślnie.", "ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "Ustawienia konta zweryfikowane i zapisane.", "ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Użyj hasła specyficznego dla aplikacji wygenerowanego w ustawieniach konta Apple.", "ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Użyj hasła aplikacji z ustawień zabezpieczeń konta Yahoo.", "Info_AccountCreatedMessage": "Utworzono {0}", "Info_AccountCreatedTitle": "Tworzenie konta", "Info_AccountCreationFailedTitle": "Tworzenie konta nie powiodło się", "Info_AccountDeletedMessage": "Usunięto {0}.", "Info_AccountDeletedTitle": "Konto usunięte", "Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Nie powiodło się", "Info_AccountIssueFixImapMessage": "Otwórz stronę ustawień IMAP i kalendarza, aby ponownie wprowadzić dane serwera.", "Info_AccountAttentionRequiredMessage": "To konto wymaga Twojej uwagi.", "Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Kliknij, aby naprawić to konto i ponownie zsynchronizować.", "Info_AccountAttentionRequiredAction": "Napraw", "Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Kliknij Napraw, aby rozwiązać ten problem z kontem.", "Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Naprawiono wszystkie problemy z kontem.", "Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Zakończono pomyślnie", "Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Nie można otworzyć tego załącznika.", "Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Nie powiodło się", "Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Nie można zapisać tego załącznika.", "Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Nie powiodło się", "Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Załącznik został zapisany.", "Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Zapisano załącznik", "Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Odmowa działania aplikacji w tle. Może to mieć wpływ na synchronizację w tle i powiadomienia na żywo.", "Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Odmowa działania w tle", "Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Wystąpił nieznany błąd podczas rejestracji synchronizacji w tle.", "Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Działanie w tle nie powiodło się", "Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Alias podstawowy nie może zostać usunięty. Proszę zmienić swój alias przed usunięciem tego aliasu", "Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Nie można zlokalizować pliku MIME. Synchronizacja może pomóc.", "Info_ComposerMissingMIMETitle": "Nie powiodło się", "Info_ContactExistsMessage": "Ten kontakt jest już na liście odbiorców.", "Info_ContactExistsTitle": "Kontakt istnieje", "Info_DraftFolderMissingMessage": "Brak folderu wersji roboczych dla tego konta. Proszę sprawdzić ustawienia konta.", "Info_DraftFolderMissingTitle": "Brak folderu wersji roboczych", "Info_FailedToOpenFileMessage": "File might be removed from the disk.", "Info_FailedToOpenFileTitle": "Failed to launch file.", "Info_FileLaunchFailedTitle": "Nie udało się uruchomić pliku", "Info_InvalidAddressMessage": "{0} nie jest prawidłowym adresem e-mail.", "Info_InvalidAddressTitle": "Błędny adres", "Info_InvalidMoveTargetMessage": "Nie możesz przenieść zaznaczonych wiadomości do tego folderu.", "Info_InvalidMoveTargetTitle": "Nieprawidłowy folder docelowy", "Info_LogsNotFoundMessage": "Brak logów do udostępnienia.", "Info_LogsNotFoundTitle": "Nie znaleziono logów", "Info_LogsSavedMessage": "{0} został zapisany w wybranym folderze.", "Info_LogsSavedTitle": "Zapisano", "Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "Rozmiar listy pocztowej został zresetowany.", "Info_MailRenderingFailedMessage": "Ta wiadomość jest uszkodzona lub nie może zostać otwarta.\n{0}", "Info_MailRenderingFailedTitle": "Wyświetlenie nie powiodło się", "Info_MessageCorruptedMessage": "Ta wiadomość jest uszkodzona.", "Info_MessageCorruptedTitle": "Błąd", "Info_MissingFolderMessage": "{0} nie istnieje dla tego konta.", "Info_MissingFolderTitle": "Brakujący folder", "Info_PDFSaveFailedTitle": "Nie udało się zapisać pliku PDF", "Info_PDFSaveSuccessMessage": "Plik PDF został zapisany do {0}", "Info_PDFSaveSuccessTitle": "Sukces", "Info_PurchaseExistsMessage": "Wygląda na to, że ten produkt został już zakupiony wcześniej.", "Info_PurchaseExistsTitle": "Produkt już został wykupiony", "Info_PurchaseThankYouMessage": "Dziękuję", "Info_PurchaseThankYouTitle": "Zakup zakończony pomyślnie", "Info_RequestCreationFailedTitle": "Nie udało się utworzyć żądań", "Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Wystąpił problem sieciowy z Twoją recenzją.", "Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Problem z siecią", "Info_ReviewNewMessage": "Wszelkie informacje zwrotne mile widziane. Dziękuję za Twoją opinię!", "Info_ReviewSuccessTitle": "Dziękuję", "Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Wystąpił nieznany błąd podczas wystawiania recenzji. ({0})", "Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Nieznany błąd", "Info_ReviewUpdatedMessage": "Dziękuję za aktualizację recenzji.", "Info_SignatureDisabledMessage": "Wyłączono podpis dla tego konta", "Info_SignatureDisabledTitle": "Zakończono pomyślnie", "Info_SignatureSavedMessage": "Nowy podpis został zapisany", "Info_SignatureSavedTitle": "Zakończono pomyślnie", "Info_SyncCanceledMessage": "Anulowano", "Info_SyncCanceledTitle": "Synchronizacja", "Info_SyncFailedTitle": "Synchronizacja nieudana", "Info_UnsubscribeErrorMessage": "Anulowanie subskrypcji nie powiodło się", "Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Link anulowania subskrypcji jest nieprawidłowy. Nie udało się wypisać z listy subskrybentów.", "Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Nieprawidłowy link anulowania subskrypcji", "Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Pomyślnie anulowano subskrypcję z {0}.", "Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Ta funkcjonalność nie jest jeszcze zaimplementowana.", "Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Nieobsługiwane", "InfoBarAction_Enable": "Włącz", "InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Ten folder jest wyłączony z synchronizacji.", "InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Katalog niesynchronizowany", "Justify": "Wyjustuj", "MenuUpdateAvailable": "Dostępna aktualizacja", "Left": "Wyrównaj do lewej", "Link": "Odnośnik", "LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "musisz mieć co najmniej 2 konta, aby je połączyć\npołączenie zostanie usunięte przy zapisywaniu", "LinkedAccountsTitle": "Połączone konta", "MailItemNoSubject": "No subject", "MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Zawsze Przenoś do \"Priorytetowe\"", "MailOperation_AlwaysMoveOther": "Zawsze Przenoś do \"Inne\"", "MailOperation_Archive": "Archiwizuj", "MailOperation_ClearFlag": "Usuń flagę", "MailOperation_DarkEditor": "Ciemny", "MailOperation_Delete": "Usuń", "MailOperation_ExportPDF": "Eksportuj do PDF", "MailOperation_Find": "Znajdź", "MailOperation_Forward": "Prześlij dalej", "MailOperation_Ignore": "Ignoruj", "MailOperation_LightEditor": "Jasny", "MailOperation_MarkAsJunk": "Oznacz jako wiadomość-śmieć", "MailOperation_MarkAsRead": "Oznacz jako przeczytane", "MailOperation_MarkAsUnread": "Oznacz jako nieprzeczytane", "MailOperation_MarkNotJunk": "Oznacz jako nieśmieciową wiadomość", "MailOperation_Move": "Przenieś", "MailOperation_MoveFocused": "Przenieś do: Priorytetowe", "MailOperation_MoveJunk": "Przenieś do: Wiadomości-śmieci", "MailOperation_MoveOther": "Przenieś do: Inne", "MailOperation_Navigate": "Nawiguj", "MailOperation_Print": "Drukuj", "MailOperation_Reply": "Odpowiedz", "MailOperation_ReplyAll": "Odpowiedz wszystkim", "MailOperation_SaveAs": "Zapisz jako", "MailOperation_SetFlag": "Ustaw flagę", "MailOperation_Unarchive": "Odarchiwizuj", "MailOperation_ViewMessageSource": "View message source", "MailOperation_Zoom": "Powiększ", "MailsDragging": "Przenoszenie {0} elementu(-ów)", "MailsSelected": "{0} zaznaczonych elementów", "MarkFlagUnflag": "Oznacz jako oflagowane/nieoflagowane", "MarkReadUnread": "Oznacz jako przeczytane/nieprzeczytane", "MenuManageAccounts": "Zarządzaj kontami", "MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " kont", "MenuNewMail": "Nowa wiadomość", "MenuRate": "Oceń Wino", "MenuSettings": "Ustawienia", "MergedAccountCommonFolderArchive": "Archiwum", "MergedAccountCommonFolderDraft": "Wersje robocze", "MergedAccountCommonFolderInbox": "Skrzynka odbiorcza", "MergedAccountCommonFolderJunk": "Wiadomości-śmieci", "MergedAccountCommonFolderSent": "Wysłane", "MergedAccountCommonFolderTrash": "Usunięte", "MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Dostępne konta", "MessageSourceDialog_Title": "Message source", "More": "Więcej", "MoreFolderNameOverride": "Więcej", "MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} nie jest prawidłowym folderem dla tej wiadomości.", "MoveMailDialog_Title": "Wybierz folder", "NewAccountDialog_AccountName": "Nazwa konta", "NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Osobiste", "NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "np. Osobista poczta", "NewAccountDialog_Title": "Dodaj nowe konto", "NoMailSelected": "Nie wybrano wiadomości", "NoMessageCrieteria": "Żadne wiadomości nie spełniają kryteriów wyszukiwania", "NoMessageEmptyFolder": "Ten katalog jest pusty", "Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Masz {0} nowych wiadomości.", "Notifications_MultipleNotificationsTitle": "New Mail", "Notifications_WinoUpdatedMessage": "Sprawdź nową wersję {0}", "Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail został zaktualizowany.", "Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Aktualizacja dostępna", "Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Nowsza wersja Wino Mail jest gotowa do zainstalowania w Microsoft Store.", "OnlineSearchFailed_Message": "Failed to perform search\n{0}\n\nListing offline mails.", "OnlineSearchTry_Line1": "Can't find what you are looking for?", "OnlineSearchTry_Line2": "Try online search.", "Other": "Inne", "PaneLengthOption_Default": "Domyślne", "PaneLengthOption_ExtraLarge": "Bardzo duża", "PaneLengthOption_Large": "Duża", "PaneLengthOption_Medium": "Średnia", "PaneLengthOption_Micro": "Mikro", "PaneLengthOption_Small": "Mała", "Photos": "Zdjęcia", "PreparingFoldersMessage": "Przygotowywanie folderów", "ProviderDetail_Gmail_Description": "Konto Google", "ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Account", "ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud", "ProviderDetail_IMAP_Description": "Serwer IMAP/SMTP", "ProviderDetail_IMAP_Title": "Serwer IMAP", "ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo Account", "ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail", "QuickEventDialog_EventName": "Event name", "QuickEventDialog_IsAllDay": "All day", "QuickEventDialog_Location": "Location", "QuickEventDialog_RemindMe": "Remind me", "QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "More details", "Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Zapisz wszystkie załączniki", "Results": "Wyniki", "Right": "Wyrównaj do prawej", "SearchBarPlaceholder": "Szukaj", "SearchingIn": "Szukanie w", "SearchPivotName": "Wyniki", "Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Skróty klawiszowe", "Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Zarządzaj skrótami klawiszowymi do szybkich akcji w wiadomościach.", "SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Konfiguruj", "SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Configuration", "SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Change your incoming/outgoing server settings.", "SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "Ustawienia IMAP i kalendarza", "SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Otwórz dedykowaną stronę ustawień IMAP, SMTP i CalDAV dla tego konta.", "SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Otwórz ustawienia", "SettingsAbout_Description": "Dowiedz się więcej o Wino.", "SettingsAbout_Title": "O aplikacji", "SettingsAboutGithub_Description": "Przejdź do repozytorium trackera zgłoszeń GitHub.", "SettingsAboutGithub_Title": "GitHub", "SettingsAboutVersion": "Wersja ", "SettingsAboutWinoDescription": "Lekki klient poczty dla rodzin urządzeń Windows.", "SettingsAccentColor_Description": "Zmień kolor akcentu aplikacji", "SettingsAccentColor_Title": "Kolor akcentu", "SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Użyj mojego koloru akcentu Windows", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Utwórz kopię wiadomości w folderze Wysłane po wysłaniu wersji roboczej. Włącz to, jeśli nie widzisz swoich wiadomości po wysłaniu ich, w folderze Wysłane.", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Dołącz wiadomości do folderu Wysłane", "SettingsAccountName_Description": "Zmień nazwę konta.", "SettingsAccountName_Title": "Nazwa konta", "SettingsApplicationTheme_Description": "Spersonalizuj Wino z innymi niestandardowymi motywami aplikacji.", "SettingsApplicationTheme_Title": "Motyw aplikacji", "SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Co powinno się wydarzyć po zamknięciu aplikacji?", "SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Zachowanie zamknięcia aplikacji", "SettingsAppPreferences_Description": "Ustawienia ogólne / preferencje dla Wino Mail.", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Set whether Wino should check fetched mails first while doing a search or ask your mail server online. Local search is always faster and you can always do an online search if your mail is not in the results.", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Local", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Default search mode", "SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Domyślny tryb aplikacji", "SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Wybierz tryb uruchamiania Wino, gdy żaden typ aktywacji nie jest jawnie ustawiony.", "SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "Poczta", "SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Kalendarz", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail będzie nadal działać w tle. Zostaniesz powiadomiony, gdy pojawią się nowe wiadomości.", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Działanie w tle", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail będzie nadal działać w zasobniku systemowym. Aplikacja będzie dostępna do uruchomienia klikając na ikonę. Zostaniesz powiadomiony o pojawieniu się nowych wiadomości.", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimalizuj do zasobnika systemowego", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail nie będzie działał nigdzie indziej. Nie zostaniesz powiadomiony o pojawieniu się nowych wiadomości. Uruchom Wino Mail ponownie, aby kontynuować synchronizację poczty.", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Przerwij", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Zezwol Wino Mail uruchamiać w trybie zminimalizowanym podczas uruchamiania systemu Windows. Zawsze zezwalaj na otrzymywanie powiadomień.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Wyłącz", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail nie zostanie uruchomiony przy starcie systemu Windows. To spowoduje utratę powiadomień po restarcie komputera.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Twoja polityka administracyjna lub grupowa wyłączyła uruchamianie aplikacji przy starcie. W związku z tym, Wino Mail nie może być uruchamiany przy starcie systemu Windows.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Przejdź do Menedżera Zadań -> Startup, aby umożliwić Wino Mail uruchamianie przy starcie Windowsa.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Włącz", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail został ustawiony na uruchamianie się w tle przy starcie systemu Windows.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Wystąpił błąd krytyczny podczas zmiany trybu uruchamiania Wino Mail.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Uruchom zminimalizowany przy starcie Windowsa", "SettingsAppPreferences_Title": "Preferencje Aplikacji", "SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Ukryj przycisk konta Wino na pasku tytułu", "SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Ukryj przycisk profilu na pasku tytułu, który otwiera wysuwane menu konta Wino.", "SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Powiadomienia o aktualizacjach sklepu", "SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Pokaż powiadomienia i akcje w stopce, gdy dostępna jest aktualizacja Microsoft Store.", "SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title": "Ukryj panel akcji AI", "SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description": "Ukryj akcje AI w komponatorze i czytniku wiadomości.", "SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "Działania AI", "SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Wybierz domyślne języki AI i miejsce zapisywania streszczeń.", "SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Domyślny język tłumaczenia", "SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Wybierz domyślny język docelowy używany przez akcje tłumaczenia AI.", "SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Język podsumowania", "SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Wybierz preferowany język podsumowań dla przyszłych wyników AI.", "SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Domyślna ścieżka zapisywania streszczeń", "SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Wybierz folder, który Wino ma używać domyślnie do zapisywania streszczeń AI.", "SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Użyj domyślnej lokalizacji zapisu systemu", "SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Ten folder nie istnieje. Zostanie użyta domyślna lokalizacja zapisu dla streszczeń.", "SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Wybierz następny element po usunięciu lub przesunięciu wiadomości.", "SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Automatycznie wybierz następny element", "SettingsAvailableThemes_Description": "Wybierz motyw z kolekcji Wino wedle uznania lub zastosuj własne motywy.", "SettingsAvailableThemes_Title": "Dostępne motywy", "SettingsCalendarSettings_Description": "Change first day of week, hour cell height and more...", "SettingsCalendarSettings_Title": "Calendar Settings", "CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Domyślny czas odroczenia", "CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Ustaw domyślny czas odroczenia powiadomień przypomnień kalendarza.", "CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header": "Pierwszy dzień tygodnia", "CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description": "Dostosuj dzień, od którego zaczyna się tydzień.", "CalendarSettings_WorkingDays_Header": "Dni robocze", "CalendarSettings_WorkingDays_Description": "Ustaw zakres dni dla Twoich godzin pracy.", "CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label": "Podświetl godziny pracy", "CalendarSettings_Toggle_Off": "Wyłącz", "CalendarSettings_Toggle_On": "Włącz", "CalendarSettings_WorkingDays_From": "Od", "CalendarSettings_WorkingDays_To": "Do", "CalendarSettings_CalendarRendering_Header": "Wyświetlanie kalendarza", "CalendarSettings_CalendarRendering_Description": "Dostosuj opcje wyświetlania osi czasu kalendarza.", "CalendarSettings_HourHeight_Header": "Wysokość godziny", "CalendarSettings_HourHeight_Description": "Ile pikseli powinno zajmować odwzorowanie jednej godziny w kalendarzach dziennych i tygodniowych.", "CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header": "Identyfikator zegara dla nagłówków", "CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description": "Ustaw, czy chcesz używać identyfikatora AM/PM, czy identyfikatora 24-godzinnego zegara.", "CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Format nagłówka dnia w widoku z czasem", "CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Wybierz, jak będą renderowane górne etykiety dni w widokach dzień, tydzień i tydzień roboczy. Używaj tokenów formatu daty takich jak ddd, dd, MMM lub dddd.", "CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder": "ddd dd", "SettingsComposer_Title": "Edytor", "SettingsComposerFont_Title": "Domyślna czcionka przy pisaniu wiadomości", "SettingsComposerFontFamily_Description": "Zmień domyślny rozmiar czcionki i czcionki dla pisanej wiadomości.", "SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Ustaw foldery ze specjalnymi funkcjami. Foldery takie jak Archiwum, Skrzynka odbiorcza i Robocze są niezbędne do prawidłowego funkcjonowania Wino.", "SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Konfiguruj foldery systemowe", "SettingsCustomTheme_Description": "Utwórz własny motyw z niestandardową tapetą i kolorem akcentu.", "SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message": "Usunąć niestandardowy motyw \\\"{0}\\\"? Zapisane tapety również zostaną usunięte z dysku.", "SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title": "Usuń motyw", "SettingsCustomTheme_DeleteMissing": "Niestandardowy motyw nie istnieje.", "SettingsCustomTheme_DeleteSuccess": "Niestandardowy motyw \\\"{0}\\\" został usunięty.", "SettingsCustomTheme_Title": "Własny motyw", "SettingsDeleteAccount_Description": "Usuń wszystkie e-maile i dane uwierzytelniające powiązane z tym kontem.", "SettingsDeleteAccount_Title": "Usuń to konto", "SettingsDeleteProtection_Description": "Should Wino ask you for confirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?", "SettingsDeleteProtection_Title": "Ochrona przed trwałym usunięciem", "SettingsDiagnostics_Description": "Dla programistów", "SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Share this ID with the developers when asked to get help for the issues you experience in Wino Mail.", "SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostic ID", "SettingsDiagnostics_Title": "Diagnostyka", "SettingsDiscord_Description": "Otrzymuj regularne informacje dotyczące rozwoju aplikacji, dołącz do dyskusji o roadmapie i przedstawiaj opinie.", "SettingsDiscord_Title": "Kanał Discord", "SettingsEditLinkedInbox_Description": "Dodaj / usuń konta, zmień nazwę lub zerwij powiązanie między kontami.", "SettingsEditLinkedInbox_Title": "Edytuj połączoną skrzynkę odbiorczą", "SettingsWindowBackdrop_Title": "Tło okna", "SettingsWindowBackdrop_Description": "Wybierz efekt tła dla okien Wino.", "SettingsWindowBackdrop_Disabled": "Wybór tła okna jest wyłączony, gdy motyw aplikacji nie jest ustawiony na Domyślny.", "SettingsElementTheme_Description": "Wybierz motyw Windows dla Wino", "SettingsElementTheme_Title": "Motyw elementu", "SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Wybór motywu elementu jest wyłączony, gdy wybrany motyw aplikacji jest inny niż Domyślny.", "SettingsEnableHoverActions_Title": "Włącz akcje po najechaniu kursorem", "SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Włącz tę opcję, aby dostarczyć szczegółów dotyczących problemów z połączeniem IMAP podczas konfiguracji serwera IMAP.", "SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Włącz logi protokołu IMAP", "SettingsEnableLogs_Description": "Mogę potrzebować logów, kiedy aplikacja ulegnie awarii, by móc zdiagnozować problemy, które zgłosiłeś na GitHubie. Żaden z logów nie ujawni Twoich danych do logowania czy wrażliwych danych.", "SettingsEnableLogs_Title": "Włącz logi", "SettingsEnableSignature": "Włącz podpis", "SettingsExpandOnStartup_Description": "Ustaw czy Wino powinno ukazywać listę folderów tego konta przy uruchomieniu.", "SettingsExpandOnStartup_Title": "Rozwiń listę folderów przy uruchomieniu", "SettingsExternalContent_Description": "Zarządzaj zewnętrznymi ustawieniami zawartości podczas wyświetlania wiadomości.", "SettingsExternalContent_Title": "Zawartość zewnętrzna", "SettingsFocusedInbox_Description": "Określ, czy skrzynka odbiorcza powinna być podzielona na dwie jako Priorytetowe - Inne.", "SettingsFocusedInbox_Title": "Priorytetowa skrzynka odbiorcza", "SettingsFolderMenuStyle_Description": "Zmień czy foldery konta powinny być zagnieżdżone wewnątrz pozycji menu konta. Wyłącz, jeśli podoba Ci się stary system menu w Windows Mail", "SettingsFolderMenuStyle_Title": "Utwórz zagnieżdżone foldery", "SettingsFolderOptions_Description": "Zmień ustawienia poszczególnych folderów, takie jak wyłączenie lub włączenie synchronizacji lub pokazywanie i ukrywanie ikony nieprzeczytanych wiadomości.", "SettingsFolderOptions_Title": "Konfiguracja folderów", "SettingsFolderSync_Description": "Włącz lub wyłącz synchronizacji określonych folderów.", "SettingsFolderSync_Title": "Synchronizacja folderów", "SettingsFontFamily_Title": "Czcionka", "SettingsFontPreview_Title": "Podgląd", "SettingsFontSize_Title": "Rozmiar czcionki", "SettingsHoverActionCenter": "Akcja ze środka", "SettingsHoverActionLeft": "Akcja z lewej", "SettingsHoverActionRight": "Akcja z prawej", "SettingsHoverActions_Description": "Wybierz 3 akcje, które pojawią się, kiedy najedziesz kursorem na wiadomość.", "SettingsHoverActions_Title": "Akcje po najechaniu kursorem", "SettingsLanguage_Description": "Zmień język wyświetlania Wino.", "SettingsLanguage_Title": "Ustawienia języka", "SettingsLanguageTime_Description": "Język wyświetlania Wino, preferowany format czasu.", "SettingsLanguageTime_Title": "Język i czas", "SettingsLinkAccounts_Description": "Scal wiele kont w jedno. Przeglądaj wiadomości z jednej skrzynki odbiorczej razem.", "SettingsLinkAccounts_Title": "Stwórz połączone konta", "SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Modyfikuj bieżące połączenie z nowymi kontami.", "SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Zapisz zmiany", "SettingsLoadImages_Title": "Automatycznie wczytuj obrazy", "SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Convert plaintext links to clickable links", "SettingsLoadStyles_Title": "Automatycznie wczytuj style", "SettingsMailListActionBar_Description": "Ukryj/pokaż pasek akcji na górze listy wiadomości.", "SettingsMailListActionBar_Title": "Pokaż akcje listy maili", "SettingsMailSpacing_Description": "Dostosuj odstępy dla wiadomości na liście.", "SettingsMailSpacing_Title": "Odstępy między wiadomościami", "SettingsManageAccountSettings_Description": "Powiadomienia, podpisy, synchronizacja i inne ustawienia dla każdego konta osobno.", "SettingsManageAccountSettings_Title": "Zarządzaj ustawieniami konta", "SettingsManageAliases_Description": "Zobacz aliasy e-mail przypisane do tego konta, zaktualizuj lub usuń je.", "SettingsManageAliases_Title": "Aliasy", "SettingsMailCategories_Description": "Zarządzaj zsynchronizowanymi i lokalnymi kategoriami dla tego konta.", "SettingsMailCategories_Title": "Kategorie", "FolderCustomization_Title": "Dostosuj listę folderów", "FolderCustomization_Description": "Zmień kolejność, ukryj lub przypnij foldery dla tego konta.", "FolderCustomization_EntryCardTitle": "Dostosuj listę folderów", "FolderCustomization_EntryCardDescription": "Ułóż przypięte foldery, ukryj foldery, których nie używasz, i ponownie ustaw sekcję \\\"Więcej\\\".", "FolderCustomization_SectionPinned": "Przypięte", "FolderCustomization_SectionCategories": "Kategorie", "FolderCustomization_SectionMore": "Więcej", "FolderCustomization_Pin": "Przypnij na górę", "FolderCustomization_Unpin": "Przenieś do Więcej", "FolderCustomization_Show": "Pokaż w nawigacji", "FolderCustomization_Hide": "Ukryj w nawigacji", "FolderCustomization_Reset": "Przywróć domyślne ustawienia", "FolderCustomization_ResetConfirmTitle": "Resetuj układ folderów", "FolderCustomization_ResetConfirmMessage": "To usunie niestandardowy porządek folderów i przywróci domyślny układ specjalnych folderów dla tego konta. Ukryte foldery staną się ponownie widoczne. Kontynuować?", "FolderCustomization_EmptySection": "Przeciągnij foldery tutaj, aby dodać je do tej sekcji.", "SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details", "SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.", "SettingsAccountDetails_NavigationTitle": "{0} szczegóły", "EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Zmiany zapisane", "EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Dane konta zostały pomyślnie zaktualizowane.", "MailCategoryManagementPage_Title": "Kategorie", "MailCategoryManagementPage_Description": "Twórz, edytuj, usuwaj i oznaczaj ulubione kategorie dla tego konta.", "MailCategoryManagementPage_Empty": "Brak jeszcze kategorii.", "MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle": "Usuń kategorię", "MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage": "Usuń kategorię \\\"{0}\\\"?", "MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage": "To usunie wszystkie lokalne kategorie i ponownie zsynchronizuje wszystko z serwerem. Czy chcesz kontynuować?", "MailCategoryMenuItem": "Kategoria", "MailCategoryDialog_CreateTitle": "Utwórz kategorię", "MailCategoryDialog_EditTitle": "Edytuj kategorię", "MailCategoryDialog_Name": "Nazwa", "MailCategoryDialog_NamePlaceholder": "Nazwa kategorii", "MailCategoryDialog_Color": "Kolor", "MailCategoryDialog_InvalidNameTitle": "Wymagana nazwa kategorii", "MailCategoryDialog_InvalidNameMessage": "Wpisz nazwę kategorii, aby kontynuować.", "MailCategoryDialog_DuplicateTitle": "Kategoria już istnieje", "MailCategoryDialog_DuplicateMessage": "Kategoria o tej samej nazwie już istnieje dla tego konta.", "SettingsManageLink_Description": "Przenieś elementy, aby dodać nowe połączenie lub usunąć istniejące połączenie.", "SettingsManageLink_Title": "Zarządzaj połączeniem kont", "SettingsMarkAsRead_Description": "Zmień, co powinno się stać z zaznaczonym elementem.", "SettingsMarkAsRead_DontChange": "Nie oznaczaj automatycznie elementu jako przeczytany", "SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Sekundy do odczekania: ", "SettingsMarkAsRead_Timer": "Po wyświetleniu w panelu czytania", "SettingsMarkAsRead_Title": "Oznacz jako przeczytane", "SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Gdy zaznaczone", "SettingsMessageList_Description": "Zmień sposób organizacji wiadomości na liście.", "SettingsMessageList_Title": "Lista wiadomości", "SettingsMailNotifications_Title": "Powiadomienia", "SettingsMailNotifications_Description": "Ustawienia powiadomień dla wiadomości e-mail.", "SettingsMailNotifications_Actions_Title": "Akcje powiadomień w aplikacji.", "SettingsMailNotifications_Actions_Description": "Dostosuj zachowanie przycisków w powiadomieniach według własnych preferencji.", "SettingsMailNotifications_FirstAction_Title": "Pierwsza akcja powiadomienia", "SettingsMailNotifications_FirstAction_Description": "Wybierz pierwszy przycisk wyświetlany w powiadomieniach e-mail.", "SettingsMailNotifications_SecondAction_Title": "Druga akcja powiadomienia", "SettingsMailNotifications_SecondAction_Description": "Wybierz drugi przycisk wyświetlany w powiadomieniach e-mail.", "SettingsNoAccountSetupMessage": "Nie skonfigurowano jeszcze żadnych kont.", "SettingsNotifications_Description": "Włącz lub wyłącz powiadomienia dla tego konta.", "SettingsNotifications_Title": "Powiadomienia", "SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Change whether notifications should be displayed and taskbar badge for this account.", "SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notifications & Taskbar", "SettingsHome_Title": "Strona główna", "SettingsHome_SearchTitle": "Znajdź ustawienie", "SettingsHome_SearchDescription": "Wyszukaj według funkcji, tematu lub słowa kluczowego, aby przejść bezpośrednio do właściwej strony ustawień.", "SettingsHome_SearchPlaceholder": "Szukaj ustawień", "SettingsHome_SearchExamples": "Przykłady: motyw, przechowywanie, język, podpis", "SettingsHome_QuickLinks_Title": "Szybkie linki", "SettingsHome_QuickLinks_Description": "Szybki dostęp do ustawień, do których ludzie najczęściej sięgają.", "SettingsHome_StorageCard_Description": "Zobacz, ile lokalnych treści MIME gromadzi Wino na tym urządzeniu i oczyść je w razie potrzeby.", "SettingsHome_StorageEmptySummary": "Na razie nie wykryto żadnych danych MIME w pamięci podręcznej.", "SettingsHome_StorageLoading": "Sprawdzanie lokalnego użycia MIME...", "SettingsHome_Tips_Title": "Wskazówki i sztuczki", "SettingsHome_Tips_Description": "Kilka drobnych zmian może sprawić, że Wino stanie się bardziej osobiste.", "SettingsHome_Tip_Theme": "Chcesz tryb ciemny lub zmiany akcentów? Otwórz Personalizację.", "SettingsHome_Tip_Background": "Użyj preferencji aplikacji, aby kontrolować uruchamianie i synchronizację w tle.", "SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Skróty klawiszowe pomagają szybciej przeglądać wiadomości.", "SettingsHome_Resources_Title": "Przydatne linki", "SettingsHome_Resources_Description": "Otwórz zasoby projektu, informacje wsparcia i kanały wydań.", "SettingsOptions_Title": "Ustawienia", "SettingsOptions_GeneralSection": "Ogólne", "SettingsOptions_MailSection": "Poczta", "SettingsOptions_CalendarSection": "Kalendarz", "SettingsOptions_MoreComingSoon": "Więcej opcji wkrótce", "SettingsOptions_HeroDescription": "Dostosuj swoje doświadczenie z Wino Mail.", "SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} konto(-ów) skonfigurowane", "SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "konto;konta;skrzynka;skrzynki;alias;aliasy;profil;adres;adresy", "SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "uruchamianie;tło;uruchamianie;synchronizacja;powiadomienie;powiadomienia;wyszukiwanie;tray;domyślne", "SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "język;czas;zegar;lokalizacja;region;format;24 godziny;24h", "SettingsSearch_Personalization_Keywords": "motyw;ciemny;jasny;wygląd;akcent;kolor;kolor;tryb;układ;gęstość", "SettingsSearch_About_Keywords": "o;wersja;strona;prywatność;GitHub;dotacje;sklep;wsparcie", "SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "skrót;skróty;hotkey;hotkeys;klawisz;klawisze", "SettingsSearch_MessageList_Keywords": "wiadomość;wiadomości;lista;wątki;wątki;avatar;podgląd;nadawca", "SettingsSearch_MailNotifications_Keywords": "e-mail;powiadomienie;powiadomienia;powiadomienie wyskakujące;akcja;akcje;odpowiedz;odpowiedz wszystkim;przekaż dalej;archiwum;usuń;spam;przeczytane", "SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "czytnik;komponowanie;kompozytor;czcionka;czcionki;zawartość zewnętrzna;wyświetlanie;czytanie", "SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "podpis;podpisy;szyfrowanie;certyfikat;certyfikaty;S/MIME;S/MIME;bezpieczeństwo", "SettingsSearch_Storage_Keywords": "przechowywanie;pamięć podręczna;buforowanie;MIME;dysk;przestrzeń;czyszczenie;wyczyść;dane lokalne", "SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "kalendarz;tydzień;godziny;harmonogram;wydarzenie;wydarzenia", "SettingsPaneLengthReset_Description": "Zresetuj rozmiar listy mailowej do oryginalnego, jeśli masz problemy z nim.", "SettingsPaneLengthReset_Title": "Zresetuj rozmiar listy pocztowej", "SettingsPaypal_Description": "Okaż dużo więcej miłości ❤️ Za wszystkie darowizny dziękuję.", "SettingsPaypal_Title": "Wspomóż przez PayPal", "SettingsPersonalization_Description": "Zmień wygląd Wino tak, jak chcesz.", "SettingsPersonalization_Title": "Personalizacja", "SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Tryb kompaktowy", "SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Tryb umiarkowany", "SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Tryb przestronny", "SettingsPrefer24HourClock_Description": "Czas odbioru wiadomości będzie wyświetlany w formacie 24-godzinnym zamiast 12-godzinnym (AM/PM)", "SettingsPrefer24HourClock_Title": "Wyświetl czas w formacie 24-godzinnym", "SettingsPrivacyPolicy_Description": "Zapoznaj się z Polityką prywatności.", "SettingsPrivacyPolicy_Title": "Politykę prywatności", "SettingsWebsite_Description": "Otwórz stronę Wino Mail.", "SettingsWebsite_Title": "Strona internetowa", "SettingsReadComposePane_Description": "Czcionki, treści zewnętrzne.", "SettingsReadComposePane_Title": "Czytelnik i edytor", "SettingsReader_Title": "Czytelnik", "SettingsReaderFont_Title": "Domyślna czcionka przy czytaniu wiadomości", "SettingsReaderFontFamily_Description": "Zmień domyślny rozmiar czcionki i czcionki do odczytu wiadomości.", "SettingsRenameMergeAccount_Description": "Zmień wyświetlaną nazwę połączonych kont.", "SettingsRenameMergeAccount_Title": "Zmień nazwę", "SettingsReorderAccounts_Description": "Zmień kolejność kont na liście kont.", "SettingsReorderAccounts_Title": "Zmień kolejność kont", "SettingsSemanticZoom_Description": "To pozwoli Ci kliknąć w nagłówki na liście wiadomości i przejść do określonej daty", "SettingsSemanticZoom_Title": "Semantyczne powiększenie dla nagłówków dat", "SettingsShowPreviewText_Description": "Ukryj/pokaż tekst podglądu.", "SettingsShowPreviewText_Title": "Pokaż podgląd tekstu", "SettingsShowSenderPictures_Description": "Ukryj/pokaż miniaturki zdjęć nadawcy.", "SettingsShowSenderPictures_Title": "Pokaż awatary nadawcy", "SettingsEmailTemplates_Title": "Szablony e-mail", "SettingsEmailTemplates_Description": "Zarządzaj szablonami wiadomości e-mail.", "SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Nowy szablon", "SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Edytuj szablon", "SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Nowy szablon", "SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Utwórz nowy szablon e-mail", "SettingsEmailTemplates_NameTitle": "Nazwa", "SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Nazwa szablonu", "SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Opis", "SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "Opcjonalny opis", "SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Treść szablonu", "SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Edytuj zawartość HTML tego szablonu.", "SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Nazwa szablonu jest wymagana.", "SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar", "SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture", "SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)", "SettingsEnableFavicons_Description": "Use domain favicons (if available) as sender picture", "SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Clear cached avatars", "SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Dodaj podpis", "SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Dodaj własny podpis", "SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Usuń podpis", "SettingsSignature_Description": "Zarządzaj podpisami konta", "SettingsSignature_EditSignature_Title": "Edytuj podpis", "SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Dla odpowiedzi/przekażeń", "SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Dla nowych wiadomości", "SettingsSignature_NoneSignatureName": "Brak", "SettingsSignature_SignatureDefaults": "Domyślne podpisu", "SettingsSignature_Signatures": "Podpisy", "SettingsSignature_Title": "Podpis", "SettingsStartupItem_Description": "Konto główne, które załaduje skrzynkę odbiorczą przy starcie.", "SettingsStartupItem_Title": "Obiekt startowy", "SettingsStore_Description": "Okaż trochę miłości ❤️", "SettingsStore_Title": "Oceń w sklepie", "SettingsStorage_Title": "Przechowywanie", "SettingsStorage_Description": "Skanuj i zarządzaj pamięcią podręczną MIME przechowywaną w lokalnym folderze danych.", "SettingsStorage_ScanFolder": "Skanuj lokalny folder danych", "SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "Nie znaleziono lokalnych danych MIME.", "SettingsStorage_NoAccountsFound": "Nie znaleziono kont.", "SettingsStorage_TotalUsage": "Całkowite użycie MIME lokalnie: {0}", "SettingsStorage_AccountUsageDescription": "{0} użyte w lokalnej pamięci podręcznej MIME", "SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Usuń całą zawartość MIME", "SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Usuń cały folder pamięci podręcznej MIME dla tego konta.", "SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Usuń wszystkie", "SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Usuń całą zawartość MIME", "SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "Czy usunąć wszystkie lokalne dane MIME dla {0}?", "SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Wszystkie treści MIME zostały usunięte.", "SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Usuń stare zawartości MIME", "SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Usuń pliki MIME na podstawie daty utworzenia wiadomości w lokalnej bazie danych.", "SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 miesiąc", "SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 miesiące", "SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 miesięcy", "SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 rok", "SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Usuń stare zawartości MIME", "SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "Czy usunąć lokalne dane MIME starsze niż {0} dla {1}?", "SettingsStorage_DeleteOld_Success": "Usunięto {0} folder(y) MIME starszych niż {1}.", "SettingsStorage_1Month": "1 miesiąc", "SettingsStorage_3Months": "3 miesiące", "SettingsStorage_6Months": "6 miesięcy", "SettingsStorage_1Year": "1 rok", "SettingsStorage_Months": "{0} miesięcy", "SettingsTaskbarBadge_Description": "Include unread mail count in taskbar icon.", "SettingsTaskbarBadge_Title": "Ikona paska zadań", "SettingsThreads_Description": "Organizuj wiadomości w wątki konwersacji.", "SettingsThreads_Title": "Wątkowanie konwersacji", "SettingsUnlinkAccounts_Description": "Usuń łącze pomiędzy kontami. To nie spowoduje usunięcie Twoich kont.", "SettingsUnlinkAccounts_Title": "Odłącz konto", "SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Action labels", "SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Show action labels.", "SignatureDeleteDialog_Message": "Czy na pewno chcesz usunąć podpis \"{0}\"?", "SignatureDeleteDialog_Title": "Usuń podpis", "SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Nazwij swój podpis", "SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Bieżąca nazwa podpisu: {0}", "SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Nazwa podpisu", "SignatureEditorDialog_Title": "Edytor podpisów", "SortingOption_Date": "według daty", "SortingOption_Name": "według nazwy", "StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Wszystkie opinie są mile widziane i znacznie poprawią Wino w przyszłości. Czy chcesz ocenić Wino w Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Czy chcesz ocenić Wino Mail w Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_Title": "Podoba Ci się Wino?", "SynchronizationIssueFormat_WithScope": "{0}: {1}", "SynchronizationFolderReport_Failed": "synchronizacja nieudana", "SynchronizationFolderReport_Success": "aktualne", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Archiwizowane wiadomości będą przeniesione tutaj.", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Archiwizuj folder", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Usunięte wiadomości zostaną przeniesione tutaj.", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Usunięty folder", "SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Nowe wiadomości/odpowiedzi zostaną tutaj stworzone.", "SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Folder wersji roboczych", "SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Wszelki spam/wiadomości-śmieci będą tutaj.", "SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Folder wiadomości-śmieci/spamu", "SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Ten serwer IMAP nie obsługuje rozszerzenia SPECIAL-USE, dlatego Wino nie mogło prawidłowo skonfigurować folderów systemowych.", "SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Proszę wybrać odpowiednie foldery dla określonych funkcji.", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Folder, który wysłał wiadomości zostanie zapisany.", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Folder „Wysłane”", "SystemFolderConfigDialog_Title": "Konfiguruj foldery systemowe", "SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Niektóre foldery systemowe zostały użyte więcej niż raz w konfiguracji.", "SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Nie można przypisać folderu skrzynki odbiorczej do innego folderu systemowego.", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Foldery systemowe zostały pomyślnie skonfigurowane.", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Konfiguracja folderów systemowych", "SystemTrayMenu_ShowWino": "Otwórz Wino Mail", "SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Otwórz Kalendarz Wino", "SystemTrayMenu_ExitWino": "Zamknij", "TestingImapConnectionMessage": "Testowanie połączenia z serwerem...", "TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino jest odłączone od sieci. Kliknij 'połącz ponownie', aby przywrócić połączenie.", "TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "brak połączenia", "TitleBarServerReconnectButton_Title": "połącz ponownie", "TitleBarServerReconnectingButton_Title": "łączenie", "Today": "Dzisiaj", "UnknownAddress": "nieznany adres", "UnknownDateHeader": "Nieznana data", "UnknownGroupAddress": "nieznana grupa adresów", "UnknownSender": "Nieznany nadawca", "Unsubscribe": "Anuluj subskrypcję", "ViewContactDetails": "Wyświetl szczegóły", "WinoUpgradeDescription": "Wino oferuje 3 konta za darmo. Jeśli potrzebujesz więcej niż trzy konta, proszę wykup pakiet dodający tę funkcję", "WinoUpgradeMessage": "Ulepsz do nielimitowanych kont", "WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "Wykorzystano {0} z {1} darmowych kont.", "Yesterday": "Wczoraj", "Smime_ImportCertificates_Success": "Certyfikaty zaimportowano pomyślnie.", "Smime_ImportCertificates_Error": "Błąd przy imporcie certyfikatów: {0}", "Smime_RemoveCertificates_Confirm": "Czy na pewno chcesz usunąć certyfikaty {0}?", "Smime_RemoveCertificates_Success": "Certyfikaty zostały usunięte.", "Smime_ExportCertificates_Success": "Certyfikaty wyeksportowano.", "Smime_ExportCertificates_Error": "Błąd eksportowania certyfikatów.", "Smime_CertificateDetails": "Podmiot: {0}\nWystawca: {1}\nWażny od: {2}\nWażny do: {3}\nOdcisk palca: {4}", "Smime_CertificatePassword_Title": "Wymagane hasło do certyfikatu", "Smime_CertificatePassword_Placeholder": "Hasło certyfikatu dla {0} (opcjonalnie)", "Smime_Confirm_Title": "Potwierdź", "Buttons_OK": "OK", "Buttons_Refresh": "Odśwież", "SettingsSignatureAndEncryption_Title": "Podpisywanie i szyfrowanie", "SettingsSignatureAndEncryption_Description": "Zarządzaj certyfikatami S/MIME do podpisywania i szyfrowania wiadomości e-mail.", "SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Moje certyfikaty", "SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "Certyfikaty osobiste do podpisywania i szyfrowania", "SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Certyfikaty odbiorców", "SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Certyfikaty odbiorców do odszyfrowywania", "SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "Nazwa", "SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Wygasa dnia", "SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Odcisk palca", "Buttons_Remove": "Usuń", "Buttons_Export": "Eksportuj", "Buttons_Import": "Importuj", "SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "Certyfikat podpisu S/MIME", "SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "Certyfikat szyfrowania S/MIME", "SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Brak", "SmimeSignaturesInMessage": "Podpisy w tej wiadomości:", "SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, ważny do {3} - {4})", "SmimeSigningCertificateInfoTitle": "Informacje o certyfikacie podpisu S/MIME", "SmimeCertificateInfoTitle": "Informacje o certyfikacie S/MIME", "SmimeNoCertificateFileFound": "Nie znaleziono pliku certyfikatu", "SmimeSaveCertificate": "Zapisz certyfikat...", "SmimeCertificate": "Certyfikat S/MIME", "SmimeCertificateSavedTo": "Certyfikat zapisany w {0}", "SmimeSignedTooltip": "Ta wiadomość jest podpisana certyfikatem S/MIME. Kliknij, aby uzyskać więcej szczegółów", "SmimeEncryptedTooltip": "Ta wiadomość jest zaszyfrowana certyfikatem S/MIME.", "SmimeCertificateFileInfo": "Plik: {0}\nTyp: {1}\nRozmiar: {2:N0} bajtów", "Composer_LightTheme": "Jasny motyw", "Composer_DarkTheme": "Ciemny motyw", "Composer_Outdent": "Cofnij wcięcie", "Composer_Indent": "Wcięcie", "Composer_BulletList": "Listy punktowane", "Composer_OrderedList": "Listy numerowane", "Composer_Stroke": "Obrys", "Composer_Bold": "Pogrubienie", "Composer_Italic": "Kursywa", "Composer_Underline": "Podkreślenie", "Composer_CcBcc": "DW i UDW", "Composer_EnableSmimeSignature": "Włącz/wyłącz podpis S/MIME", "Composer_EnableSmimeEncryption": "Włącz/wyłącz szyfrowanie S/MIME", "Composer_RequestReadReceipt": "Żądaj potwierdzenia odczytu", "Composer_LocalDraftSyncInfo": "Ten szkic jest wyłącznie lokalny. Wino nie udało się go wysłać na serwer pocztowy. Kliknij, aby ponownie spróbować wysłać go na serwer.", "Composer_CertificateExpires": "Wygasa:", "Composer_SmimeSignature": "Podpis S/MIME", "Composer_SmimeEncryption": "Szyfrowanie S/MIME", "Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "Szablony wiadomości e-mail", "Composer_AiSummarize": "Streszczaj AI", "Composer_AiSummarizeDescription": "Wyodrębnia kluczowe punkty, zadania do wykonania i decyzje z tej wiadomości.", "Composer_AiTranslate": "Tłumacz za pomocą AI", "Composer_AiActions": "Działania AI", "Composer_AiRewrite": "Przepisz za pomocą AI", "AiActions_CheckingStatus": "Sprawdzanie dostępu do AI...", "AiActions_SignedOutTitle": "Odblokuj pakiet Wino AI", "AiActions_SignedOutDescription": "Tłumaczenie, przepisywanie i streszczanie wiadomości za pomocą AI po zalogowaniu do konta Wino i aktywacji dodatku AI Pack.", "AiActions_NoPackTitle": "Wymagany pakiet AI", "AiActions_NoPackDescription": "Jesteś zalogowany, ale pakiet AI nie jest jeszcze aktywny. Wykup go, aby korzystać z tłumaczenia, przepisywania i streszczania AI w Wino.", "AiActions_UsageSummary": "{0} z {1} kredytów wykorzystano w tym miesiącu.", "Composer_AiRewritePolite": "Uczyń to grzeczniejszym", "Composer_AiRewritePoliteDescription": "Złagodza ton, zachowując ten sam sens.", "Composer_AiRewriteAngry": "Uczyń to agresywnym", "Composer_AiRewriteAngryDescription": "Używa ostrzejszego i bardziej konfrontacyjnego tonu.", "Composer_AiRewriteHappy": "Spraw, by to było radosne.", "Composer_AiRewriteHappyDescription": "Dodaje ton bardziej pogodny i entuzjastyczny.", "Composer_AiRewriteFormal": "Uczyń to formalnym", "Composer_AiRewriteFormalDescription": "Sprawia, że wiadomość brzmi bardziej profesjonalnie i jest bardziej uporządkowana.", "Composer_AiRewriteFriendly": "Spraw, by to było przyjazne.", "Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Sprawia, że wiadomość staje się bardziej przyjazna.", "Composer_AiRewriteShorter": "Uczyń to krótsze", "Composer_AiRewriteShorterDescription": "Skraca tekst i usuwa zbędne szczegóły.", "Composer_AiRewriteClearer": "Spraw, by to było jaśniejsze.", "Composer_AiRewriteClearerDescription": "Poprawia czytelność i sprawia, że wiadomość jest łatwiejsza do zrozumienia.", "Composer_AiRewriteCustom": "Własne", "Composer_AiRewriteCustomDescription": "Opisz własny cel przepisu.", "Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Opisz, jak chcesz, aby wiadomość została przepisana", "Composer_AiRewriteMode": "Ton przepisu", "Composer_AiRewriteApply": "Zastosuj przepisanie", "Composer_AiTranslateDialogTitle": "Tłumacz z AI", "Composer_AiTranslateDialogDescription": "Wprowadź docelowy język lub kod kultury, np. en-US, tr-TR, de-DE lub fr-FR.", "Composer_AiTranslateApply": "Przetłumacz", "Composer_AiTranslateLanguage": "Język docelowy", "Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Wprowadź kod kultury", "Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "Angielski (en-US)", "Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Turecki (tr-TR)", "Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Niemiecki (de-DE)", "Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Francuski (fr-FR)", "Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "Hiszpański (es-ES)", "Composer_AiTranslateLanguageItalian": "Włoski (it-IT)", "Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "Portugalski (pt-BR)", "Composer_AiTranslateLanguageDutch": "Niderlandzki (nl-NL)", "Composer_AiTranslateLanguagePolish": "Polski (pl-PL)", "Composer_AiTranslateLanguageRussian": "Rosyjski (ru-RU)", "Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "Japoński (ja-JP)", "Composer_AiTranslateLanguageKorean": "Koreański (ko-KR)", "Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "Chiński, uproszczony (zh-CN)", "Composer_AiTranslateLanguageArabic": "Arabski (ar-SA)", "Composer_AiTranslateLanguageHindi": "Hindi (hi-IN)", "Composer_AiTranslateLanguageOther": "Inne...", "Composer_AiBusyTitle": "AI już działa", "Composer_AiBusyMessage": "Proszę poczekać, aż zakończy się bieżąca operacja AI.", "Composer_AiSignInRequired": "Zaloguj się na konto Wino, aby korzystać z funkcji AI.", "Composer_AiMissingHtml": "Nie ma jeszcze treści wiadomości do wysłania do Wino AI.", "Composer_AiQuotaUnavailable": "Wynik AI został zastosowany.", "Composer_AiAppliedMessage": "Wynik AI został zastosowany w komponencie. Użyj Cofnij, jeśli chcesz cofnąć zmianę.", "Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "Podsumowanie AI zostało zastosowane.", "Composer_AiTranslateSuccessTitle": "Tłumaczenie AI zostało zastosowane.", "Composer_AiRewriteSuccessTitle": "Przepis AI został zastosowany.", "Composer_AiErrorTitle": "Akcja AI nie powiodła się.", "MailReceiptStatus_Requested": "Żądane potwierdzenie odczytu", "MailReceiptStatus_Acknowledged": "Potwierdzenie odczytu otrzymane", "Reader_AiAppliedMessage": "Wynik AI jest teraz wyświetlany dla tej wiadomości. Otwórz ponownie wiadomość, aby ponownie zobaczyć oryginalną treść.", "SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval", "SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.", "ContactsPage_Title": "Kontakty", "ContactsPage_AddContact": "Dodaj kontakt", "ContactsPage_EditContact": "Edytuj kontakt", "ContactsPage_DeleteContact": "Usuń kontakt", "ContactsPage_SearchPlaceholder": "Wyszukaj kontakty...", "ContactsPage_NoContacts": "Nie znaleziono kontaktów", "ContactsPage_ContactsCount": "{0} kontaktów", "ContactsPage_SelectedContactsCount": "{0} wybranych", "ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Usuń wybrane", "ContactEditDialog_Title": "Edytuj kontakt", "ContactEditDialog_PhotoSection": "Zdjęcie", "ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Wybierz zdjęcie", "ContactEditDialog_RemovePhoto": "Usuń zdjęcie", "ContactEditDialog_NameHeader": "Nazwa", "ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Nazwa kontaktu", "ContactEditDialog_EmailHeader": "Adres e-mail", "ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "kontakt@example.com", "ContactEditDialog_InfoSection": "Informacje kontaktowe", "ContactEditDialog_RootContactInfo": "To jest główny kontakt powiązany z twoimi kontami i nie może być usunięty.", "ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "Ten kontakt został ręcznie zmodyfikowany i nie będzie aktualizowany podczas synchronizacji.", "ContactsPage_Subtitle": "Zarządzaj kontaktami e-mail i ich informacjami", "ContactStatus_Account": "Konto", "ContactStatus_Modified": "Zmodyfikowano", "ContactAction_Edit": "Edytuj kontakt", "ContactAction_ChangePhoto": "Zmień zdjęcie", "ContactAction_Delete": "Usuń kontakt", "ContactAction_Add": "Dodaj kontakt", "ContactSelection_Selected": "wybrane", "ContactSelection_SelectAll": "Zaznacz wszystko", "ContactSelection_Clear": "Wyczyść zaznaczenie", "ContactsPage_EmptyState": "Brak kontaktów do wyświetlenia", "ContactsPage_AddFirstContact": "Dodaj swój pierwszy kontakt", "ContactsPage_ContactsCountSuffix": "kontakty", "ContactsPane_NewContact": "Nowy kontakt", "ContactsPane_DescriptionTitle": "Zarządzaj swoimi kontaktami", "ContactsPane_DescriptionBody": "Utwórz kontakty, nadaj im nazwy, zaktualizuj zdjęcia profilowe i przechowuj zapisane dane w jednym miejscu.", "ContactEditDialog_AddTitle": "Dodaj kontakt", "ContactInfoBar_ContactAdded": "Kontakt dodano pomyślnie.", "ContactInfoBar_ContactUpdated": "Kontakt zaktualizowano pomyślnie.", "ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Kontakty zostały usunięte pomyślnie.", "ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Zdjęcie kontaktu zostało pomyślnie zaktualizowane.", "ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Nie udało się załadować kontaktów: {0}", "ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Nie udało się dodać kontaktu: {0}", "ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Nie udało się zaktualizować kontaktu: {0}", "ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Nie udało się usunąć kontaktów: {0}", "ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Nie udało się zaktualizować zdjęcia: {0}", "ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "Kontakty główne nie mogą zostać usunięte.", "ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Usuń kontakt", "ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "Czy na pewno chcesz usunąć kontakt '{0}'?", "ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} kontaktów?", "ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Usuń", "CalendarAccountSettings_Title": "Ustawienia konta kalendarza", "CalendarAccountSettings_Description": "Zarządzaj ustawieniami kalendarza dla {0}", "CalendarAccountSettings_AccountColor": "Kolor konta", "CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Zmień kolor wyświetlania dla tego konta kalendarza", "CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Włącz synchronizację", "CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Włącz lub wyłącz synchronizację kalendarza dla tego konta", "CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Domyślny status dostępności", "CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Domyślny status dostępności dla nowych wydarzeń utworzonych tym kontem", "CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Kalendarz główny", "CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Ustaw ten kalendarz jako główny kalendarz dla konta", "CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Zachowanie przycisku Nowe wydarzenie", "CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Wybierz, czy przycisk Nowe wydarzenie powinien pytać o kalendarz za każdym razem, czy zawsze otwierać określony kalendarz.", "CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Pytaj za każdym razem.", "CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Zawsze używaj określonego kalendarza.", "CalendarSettings_Rendering_Title": "Renderowanie", "CalendarSettings_Rendering_Description": "Skonfiguruj układ kalendarza i sposób wyświetlania.", "CalendarSettings_Notifications_Title": "Powiadomienia", "CalendarSettings_Notifications_Description": "Wybierz domyślne przypomnienie i sposób odraczania.", "CalendarSettings_Preferences_Title": "Preferencje", "CalendarSettings_Preferences_Description": "Ustaw, jak działa przycisk Nowe wydarzenie.", "WhatIsNew_GetStartedButton": "Zacznij", "WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Kontynuuj mimo wszystko", "WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Przygotowywanie nowej wersji...", "WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Przygotowywanie danych", "WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Wino stosuje migracje aktualizacji. Proszę poczekać, aż przygotujemy dane Twojego konta na tę wersję.", "WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "Wykonanie migracji zakończyło się błędem kod {0}. Możesz kontynuować korzystanie z aplikacji. Jeśli napotkasz poważne problemy, ponownie zainstaluj aplikację.", "WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Wino Mail Zaktualizowany", "WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Otwórz aplikację, aby zakończyć aktualizację i zobaczyć nowości.", "WelcomeWindow_Title": "Witamy w Wino Mail", "WelcomeWindow_Subtitle": "Natywne doświadczenie Windows dla Poczty i Kalendarza.", "WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Najnowsze zmiany", "WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Funkcje", "WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Co nowego", "WelcomeWindow_FeaturesTab": "Funkcje", "WelcomeWindow_GetStartedButton": "Rozpocznij od dodania konta", "WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Dodaj swoje konta Outlook, Gmail lub IMAP, aby rozpocząć z Wino Mail.", "WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Importuj z konta Wino", "WelcomeWindow_ImportInProgress": "Importowanie zsynchronizowanych ustawień i kont...", "WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "Nie znaleziono zsynchronizowanych kont w Twoim koncie Wino. Jeśli ustawienia były dostępne, zostały przywrócone. Aby dodać konto ręcznie, użyj Rozpocznij.", "WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} zsynchronizowanych kont są już dostępne na tym urządzeniu. Aby dodać inne konto ręcznie, jeśli to potrzebne, użyj Rozpocznij.", "WelcomeWindow_SetupTitle": "Skonfiguruj swoje konto", "WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Wybierz dostawcę poczty e-mail, aby rozpocząć", "WelcomeWindow_AddAccountButton": "Dodaj konto", "WelcomeWindow_SkipForNow": "Później pominę — skonfiguruję to później", "WelcomeWindow_AppDescription": "Szybka i skupiona skrzynka odbiorcza — przeprojektowana dla Windows 11", "WelcomeWizard_Step1Title": "Witaj", "SystemTrayMenu_Open": "Otwórz", "WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Ustawienia synchronizacji", "WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Utrzymuj preferencje Wino w synchronizacji między urządzeniami.", "WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Odblokuj dodatki", "WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Uzyskaj dostęp do funkcji premium, takich jak Pakiet AI Wino.", "WinoAccount_Management_Description": "Zarządzaj kontem Wino, dostępem do Pakietu AI oraz zsynchronizowanymi preferencjami i szczegółami konta.", "WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Zaloguj się do Wino Mail", "WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Zaloguj się lub utwórz konto, aby synchronizować e-maile, uzyskać dostęp do funkcji AI i zarządzać ustawieniami między urządzeniami.", "WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Profil", "WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Dodatki Wino", "WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Dane", "WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Działania konta", "WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Konto", "WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "Adres e-mail konta Wino i bieżący stan konta.", "WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "Pakiet AI", "WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Sprawdź, czy Pakiet AI Wino jest aktywny i ile pozostało użycia.", "WinoAccount_Management_AiPackActive": "Pakiet AI Wino jest aktywny", "WinoAccount_Management_AiPackInactive": "Pakiet AI Wino nie jest aktywny", "WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} z {1} użyć zużyto. {2} pozostało.", "WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Okres rozliczeniowy: {0:d} - {1:d}", "WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Szczegóły użycia nie są jeszcze dostępne.", "WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "Kup Pakiet AI Wino, aby tłumaczyć, przepisywać lub streszczać e-maile za pomocą AI.", "WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "Odblokuj Pakiet AI", "WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Przyspiesz swój przepływ pracy z e-mailami dzięki narzędziom opartym na AI. Tłumacz wiadomości na ponad 50 języków, przepisuj dla jasności i tonu, oraz uzyskuj natychmiastowe streszczenia długich wątków.", "WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "$4,99 / mies.", "WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1 000 kredytów", "WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "Pobierz Pakiet AI", "WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Pakiet AI Wino", "WinoAddOn_AI_PACK_Description": "Narzędzia z AI do tłumaczenia, przepisywania i streszczania wiadomości w Wino Mail.", "WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "AI, tłumaczenie, przepisywanie, streszczanie, produktywność", "WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Nielimitowane konta", "WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "Usuń ograniczenie kont i dodawaj dowolną liczbę kont pocztowych.", "WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "konta, nieograniczony, premium, dodatek", "WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Zaloguj się na swoje konto Wino, aby ukończyć ten zakup.", "WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Wino nie mógł zakończyć tego zakupu w Microsoft Store.", "WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "Zakup zakończony, ale Wino nie mógł odświeżyć korzyści konta. Spróbuj ponownie za chwilę.", "WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Twoja subskrypcja jest aktywna", "WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Odnowienie {0:d}", "WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Wykorzystane kredyty w tym miesiącu", "WinoAccount_Management_AiPackResets": "Reset {0:d}", "WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "Wystąpiły problemy z wczytywaniem salda użycia AI.", "WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Tłumaczenie", "WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Przepisanie", "WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Streszczenie", "WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "Wystąpiły problemy z wczytywaniem tego dodatku.", "WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Synchronizuj Preferencje i Konta", "WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Importuj lub eksportuj swoje preferencje Wino i dane skrzynki pocztowej między urządzeniami. Hasła, tokeny i inne wrażliwe informacje nigdy nie są synchronizowane.", "WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Wyloguj się", "WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Wyloguj się ze swojego konta na tym urządzeniu", "WinoAccount_Management_StatusLabel": "Status: {0}", "WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Na razie nie przechowujemy zsynchronizowanych danych dla tego konta.", "WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Wybrane dane Wino zostały pomyślnie wyeksportowane.", "WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Twoje preferencje zostały wyeksportowane do konta Wino.", "WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "Wyeksportowano {0} szczegółów konta do Twojego konta Wino.", "WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Zaimportowano zsynchronizowane dane z konta Wino.", "WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "Zastosowano {0} zsynchronizowanych preferencji.", "WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "Zaimportowano {0} kont.", "WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Pominięto {0} kont, które już istnieją na tym urządzeniu.", "WinoAccount_Management_ImportPartial": "Zastosowano {0} zsynchronizowanych preferencji. {1} ustawień nie udało się przywrócić.", "WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Hasła, tokeny i inne wrażliwe dane nie zostały zaimportowane. Zaloguj się ponownie dla każdego konta na tym urządzeniu przed użyciem.", "WinoAccount_Management_SerializeFailed": "Wino nie mógł zapisać Twoich bieżących ustawień.", "WinoAccount_Management_EmptyExport": "Brak wartości preferencji do eksportu.", "WinoAccount_Management_ImportEmpty": "Przesył zsynchronizowanych danych nie zawiera nic nowego do przywrócenia.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Eksport do konta Wino.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Wybierz, co chcesz zsynchronizować z kontem Wino.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Preferencje", "WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Konta", "WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Hasła, tokeny i inne wrażliwe dane nie są synchronizowane.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Zaimportowane konta na innym komputerze będą nadal wymagały ponownego zalogowania przed użyciem.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Eksportowanie wybranych danych Wino...", "WinoAccount_Management_LoadFailed": "Nie udało się załadować najnowszych informacji o koncie Wino.", "WinoAccount_Management_ActionFailed": "Żądanie konta Wino nie mogło zostać zakończone.", "WinoAccount_SettingsSection_Title": "Konto Wino", "WinoAccount_SettingsSection_Description": "Utwórz lub zaloguj się na konto Wino, używając usługi uwierzytelniania na lokalnym hoście.", "WinoAccount_RegisterButton_Title": "Zarejestruj konto", "WinoAccount_RegisterButton_Description": "Utwórz konto Wino za pomocą adresu e-mail i hasła.", "WinoAccount_RegisterButton_Action": "Otwórz rejestrację", "WinoAccount_LoginButton_Title": "Zaloguj się", "WinoAccount_LoginButton_Description": "Zaloguj się na istniejące konto Wino za pomocą adresu e-mail i hasła.", "WinoAccount_LoginButton_Action": "Otwórz logowanie", "WinoAccount_SignOutButton_Title": "Wyloguj się", "WinoAccount_SignOutButton_Description": "Usuń lokalnie zapisaną sesję konta Wino.", "WinoAccount_SignOutButton_Action": "Wyloguj się", "WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Utwórz konto Wino", "WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Utwórz konto Wino, aby utrzymać synchronizację środowiska Wino i uzyskać dostęp do dodatków opartych na kontach.", "WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Utwórz swoje konto Wino", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "Dlaczego warto je utworzyć?", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Importuj i eksportuj ustawienia między urządzeniami", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Przenieś swoje preferencje Wino między urządzeniami bez konieczności przebudowywania konfiguracji od zera.", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Dostęp do ekskluzywnych dodatków, takich jak Wino AI Pack (płatny).", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Użyj jednego konta, aby odblokować funkcje premium Wino, gdy będą dostępne.", "WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "Konto Wino jest oddzielne od Twoich kont e-mail.", "WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Twoje konta Outlook, Gmail, IMAP lub inne konta e-mail pozostają takie, jakie są. Konto Wino obsługuje wyłącznie funkcje Wino i dodatki oparte na kontach.", "WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Zarejestruj", "WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Prywatność i przetwarzanie danych API", "WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Opcjonalne dodatki, takie jak Wino AI Pack, mogą wysyłać wybrane treści HTML wiadomości e-mail do usługi Wino API tylko wtedy, gdy korzystasz z tych funkcji.", "WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Przeczytaj politykę prywatności.", "WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Zgadzam się na politykę prywatności.", "WinoAccount_LoginDialog_Title": "Zaloguj się do konta Wino", "WinoAccount_LoginDialog_Description": "Zaloguj się na swoje konto Wino, aby zsynchronizować ustawienia Wino i uzyskać dostęp do funkcji opartych na koncie.", "WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "Witaj ponownie", "WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Co daje logowanie", "WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Użyj konta Wino, aby kontynuować synchronizację ustawień między urządzeniami i uzyskać dostęp do płatnych dodatków, takich jak Wino AI Pack.", "WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "To nie jest logowanie do Twojej skrzynki e-mail.", "WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Logowanie tutaj nie dodaje ani nie zastępuje Twoich kont Outlook, Gmail lub IMAP w Wino. Służy wyłącznie do zalogowania Cię do usług specyficznych dla Wino.", "WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "Zapomniałeś hasła?", "WinoAccount_EmailLabel": "E-mail", "WinoAccount_EmailPlaceholder": "name@example.com", "WinoAccount_PasswordLabel": "Hasło", "WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Potwierdź hasło", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Zresetuj hasło.", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Wyślij e-mail z resetem hasła.", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Wróć do logowania", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Wprowadź adres e-mail konta Wino, a my wyślemy Ci link do zresetowania hasła, jeśli adres jest zarejestrowany.", "WinoAccount_Validation_EmailRequired": "Wymagany jest adres e-mail.", "WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Wymagane jest hasło.", "WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Hasła nie pasują.", "WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "Musisz zaakceptować politykę prywatności, zanim utworzysz konto Wino.", "WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "Adres e-mail lub hasło jest nieprawidłowe.", "WinoAccount_Error_AccountLocked": "Konto jest tymczasowo zablokowane.", "WinoAccount_Error_AccountBanned": "Konto zostało zablokowane.", "WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Konto zostało zawieszone.", "WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Proszę potwierdzić adres e-mail przed zalogowaniem.", "WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Proszę potwierdzić adres e-mail przed zalogowaniem.", "WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Nowy e-mail potwierdzający nie jest jeszcze dostępny.", "WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "To żądanie potwierdzające nie jest już ważne. Spróbuj ponownie zalogować się.", "WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Ten adres e-mail nie jest zarejestrowany.", "WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Twoja sesja nie jest już ważna. Proszę zaloguj się ponownie.", "WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Ten adres e-mail jest już zarejestrowany.", "WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "Wymagany jest adres e-mail do zakończenia zewnętrznego logowania.", "WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "Żądanie zewnętrznego logowania jest nieprawidłowe.", "WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "Stan zewnętrznego logowania jest nieprawidłowy lub wygasł.", "WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "Kod zewnętrznego logowania jest nieprawidłowy lub wygasł.", "WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Wymagana jest aktywna subskrypcja Wino AI Pack do wykonania tej czynności.", "WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Limit użycia Wino AI Pack w bieżącym okresie rozliczeniowym został wyczerpany.", "WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "Brak treści e-mail do przetworzenia.", "WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Ten e-mail jest zbyt duży, aby go przetworzyć za pomocą Wino AI.", "WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Ten język nie jest obsługiwany. Spróbuj użyć prawidłowego kodu kultury, na przykład en-US lub tr-TR.", "WinoAccount_Error_Forbidden": "Nie masz uprawnień do wykonania tej czynności.", "WinoAccount_Error_ValidationFailed": "Żądanie jest nieprawidłowe. Sprawdź wprowadzone wartości.", "WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "Rejestracja konta Wino zakończona dla {0}.", "WinoAccount_LoginSuccessMessage": "Zalogowano do konta Wino jako {0}.", "WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "Potwierdź swój adres e-mail.", "WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "Wysłano potwierdzenie e-maila na {0}. Proszę potwierdzić je i spróbować ponownie się zalogować.", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "Wymagane potwierdzenie adresu e-mail", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "Wciąż czekamy na potwierdzenie {0}.", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Wyślij ponownie e-mail potwierdzający.", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "Możesz ponownie wysłać e-mail potwierdzający za {0}.", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "Możesz teraz ponownie wysłać e-mail potwierdzający.", "WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "E-mail potwierdzający wysłany ponownie.", "WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "Wysłano kolejny e-mail potwierdzający na {0}. Proszę potwierdzić go i spróbować ponownie się zalogować.", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "Wysłano e-mail z resetem hasła.", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "Wysłaliśmy e-mail z resetem hasła na {0}. Otwórz tę wiadomość, aby wybrać nowe hasło.", "WinoAccount_ChangePassword_Title": "Zmień hasło", "WinoAccount_ChangePassword_Description": "Wyślij e-mail z resetem hasła na to konto Wino.", "WinoAccount_ChangePassword_Action": "Wyślij e-mail z resetem hasła.", "WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "Czy Wino ma wysłać wiadomość e-mail z resetowaniem hasła na {0}?", "WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Wylogowano z konta Wino {0}.", "WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "Nie ma aktywnego konta Wino, z którego można się wylogować.", "WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Konto Wino", "WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Zaloguj się lub utwórz konto Wino, aby zarządzać sesją Wino.", "WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Status: {0}", "WelcomeWizard_Step2Title": "Dodaj konto", "WelcomeWizard_Step3Title": "Zakończ konfigurację", "ProviderSelection_Title": "Wybierz dostawcę poczty e-mail", "ProviderSelection_Subtitle": "Wybierz dostawcę poniżej, aby dodać swoje konto e-mail do Wino Mail.", "ProviderSelection_AccountNameHeader": "Nazwa konta", "ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "np. Osobiste, Służbowe", "ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Nazwa wyświetlana", "ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "np. Jan Kowalski", "ProviderSelection_EmailHeader": "Adres e-mail", "ProviderSelection_EmailPlaceholder": "np. johndoe@example.com", "ProviderSelection_AppPasswordHeader": "Hasło specyficzne dla aplikacji", "ProviderSelection_AppPasswordHelp": "Jak uzyskać hasło specyficzne dla aplikacji?", "ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Integracja kalendarza", "ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Wyłączone", "ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Brak integracji kalendarza", "ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "Synchronizacja CalDAV", "ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Twoje wydarzenia kalendarza są synchronizowane z serwerami Apple między Twoimi urządzeniami.", "ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Twoje wydarzenia kalendarza są synchronizowane z serwerami Yahoo między Twoimi urządzeniami.", "ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Lokalny kalendarz", "ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Twoje wydarzenia są przechowywane wyłącznie na tym komputerze. Brak połączenia z serwerem.", "ProviderSelection_ClearColor": "Wyczyść kolor", "ProviderSelection_ContinueButton": "Kontynuuj", "ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Wprowadź dane konta, aby połączyć.", "AccountSetup_Title": "Konfigurowanie konta", "AccountSetup_Step_Authenticating": "Uwierzytelnianie z {0}", "AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "Testowanie uwierzytelniania poczty", "AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Synchronizowanie metadanych folderów", "AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Pobieranie informacji o profilu", "AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "Wykrywanie ustawień CalDAV", "AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Testowanie uwierzytelniania kalendarza", "AccountSetup_Step_SavingAccount": "Zapisywanie informacji o koncie", "AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Pobieranie metadanych kalendarza", "AccountSetup_Step_SyncingCategories": "Synchronizowanie kategorii", "AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Synchronizowanie aliasów", "AccountSetup_Step_Finalizing": "Finalizowanie konfiguracji", "AccountSetup_FailureMessage": "Konfiguracja nie powiodła się. Wróć, aby naprawić ustawienia, albo spróbuj ponownie później.", "AccountSetup_SuccessMessage": "Twoje konto zostało pomyślnie skonfigurowane!", "AccountSetup_GoBackButton": "Wstecz", "AccountSetup_TryAgainButton": "Spróbuj ponownie", "Exception_FailedToSynchronizeCategories": "Nie udało się zsynchronizować kategorii", "ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Wykrywanie automatyczne nie powiodło się. Wprowadź ustawienia ręcznie w zakładce Zaawansowane.", "AccountContextMenu_ManageAccountSettings": "Zarządzaj ustawieniami konta", "AccountContextMenu_CreateFolder": "Utwórz folder" }