{ "AccountAlias_Column_Alias": "Alias", "AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primary", "AccountAlias_Column_Status": "Статус", "AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino can only import aliases for your Gmail accounts.", "AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "If you want to use aliases for your Outlook or IMAP account, please add them yourself.", "AccountAlias_Source_Manual": "Ручной", "AccountAlias_Source_ProviderDiscovered": "Обнаружен поставщик", "AccountAlias_Status_Confirmed": "Готов к отправке", "AccountAlias_Status_Unknown": "Возможность неизвестна", "AccountAlias_Status_Denied": "Отправка запрещена", "AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset", "AccountCacheReset_Message": "This account requires full re-sychronization to continue working. Please wait while Wino re-synchronizes your messages...", "AccountContactNameYou": "You", "AccountCreationDialog_Completed": "все готово", "AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Получение сведений о календаре.", "AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Fetching calendar events.", "AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Fetching profile details.", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "If your browser did not launch automatically to complete authentication:", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Click the button below to copy the authentication address", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Launch your web browser (Edge, Chrome, Firefox etc...)", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Paste the copied address and go to the website to complete authentication manually.", "AccountCreationDialog_Initializing": "инициализация", "AccountCreationDialog_PreparingFolders": "На данный момент мы получаем информацию о папках.", "AccountCreationDialog_SigninIn": "Данные учетной записи сохраняются.", "AccountCreation_InitialSynchronization_Title": "Диапазон синхронизации почты", "AccountCreation_InitialSynchronization_Description": "Выберите, как далеко назад Wino должен загрузить вашу почту во время первой синхронизации.", "AccountCreation_InitialSynchronization_3Months": "3 месяца", "AccountCreation_InitialSynchronization_6Months": "6 месяцев", "AccountCreation_InitialSynchronization_9Months": "9 месяцев", "AccountCreation_InitialSynchronization_Year": "Год", "AccountCreation_InitialSynchronization_Everything": "Все", "AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning": "Это синхронизирует всю вашу почту на ваш компьютер. Требуется значительный объём дискового пространства. Это не рекомендуется. Для оптимальной работы используйте меньший период синхронизации и используйте онлайн-поиск для доступа к вашей почте.", "Purchased": "Куплено", "AccountEditDialog_Message": "Имя пользователя", "AccountEditDialog_Title": "Редактировать учетную запись", "AccountPickerDialog_Title": "Выберите учетную запись", "AccountSettingsDialog_AccountName": "Отображаемое имя отправителя", "AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "напр. Иван Иванов", "AccountDetailsPage_Title": "Account info", "AccountDetailsPage_Description": "Change the name of the account in Wino and set desired sender name.", "AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account color", "AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Assign a new account color to colorize its symbol in the list.", "AccountDetailsPage_TabGeneral": "Общие", "AccountDetailsPage_TabMail": "Почта", "AccountDetailsPage_TabCalendar": "Календарь", "AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Выберите календарь, чтобы настроить его параметры.", "AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "Начальная синхронизация", "AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Wino синхронизировал вашу почту до {0} назад.", "AccountDetailsPage_CapabilityTitle": "Подключенные функции", "AccountDetailsPage_CapabilityDescription": "Выберите, будет ли эта учетная запись использоваться для почты, календаря или обоих. Включение новой функции может потребовать повторного входа в систему.", "AccountCapability_MailOnly": "Только почта", "AccountCapability_CalendarOnly": "Только календарь", "AccountCapability_MailAndCalendar": "Почта и календарь", "AddHyperlink": "Добавить", "AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Background Synchronization", "AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Application has not been set to launch on Windows startup.", "AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "This will cause you to miss notifications when you restart your computer.", "AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences page to enable it?", "AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "You are terminating Wino Mail and your app close behavior is set to 'Terminate'.", "AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "This will stop all background synchronizations and notifications.", "AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences to set Wino Mail to run minimized or in the background?", "AutoDiscoveryProgressMessage": "Поиск настроек почты...", "BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Расширенная конфигурация", "BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Ваши учетные данные будут храниться только локально на вашем компьютере.", "BasicIMAPSetupDialog_Description": "Некоторые учетные записи требуют дополнительных шагов для входа", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Отображаемое имя", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "напр. Иван Иванов", "BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Подробнее", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Адрес электронной почты", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "ivanivanov@fabrikam.com", "BasicIMAPSetupDialog_Password": "Пароль", "BasicIMAPSetupDialog_Title": "Учетная запись IMAP", "Busy": "Busy", "Buttons_Add": "Добавить", "Buttons_AddAccount": "Добавить учетную запись", "Buttons_FixAccount": "Исправить учетную запись", "Buttons_AddNewAlias": "Add New Alias", "Buttons_Allow": "Allow", "Buttons_Apply": "Применить", "Buttons_ApplyTheme": "Применить тему", "Buttons_PopOut": "Открыть в отдельном окне", "Buttons_Browse": "Обзор", "Buttons_Back": "Назад", "Buttons_Cancel": "Отмена", "Buttons_Close": "Закрыть", "Buttons_Copy": "Копировать", "Buttons_Create": "Создать", "Buttons_CreateAccount": "Создать учетную запись", "Buttons_Delete": "Удалить", "Buttons_Deny": "Deny", "Buttons_Discard": "Отклонить", "Buttons_Dismiss": "Закрыть", "Buttons_Edit": "Редактировать", "Buttons_EnableImageRendering": "Включить", "Buttons_Multiselect": "Select Multiple", "Buttons_Manage": "Управлять", "Buttons_No": "Нет", "Buttons_Open": "Открыть", "Buttons_Purchase": "Купить", "Buttons_RateWino": "Оцените Wino", "Buttons_Reset": "Reset", "Buttons_Save": "Сохранить", "Buttons_SaveConfiguration": "Сохранить конфигурацию", "Buttons_Send": "Send", "Buttons_SendToServer": "Отправить на сервер", "Buttons_Share": "Поделиться", "Buttons_SignIn": "Войти", "Buttons_Sync": "Synchronize", "Buttons_SyncAliases": "Synchronize Aliases", "Buttons_TryAgain": "Повторить", "Buttons_Yes": "Да", "Sync_SynchronizingFolder": "Синхронизация {0} {1}%", "Sync_DownloadedMessages": "Загружено {0} сообщений из {1}", "SyncAction_Archiving": "Архивирование {0} писем", "SyncAction_ClearingFlag": "Снятие флага с {0} писем", "SyncAction_CreatingDraft": "Создание черновика", "SyncAction_CreatingEvent": "Создание события", "SyncAction_Deleting": "Удаление {0} писем", "SyncAction_EmptyingFolder": "Очистка папки", "SyncAction_MarkingAsRead": "Пометка {0} писем как прочитанных", "SyncAction_MarkingAsUnread": "Пометка {0} писем как непрочитанных", "SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Пометка папки как прочитанной", "SyncAction_Moving": "Перемещение {0} писем", "SyncAction_MovingToFocused": "Перемещение {0} писем в Focused", "SyncAction_RenamingFolder": "Переименование папки", "SyncAction_SendingMail": "Отправка письма", "SyncAction_SettingFlag": "Установка флага на {0} писем", "SyncAction_SynchronizingAccount": "Синхронизация {0}", "SyncAction_SynchronizingAccounts": "Синхронизация {0} учетной записи(ей)", "SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Синхронизация данных календаря", "SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Синхронизация событий календаря", "SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Синхронизация метаданных календаря", "SynchronizationProgress_ApplyingChanges": "Применение изменений", "SynchronizationProgress_CalendarInProgress": "Идёт синхронизация календаря", "SynchronizationProgress_CalendarPercent": "Синхронизация календаря {0}%", "SynchronizationProgress_MailInProgress": "Идёт синхронизация почты", "SynchronizationProgress_MailPercent": "Синхронизация почты {0}%", "SyncAction_Unarchiving": "Разархивирование {0} писем", "CalendarAllDayEventSummary": "all-day events", "CalendarDisplayOptions_Color": "Color", "CalendarDisplayOptions_Expand": "Expand", "CalendarEventResponse_Accept": "Принять", "CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Принято", "CalendarEventResponse_Decline": "Отклонить", "CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Отклонено", "CalendarEventResponse_NotResponded": "Без ответа", "CalendarEventResponse_Tentative": "Предварительный", "CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Предварительный", "CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Принять", "CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Добавить сообщение к вашему ответу... (необязательно)", "CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Отклонить", "CalendarEventRsvpPanel_Message": "Сообщение", "CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Отправить ответное сообщение", "CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Предварительный", "CalendarEventRsvpPanel_Title": "Варианты ответа", "CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Принято", "CalendarAttendeeStatus_Declined": "Отклонено", "CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "Требуется действие", "CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Предварительный", "CalendarEventDetails_Attachments": "Вложения", "CalendarEventCompose_AddAttachment": "Добавить вложение", "CalendarEventCompose_AllDay": "Весь день", "CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "Вложения не поддерживаются для календарей CalDAV.", "CalendarEventCompose_EndDate": "Дата окончания", "CalendarEventCompose_EndTime": "Время окончания", "CalendarEventCompose_Every": "каждый", "CalendarEventCompose_ForWeekdays": "для", "CalendarEventCompose_FrequencyDay": "день", "CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "дней", "CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "месяц", "CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "месяцев", "CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "неделя", "CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "недель", "CalendarEventCompose_FrequencyYear": "год", "CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "лет", "CalendarEventCompose_Location": "Местоположение", "CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Добавить место", "CalendarEventCompose_NewEventButton": "Новое событие", "CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "Вы можете выбрать календарь по умолчанию для новых событий в настройках календаря.", "CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Открыть настройки календаря", "CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Пока нет доступных календарей для создания события.", "CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "Нет доступных календарей", "CalendarEventCompose_NoEndDate": "Нет даты окончания", "CalendarEventCompose_Notes": "Заметки", "CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Выберите календарь", "CalendarEventCompose_Recurring": "Повторяющееся", "CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Происходит каждые {0} {1}{2} {3}, действует {4}{5}", "CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Происходит {0}{1} {2} эффективно {3}{4}", "CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Повторять каждые", "CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Выберите календарь", "CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": "Происходит в {0} {1}", "CalendarEventCompose_StartDate": "Дата начала", "CalendarEventCompose_StartTime": "Время начала", "CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "с {0} по {1}", "CalendarEventCompose_Title": "Заголовок события", "CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Добавьте заголовок", "CalendarEventCompose_Until": "до", "CalendarEventCompose_UntilSummary": " до {0}", "CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "Дата окончания события на весь день должна быть позже даты начала.", "CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "У одного или нескольких участников неверный адрес электронной почты.", "CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "Дата окончания повторения должна быть равна или позже даты начала события.", "CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "Время окончания должно быть позже времени начала.", "CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Одно или несколько вложений больше не доступны: {0}", "CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Выберите календарь перед созданием события.", "CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Введите заголовок события перед созданием события.", "CalendarEventCompose_ValidationTitle": "Проверка заголовка события не выполнена.", "CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " на {0}", "CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "Пт", "CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "Пн", "CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "Сб", "CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "Вс", "CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "Чт", "CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "Вт", "CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "Ср", "CalendarEventDetails_Details": "Детали", "CalendarEventDetails_EditSeries": "Редактировать серию", "CalendarEventDetails_Editing": "Редактирование", "CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Пригласить кого-нибудь", "CalendarEventDetails_JoinOnline": "Присоединиться онлайн", "CalendarEventDetails_Organizer": "Организатор", "CalendarEventDetails_People": "Люди", "CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Событие только для чтения", "CalendarReadOnly_Title": "Календарь только для чтения", "CalendarReadOnly_Message": "Вы не можете обновлять этот календарь или его события. Этот календарь доступен только для чтения.", "CalendarContextMenu_Respond": "Ответить", "CalendarEventDetails_Reminder": "Напоминание", "CalendarReminder_StartedHoursAgo": "Началось {0} часов назад", "CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "Началось {0} минут назад", "CalendarReminder_StartedNow": "Началось прямо сейчас", "CalendarReminder_StartingNow": "Начинается сейчас", "CalendarReminder_StartsInHours": "Начинается через {0} часов", "CalendarReminder_StartsInMinutes": "Начинается через {0} минут", "CalendarReminder_SnoozeAction": "Отложить", "CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} минут", "CalendarEventDetails_ShowAs": "Показывать как", "CalendarShowAs_Free": "Свободно", "CalendarShowAs_Tentative": "Возможно", "CalendarShowAs_Busy": "Занято", "CalendarShowAs_OutOfOffice": "Вне офиса", "CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Работает в другом месте", "CalendarContextMenu_AllEventsInSeries": "Все события в серии", "CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Join online", "CalendarContextMenu_ThisEventOnly": "Только это событие", "CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "View event", "CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "View series", "CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage": "Можно перемещать только события, которыми вы владеете и которые можно редактировать.", "CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle": "Это событие нельзя перемещать", "CalendarItemAllDay": "all day", "CategoriesFolderNameOverride": "Категории", "Center": "Центр", "ClipboardTextCopied_Message": "{0} скопировано в буфер обмена.", "ClipboardTextCopied_Title": "Скопировано", "ClipboardTextCopyFailed_Message": "Не удалось скопировать {0} в буфер обмена.", "ContactInfoBar_ErrorTitle": "Не удалось загрузить контактную информацию", "ContactInfoBar_SuccessTitle": "Контактная информация загружена", "ContactInfoBar_WarningTitle": "Контактная информация может быть неполной", "ComingSoon": "Скоро...", "ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Вложить", "ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Вы можете просто перетащить файл сюда", "ComposerFrom": "От: ", "ComposerImagesDropZone_Message": "Drop your images here", "ComposerSubject": "Тема: ", "ComposerTo": "Кому: ", "ComposerToPlaceholder": "нажмите Enter для ввода адресов", "CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Address", "CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "eg. support@mydomain.com", "CreateAccountAliasDialog_Description": "Make sure your outgoing server allows sending mails from this alias.", "CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Reply-To Address", "CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com", "CreateAccountAliasDialog_Title": "Create Account Alias", "CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Установите пользовательский контрастный цвет, если хотите. Если цвет не выбран, будет использоваться контрастный цвет Windows.", "CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Контрастный цвет", "CustomThemeBuilder_PickColor": "Выбрать", "CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Уникальное имя для пользовательской темы.", "CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Название темы", "CustomThemeBuilder_Title": "Создатель пользовательских тем", "CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Установить пользовательские обои для Wino", "CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Установить пользовательские обои", "Dialog_DontAskAgain": "Больше не спрашивать", "DialogMessage_AccountLimitMessage": "Вы достигли предела создания учетной записи.\nХотите приобрести дополнение 'Неограниченная учетная запись', чтобы продолжить?", "DialogMessage_AccountLimitTitle": "Достигнут лимит учетных записей", "DialogMessage_AccountAddressExistsMessage": "Учетная запись с таким адресом электронной почты уже существует.", "DialogMessage_AccountExistsTitle": "Существующая учётная запись", "DialogMessage_AliasCreatedMessage": "New alias is succesfully created.", "DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Created New Alias", "DialogMessage_AliasExistsMessage": "This alias is already in use.", "DialogMessage_AliasExistsTitle": "Existing Alias", "DialogMessage_AccountNameExistsMessage": "Учётная запись с таким именем уже существует.", "DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "You must select an alias before sending a message.", "DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Missing Alias", "DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Root alias can't be deleted. This is your main identity associated with your account setup.", "DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Can't Delete Alias", "DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Вы хотите навсегда удалить все письма в этой папке?", "DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Очистить папку", "DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Сообщение не имеет получателя.", "DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Проверка не удалась", "DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Дайте этой связке имя. Учетные записи будут объединены под этим именем.", "DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Название связки учетных записей", "DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Удалить {0}?", "DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Все данные, связанные с этой учетной записью, будут окончательно удалены с диска.", "DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Удалить шаблон \"{0}\"?", "DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "Удалить шаблон электронной почты", "DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "Это удалит все события в серии. Продолжить?", "DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Удалить повторяющуюся серию", "DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Этот черновик будет удален. Вы хотите продолжить?", "DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Удалить черновик", "DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationMessage": "Черновик всё ещё открыт. Сохранить его перед закрытием окна?", "DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationTitle": "Закрыть окно", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Missing Subject", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Сообщение не имеет темы. Вы хотите продолжить?", "DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "You can enable startup launch from Settings -> App Preferences.", "DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Let Wino Mail automatically launch minimized on Windows startup to not miss any notifications.\n\nDo you want to enable startup launch?", "DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Enable Startup Launch", "DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Удалить безвозвратно", "DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Сообщение(я) будут удалены навсегда. Продолжить?", "DialogMessage_InvalidAliasMessage": "This alias is not valid. Make sure all addresses of the alias are valid e-mail addresses.", "DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Invalid Alias", "DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "У вас нет учетных записей для создания сообщений.", "DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Учетная запись отсутствует", "DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Failed to print this mail. Result: {0}", "DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Failed", "DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Mail is sent to printer.", "DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Success", "DialogMessage_RenameFolderMessage": "Enter new name for this folder", "DialogMessage_CreateFolderMessage": "Введите имя для новой папки", "DialogMessage_RenameFolderTitle": "Rename Folder", "DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Введите новое имя для связанных учетных записей", "DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Переименовать имя связанных учетных записей", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Эта операция не удалит ваши учетные записи, но только нарушает ссылку на соединение с общими папками. Вы хотите продолжить?", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Отвязать учетные записи", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Перейти на сайт", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Чтобы перестать получать сообщения от {0}, перейдите на их сайт и откажитесь от подписки.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Вы хотите перестать получать сообщения от {0}? Wino отпишется от рассылки за вас, отправив письмо с вашего почтового ящика на адрес {1}.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Хотите перестать получать сообщения от {0}?", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Отписаться", "DiscordChannelDisclaimerMessage": "У Wino нет собственного сервера Discord, но специальный канал 'wino-mail' размещен на сервере 'Developer Sanctuary'.\nЧтобы получать обновления о Wino, пожалуйста, присоединитесь к серверу Developer Sanctuary и следите за каналом 'wino-mail' в разделе 'Community Projects'.\n\nВы будете направлены на URL сервера, так как Discord не поддерживает приглашения на канал.", "DiscordChannelDisclaimerTitle": "Важная информация о Discord", "Draft": "Черновик", "DragMoveToFolderCaption": "Переместить в {0}", "EditorToolbarOption_Draw": "Рисование", "EditorToolbarOption_Format": "Форматирование", "EditorToolbarOption_Insert": "Вставить", "EditorToolbarOption_None": "Нет", "EditorToolbarOption_Options": "Настройки", "EditorTooltip_WebViewEditor": "Use web view editor", "ElementTheme_Dark": "Темная тема", "ElementTheme_Default": "Использовать системные настройки", "ElementTheme_Light": "Светлая тема", "Emoji": "Эмодзи", "Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Не удалось настроить системные папки", "Exception_AccountNeedsAttention_Title": "Аккаунту требуется внимание", "Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' требует вашего внимания, чтобы продолжить работу.", "Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Wino Mail не удалось найти рантайм Microsoft Edge WebView2. Пожалуйста, установите или исправьте рантайм, чтобы корректно отображать содержимое сообщения.", "Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "Требуется рантайм WebView2", "Exception_AuthenticationCanceled": "Аутентификация отменена", "Exception_CustomThemeExists": "Такая тема уже существует.", "Exception_CustomThemeMissingName": "Необходимо указать название.", "Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Необходимо предоставить пользовательское фоновое изображение.", "Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Failed to synchronize aliases", "Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "Не удалось синхронизировать данные календаря", "Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "Не удалось синхронизировать события календаря", "Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "Не удалось синхронизировать детали календаря", "Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Не удалось синхронизировать папки", "Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Failed to synchronize profile information", "Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri пустой при активации.", "Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Поврежденный ответ авторизации.", "Exception_GoogleAuthError": "Ошибка авторизации OAuth: {0}", "Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Получен запрос с недопустимым состоянием ({0})", "Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Не удалось выполнить обмен кодом авторизации.", "Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Не удалось найти настройки почтового ящика.", "Exception_ImapClientPoolFailed": "Сбой пула клиентов IMAP.", "Exception_InboxNotAvailable": "Не удалось настроить папки учетной записи.", "Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Конфигурация системных папок неверна. Проверьте конфигурацию и повторите попытку.", "Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.", "Exception_MailProcessing": "This mail is still being processed. Please try again after few seconds.", "Exception_MissingAlias": "Primary alias does not exist for this account. Creating draft failed.", "Exception_AliasSendDenied_Message": "У вас нет разрешения на отправку с алиаса {0}. Выберите другой алиас или обновите разрешения вашего почтового ящика.", "Exception_NullAssignedAccount": "Назначенная учетная запись пустая", "Exception_NullAssignedFolder": "Назначенная папка пустая", "Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Не удалось обработать ответ с ошибкой HTTP код {0}", "Exception_TokenGenerationFailed": "Ошибка генерации токена", "Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Не удалось получить информацию о токене.", "Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Во время аутентификации произошла неизвестная ошибка", "Exception_UnsupportedAction": "Действие {0} не реализовано в процессоре запросов", "Exception_UnsupportedProvider": "Этот провайдер не поддерживается.", "Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Эта операция не поддерживается для {0}", "Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Пользователь отменил диалог конфигурации системной папки.", "Exception_WinoServerException": "Wino server failed.", "Files": "Файлы", "FilteringOption_All": "Все", "FilteringOption_Files": "Есть файлы", "FilteringOption_Flagged": "Помеченные", "FilteringOption_Unread": "Непрочитанные", "Focused": "Сортировка", "FolderOperation_CreateSubFolder": "Создать подпапку", "FolderOperation_Delete": "Удалить", "FolderOperation_DontSync": "Не синхронизировать эту папку", "FolderOperation_Empty": "Очистить папку", "FolderOperation_MarkAllAsRead": "Пометить все как прочитанные", "FolderOperation_Move": "Переместить", "FolderOperation_None": "Нет", "FolderOperation_Pin": "Закрепить", "FolderOperation_Rename": "Переименовать", "FolderOperation_Unpin": "Открепить", "GeneralTitle_Error": "Ошибка", "GeneralTitle_Info": "Информация", "GeneralTitle_Warning": "Внимание", "GmailServiceDisabled_Title": "Gmail Error", "GmailServiceDisabled_Message": "Your Google Workspace account seems to be disabled for Gmail service. Please contact your administrator to enable Gmail service for your account.", "GmailArchiveFolderNameOverride": "Archive", "HoverActionOption_Archive": "Архивировать", "HoverActionOption_Delete": "Удалить", "HoverActionOption_MoveJunk": "Переместить в мусор", "HoverActionOption_ToggleFlag": "Флаг / Убрать флаг", "HoverActionOption_ToggleRead": "Прочитанное / Непрочитанное", "KeyboardShortcuts_FailedToReset": "Не удалось сбросить сочетания клавиш.", "KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "Не удалось обновить сочетания клавиш", "KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "Действие", "KeyboardShortcuts_Action": "Действие", "KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "Не удалось загрузить сочетания клавиш.", "KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Пожалуйста, введите клавишу для сочетания.", "KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Пожалуйста, выберите действие для сочетания.", "KeyboardShortcuts_EnterKey": "Пожалуйста, введите клавишу для сочетания.", "KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Пожалуйста, выберите действие для сочетания.", "KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Это сочетание клавиш уже используется другим сочетанием.", "KeyboardShortcuts_FailedToSave": "Не удалось сохранить сочетание клавиш.", "KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "Не удалось удалить сочетание клавиш.", "KeyboardShortcuts_PageDescription": "Настройка сочетаний клавиш для быстрого выполнения операций с почтой. Нажимайте клавиши, когда фокус в поле ввода клавиши, чтобы зафиксировать сочетания.", "KeyboardShortcuts_Add": "Добавить сочетание клавиш", "KeyboardShortcuts_EditTitle": "Редактировать сочетание клавиш", "KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Сбросить до значений по умолчанию", "KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Нажмите здесь клавиши...", "KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Комбинация клавиш", "KeyboardShortcuts_FocusArea": "Переключите фокус на поле выше и нажмите требуемую комбинацию клавиш", "KeyboardShortcuts_Modifiers": "Клавиши-модификаторы", "KeyboardShortcuts_Mode": "Режим приложения", "KeyboardShortcuts_ModeMail": "Почта", "KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Календарь", "KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Переключать прочитано/не прочитано", "KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Переключить флаг", "KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Архивировать/Разархивировать", "ImageRenderingDisabled": "Отображение изображений отключено для этого сообщения.", "ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Метод авторизации", "ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Безопасность соединения", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authentication method is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Connection security type is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Display name is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Please enter a valid email address", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Email address is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Please check the following:", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Incoming port must be between 1-65535", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Incoming server port is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Incoming server address is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Outgoing server password is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Outgoing port must be between 1-65535", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Outgoing server port is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Outgoing server address is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Outgoing server username is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Password is required", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Username is required", "ImapAuthenticationMethod_Auto": "Автоматически", "ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5", "ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5", "ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Зашифрованный пароль", "ImapAuthenticationMethod_None": "Без авторизации", "ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM", "ImapAuthenticationMethod_Plain": "Обычный пароль", "ImapConnectionSecurity_Auto": "Автоматически", "ImapConnectionSecurity_None": "Нет", "ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS", "ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS", "IMAPSetupDialog_AccountType": "Тип учетной записи", "IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Success", "IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validation successful", "IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success", "IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.", "IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "IMAP Server validation failed.", "IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "This server is requesting a SSL handshake to continue. Please confirm the certificate details below.", "IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Allow the handshake to continue setting up your account.", "IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "User didn't authorize the handshake with the certificate.", "IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Issuer", "IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Subject", "IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Valid from", "IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Valid to", "IMAPSetupDialog_CertificateView": "View Certificate", "IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Ошибка подключения к IMAP.", "IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Ошибка подключения", "IMAPSetupDialog_DisplayName": "Отображаемое имя", "IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "напр. Иван Иванов", "IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Сервер входящей почты", "IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Порт", "IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP Server Settings", "IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP Server Settings", "IMAPSetupDialog_MailAddress": "Адрес электронной почты", "IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "кто-то@example.com", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Сервер исходящей почты (SMTP)", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Пароль сервера исходящей почты", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Порт", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Сервер исходящей почты требует аутентификации", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Имя пользователя исходящей сервера", "IMAPSetupDialog_Password": "Пароль", "IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Требовать SSL для входящего сообщения", "IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Требовать SSL для исходящей почты", "IMAPSetupDialog_Title": "Расширенная конфигурация IMAP", "IMAPSetupDialog_Username": "Имя пользователя", "IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "иваниванов, ivanivanov@fabrikam.com, домен/иваниванов", "IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Используйте то же имя пользователя и пароль для отправки электронной почты", "ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "Настройка IMAP и календаря", "ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "Редактировать настройки IMAP и календаря", "ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "Настроить IMAP/SMTP и необязательную синхронизацию календаря для этой учетной записи.", "ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Базовая настройка", "ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Введите свои данные и учетные данные. Wino может попробовать автоматически определить параметры сервера.", "ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Основное", "ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Включить поддержку календаря", "ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Автонастройка параметров почты", "ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "Параметры почты найдены и применены.", "ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Расширенная конфигурация", "ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Введите параметры сервера вручную, если автообнаружение недоступно или неверно.", "ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Расширенные", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Настройка календаря", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Выберите, как данные календаря должны работать для этой учетной записи IMAP.", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Режим календаря", "ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Безопасность соединения", "ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Метод аутентификации", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Отключено", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "Синхронизация CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Только локальный календарь", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "Календарь отключен для этой учетной записи.", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Элементы календаря синхронизируются с вашим сервером CalDAV.", "ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Элементы календаря хранятся только на этом компьютере и не синхронизируются с сетью.", "ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Как работает локальный календарь", "ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Только локальный календарь", "ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "Локальный календарь хранит все события только на вашем компьютере. Ничего не синхронизируется с iCloud, Yahoo или любым другим провайдером.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "URL сервиса CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "Имя пользователя CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "Пароль CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "Проверка CalDAV требуется только если режим календаря установлен на синхронизацию CalDAV.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "URL сервиса CalDAV обязателен.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "URL сервиса CalDAV должен быть абсолютным.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "Имя пользователя CalDAV обязательно.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "Пароль CalDAV обязателен.", "ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "Проверить соединение IMAP", "ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "Проверить соединение CalDAV", "ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "Проверка соединения IMAP выполнена успешно.", "ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "Проверка соединения CalDAV выполнена успешно.", "ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "Настройки учетной записи проверены и сохранены.", "ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Используйте пароль для приложений, созданный в настройках вашей учетной записи Apple.", "ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Используйте пароль для приложений из настроек безопасности учетной записи Yahoo.", "Info_AccountCreatedMessage": "{0} создано", "Info_AccountCreatedTitle": "Создание учетной записи", "Info_AccountCreationFailedTitle": "Не удалось создать учетную запись", "Info_AccountDeletedMessage": "{0} успешно удалён.", "Info_AccountDeletedTitle": "Учетная запись удалена", "Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Ошибка", "Info_AccountIssueFixImapMessage": "Откройте страницу настроек IMAP и календаря и повторно введите данные сервера.", "Info_AccountAttentionRequiredMessage": "Эта учетная запись требует внимания.", "Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Нажмите, чтобы исправить эту учетную запись и повторно синхронизировать её.", "Info_AccountAttentionRequiredAction": "Исправить", "Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Нажмите «Исправить», чтобы устранить проблему этой учетной записи.", "Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Исправлены все проблемы с учетной записью.", "Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Успешно", "Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Не удается открыть это вложение.", "Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Ошибка", "Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Не удается сохранить это вложение.", "Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Ошибка", "Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Вложение сохранено.", "Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Вложение сохранено", "Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Отказано в выполнении фонового режима. Это может повлиять на фоновую синхронизацию и прямые уведомления.", "Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Отказано в выполнении фонового режима", "Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Произошла неизвестная ошибка при регистрации фоновой синхронизации.", "Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Ошибка исполнения фона", "Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Primary alias can't be deleted. Please change your alias before deleting this one", "Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Не удалось найти MIME-файл. Синхронизация может помочь.", "Info_ComposerMissingMIMETitle": "Ошибка", "Info_ContactExistsMessage": "Этот контакт уже есть в списке получателей.", "Info_ContactExistsTitle": "Контакт уже существует", "Info_DraftFolderMissingMessage": "У этой учетной записи отсутствует папка \"Черновики\". Проверьте настройки учетной записи.", "Info_DraftFolderMissingTitle": "Отсутствует папка \"Черновики\"", "Info_FailedToOpenFileMessage": "File might be removed from the disk.", "Info_FailedToOpenFileTitle": "Failed to launch file.", "Info_FileLaunchFailedTitle": "Не удалось запустить файл", "Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' не является допустимым адресом электронной почты.", "Info_InvalidAddressTitle": "Недопустимый адрес", "Info_InvalidMoveTargetMessage": "Вы не можете переместить выбранные письма в эту папку.", "Info_InvalidMoveTargetTitle": "Недопустимая цель перемещения", "Info_LogsNotFoundMessage": "Нет журналов для отправки.", "Info_LogsNotFoundTitle": "Журналы не найдены", "Info_LogsSavedMessage": "{0} сохранено в выбранную папку.", "Info_LogsSavedTitle": "Сохранено", "Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "The Mail List size has been reset.", "Info_MailRenderingFailedMessage": "Это письмо повреждено или не может быть открыто.\n{0}", "Info_MailRenderingFailedTitle": "Ошибка отображения", "Info_MessageCorruptedMessage": "Это сообщение повреждено.", "Info_MessageCorruptedTitle": "Ошибка", "Info_MissingFolderMessage": "{0} не существует для этой учетной записи.", "Info_MissingFolderTitle": "Отсутствует папка", "Info_PDFSaveFailedTitle": "Не удалось сохранить PDF-файл", "Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF-файл сохранен в {0}", "Info_PDFSaveSuccessTitle": "Успешно", "Info_PurchaseExistsMessage": "Похоже, этот товар уже был куплен ранее.", "Info_PurchaseExistsTitle": "Существующий товар", "Info_PurchaseThankYouMessage": "Спасибо!", "Info_PurchaseThankYouTitle": "Покупка прошла успешно", "Info_RequestCreationFailedTitle": "Не удалось создать запросы", "Info_ReviewNetworkErrorMessage": "При отправке вашего отзыва возникли проблемы с сетью.", "Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Проблема с сетью", "Info_ReviewNewMessage": "Все замечания приветствуются. Спасибо за отзыв!", "Info_ReviewSuccessTitle": "Спасибо!", "Info_ReviewUnknownErrorMessage": "При отправке вашего отзыва возникла неизвестная проблема. ({0})", "Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Неизвестная ошибка", "Info_ReviewUpdatedMessage": "Спасибо за обновленный отзыв.", "Info_SignatureDisabledMessage": "Отключена подпись для этой учетной записи", "Info_SignatureDisabledTitle": "Успешно", "Info_SignatureSavedMessage": "Новая подпись сохранена", "Info_SignatureSavedTitle": "Успешно", "Info_SyncCanceledMessage": "Отменено", "Info_SyncCanceledTitle": "Синхронизация", "Info_SyncFailedTitle": "Ошибка синхронизации", "Info_UnsubscribeErrorMessage": "Не удалось отменить подписку", "Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Ссылка недействительна. Не удалось отписаться от списка рассылки.", "Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Неправильный адрес отписки", "Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Вы отписались от {0}.", "Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Эта функция еще не реализована.", "Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Не поддерживается", "InfoBarAction_Enable": "Включено", "InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Эта папка отключена для синхронизации.", "InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Папка отключена", "Justify": "Выравнять", "MenuUpdateAvailable": "Обновление доступно.", "Left": "Слева", "Link": "Связать", "LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "Для создания связки у вас должно быть не менее 2 учетных записей\nсвязка будет удалена при сохранении", "LinkedAccountsTitle": "Связанные учетные записи", "MailItemNoSubject": "No subject", "MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Всегда перемещать в Фокусировку", "MailOperation_AlwaysMoveOther": "Всегда перемещать в Другие", "MailOperation_Archive": "Архивировать", "MailOperation_ClearFlag": "Убрать пометку", "MailOperation_DarkEditor": "Темная тема", "MailOperation_Delete": "Удалить", "MailOperation_ExportPDF": "Экспорт в PDF", "MailOperation_Find": "Найти", "MailOperation_Forward": "Переслать", "MailOperation_Ignore": "Игнорировать", "MailOperation_LightEditor": "Светлая тема", "MailOperation_MarkAsJunk": "Пометить как мусор", "MailOperation_MarkAsRead": "Пометить как прочитанное", "MailOperation_MarkAsUnread": "Пометить как непрочитанное", "MailOperation_MarkNotJunk": "Пометить как не мусор", "MailOperation_Move": "Переместить", "MailOperation_MoveFocused": "Переместить в Фокусировку", "MailOperation_MoveJunk": "Переместить в мусор", "MailOperation_MoveOther": "Переместить в Другие", "MailOperation_Navigate": "Перейти", "MailOperation_Print": "Печать", "MailOperation_Reply": "Ответить", "MailOperation_ReplyAll": "Ответить всем", "MailOperation_SaveAs": "Сохранить как", "MailOperation_SetFlag": "Пометить", "MailOperation_Unarchive": "Вернуть из архива", "MailOperation_ViewMessageSource": "View message source", "MailOperation_Zoom": "Масштаб", "MailsDragging": "Перетаскивание {0} элемента(ов)", "MailsSelected": "Выбрано бесед: {0}", "MarkFlagUnflag": "Пометить как помеченное/неотмеченное", "MarkReadUnread": "Пометить как прочитанное/непрочитанное", "MenuManageAccounts": "Учетные записи", "MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " учетных записей", "MenuNewMail": "Новое сообщение", "MenuRate": "Оценить Wino", "MenuSettings": "Параметры", "MergedAccountCommonFolderArchive": "Архив", "MergedAccountCommonFolderDraft": "Черновики", "MergedAccountCommonFolderInbox": "Входящие", "MergedAccountCommonFolderJunk": "Мусор", "MergedAccountCommonFolderSent": "Отправленные", "MergedAccountCommonFolderTrash": "Удалено", "MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Доступные учетные записи", "MessageSourceDialog_Title": "Message source", "More": "Подробнее", "MoreFolderNameOverride": "Ещё", "MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} не является допустимой папкой для этого письма.", "MoveMailDialog_Title": "Выбрать папку", "NewAccountDialog_AccountName": "Имя учетной записи", "NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Личная", "NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "например \"Личная почта\"", "NewAccountDialog_Title": "Добавить учетную запись", "NoMailSelected": "Не выбрано сообщение", "NoMessageCrieteria": "Нет сообщений, соответствующих критериям поиска", "NoMessageEmptyFolder": "Эта папка пуста", "MailEmptyState_Title": "Нет учетных записей, поддерживающих почту", "MailEmptyState_Message": "У вас подключены учетные записи для календаря, но ни одна из них не поддерживает почту. Добавьте учетную запись почты или обновите существующую учетную запись, чтобы использовать почту.", "MailEmptyState_AddAccount": "Добавить учетную запись", "MailEmptyState_ManageAccounts": "Управление учетными записями", "Notifications_MultipleNotificationsMessage": "You have {0} new messages.", "Notifications_MultipleNotificationsTitle": "New Mail", "Notifications_WinoUpdatedMessage": "Ознакомьтесь с новой версией {0}", "Notifications_WinoUpdatedTitle": "Почта Wino обновлена.", "Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Обновление доступно.", "Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Новая версия Wino Mail готова к установке в Microsoft Store.", "OnlineSearchFailed_Message": "Failed to perform search\n{0}\n\nListing offline mails.", "OnlineSearchTry_Line1": "Can't find what you are looking for?", "OnlineSearchTry_Line2": "Try online search.", "Other": "Другое", "PaneLengthOption_Default": "По умолчанию", "PaneLengthOption_ExtraLarge": "Очень большая", "PaneLengthOption_Large": "Большая", "PaneLengthOption_Medium": "Средняя", "PaneLengthOption_Micro": "Очень маленькая", "PaneLengthOption_Small": "Маленькая", "Photos": "Фотографии", "PreparingFoldersMessage": "Подготовка папок", "ProviderDetail_Gmail_Description": "Учетная запись Google", "ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Account", "ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud", "ProviderDetail_IMAP_Description": "Пользовательский сервер IMAP/SMTP", "ProviderDetail_IMAP_Title": "Сервер IMAP", "ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo Account", "ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail", "QuickEventDialog_EventName": "Event name", "QuickEventDialog_IsAllDay": "All day", "QuickEventDialog_Location": "Location", "QuickEventDialog_RemindMe": "Remind me", "QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "More details", "Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Save all attachments", "Results": "Результаты", "Right": "Справа", "SearchBarPlaceholder": "Поиск", "SearchingIn": "Поиск в", "SearchPivotName": "Результаты", "Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Горячие клавиши", "Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Настройте сочетания клавиш для быстрых действий над письмами.", "SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Настроить", "SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Configuration", "SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Change your incoming/outgoing server settings.", "SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "Настройки IMAP и CalDAV", "SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Откройте страницу настроек IMAP, SMTP и CalDAV для этой учетной записи.", "SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Открыть настройки", "SettingsAbout_Description": "Узнать больше о Wino.", "SettingsAbout_Title": "О программе", "SettingsAboutGithub_Description": "Перейти к трекеру задач репозитория GitHub.", "SettingsAboutGithub_Title": "GitHub", "SettingsAboutVersion": "Версия ", "SettingsAboutWinoDescription": "Легкий почтовый клиент для семейства устройств Windows.", "SettingsAccentColor_Description": "Измените цветовую схему приложения", "SettingsAccentColor_Title": "Цветовая схема", "SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Использовать цветовую схему Windows", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "После отправки черновика создается копия сообщения в папке \"Отправленные\". Включите эту функцию, если вы не видите свои письма в папке \"Отправленные\" после их отправки.", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Добавлять сообщения в папку \"Отправленные\"", "SettingsAccountName_Description": "Измените имя учетной записи.", "SettingsAccountName_Title": "Имя учетной записи", "SettingsApplicationTheme_Description": "Персонализируйте Wino с помощью различных пользовательских тем приложения по своему вкусу.", "SettingsApplicationTheme_Title": "Тема приложения", "SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "What should happen when you close the app?", "SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Application close behavior", "SettingsAppPreferences_Description": "General settings / preferences for Wino Mail.", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Set whether Wino should check fetched mails first while doing a search or ask your mail server online. Local search is always faster and you can always do an online search if your mail is not in the results.", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Local", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Default search mode", "SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Режим приложения по умолчанию", "SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Выберите режим запуска Wino по умолчанию, если явный тип активации не задан.", "SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "Почта", "SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Календарь", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail продолжит работу в фоновом режиме. При поступлении новых сообщений вы будете уведомлены.", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Run in the background", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail will keep running on the system tray. Available to launch by clicking on an icon. You will be notified as new mails arrive.", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimize to system tray", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail will not keep running anywhere. You will not be notified as new mails arrive. Launch Wino Mail again to continue mail synchronization.", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Terminate", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Allow Wino Mail to launch minimized when Windows starts. Always allow it to receive notifications.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Disable", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail will not be launched on Windows startup. This will cause you to miss notifications when you restart your computer.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Your administrator or group policies disabled running applications on startup. Thus, Wino Mail can't be set to launch on Windows startup.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Please go to Task Manager -> Startup tab to allow Wino Mail to launch on Windows startup.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Enable", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail successfully set to be launched in the background on Windows startup.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Fatal error occurred while changing the startup mode for Wino Mail.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Start minimized on Windows startup", "SettingsAppPreferences_Title": "App Preferences", "SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Скрыть кнопку аккаунта Wino в панели заголовка", "SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Скрыть кнопку профиля в панели заголовка, которая открывает выпадающее меню учетной записи Wino.", "SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Уведомления об обновлениях магазина", "SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Показывать уведомления и действия в нижнем колонтитуле, когда доступно обновление Microsoft Store.", "SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title": "Скрыть панель действий ИИ", "SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description": "Скрыть функции ИИ в окне составления писем и в просмотре писем.", "SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "Действия ИИ", "SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Выберите языки ИИ по умолчанию и место сохранения сводок.", "SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Язык перевода по умолчанию", "SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Выберите языки перевода по умолчанию, которые будут использоваться в действиях перевода ИИ.", "SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Язык суммирования", "SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Выберите предпочитаемый язык суммирования для будущего вывода сводок ИИ.", "SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Путь сохранения сводок по умолчанию.", "SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Выберите папку, которую Wino будет использовать по умолчанию для сохранения сводок ИИ.", "SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Использовать место сохранения по умолчанию в системе", "SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Эта папка не существует. По умолчанию будет использоваться место сохранения для сводок.", "SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Выбирать следующий элемент после удаления или перемещения письма.", "SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Автовыбор следующего элемента", "SettingsAvailableThemes_Description": "Выберите тему из коллекции Wino на свой вкус или используйте свои собственные темы.", "SettingsAvailableThemes_Title": "Доступные темы", "SettingsCalendarSettings_Description": "Change first day of week, hour cell height and more...", "SettingsCalendarSettings_Title": "Calendar Settings", "CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Продолжительность повторного откладывания по умолчанию.", "CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Установите продолжительность повторного отложенного напоминания по умолчанию.", "CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header": "Первый день недели", "CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description": "Настройте день, с которого начинается неделя.", "CalendarSettings_WorkingDays_Header": "Рабочие дни", "CalendarSettings_WorkingDays_Description": "Укажите диапазон дней для рабочих часов.", "CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label": "Выделять рабочие часы", "CalendarSettings_Toggle_Off": "Выкл.", "CalendarSettings_Toggle_On": "Вкл.", "CalendarSettings_WorkingDays_From": "С", "CalendarSettings_WorkingDays_To": "По", "CalendarSettings_CalendarRendering_Header": "Отображение календаря", "CalendarSettings_CalendarRendering_Description": "Настройте параметры отображения временной шкалы календаря.", "CalendarSettings_HourHeight_Header": "Высота часа", "CalendarSettings_HourHeight_Description": "Сколько пикселей занимает отображение одного часа в дневном/недельном календарях.", "CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header": "Идентификатор времени для заголовков", "CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description": "Установите, хотите ли вы использовать AM/PM или 24-часовой формат идентификатора.", "CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Формат заголовка дня во временном виде.", "CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Выберите, как будут отображаться верхние ярлыки дней в режимах дневного, недельного и рабочей недели. Используйте токены формата даты, такие как ddd, dd, MMM или dddd.", "CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder": "ddd dd", "SettingsComposer_Title": "Composer", "SettingsComposerFont_Title": "Шрифт редактора по умолчанию", "SettingsComposerFontFamily_Description": "Измените семейство и размер шрифта по умолчанию при написании писем.", "SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Установка папок с особыми функциями. Такие папки, как \"Архив\", \"Входящие\" и \"Черновики\", необходимы для правильной работы Wino.", "SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Настройка системных папок", "SettingsCustomTheme_Description": "Создайте свою собственную тему с помощью собственных обоев и цветовой схемы.", "SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message": "Удалить пользовательскую тему \\\"{0}\\\"? Её сохранённое изображение обоев также будет удалено с диска.", "SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title": "Удалить тему", "SettingsCustomTheme_DeleteMissing": "Эта пользовательская тема больше не существует.", "SettingsCustomTheme_DeleteSuccess": "Пользовательская тема \\\"{0}\\\" была удалена.", "SettingsCustomTheme_Title": "Пользовательская тема", "SettingsDeleteAccount_Description": "Удалите все письма и учетные данные, связанные с этой учетной записью.", "SettingsDeleteAccount_Title": "Удалить эту учетную запись", "SettingsDeleteProtection_Description": "Should Wino ask you for confirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?", "SettingsDeleteProtection_Title": "Защита от окончательного удаления", "SettingsDiagnostics_Description": "Для разработчиков", "SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Share this ID with the developers when asked to get help for the issues you experience in Wino Mail.", "SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostic ID", "SettingsDiagnostics_Title": "Диагностика", "SettingsDiscord_Description": "Получайте регулярные обновления о разработке, присоединяйтесь к обсуждениям дорожной карты и делитесь отзывами.", "SettingsDiscord_Title": "Канал Discord", "SettingsEditLinkedInbox_Description": "Добавляйте/удаляйте учетные записи, переименовывайте или разрывайте связь между ними.", "SettingsEditLinkedInbox_Title": "Редактировать связанную папку \"Входящие\"", "SettingsWindowBackdrop_Title": "Фон окна", "SettingsWindowBackdrop_Description": "Выберите эффект фона для окон Wino.", "SettingsWindowBackdrop_Disabled": "Выбор фона окна отключён, если тема приложения выбрана не по умолчанию.", "SettingsElementTheme_Description": "Выберите тему Windows для Wino", "SettingsElementTheme_Title": "Режим темы", "SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Выбор режима темы не работает, если выбрана тема приложения, отличная от темы \"По умолчанию\".", "SettingsEnableHoverActions_Title": "Включить действия при наведении", "SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Включите эту опцию, чтобы получить подробную информацию о проблемах подключения IMAP, возникших во время настройки сервера IMAP.", "SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Включить журнал протокола IMAP", "SettingsEnableLogs_Description": "Мне могут понадобиться журналы сбоев для диагностики задач, которые вы открыли на GitHub. Ни один из журналов не раскрывает ваши учетные данные или конфиденциальную информацию.", "SettingsEnableLogs_Title": "Включить журналы", "SettingsEnableSignature": "Включить подпись", "SettingsExpandOnStartup_Description": "Укажите, следует ли Wino разворачивать папки этой учетной записи при запуске.", "SettingsExpandOnStartup_Title": "Разворачивать меню при загрузке", "SettingsExternalContent_Description": "Управление настройками внешнего содержимого при отображении писем.", "SettingsExternalContent_Title": "Внешнее содержимое", "SettingsFocusedInbox_Description": "Укажите, следует ли разделять папку \"Входящие\" на две папки \"Фокусировка\" - \"Другие\".", "SettingsFocusedInbox_Title": "Фокусировка", "SettingsFolderMenuStyle_Description": "Выберите, должны ли папки учетных записей находится внутри пункта меню «Учетные записи». Выключите эту опцию, если вам нравится старая система меню в Почте Windows", "SettingsFolderMenuStyle_Title": "Создать вложенные папки", "SettingsFolderOptions_Description": "Измените настройки отдельных папок, например включите/выключите синхронизацию или покажите/скройте значок непрочитанного.", "SettingsFolderOptions_Title": "Настройка папки", "SettingsFolderSync_Description": "Включите или отключите синхронизацию определенных папок.", "SettingsFolderSync_Title": "Синхронизация папок", "SettingsFontFamily_Title": "Семейство шрифтов", "SettingsFontPreview_Title": "Предпросмотр", "SettingsFontSize_Title": "Размер шрифта", "SettingsHoverActionCenter": "Кнопка по центру", "SettingsHoverActionLeft": "Левая кнопка", "SettingsHoverActionRight": "Правая кнопка", "SettingsHoverActions_Description": "Выберите 3 действия, которые будут показаны при наведении курсора на письма.", "SettingsHoverActions_Title": "Действия при наведении", "SettingsLanguage_Description": "Изменить язык интерфейса Wino.", "SettingsLanguage_Title": "Язык интерфейса", "SettingsLanguageTime_Description": "Язык интерфейса приложения, предпочитаемый формат времени.", "SettingsLanguageTime_Title": "Язык и время", "SettingsLinkAccounts_Description": "Объедините несколько учетных записей в одну. Просматривайте письма из одной папки \"Входящие\".", "SettingsLinkAccounts_Title": "Создать связанные учетные записи", "SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Изменить текущую привязку на новые учетные записи.", "SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Сохранить изменения", "SettingsLoadImages_Title": "Автозагрузка изображений", "SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Convert plaintext links to clickable links", "SettingsLoadStyles_Title": "Автозагрузка стилей", "SettingsMailListActionBar_Description": "Hide/show action bar at top of message list.", "SettingsMailListActionBar_Title": "Show mail list actions", "SettingsMailSpacing_Description": "Настройте интервал между письмами.", "SettingsMailSpacing_Title": "Интервал между письмами", "SettingsManageAccountSettings_Description": "Уведомления, подписи, синхронизация и другие настройки для каждой учетной записи.", "SettingsManageAccountSettings_Title": "Управление настройками учетной записи", "SettingsManageAliases_Description": "See e-mail aliases assigned for this account, update or delete them.", "SettingsManageAliases_Title": "Aliases", "SettingsMailCategories_Description": "Управляйте синхронизированными и локальными категориями для этой учетной записи.", "SettingsMailCategories_Title": "Категории", "FolderCustomization_Title": "Настроить список папок", "FolderCustomization_Description": "Изменяйте порядок, скрывайте или закрепляйте папки для этой учетной записи.", "FolderCustomization_EntryCardTitle": "Настроить список папок", "FolderCustomization_EntryCardDescription": "Упорядочите закреплённые папки, скрывайте папки, которыми не пользуетесь, и перенастройте порядок раздела «Ещё».", "FolderCustomization_SectionPinned": "Закреплено", "FolderCustomization_SectionCategories": "Категории", "FolderCustomization_SectionMore": "Ещё", "FolderCustomization_Pin": "Закрепить наверх", "FolderCustomization_Unpin": "Переместить в Ещё", "FolderCustomization_Show": "Показывать в навигации", "FolderCustomization_Hide": "Скрыть из навигации", "FolderCustomization_Reset": "Сбросить до значений по умолчанию", "FolderCustomization_ResetConfirmTitle": "Сброс разметки папок", "FolderCustomization_ResetConfirmMessage": "Это удалит любой пользовательский порядок папок и восстановит макет по умолчанию специальных папок для этой учетной записи. Скрытые папки станут видимыми снова. Продолжить?", "FolderCustomization_EmptySection": "Перетащите папки сюда, чтобы добавить их в этот раздел.", "SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details", "SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.", "SettingsAccountDetails_NavigationTitle": "{0} детали", "EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Изменения сохранены.", "EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Данные вашей учетной записи успешно обновлены.", "MailCategoryManagementPage_Title": "Категории", "MailCategoryManagementPage_Description": "Создавайте, редактируйте, удаляйте и добавляйте в избранное категории для этой учетной записи.", "MailCategoryManagementPage_Empty": "Категорий ещё нет.", "MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle": "Удалить категорию", "MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage": "Удалить категорию \\\"{0}\\\"?", "MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage": "Это удалит все ваши локальные категории и повторно синхронизирует всё с сервера. Продолжить?", "MailCategoryMenuItem": "Категория", "MailCategoryDialog_CreateTitle": "Создать категорию", "MailCategoryDialog_EditTitle": "Редактировать категорию", "MailCategoryDialog_Name": "Название", "MailCategoryDialog_NamePlaceholder": "Название категории", "MailCategoryDialog_Color": "Цвет", "MailCategoryDialog_InvalidNameTitle": "Требуется имя категории", "MailCategoryDialog_InvalidNameMessage": "Введите имя категории, чтобы продолжить.", "MailCategoryDialog_DuplicateTitle": "Категория уже существует", "MailCategoryDialog_DuplicateMessage": "Категория с таким именем уже существует для этой учетной записи.", "SettingsManageLink_Description": "Перемещайте элементы, чтобы добавить новую или удалить существующую привязку.", "SettingsManageLink_Title": "Управление привязкой", "SettingsMarkAsRead_Description": "Выберите, что должно произойти с выбранным элементом.", "SettingsMarkAsRead_DontChange": "Не помечать элементы как прочитанные автоматически", "SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Секунд осталось: ", "SettingsMarkAsRead_Timer": "При просмотре в панели чтения", "SettingsMarkAsRead_Title": "Пометить как прочитанное", "SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "При выборе", "SettingsMessageList_Description": "Измените способ организации сообщений в почтовом списке.", "SettingsMessageList_Title": "Список сообщений", "SettingsMailNotifications_Title": "Уведомления", "SettingsMailNotifications_Description": "Настройки уведомлений и предпочтения для писем.", "SettingsMailNotifications_Actions_Title": "Действия уведомлений приложения.", "SettingsMailNotifications_Actions_Description": "Настройте поведение кнопок в уведомлениях по своему вкусу.", "SettingsMailNotifications_FirstAction_Title": "Первая кнопка уведомления", "SettingsMailNotifications_FirstAction_Description": "Выберите первую кнопку, отображаемую в уведомлениях о письмах.", "SettingsMailNotifications_SecondAction_Title": "Вторая кнопка уведомления", "SettingsMailNotifications_SecondAction_Description": "Выберите вторую кнопку, отображаемую в уведомлениях о письмах.", "SettingsNoAccountSetupMessage": "Вы еще не создали ни одной учетной записи.", "SettingsNotifications_Description": "Включите или отключите уведомления для этой учетной записи.", "SettingsNotifications_Title": "Уведомления", "SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Change whether notifications should be displayed and taskbar badge for this account.", "SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notifications & Taskbar", "SettingsHome_Title": "Главная", "SettingsHome_SearchTitle": "Найти настройку", "SettingsHome_SearchDescription": "Поиск по функции, теме или ключевому слову для быстрого перехода к нужной странице настроек.", "SettingsHome_SearchPlaceholder": "Поиск настроек", "SettingsHome_SearchExamples": "Попробуйте: тема, хранилище, язык, подпись", "SettingsHome_QuickLinks_Title": "Быстрые ссылки", "SettingsHome_QuickLinks_Description": "Перейдите к настройкам, к которым чаще всего обращаются пользователи.", "SettingsHome_StorageCard_Description": "Посмотрите, сколько локального MIME-контента хранит Wino на этом устройстве, и при необходимости очистите его.", "SettingsHome_StorageEmptySummary": "Кэшированного MIME-контента пока не обнаружено.", "SettingsHome_StorageLoading": "Проверяем использование локального MIME...", "SettingsHome_Tips_Title": "Советы и подсказки", "SettingsHome_Tips_Description": "Небольшие изменения могут сделать использование Wino намного более персональным.", "SettingsHome_Tip_Theme": "Хотите темный режим или изменения акцентов? Откройте Персонализация.", "SettingsHome_Tip_Background": "Используйте настройки приложения для управления запуском и фоновой синхронизацией.", "SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Горячие клавиши помогут быстрее работать с почтой.", "SettingsHome_Resources_Title": "Полезные ссылки", "SettingsHome_Resources_Description": "Откройте ресурсы проекта, справку и каналы выпуска.", "SettingsOptions_Title": "Параметры", "SettingsOptions_GeneralSection": "Общие", "SettingsOptions_MailSection": "Почта", "SettingsOptions_CalendarSection": "Календарь", "SettingsOptions_MoreComingSoon": "Скоро будут доступны дополнительные параметры.", "SettingsOptions_HeroDescription": "Настройте свой опыт использования Wino Mail.", "SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} учетная запись(и) настроена(ы).", "SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "учётная запись;учётные записи;почтовый ящик;почтовые ящики;псевдоним;псевдонимы;профиль;адрес;адреса", "SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "запуск;фон;запуск;синхронизация;уведомления;уведомления;поиск;системный трей;значения по умолчанию", "SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "язык;время;часы;локаль;регион;формат;24 часа;24ч", "SettingsSearch_Personalization_Keywords": "тема;темный;светлый;внешний вид;акцент;цвет;цвет;режим;раскладка;плотность", "SettingsSearch_About_Keywords": "о;версия;веб-сайт;конфиденциальность;github;пожертвовать;магазин;поддержка", "SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "ярлык;ярлыки;горячий ярлык;горячие клавиши;клавиатура;клавиши", "SettingsSearch_MessageList_Keywords": "сообщение;сообщения;список;обсуждения;ветви;аватар;предпросмотр;отправитель", "SettingsSearch_MailNotifications_Keywords": "почта;уведомление;уведомления;всплывающее уведомление;действие;действия;ответ;ответ всем;переслать;архивировать;удалить;спам;прочитать", "SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "просмотр;составление;составитель;шрифт;шрифты;внешний контент;отображение;чтение", "SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "подпись;подписи;шифрование;сертификат;сертификаты;S/MIME;S/MIME;безопасность", "SettingsSearch_Storage_Keywords": "хранение;кэш;кэширование;MIME;диск;место на диске;очистка;очистить;локальные данные", "SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "календарь;неделя;часы;расписание;событие;события", "SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset the size of the mail list to original if you have issues with it.", "SettingsPaneLengthReset_Title": "Reset Mail List Size", "SettingsPaypal_Description": "Проявите больше любви ❤️ Все пожертвования высоко ценятся.", "SettingsPaypal_Title": "Пожертвовать через PayPal", "SettingsPersonalization_Description": "Измените внешний вид Wino по своему вкусу.", "SettingsPersonalization_Title": "Персонализация", "SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Компактный режим", "SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Средний режим", "SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Просторный режим", "SettingsPrefer24HourClock_Description": "Время получения почты будет отображаться в 24-часовом формате вместо 12 (AM/PM)", "SettingsPrefer24HourClock_Title": "24-часовой формат отображения времени", "SettingsPrivacyPolicy_Description": "Ознакомьтесь с политикой конфиденциальности.", "SettingsPrivacyPolicy_Title": "Политика конфиденциальности", "SettingsWebsite_Description": "Откройте сайт Wino Mail.", "SettingsWebsite_Title": "Сайт", "SettingsReadComposePane_Description": "Fonts, external content.", "SettingsReadComposePane_Title": "Reader & Composer", "SettingsReader_Title": "Reader", "SettingsReaderFont_Title": "Шрифт по умолчанию", "SettingsReaderFontFamily_Description": "Измените семейство и размер шрифта по умолчанию для чтения писем.", "SettingsRenameMergeAccount_Description": "Измените отображаемое имя связанных учетных записей.", "SettingsRenameMergeAccount_Title": "Переименовать", "SettingsReorderAccounts_Description": "Изменение порядка учетных записей в списке.", "SettingsReorderAccounts_Title": "Изменить порядок учётных записей", "SettingsSemanticZoom_Description": "Это позволит вам нажимать на заголовки в списке сообщений и переходить к определенной дате", "SettingsSemanticZoom_Title": "Семантическое масштабирование заголовков даты", "SettingsShowPreviewText_Description": "Hide/show the preview text.", "SettingsShowPreviewText_Title": "Показать текст предпросмотра", "SettingsShowSenderPictures_Description": "Скрыть/показать миниатюру изображения отправителя.", "SettingsShowSenderPictures_Title": "Показывать аватары отправителя", "SettingsEmailTemplates_Title": "Шаблоны электронной почты", "SettingsEmailTemplates_Description": "Управление шаблонами электронной почты.", "SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Новый шаблон", "SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Редактировать шаблон", "SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Новый шаблон", "SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Создайте новый шаблон электронной почты", "SettingsEmailTemplates_NameTitle": "Название", "SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Название шаблона", "SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Описание", "SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "Дополнительное описание (необязательно).", "SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Содержимое шаблона", "SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Измените HTML-содержимое этого шаблона.", "SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Требуется имя шаблона.", "SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar", "SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture", "SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)", "SettingsEnableFavicons_Description": "Use domain favicons (if available) as sender picture", "SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Clear cached avatars", "SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Добавить подпись", "SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Добавить свою подпись", "SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Удалить подпись", "SettingsSignature_Description": "Управление подписями учетных записей", "SettingsSignature_EditSignature_Title": "Редактировать подпись", "SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Для Ответить/Переслать", "SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Для новых сообщений", "SettingsSignature_NoneSignatureName": "Нет", "SettingsSignature_SignatureDefaults": "Параметры подписи по умолчанию", "SettingsSignature_Signatures": "Подписи", "SettingsSignature_Title": "Подпись", "SettingsStartupItem_Description": "Основной элемент учетной записи для загрузки папки \"Входящие\" при запуске.", "SettingsStartupItem_Title": "Элемент при запуске", "SettingsStore_Description": "Проявите любовь ❤️", "SettingsStore_Title": "Оценить в магазине приложений", "SettingsStorage_Title": "Хранение", "SettingsStorage_Description": "Сканировать и управлять кэшом MIME, сохраненным в вашей локальной папке данных.", "SettingsStorage_ScanFolder": "Сканировать локальную папку данных", "SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "Локальные MIME-данные не найдены.", "SettingsStorage_NoAccountsFound": "Учетные записи не найдены.", "SettingsStorage_TotalUsage": "Общее использование локального MIME: {0}", "SettingsStorage_AccountUsageDescription": "{0} используется в локальном кэше MIME.", "SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Удалить весь MIME-контент", "SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Удалить всю папку кэша MIME этой учетной записи.", "SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Удалить всё", "SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Удалить весь MIME-контент", "SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "Удалить локальные MIME-данные для {0}?", "SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Все MIME-данные были удалены.", "SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Удалить старый MIME-контент", "SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Удалить MIME-файлы на основе даты создания письма в локальной базе данных.", "SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 месяц", "SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 месяца", "SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 месяцев", "SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 год", "SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Удалить старый MIME-контент", "SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "Удалить локальные MIME-данные старше {0} для {1}?", "SettingsStorage_DeleteOld_Success": "Удалено {0} папок MIME, старше {1}.", "SettingsStorage_1Month": "1 месяц", "SettingsStorage_3Months": "3 месяца", "SettingsStorage_6Months": "6 месяцев", "SettingsStorage_1Year": "1 год", "SettingsStorage_Months": "{0} месяцев", "SettingsTaskbarBadge_Description": "Include unread mail count in taskbar icon.", "SettingsTaskbarBadge_Title": "Taskbar Badge", "SettingsThreads_Description": "Организуйте сообщения в беседы.", "SettingsThreads_Title": "Беседы", "SettingsThreads_Enabled_Description": "Сгруппировать связанные сообщения в одну переписку.", "SettingsThreads_Enabled_Title": "Включить группировку переписки", "SettingsThreadOrder_Description": "Выберите порядок сортировки элементов внутри переписки.", "SettingsThreadOrder_Title": "Сортировка элементов переписки", "SettingsThreadOrder_LastItemFirst": "Последний элемент первым", "SettingsThreadOrder_FirstItemFirst": "Первый элемент первым", "SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. his will not delete your accounts.", "SettingsUnlinkAccounts_Title": "Отвязать учетные записи", "SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Action labels", "SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Show action labels.", "SignatureDeleteDialog_Message": "Вы уверены, что хотите удалить подпись \"{0}\"?", "SignatureDeleteDialog_Title": "Удалить подпись", "SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Имя вашей подписи", "SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Текущее имя подписи: {0}", "SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Имя подписи", "SignatureEditorDialog_Title": "Редактор подписей", "SortingOption_Date": "по дате", "SortingOption_Name": "по имени", "StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Все отзывы приветствуются, и они помогут сделать Wino лучше в будущем. Вы хотите оценить Wino в Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Вы хотите оценить Почту Wino в Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_Title": "Вам нравится Wino?", "SynchronizationIssueFormat_WithScope": "{0}: {1}", "SynchronizationFolderReport_Failed": "Сбой синхронизации", "SynchronizationFolderReport_Success": "Обновлено", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Архивные сообщения будут перемещены сюда.", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Архивы", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Удаленные сообщения будут перемещены сюда.", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Папка \"Удаленные\"", "SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Здесь будут создаваться новые письма/ответы.", "SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Папка \"Черновики\"", "SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Все спам/нежелательные письма будут здесь.", "SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Папка \"Спам\"", "SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Этот IMAP-сервер не поддерживает расширение SPECIAL-USE, поэтому Wino не смог правильно настроить системные папки.", "SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Пожалуйста, выберите соответствующие папки для определенных функций.", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Папка, в которой будут храниться отправленные сообщения.", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Папка \"Отправленные\"", "SystemFolderConfigDialog_Title": "Настройка системных папок", "SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Некоторые системные папки используются в конфигурации более одного раза.", "SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Вы не можете назначить папку \"Входящие\" другой системной папке.", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Системные папки успешно настроены.", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Настройка системных папок", "SystemTrayMenu_ShowWino": "Открыть Wino Mail", "SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Открыть Wino Calendar", "SystemTrayMenu_ExitWino": "Выход", "TestingImapConnectionMessage": "Проверка соединения с сервером...", "TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino отключён от сети. Нажмите \"переподключиться\" для восстановления соединения.", "TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "нет соединения", "TitleBarServerReconnectButton_Title": "переподключиться", "TitleBarServerReconnectingButton_Title": "connecting", "Today": "Сегодня", "UnknownAddress": "Неизвестный адрес", "UnknownDateHeader": "Неизвестная дата", "UnknownGroupAddress": "Неизвестный адрес почтовой группы", "UnknownSender": "Неизвестный отправитель", "Unsubscribe": "Отписаться", "ViewContactDetails": "Показать подробности", "WinoUpgradeDescription": "Wino предлагает 3 аккаунта для начала бесплатно. Если вам нужно больше 3 аккаунтов, пожалуйста, обновитесь", "WinoUpgradeMessage": "Улучшить до неограниченного количества учетных записей", "WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "Использовано {0} из {1} бесплатных учетных записей.", "Yesterday": "Вчера", "Smime_ImportCertificates_Success": "Сертификаты успешно импортированы.", "Smime_ImportCertificates_Error": "Ошибка импорта сертификатов: {0}", "Smime_RemoveCertificates_Confirm": "Вы действительно хотите удалить сертификаты {0}?", "Smime_RemoveCertificates_Success": "Сертификаты удалены.", "Smime_ExportCertificates_Success": "Сертификаты экспортированы.", "Smime_ExportCertificates_Error": "Ошибка экспорта сертификатов.", "Smime_CertificateDetails": "Субъект: {0}\nИздатель: {1}\nДействителен с: {2}\nДействителен по: {3}\nОтпечаток: {4}", "Smime_CertificatePassword_Title": "Требуется пароль к сертификату", "Smime_CertificatePassword_Placeholder": "Пароль к сертификату для {0} (необязательно)", "Smime_Confirm_Title": "Подтвердить", "Buttons_OK": "ОК", "Buttons_Refresh": "Обновить", "SettingsSignatureAndEncryption_Title": "Подпись и шифрование", "SettingsSignatureAndEncryption_Description": "Управление сертификатами S/MIME для подписания и шифрования электронной почты.", "SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Мои сертификаты", "SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "Личные сертификаты для подписания и шифрования", "SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Сертификаты получателей", "SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Сертификаты получателей для расшифрования", "SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "Имя", "SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Истекает", "SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Отпечаток", "Buttons_Remove": "Удалить", "Buttons_Export": "Экспорт", "Buttons_Import": "Импорт", "SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "Сертификат подписи S/MIME", "SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "Сертификат шифрования S/MIME", "SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Нет", "SmimeSignaturesInMessage": "Подписи в этом сообщении:", "SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, срок действия: {3} - {4})", "SmimeSigningCertificateInfoTitle": "Информация о сертификате подписи S/MIME", "SmimeCertificateInfoTitle": "Информация о сертификате S/MIME", "SmimeNoCertificateFileFound": "Файл сертификата не найден", "SmimeSaveCertificate": "Сохранить сертификат...", "SmimeCertificate": "Сертификат S/MIME", "SmimeCertificateSavedTo": "Сертификат сохранен в {0}", "SmimeSignedTooltip": "Это сообщение подписано сертификатом S/MIME. Нажмите для получения дополнительных сведений.", "SmimeEncryptedTooltip": "Это сообщение зашифровано сертификатом S/MIME.", "SmimeCertificateFileInfo": "Файл: {0}", "Composer_LightTheme": "Светлая тема", "Composer_DarkTheme": "Тёмная тема", "Composer_Outdent": "Уменьшить отступ", "Composer_Indent": "Увеличить отступ", "Composer_BulletList": "Маркированный список", "Composer_OrderedList": "Нумерованный список", "Composer_Stroke": "Линия", "Composer_Bold": "Жирный", "Composer_Italic": "Курсив", "Composer_Underline": "Подчеркивание", "Composer_CcBcc": "Копия и скрытая копия", "Composer_EnableSmimeSignature": "Включить/выключить подпись S/MIME", "Composer_EnableSmimeEncryption": "Включить/выключить шифрование S/MIME", "Composer_RequestReadReceipt": "Запросить уведомление о прочтении", "Composer_LocalDraftSyncInfo": "Этот черновик локальный. Wino не смог отправить его на ваш почтовый сервер. Нажмите, чтобы повторно отправить его на сервер.", "Composer_CertificateExpires": "Истекает: ", "Composer_SmimeSignature": "Подпись S/MIME", "Composer_SmimeEncryption": "Шифрование S/MIME", "Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "Шаблоны электронной почты", "Composer_AiSummarize": "Сформировать резюме с помощью ИИ", "Composer_AiSummarizeDescription": "Извлечь ключевые моменты, задачи и принятые решения из этого письма.", "Composer_AiTranslate": "Перевести с помощью ИИ", "Composer_AiActions": "Действия ИИ", "Composer_AiRewrite": "Переписать с помощью ИИ", "AiActions_CheckingStatus": "Проверяем доступ к ИИ...", "AiActions_SignedOutTitle": "Разблокировать пакет Wino AI", "AiActions_SignedOutDescription": "Перевод, переработка и резюмирование писем с помощью искусственного интеллекта после входа в учетную запись Wino и активации дополнения AI Pack.", "AiActions_NoPackTitle": "Требуется пакет AI", "AiActions_NoPackDescription": "Вы вошли в систему, но пакет AI не активен. Приобретите его, чтобы использовать инструменты перевода, переработки и резюмирования Wino с помощью ИИ.", "AiActions_UsageSummary": "{0} из {1} кредитов потрачено в этом месяце.", "Composer_AiRewritePolite": "Сделать вежливым", "Composer_AiRewritePoliteDescription": "Смягчает формулировку, сохраняя тот же смысл.", "Composer_AiRewriteAngry": "Сделать агрессивным", "Composer_AiRewriteAngryDescription": "Использует более резкий и конфронтационный тон.", "Composer_AiRewriteHappy": "Сделайте это более радостным", "Composer_AiRewriteHappyDescription": "Добавляет более радостный и воодушевляющий тон.", "Composer_AiRewriteFormal": "Сделайте это формальным.", "Composer_AiRewriteFormalDescription": "Придаёт сообщению более профессиональный и структурированный вид.", "Composer_AiRewriteFriendly": "Сделайте это дружелюбным.", "Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Придаёт сообщению более дружелюбный и доступный тон.", "Composer_AiRewriteShorter": "Сделайте это короче.", "Composer_AiRewriteShorterDescription": "Укорачивает текст и удаляет лишние детали.", "Composer_AiRewriteClearer": "Сделайте это яснее.", "Composer_AiRewriteClearerDescription": "Улучшает читаемость и делает сообщение более понятным.", "Composer_AiRewriteCustom": "Пользовательский", "Composer_AiRewriteCustomDescription": "Опишите, как вы хотите переписать текст.", "Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Опишите, как вы хотите переписать сообщение.", "Composer_AiRewriteMode": "Переписать тон", "Composer_AiRewriteApply": "Применить переформулировку.", "Composer_AiTranslateDialogTitle": "Перевод с помощью ИИ", "Composer_AiTranslateDialogDescription": "Введите целевой язык или код культуры, например en-US, tr-TR, de-DE или fr-FR.", "Composer_AiTranslateApply": "Перевести", "Composer_AiTranslateLanguage": "Целевой язык", "Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Введите код культуры", "Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "Английский (en-US)", "Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Турецкий (tr-TR)", "Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Немецкий (de-DE)", "Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Французский (fr-FR)", "Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "Испанский (es-ES)", "Composer_AiTranslateLanguageItalian": "Итальянский (it-IT)", "Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "Португальский (Бразилия) (pt-BR)", "Composer_AiTranslateLanguageDutch": "Нидерландский (nl-NL)", "Composer_AiTranslateLanguagePolish": "Польский (pl-PL)", "Composer_AiTranslateLanguageRussian": "Русский (ru-RU)", "Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "Японский (ja-JP)", "Composer_AiTranslateLanguageKorean": "Корейский (ko-KR)", "Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "Китайский упрощенный (zh-CN)", "Composer_AiTranslateLanguageArabic": "Арабский (ar-SA)", "Composer_AiTranslateLanguageHindi": "Хинди (hi-IN)", "Composer_AiTranslateLanguageOther": "Другое...", "Composer_AiBusyTitle": "ИИ уже работает", "Composer_AiBusyMessage": "Пожалуйста, подождите завершения текущего действия ИИ.", "Composer_AiSignInRequired": "Войдите в свою учетную запись Wino, чтобы использовать функции ИИ.", "Composer_AiMissingHtml": "Пока нет содержимого сообщения для отправки в Wino AI.", "Composer_AiQuotaUnavailable": "Результат ИИ применён.", "Composer_AiAppliedMessage": "Результат ИИ применён к редактору письма. Используйте Отмену, чтобы вернуть исходное состояние.", "Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "Сводка ИИ применена.", "Composer_AiTranslateSuccessTitle": "Перевод ИИ применён.", "Composer_AiRewriteSuccessTitle": "Переписывание ИИ применено.", "Composer_AiErrorTitle": "Ошибка выполнения действия ИИ.", "MailReceiptStatus_Requested": "Запрошено уведомление о прочтении", "MailReceiptStatus_Acknowledged": "Уведомление о прочтении получено", "Reader_AiAppliedMessage": "Результат ИИ теперь отображается для этого сообщения. Откройте сообщение заново, чтобы увидеть исходное содержимое.", "SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval", "SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.", "ContactsPage_Title": "Контакты", "ContactsPage_AddContact": "Добавить контакт", "ContactsPage_EditContact": "Редактировать контакт", "ContactsPage_DeleteContact": "Удалить контакт", "ContactsPage_SearchPlaceholder": "Поиск контактов...", "ContactsPage_NoContacts": "Контакты не найдены.", "ContactsPage_ContactsCount": "{0} контактов", "ContactsPage_SelectedContactsCount": "Выбрано {0}", "ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Удалить выбранные", "ContactEditDialog_Title": "Редактировать контакт", "ContactEditDialog_PhotoSection": "Фото", "ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Выбрать фото", "ContactEditDialog_RemovePhoto": "Удалить фото", "ContactEditDialog_NameHeader": "Имя", "ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Имя контакта", "ContactEditDialog_EmailHeader": "Адрес электронной почты", "ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "contact@example.com", "ContactEditDialog_InfoSection": "Контактная информация", "ContactEditDialog_RootContactInfo": "Это корневой контакт, связанный с вашими учетными записями, и его нельзя удалить.", "ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "Этот контакт был вручную изменён и не будет обновляться во время синхронизации.", "ContactsPage_Subtitle": "Управляйте своими контактами электронной почты и их информацией.", "ContactStatus_Account": "Аккаунт", "ContactStatus_Modified": "Изменён", "ContactAction_Edit": "Редактировать контакт", "ContactAction_ChangePhoto": "Изменить фото", "ContactAction_Delete": "Удалить контакт", "ContactAction_Add": "Добавить контакт", "ContactSelection_Selected": "Выбрано", "ContactSelection_SelectAll": "Выбрать все", "ContactSelection_Clear": "Очистить", "ContactsPage_EmptyState": "Нет контактов для отображения.", "ContactsPage_AddFirstContact": "Добавьте ваш первый контакт.", "ContactsPage_ContactsCountSuffix": "контактов", "ContactsPane_NewContact": "Новый контакт", "ContactsPane_DescriptionTitle": "Управляйте своими контактами", "ContactsPane_DescriptionBody": "Создавайте контакты, переименовывайте их, обновляйте фотографии профиля и держите сохраненные данные в одном месте.", "ContactEditDialog_AddTitle": "Добавить контакт", "ContactInfoBar_ContactAdded": "Контакт успешно добавлен.", "ContactInfoBar_ContactUpdated": "Контакт успешно обновлён.", "ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Контакты успешно удалены.", "ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Фотография контакта успешно обновлена.", "ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Не удалось загрузить контакты: {0}", "ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Не удалось добавить контакт: {0}", "ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Не удалось обновить контакт: {0}", "ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Не удалось удалить контакты: {0}", "ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Не удалось обновить фото: {0}", "ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "Корневые контакты нельзя удалить.", "ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Удалить контакт", "ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "Вы уверены, что хотите удалить контакт '{0}'?", "ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "Вы уверены, что хотите удалить {0} контакт(ов)?", "ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Удалить", "CalendarAccountSettings_Title": "Настройки учетной записи календаря", "CalendarAccountSettings_Description": "Управляйте настройками календаря для {0}", "CalendarAccountSettings_AccountColor": "Цвет учетной записи", "CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Изменить цвет отображения для этой учетной записи календаря.", "CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Включить синхронизацию", "CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Включить или отключить синхронизацию календаря для этой учетной записи", "CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Статус доступности по умолчанию", "CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Статус доступности по умолчанию для новых событий, создаваемых этой учетной записью", "CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Основной календарь", "CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Пометить этот календарь как основной календарь для учетной записи", "CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Поведение кнопки Новое событие", "CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Выберите, должна ли кнопка Новое событие запрашивать календарь каждый раз или всегда открывать конкретный календарь.", "CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Спрашивать каждый раз.", "CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Всегда использовать конкретный календарь.", "CalendarSettings_Rendering_Title": "Отображение", "CalendarSettings_Rendering_Description": "Настройте разметку календаря и поведение отображения.", "CalendarSettings_Notifications_Title": "Уведомления", "CalendarSettings_Notifications_Description": "Выберите поведение напоминаний и откладывания по умолчанию.", "CalendarSettings_Preferences_Title": "Настройки", "CalendarSettings_Preferences_Description": "Укажите поведение кнопки Новое событие.", "WhatIsNew_GetStartedButton": "Начать", "WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Продолжить все равно", "WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Подготовка новой версии...", "WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Подготовка ваших данных", "WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Wino применяет миграции обновления. Пожалуйста, подождите, пока мы подготовим данные вашей учетной записи к этому выпуску.", "WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "Не удалось применить миграции. Код ошибки {0}. Вы всё ещё можете использовать приложение. Однако если вы столкнетесь с серьезными проблемами, переустановите приложение.", "WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Wino Mail обновлено", "WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Откройте приложение, чтобы завершить обновление и увидеть, что нового.", "WelcomeWindow_Title": "Добро пожаловать в Wino Mail", "WelcomeWindow_Subtitle": "Нативный опыт Mail и календаря на Windows.", "WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Последние изменения", "WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Функции", "WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Что нового", "WelcomeWindow_FeaturesTab": "Функции", "WelcomeWindow_GetStartedButton": "Начать, добавив учетную запись", "WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Добавьте учетную запись Outlook, Gmail или IMAP, чтобы начать работу с Wino Mail.", "WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Импорт из вашей учетной записи Wino", "WelcomeWindow_ImportFromJsonFile": "Импорт из файла JSON", "WelcomeWindow_ImportInProgress": "Импорт синхронизированных настроек и учетных записей...", "WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "В вашей учетной записи Wino не найдено синхронизированных учетных записей. Если настройки были доступны, они были восстановлены. Используйте Начать, чтобы добавить учетную запись вручную.", "WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} синхронизированных учетных записей уже доступны на этом устройстве. При необходимости используйте Начать, чтобы вручную добавить еще одну учетную запись.", "WelcomeWindow_SetupTitle": "Настройте свою учетную запись", "WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Выберите вашего поставщика электронной почты, чтобы начать.", "WelcomeWindow_AddAccountButton": "Добавить учетную запись", "WelcomeWindow_SkipForNow": "Пропустить пока — настрою позже", "WelcomeWindow_AppDescription": "Быстрый, сфокусированный почтовый ящик — переработан для Windows 11.", "WelcomeWizard_Step1Title": "Добро пожаловать", "SystemTrayMenu_Open": "Открыть", "WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Синхронизация настроек", "WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Сохраняйте настройки Wino синхронизированными между устройствами.", "WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Разблокировать дополнения", "WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Получайте доступ к премиум-функциям, таким как Wino AI Pack.", "WinoAccount_Management_Description": "Управляйте своей учетной записью Wino, доступом к AI Pack и синхронизированными настройками и данными учетной записи.", "WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Войдите в Wino Mail", "WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Войдите в учетную запись или создайте её, чтобы синхронизировать почту, получить доступ к функциям AI и управлять настройками на разных устройствах.", "WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Профиль", "WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Дополнения Wino", "WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Данные", "WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Действия с учетной записью", "WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Учетная запись", "WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "Адрес электронной почты вашей учетной записи Wino и текущее состояние учетной записи.", "WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "AI Pack", "WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Проверьте, активен ли Wino AI Pack и сколько осталось использования.", "WinoAccount_Management_AiPackActive": "Wino AI Pack активен", "WinoAccount_Management_AiPackInactive": "Wino AI Pack не активен", "WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} из {1} использовано. Осталось {2}.", "WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Период оплаты: {0:d} - {1:d}", "WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Данные об использовании еще недоступны.", "WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "Купите Wino AI Pack, чтобы переводить, перерабатывать или суммировать письма с помощью AI.", "WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "Разблокировать AI Pack", "WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Ускорьте работу с почтой с помощью инструментов на базе AI. Переводите сообщения на более чем 50 языков, перерабатывайте текст для ясности и тона, и получайте мгновенные конспекты длинных переписок.", "WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "$4.99 / мес", "WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1 000 кредитов", "WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "Получить AI Pack", "WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Wino AI Pack", "WinoAddOn_AI_PACK_Description": "AI-powered tools for translate, rewrite, and summarize actions in Wino Mail.", "WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "AI, translate, rewrite, summarize, productivity", "WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Unlimited Accounts", "WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "Remove the account limit and add as many mail accounts as you need.", "WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "accounts, unlimited, premium, add-on", "WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Sign in with your Wino Account to complete this purchase.", "WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Wino не смог завершить эту покупку в Microsoft Store.", "WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "Покупка завершена, но Wino не может обновить преимущества вашей учетной записи. Попробуйте еще раз через мгновение.", "WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Ваша подписка активна", "WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Продлевается {0:d}", "WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Использовано кредитов в этом месяце", "WinoAccount_Management_AiPackResets": "Сбросы {0:d}", "WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "Не удалось загрузить баланс использования AI.", "WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Перевод", "WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Переписать", "WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Суммировать", "WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "Не удалось загрузить это дополнение.", "WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Синхронизировать настройки и учетные записи", "WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Импортируйте или экспортируйте ваши настройки Wino и данные почтового ящика на разных устройствах. Пароли, токены и другая конфиденциальная информация никогда не синхронизируются.", "WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Выйти", "WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Выйдите из своей учетной записи на этом устройстве", "WinoAccount_Management_StatusLabel": "Статус: {0}", "WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Для этой учетной записи синхронизированные данные еще не сохранены.", "WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Выбранные данные Wino успешно экспортированы.", "WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Ваши настройки экспортированы в вашу учетную запись Wino.", "WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "Экспортировано {0} сведений об учетной записи в вашу учетную запись Wino.", "WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Импортированы синхронизированные данные из вашей учетной записи Wino.", "WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "Применено {0} синхронизированных настроек.", "WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "Импортировано {0} учетных записей.", "WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Пропущено {0} учетных записей, которые уже существуют на этом устройстве.", "WinoAccount_Management_ImportPartial": "Применено {0} синхронизированных настроек. Не удалось восстановить {1} настроек.", "WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Пароли, токены и другая конфиденциальная информация не были импортированы. Войдите снова для каждой учетной записи на этом устройстве перед использованием.", "WinoAccount_Management_SerializeFailed": "Wino не смог сериализовать ваши текущие настройки.", "WinoAccount_Management_EmptyExport": "Нет значений настроек, которые можно экспортировать.", "WinoAccount_Management_ImportEmpty": "Пакет синхронизованных данных не содержит ничего нового для восстановления.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Экспорт в ваш аккаунт Wino.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Выберите, что вы хотите синхронизировать с вашим аккаунтом Wino.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Настройки", "WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Учетные записи", "WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Пароли, токены и другие конфиденциальные данные не синхронизируются.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Импортированные на другом ПК учетные записи по-прежнему потребуют повторного входа в систему перед использованием.", "WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Выполняется экспорт выбранных данных Wino...", "WinoAccount_Management_LocalDataSectionTitle": "Перенос с помощью файла JSON", "WinoAccount_Management_LocalDataSectionDescription": "Импортируйте или экспортируйте локальный файл JSON. Пароли, токены и другая конфиденциальная информация не включаются.", "WinoAccount_Management_LocalDataImportAction": "Импорт", "WinoAccount_Management_LocalDataExportAction": "Экспорт", "WinoAccount_Management_LocalDataSaved": "Сохранены экспортированные данные Wino в {0}.", "WinoAccount_Management_LocalDataInvalidFile": "Выбранный файл JSON не содержит допустимого экспорта Wino.", "WinoAccount_Management_LoadFailed": "Не удалось загрузить последнюю информацию об учетной записи Wino.", "WinoAccount_Management_ActionFailed": "Запрос к учетной записи Wino не удалось выполнить.", "WinoAccount_SettingsSection_Title": "Учетная запись Wino", "WinoAccount_SettingsSection_Description": "Создайте учетную запись Wino или войдите в неё, используя ваш локальный сервис аутентификации.", "WinoAccount_RegisterButton_Title": "Зарегистрировать учетную запись", "WinoAccount_RegisterButton_Description": "Создайте учетную запись Wino с электронной почтой и паролем.", "WinoAccount_RegisterButton_Action": "Открыть регистрацию", "WinoAccount_LoginButton_Title": "Войти", "WinoAccount_LoginButton_Description": "Войдите в существующую учетную запись Wino с электронной почтой и паролем.", "WinoAccount_LoginButton_Action": "Открыть вход", "WinoAccount_SignOutButton_Title": "Выйти", "WinoAccount_SignOutButton_Description": "Удалить локально сохраненную сессию учетной записи Wino.", "WinoAccount_SignOutButton_Action": "Выйти", "WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Создать учетную запись Wino", "WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Создайте учетную запись Wino, чтобы синхронизировать ваш опыт использования Wino и разблокировать дополнения, зависящие от учетной записи.", "WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Создайте учетную запись Wino", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "Зачем создавать учетную запись?", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Импорт и экспорт настроек между устройствами", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Переносите настройки Wino между устройствами, не восстанавливая конфигурацию с нуля.", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Доступ к эксклюзивным дополнениям, таким как Wino AI Pack (платно)", "WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Используйте одну учетную запись, чтобы разблокировать премиум-функции Wino по мере их появления.", "WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "Учетная запись Wino отделена от ваших почтовых учетных записей", "WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Ваши учетные записи Outlook, Gmail, IMAP и другие почтовые учетные записи останутся без изменений. Учетная запись Wino управляет только функциями Wino и дополнениями, привязанными к учетной записи.", "WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Зарегистрироваться", "WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Конфиденциальность и обработка API", "WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Необязательные дополнения, такие как Wino AI Pack, могут отправлять выбранное HTML-содержимое писем в сервис Wino API только при использовании этих функций.", "WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Прочитайте политику конфиденциальности.", "WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Я согласен с политикой конфиденциальности.", "WinoAccount_LoginDialog_Title": "Войдите в учетную запись Wino", "WinoAccount_LoginDialog_Description": "Войдите в свою учетную запись Wino, чтобы синхронизировать настройки Wino и получить доступ к функциям, зависящим от учетной записи.", "WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "С возвращением", "WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Преимущества входа", "WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Используйте учетную запись Wino, чтобы продолжать синхронизацию настроек между устройствами и иметь доступ к платным дополнениям, таким как Wino AI Pack.", "WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "Это не вход в вашу электронную почтовую учетную запись", "WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Вход здесь не добавляет и не заменяет ваши учетные записи Outlook, Gmail, IMAP и другие в Wino. Вход здесь выполняет вход только в сервисы, связанные с учетной записью Wino.", "WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "Забыли пароль?", "WinoAccount_EmailLabel": "Электронная почта", "WinoAccount_EmailPlaceholder": "name@example.com", "WinoAccount_PasswordLabel": "Пароль", "WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Подтвердите пароль", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Сброс пароля", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Отправить письмо для сброса пароля", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Вернуться к входу", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Введите адрес электронной почты вашей учетной записи Wino, и мы отправим вам ссылку для сброса пароля, если адрес зарегистрирован.", "WinoAccount_Validation_EmailRequired": "Электронная почта обязательна.", "WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Пароль обязателен.", "WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Пароли не совпадают.", "WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "Перед созданием учетной записи Wino вы должны принять политику конфиденциальности.", "WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "Адрес электронной почты или пароль неверны.", "WinoAccount_Error_AccountLocked": "Эта учетная запись временно заблокирована.", "WinoAccount_Error_AccountBanned": "Эта учетная запись заблокирована.", "WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Эта учетная запись приостановлена.", "WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Пожалуйста, подтвердите адрес электронной почты перед входом.", "WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Необходимо подтвердить адрес электронной почты перед входом.", "WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Новое письмо для подтверждения пока недоступно.", "WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "Этот запрос на подтверждение больше не действителен. Пожалуйста, попробуйте войти снова.", "WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Этот адрес электронной почты не зарегистрирован.", "WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Ваша сессия больше не действительна. Пожалуйста, войдите снова.", "WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован.", "WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "Для завершения внешней аутентификации требуется адрес электронной почты.", "WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "Запрос внешней аутентификации недействителен.", "WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "Состояние внешней аутентификации недействительно или истекло.", "WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "Код внешней аутентификации недействителен или истек.", "WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Требуется активная подписка на Wino AI Pack для выполнения этого действия.", "WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Ваш лимит использования Wino AI Pack достигнут за текущий платежный период.", "WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "Нет содержимого письма электронной почты для обработки.", "WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Это письмо слишком большое для обработки с помощью Wino AI.", "WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Этот язык не поддерживается. Попробуйте действительный код культуры, например en-US или tr-TR.", "WinoAccount_Error_Forbidden": "У вас нет разрешения на выполнение этого действия.", "WinoAccount_Error_ValidationFailed": "Запрос недействителен. Пожалуйста, проверьте введенные значения.", "WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "Регистрация учетной записи Wino завершена для {0}.", "WinoAccount_LoginSuccessMessage": "Вы вошли в учетную запись Wino как {0}.", "WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "Подтвердите адрес электронной почты.", "WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "Мы отправили подтверждение на электронную почту {0}. Подтвердите его и попробуйте войти снова.", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "Необходимо подтверждение электронной почты.", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "Мы всё ещё ожидаем подтверждения {0}.", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Выслать повторно письмо для подтверждения.", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "Вы можете повторно отправить письмо для подтверждения через {0}.", "WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "Вы можете отправить письмо для подтверждения прямо сейчас.", "WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "Письмо для подтверждения отправлено повторно.", "WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "Мы отправили ещё одно письмо для подтверждения на {0}. Подтвердите его и попробуйте войти снова.", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "Письмо для сброса пароля отправлено.", "WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "Мы отправили письмо для сброса пароля на {0}. Откройте его, чтобы установить новый пароль.", "WinoAccount_ChangePassword_Title": "Изменить пароль", "WinoAccount_ChangePassword_Description": "Отправить письмо для сброса пароля на эту учетную запись Wino.", "WinoAccount_ChangePassword_Action": "Отправить письмо для сброса пароля.", "WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "Вы хотите, чтобы Wino отправил письмо для сброса пароля на {0}?", "WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Вы вышли из учетной записи Wino {0}.", "WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "Нет активной учетной записи Wino, из которой можно выйти.", "WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Учетная запись Wino", "WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Войдите в учетную запись Wino или создайте её, чтобы управлять вашей сессией Wino.", "WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Статус: {0}", "WelcomeWizard_Step2Title": "Добавить учетную запись", "WelcomeWizard_Step3Title": "Завершение настройки", "ProviderSelection_Title": "Выберите поставщика электронной почты", "ProviderSelection_Subtitle": "Выберите ниже поставщика, чтобы добавить вашу учетную запись электронной почты в Wino Mail.", "ProviderSelection_StepProgress": "Шаг {0} из 3", "ProviderSelection_IdentityTitle": "Идентификатор учетной записи", "ProviderSelection_IdentityDescription": "Выберите, как эта учетная запись будет отображаться в Wino.", "ProviderSelection_ProviderSectionTitle": "Провайдер", "ProviderSelection_ProviderSectionDescription": "Выберите сервис, который вы хотите подключить.", "ProviderSelection_CapabilitySectionTitle": "Использовать эту учетную запись для", "ProviderSelection_CapabilitySectionDescription": "Выберите, хотите ли вы использовать почту, календарь или оба.", "ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_OAuth": "На следующем шаге безопасный вход подключит вашу учетную запись. Если вы включите календарь, Wino автоматически подключит календарь Outlook или Google Календарь.", "ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_SpecialImap": "На следующем шаге вы введёте учётные данные вашего провайдера. Почта использует IMAP/SMTP, а календарь может использовать CalDAV или оставаться локальным на этом устройстве.", "ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_CustomServer": "На следующем шаге вы введёте данные сервера. Почта использует IMAP/SMTP, а календарь может использовать CalDAV или оставаться локальным на этом устройстве.", "ProviderSelection_AccountNameHeader": "Имя учетной записи", "ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "например, Личное, Рабочее", "ProviderSelection_UseForMail": "Почта", "ProviderSelection_UseForCalendar": "Календарь", "ProviderSelection_CapabilityValidationMessage": "Выберите как минимум одну возможность перед продолжением.", "ProviderSelection_CalendarOnlyServerHint": "Если вы продолжите только с календарём, на следующей странице адрес электронной почты не потребуется.", "ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Отображаемое имя", "ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "например, Иван Иванов", "ProviderSelection_EmailHeader": "Адрес электронной почты", "ProviderSelection_EmailPlaceholder": "например, johndoe@example.com", "ProviderSelection_AppPasswordHeader": "Пароль приложения", "ProviderSelection_AppPasswordHelp": "Как получить пароль приложения?", "ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Интеграция календаря", "ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Отключено", "ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Нет интеграции календаря", "ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "Синхронизация CalDAV", "ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Ваши события календаря синхронизируются с серверами Apple между вашими устройствами.", "ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Ваши события календаря синхронизируются с серверами Yahoo между вашими устройствами.", "ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Локальный календарь", "ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Ваши события хранятся только на вашем компьютере. Соединение с сервером отсутствует.", "ProviderSelection_ClearColor": "Очистить цвет", "ProviderSelection_ContinueButton": "Продолжить", "ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Введите данные учетной записи, чтобы подключиться.", "AccountSetup_Title": "Настройка вашей учетной записи", "AccountSetup_Step_Authenticating": "Аутентификация с {0}", "AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "Тестирование аутентификации почты", "AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Синхронизация метаданных папок", "AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Получение информации о профиле", "AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "Обнаружение настроек CalDAV", "AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Тестирование аутентификации календаря", "AccountSetup_Step_SavingAccount": "Сохранение информации об учетной записи", "AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Получение метаданных календаря", "AccountSetup_Step_SyncingCategories": "Синхронизация категорий", "AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Синхронизация алиасов", "AccountSetup_Step_Finalizing": "Завершение настройки", "AccountSetup_FailureMessage": "Не удалось настроить. Вернитесь назад, чтобы исправить настройки, или попробуйте позже.", "AccountSetup_SuccessMessage": "Ваша учетная запись успешно настроена!", "AccountSetup_GoBackButton": "Назад", "AccountSetup_TryAgainButton": "Попробовать ещё раз", "Exception_FailedToSynchronizeCategories": "Не удалось синхронизировать категории", "ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Не удалось автоматически обнаружить настройки. Пожалуйста, введите настройки вручную во вкладке Расширенные.", "AccountContextMenu_ManageAccountSettings": "Управление настройками учетной записи", "AccountContextMenu_CreateFolder": "Создать папку" }