{ "AccountAlias_Column_Alias": "Псевдонім", "AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Основний", "AccountAlias_Column_Verified": "Підтверджений", "AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino може імпортувати псевдоніми тільки для облікових записів Gmail.", "AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Якщо ви хочете використовувати псевдоніми для вашого облікового запису Outlook або IMAP, додайте їх самі.", "AccountCacheReset_Title": "Скидання кешу облікового запису", "AccountCacheReset_Message": "Для цього облікового запису необхідно повністю пересинхронізувати ваші повідомлення. Будь ласка, дочекайтеся, поки Wino синхронізує ваші повідомлення...", "AccountContactNameYou": "Ви", "AccountCreationDialog_Completed": "все готово", "AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Події календаря завантажуються.", "AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Деталі профілю завантажуються.", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Якщо Ваш браузер не запустився автоматично для закінчення автентифікації:", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Натисніть кнопку нижче, щоб скопіювати адресу автентифікації", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Запустіть Ваш браузер (Edge, Chrome, Firefox тощо...)", "AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Вставте скопійовану адресу та перейдіть на вебсайт для закінчення автентифікації.", "AccountCreationDialog_Initializing": "ініціалізація", "AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Ми зараз отримуємо інформацію про теки.", "AccountCreationDialog_SigninIn": "Дані облікового запису зберігаються.", "AccountEditDialog_Message": "Назва облікового запису", "AccountEditDialog_Title": "Редагувати обліковий запис", "AccountPickerDialog_Title": "Оберіть обліковий запис", "AccountSettingsDialog_AccountName": "Показуване ім'я відправника", "AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "напр. Мар'яна Ткаченко", "AccountDetailsPage_Title": "Інформація про обліковий запис", "AccountDetailsPage_Description": "Змініть ім'я облікового запису у Wino і встановіть бажане ім'я відправника.", "AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Колір облікового запису", "AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Встановіть новий колір облікового запису для його символу в списку.", "AddHyperlink": "Додати", "AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Фонова синхронізація", "AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Програму не налаштовано на автозапуск під час запуску Windows.", "AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "Це призведе до того, що ви пропускатимете сповіщення при перезавантаженні комп'ютера.", "AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Перейти до налаштувань програми, щоб увімкнути його?", "AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "Ви закриваєте Wino Mail і поведінка при закритті програми встановлена на 'Завершити'.", "AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "Це зупинить усю фонову синхронізацію та сповіщення.", "AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Перейти до налаштувань програми, щоб налаштувати Wino Mail на роботу у згорнутому вигляді або у фоновому режимі?", "AutoDiscoveryProgressMessage": "Пошук налаштувань пошти...", "BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Розширене налаштування", "BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Ваші облікові дані зберігатимуться лише локально на Вашому комп'ютері.", "BasicIMAPSetupDialog_Description": "Деякі облікові записи потребують додаткових кроків для входу", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Показуване ім'я", "BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "напр. Мар'яна Ткаченко", "BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Докладніше", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Адреса електронної пошти", "BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "marjanatkachenko@fabrikam.com", "BasicIMAPSetupDialog_Password": "Пароль", "BasicIMAPSetupDialog_Title": "Обліковий запис IMAP", "Busy": "Зайнятий", "Buttons_AddAccount": "Додати обліковий запис", "Buttons_AddNewAlias": "Додати новий псевдонім", "Buttons_Allow": "Дозволити", "Buttons_ApplyTheme": "Застосувати тему", "Buttons_Browse": "Огляд", "Buttons_Cancel": "Скасувати", "Buttons_Close": "Закрити", "Buttons_Copy": "Копіювати", "Buttons_Create": "Створити", "Buttons_CreateAccount": "Створити обліковий запис", "Buttons_Delete": "Видалити", "Buttons_Deny": "Відхилити", "Buttons_Discard": "Відкинути", "Buttons_Edit": "Редагувати", "Buttons_EnableImageRendering": "Увімкнути", "Buttons_Multiselect": "Обрати кілька", "Buttons_No": "Ні", "Buttons_Open": "Відкрити", "Buttons_Purchase": "Купити", "Buttons_RateWino": "Оцініть Wino", "Buttons_Reset": "Скинути", "Buttons_Save": "Зберегти", "Buttons_SaveConfiguration": "Зберегти конфігурацію", "Buttons_Send": "Надіслати", "Buttons_Share": "Поділитись", "Buttons_SignIn": "Увійти", "Buttons_Sync": "Синхронізувати", "Buttons_SyncAliases": "Синхронізувати псевдоніми", "Buttons_TryAgain": "Спробувати ще раз", "Buttons_Yes": "Так", "CalendarAllDayEventSummary": "події на увесь день", "CalendarDisplayOptions_Color": "Колір", "CalendarDisplayOptions_Expand": "Розгорнути", "CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Приєднатись онлайн", "CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Переглянути подію", "CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Переглянути послідовність", "CalendarItemAllDay": "увесь день", "CategoriesFolderNameOverride": "Категорії", "Center": "Центр", "ClipboardTextCopied_Message": "{0} скопійовано до буфера обміну.", "ClipboardTextCopied_Title": "Скопійовано", "ClipboardTextCopyFailed_Message": "Не вдалося скопіювати {0} в буфер обміну.", "ComingSoon": "Незабаром...", "ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Прикріпити", "ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Перетягніть файли сюди", "ComposerFrom": "Від: ", "ComposerImagesDropZone_Message": "Перетягніть зображення сюди", "ComposerSubject": "Тема: ", "ComposerTo": "До: ", "ComposerToPlaceholder": "натисніть enter для вводу адрес", "CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Адреса", "CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "напр. support@mydomain.com", "CreateAccountAliasDialog_Description": "Переконайтеся, що ваш вихідний сервер дозволяє відправляти листи від цього псевдоніма.", "CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Адреса для відповіді", "CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com", "CreateAccountAliasDialog_Title": "Створити псевдонім облікового запису", "CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Встановіть власний акцентний колір, якщо хочете. Якщо колір не обрано, буде використано акцентний колір Windows.", "CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Акцентний колір", "CustomThemeBuilder_PickColor": "Обрати", "CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Унікальна назва для Вашої користувацької теми.", "CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Назва теми", "CustomThemeBuilder_Title": "Конструктор користувацьких тем", "CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Встановити власне фонове зображення для Wino", "CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Встановити власне фонове зображення", "Dialog_DontAskAgain": "Не перепитувати", "DialogMessage_AccountLimitMessage": "Ви досягли ліміту на створення облікових засобів.\nБажаєте придбати доповнення 'Безлімітні облікові записи', щоб продовжити?", "DialogMessage_AccountLimitTitle": "Досягнуто ліміту облікових записів", "DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Новий псевдонім створено успішно.", "DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Створено новий псевдонім", "DialogMessage_AliasExistsMessage": "Цей псевдонім вже використовується.", "DialogMessage_AliasExistsTitle": "Псевдонім вже існує", "DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "Ви маєте обрати псевдонім перед надсиланням повідомлення.", "DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Відсутній псевдонім", "DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Головний псевдонім не можна видалити. Це Ваш основний ідентифікатор, пов'язаний з налаштуванням вашого облікового запису.", "DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Неможливо видалити псевдонім", "DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Ви хочете остаточно видалити всі листи з цієї теки?", "DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Очистити теку", "DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Повідомлення не має отримувача.", "DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Перевірка не вдалася", "DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Дайте цій зв'язці назву. Облікові записи будуть об'єднані під цією назвою.", "DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Назва зв'язки облікових записів", "DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Видалити {0}?", "DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Усі дані, пов'язані з цим обліковим записом, будуть видалені з диска назавжди.", "DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Цю чернетку буде відкинуто. Продовжити?", "DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Відкинути чернетку", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Теми не вказано", "DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Повідомлення не має теми. Продовжити?", "DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "Увімкнути автозапуск можна в Налаштуваннях -> Параметри програми.", "DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Дозвольте Wino Mail автоматично запускатись у згорнутому вигляді при запуску Windows, щоб не пропускати сповіщень.\n\nУвімкнути автозапуск?", "DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Увімкнути автозапуск", "DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Видалити назавжди", "DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Повідомлення буде(-уть) видалене(-і) назавжди. Продовжити?", "DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Цей псевдонім неправильний. Перевірте, чи всі адреси псевдоніму є справжніми адресами електронної пошти.", "DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Неправильний псевдонім", "DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "У Вас немає жодного облікового запису, щоб створити повідомлення.", "DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Відсутній обліковий засіб", "DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Не вдалося надрукувати цей лист. Результат: {0}", "DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Не вдалося", "DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Лист надіслано на принтер.", "DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Виконано", "DialogMessage_RenameFolderMessage": "Введіть нову назву для цієї теки", "DialogMessage_RenameFolderTitle": "Перейменувати теку", "DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Введіть нове ім'я для зв'язаного облікового запису", "DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Перейменувати зв'язку облікових записів", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Ця операція не видалить облікові записи, але розірве зв'язку між ними для спільних тек. Продовжити?", "DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Відв'язати облікові записи", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Перейти на вебсайт", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Щоб припинити отримувати повідомлення від {0}, перейдіть на їхній вебсайт і відпишіться.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Хочете припинити отримувати повідомлення від {0}? Wino відпише Вас, відправивши лист з вашої скриньки на {1}.", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Хочете припинити отримувати повідомлення від {0}?", "DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Відписатися", "DiscordChannelDisclaimerMessage": "У Wino немає власного Discord-сервера, але спецальний канал 'wino-mail' розміщено на сервері 'Developer Sanctuary'.\nЩоб отримувати оновлення про Wino, будь ласка, доєднайтеся до сервера Developer Sanctuary та слідкуйте за каналом 'wino-mail' у розділі 'Community Projects'\n\nВас буде спрямовано на URL сервера, оскільки Discord не підтримує запрошень на канал.", "DiscordChannelDisclaimerTitle": "Важлива інформація про Discord", "Draft": "Чернетка", "DragMoveToFolderCaption": "Перемістити в {0}", "EditorToolbarOption_Draw": "Малювання", "EditorToolbarOption_Format": "Форматування", "EditorToolbarOption_Insert": "Вставлення", "EditorToolbarOption_None": "Нічого", "EditorToolbarOption_Options": "Опції", "EditorTooltip_WebViewEditor": "Використовувати вебредактор", "ElementTheme_Dark": "Темний режим", "ElementTheme_Default": "Використовувати системні налаштування", "ElementTheme_Light": "Світлий режим", "Emoji": "Емодзі", "Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Не вдалося налаштувати системні теки", "Exception_AuthenticationCanceled": "Автентифікацію скасовано", "Exception_CustomThemeExists": "Ця тема вже існує.", "Exception_CustomThemeMissingName": "Необхідно вказати ім'я.", "Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Необхідно надати власне фонове зображення.", "Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Не вдалося синхронізувати псевдоніми", "Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Не вдалося синхронізувати теки", "Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Не вдалося синхронізувати дані профілю", "Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri дорівнює null при активації.", "Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Пошкоджена відповідь авторизації.", "Exception_GoogleAuthError": "Помилка авторизації OAuth: {0}", "Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Отримано запит з неприпустимим станом ({0})", "Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Не вдалося здійснити обмін кодів авторизації.", "Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Не вдалося знайти налаштування поштової скриньки.", "Exception_ImapClientPoolFailed": "Збій пула клієнтів IMAP.", "Exception_InboxNotAvailable": "Не вдалося налаштувати теки облікового запису.", "Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Конфігурація системних тек неправильна. Перевірте конфігурацію та повторіть спробу.", "Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "Ви не можете одразу перемістити декілька елементів, що належать різним обліковим записам у зв'язці.", "Exception_MailProcessing": "Ця пошта все ще обробляється. Будь ласка, спробуйте знову за кілька секунд.", "Exception_MissingAlias": "Головного псевдоніму не існує для цього облікового запису. Не вдалося створити чернетку.", "Exception_NullAssignedAccount": "Призначений обліковий запис дорівнює null", "Exception_NullAssignedFolder": "Призначена тека дорівнює null", "Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Збій обробки відповіді з кодом помилки HTTP {0}", "Exception_TokenGenerationFailed": "Не вдалося згенерувати токен", "Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Не вдалося отримати інформацію про токен.", "Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Під час автентифікації сталася невідома помилка", "Exception_UnsupportedAction": "Дія {0} не реалізована в обробнику запитів", "Exception_UnsupportedProvider": "Цей надавач послуг не підтримується.", "Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Ця операція не підтримується для {0}", "Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Користувач скасував діалог налаштування системної теки.", "Exception_WinoServerException": "Помилка сервера Wino.", "Files": "Файли", "FilteringOption_All": "Усі", "FilteringOption_Files": "Містять файли", "FilteringOption_Flagged": "Відмічені", "FilteringOption_Unread": "Непрочитані", "Focused": "Важливі", "FolderOperation_CreateSubFolder": "Створити підтеку", "FolderOperation_Delete": "Видалити", "FolderOperation_DontSync": "Не синхронізувати цю теку", "FolderOperation_Empty": "Очистити теку", "FolderOperation_MarkAllAsRead": "Позначити все як прочитане", "FolderOperation_Move": "Перемістити", "FolderOperation_None": "Нічого", "FolderOperation_Pin": "Закріпити", "FolderOperation_Rename": "Перейменувати", "FolderOperation_Unpin": "Відкріпити", "GeneralTitle_Error": "Помилка", "GeneralTitle_Info": "Інформація", "GeneralTitle_Warning": "Увага", "GmailServiceDisabled_Title": "Помилка Gmail", "GmailServiceDisabled_Message": "Здається, Gmail вимкнено для вашого облікового запису Google Workspace. Будь ласка, зверніться до свого адміністратора, щоб увімкнути Gmail для вашого облікового запису.", "GmailArchiveFolderNameOverride": "Архів", "HoverActionOption_Archive": "Архів", "HoverActionOption_Delete": "Видалити", "HoverActionOption_MoveJunk": "Перемістити до Небажаних", "HoverActionOption_ToggleFlag": "Відмітити / Прибрати помітку", "HoverActionOption_ToggleRead": "Прочитане / Непрочитане", "ImageRenderingDisabled": "Показ зображень вимкнено для цього повідомлення.", "ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Метод автентифікації", "ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Безпека підключення", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Потрібен метод автентифікації", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Потрібен тип безпеки підключення", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Потрібне показуване ім'я", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Потрібна адреса електронної пошти", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Будь ласка, перевірте наступне:", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Вхідний порт має бути між 1-65535", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Потрібен порт сервера вхідних повідомлень", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Потрібна адреса сервера вхідних повідомлень", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Потрібен пароль сервера вихідних повідомлень", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Вихідний порт має бути між 1-65535", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Потрібен порт сервера вихідних повідомлень", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Потрібна адреса сервера вихідних повідомлень", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Потрібне ім'я користувача для сервера вихідних повідомлень", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Потрібен пароль", "IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Потрібне ім'я користувача", "ImapAuthenticationMethod_Auto": "Авто", "ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5", "ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5", "ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Зашифрований пароль", "ImapAuthenticationMethod_None": "Без автентифікації", "ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM", "ImapAuthenticationMethod_Plain": "Звичайний пароль", "ImapConnectionSecurity_Auto": "Авто", "ImapConnectionSecurity_None": "Немає", "ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS", "ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS", "IMAPSetupDialog_AccountType": "Тип облікового запису", "IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Виконано", "IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Перевірка успішна", "IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success", "IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.", "IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "Не вдалося перевірити сервер IMAP.", "IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Цей сервер запитує SSL-рукостискання для продовження. Будь ласка, підтвердьте деталі сертифіката нижче.", "IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Дозвольте рукостискання для продовження налаштування вашого облікового запису.", "IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "Користувач не авторизував рукостискання за допомогою сертифіката.", "IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Емітент", "IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Власник", "IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Чинний з", "IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Чинний до", "IMAPSetupDialog_CertificateView": "Переглянути сертифікат", "IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Помилка з’єднання IMAP.", "IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Помилка з'єднання", "IMAPSetupDialog_DisplayName": "Показуване ім'я", "IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "напр. Мар'яна Ткаченко", "IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Сервер вхідної пошти", "IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Порт", "IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "Налаштування сервера IMAP", "IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "Налаштування сервера SMTP", "IMAPSetupDialog_MailAddress": "Адреса електронної пошти", "IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "someone@example.com", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Вихідний (SMTP) поштовий сервер", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Пароль сервера вихідної пошти", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Порт", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Вихідний сервер вимагає автентифікації", "IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Ім'я користувача для вихідного сервера", "IMAPSetupDialog_Password": "Пароль", "IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Вимагати SSL для вхідної пошти", "IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Вимагати SSL для вихідної пошти", "IMAPSetupDialog_Title": "Розширені налаштування IMAP", "IMAPSetupDialog_Username": "Ім'я користувача", "IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "marjanatkachenko, marjanatkachenko@fabrikam.com, domain/marjanatkachenko", "IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Використовувати ті самі ім'я користувача та пароль для надсилання пошти", "Info_AccountCreatedMessage": "{0} створено", "Info_AccountCreatedTitle": "Створення облікового запису", "Info_AccountCreationFailedTitle": "Не вдалося створити обліковий запис", "Info_AccountDeletedMessage": "{0} успішно видалено.", "Info_AccountDeletedTitle": "Обліковий запис видалено", "Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Не вдалося", "Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Виправлено всі проблеми з обліковим записом.", "Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Виконано", "Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Не вдається відкрити вкладення.", "Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Не вдалося", "Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Не вдається зберегти вкладення.", "Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Не вдалося", "Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Вкладення успішно збережено.", "Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Вкладення збережено", "Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Фонове виконання заборонене для цієї програми. Це може вплинути на фонову синхронізацію та сповіщення.", "Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Фонове виконання заборонено", "Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Під час реєстрації фонового синхронізатора сталася невідома помилка.", "Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Помилка фонового виконання", "Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Головний псевдонім не можна видалити. Будь ласка, змініть ваш псевдонім перед видаленням цього", "Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Не вдалося знайти файл MIME. Синхронізація може допомогти.", "Info_ComposerMissingMIMETitle": "Не вдалося", "Info_ContactExistsMessage": "Цей контакт вже є в списку отримувачів.", "Info_ContactExistsTitle": "Контакт вже існує", "Info_DraftFolderMissingMessage": "В цьому обліковому записі немає теки чернеток. Будь ласка, перевірте налаштування облікового запису.", "Info_DraftFolderMissingTitle": "Відсутня тека чернеток", "Info_FailedToOpenFileMessage": "Файл може бути видалений з диска.", "Info_FailedToOpenFileTitle": "Не вдалося запустити файл.", "Info_FileLaunchFailedTitle": "Не вдалося запустити файл", "Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' є неправильною адресою електронної пошти.", "Info_InvalidAddressTitle": "Неправильна адреса", "Info_InvalidMoveTargetMessage": "Не можна перемістити обрані листи до цієї теки.", "Info_InvalidMoveTargetTitle": "Неправильна ціль переміщення", "Info_LogsNotFoundMessage": "Немає лоґів, якими можна поділитися.", "Info_LogsNotFoundTitle": "Лоґи не знайдено", "Info_LogsSavedMessage": "{0} збережено до вибраної теки.", "Info_LogsSavedTitle": "Збережено", "Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "Розмір списку пошти скинуто.", "Info_MailRenderingFailedMessage": "Цей лист пошкоджено або не може бути відкрито.\n{0}", "Info_MailRenderingFailedTitle": "Помилка показу", "Info_MessageCorruptedMessage": "Це повідомлення пошкоджене.", "Info_MessageCorruptedTitle": "Помилка", "Info_MissingFolderMessage": "{0} не існує для цього облікового запису.", "Info_MissingFolderTitle": "Відсутня тека", "Info_PDFSaveFailedTitle": "Не вдалося зберегти PDF-файл", "Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF-файл збережено в {0}", "Info_PDFSaveSuccessTitle": "Виконано", "Info_PurchaseExistsMessage": "Схоже, цей продукт вже був придбаний раніше.", "Info_PurchaseExistsTitle": "Покупка вже існує", "Info_PurchaseThankYouMessage": "Дякуємо", "Info_PurchaseThankYouTitle": "Покупка успішна", "Info_RequestCreationFailedTitle": "Не вдалося створити запити", "Info_ReviewNetworkErrorMessage": "З Вашим відгуком сталась помилка мережі.", "Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Проблема з мережею", "Info_ReviewNewMessage": "Усі відгуки цінуються. Дякуємо вам за відгук!", "Info_ReviewSuccessTitle": "Дякуємо", "Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Виникла невідома проблема з Вашим відгуком. ({0})", "Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Невідома помилка", "Info_ReviewUpdatedMessage": "Дякуємо за оновлений відгук.", "Info_SignatureDisabledMessage": "Вимкнено підпис для цього облікового запису", "Info_SignatureDisabledTitle": "Виконано", "Info_SignatureSavedMessage": "Новий підпис збережено", "Info_SignatureSavedTitle": "Виконано", "Info_SyncCanceledMessage": "Скасовано", "Info_SyncCanceledTitle": "Синхронізація", "Info_SyncFailedTitle": "Помилка синхронізації", "Info_UnsubscribeErrorMessage": "Не вдалося відписатись", "Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Це посилання для відписки неправильне. Не вдалося відписатись від списку.", "Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Неправильний URL відписки", "Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Успішно відписано від {0}.", "Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Ця функція поки що не реалізована.", "Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Не підтримується", "InfoBarAction_Enable": "Увімкнути", "InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Ця тека відключена для синхронізації.", "InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Відключена тека", "Justify": "Вирівняти", "Left": "Ліворуч", "Link": "Посилання", "LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "потрібно мати хоча б 2 облікові записи, щоб створити зв'язку\nзв'язку буде видалено при збереженні", "LinkedAccountsTitle": "Зв'язані облікові записи", "MailItemNoSubject": "Немає теми", "MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Завжди переміщати у Важливі", "MailOperation_AlwaysMoveOther": "Завжди переміщати в Інші", "MailOperation_Archive": "Архів", "MailOperation_ClearFlag": "Зняти прапорець", "MailOperation_DarkEditor": "Темна", "MailOperation_Delete": "Видалити", "MailOperation_ExportPDF": "Експортувати як PDF", "MailOperation_Find": "Знайти", "MailOperation_Forward": "Переслати", "MailOperation_Ignore": "Ігнорувати", "MailOperation_LightEditor": "Світла", "MailOperation_MarkAsJunk": "Позначити як небажаний", "MailOperation_MarkAsRead": "Позначити прочитаним", "MailOperation_MarkAsUnread": "Позначити непрочитаним", "MailOperation_MarkNotJunk": "Позначити як не небажаний", "MailOperation_Move": "Перемістити", "MailOperation_MoveFocused": "Перемістити у Важливі", "MailOperation_MoveJunk": "Перемістити до Небажаних", "MailOperation_MoveOther": "Перемістити в Інші", "MailOperation_Navigate": "Перейти", "MailOperation_Print": "Друк", "MailOperation_Reply": "Відповісти", "MailOperation_ReplyAll": "Відповісти всім", "MailOperation_SaveAs": "Зберегти як", "MailOperation_SetFlag": "Встановити прапорець", "MailOperation_Unarchive": "Розархівувати", "MailOperation_ViewMessageSource": "Переглянути джерело повідомлення", "MailOperation_Zoom": "Масштабувати", "MailsSelected": "Елементів обрано: {0}", "MarkFlagUnflag": "Позначити відміченим/невідміченим", "MarkReadUnread": "Позначити прочитаним/непрочитаним", "MenuManageAccounts": "Керувати обліковими записами", "MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " облікові записи", "MenuNewMail": "Новий лист", "MenuRate": "Оцініть Wino", "MenuSettings": "Налаштування", "MergedAccountCommonFolderArchive": "Архів", "MergedAccountCommonFolderDraft": "Чернетки", "MergedAccountCommonFolderInbox": "Вхідні", "MergedAccountCommonFolderJunk": "Небажана пошта", "MergedAccountCommonFolderSent": "Надіслані", "MergedAccountCommonFolderTrash": "Видалені", "MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Доступні облікові записи", "MessageSourceDialog_Title": "Джерело повідомлення", "More": "Більше", "MoreFolderNameOverride": "Більше", "MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} не є коректною текою для цього листа.", "MoveMailDialog_Title": "Оберіть теку", "NewAccountDialog_AccountName": "Назва облікового запису", "NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Особистий", "NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "напр. Особиста пошта", "NewAccountDialog_Title": "Додати новий обліковий запис", "NoMailSelected": "Повідомлення не вибрано", "NoMessageCrieteria": "Немає повідомлень, що відповідають критеріям пошуку", "NoMessageEmptyFolder": "Ця тека порожня", "Notifications_MultipleNotificationsMessage": "У вас {0} нових повідомлень.", "Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Свіжа пошта", "Notifications_WinoUpdatedMessage": "Погляньте на нову версію {0}", "Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail було оновлено.", "OnlineSearchFailed_Message": "Не вдалося виконати пошук\n{0}\n\nПоказ офлайн-повідомлень.", "OnlineSearchTry_Line1": "Не знайшли, що шукали?", "OnlineSearchTry_Line2": "Спробуйте онлайн-пошук.", "Other": "Інше", "PaneLengthOption_Default": "Типова", "PaneLengthOption_ExtraLarge": "Дуже велика", "PaneLengthOption_Large": "Велика", "PaneLengthOption_Medium": "Середня", "PaneLengthOption_Micro": "Мікро", "PaneLengthOption_Small": "Мала", "Photos": "Фото", "PreparingFoldersMessage": "Підготовка тек", "ProtocolLogAvailable_Message": "Лоґи протоколів доступні для діагностики.", "ProviderDetail_Gmail_Description": "Обліковий запис Google", "ProviderDetail_iCloud_Description": "Обліковий запис Apple iCloud", "ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud", "ProviderDetail_IMAP_Description": "Власний IMAP/SMTP сервер", "ProviderDetail_IMAP_Title": "Сервер IMAP", "ProviderDetail_Yahoo_Description": "Обліковий запис Yahoo", "ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail", "QuickEventDialog_EventName": "Назва події", "QuickEventDialog_IsAllDay": "Увесь день", "QuickEventDialog_Location": "Розташування", "QuickEventDialog_RemindMe": "Нагадати", "QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "Детальніше", "Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Зберегти всі вкладення", "Results": "Результати", "Right": "Праворуч", "SearchBarPlaceholder": "Пошук", "SearchingIn": "Пошук в", "SearchPivotName": "Результати", "SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Налаштувати", "SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "Налаштування IMAP/SMTP", "SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Змінити налаштування сервера вхідної/вихідної пошти.", "SettingsAbout_Description": "Дізнатися більше про Wino.", "SettingsAbout_Title": "Про програму", "SettingsAboutGithub_Description": "Перейти до трекера задач репозиторія GitHub.", "SettingsAboutGithub_Title": "GitHub", "SettingsAboutVersion": "Версія ", "SettingsAboutWinoDescription": "Легкий поштовий клієнт для сім'ї пристроїв Windows.", "SettingsAccentColor_Description": "Змінити акцентний колір програми", "SettingsAccentColor_Title": "Акцентний колір", "SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Використовувати акцентний колір Windows", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Створити копію повідомлення в теці Надіслані після надсилання чернетки. Увімкніть це, якщо не бачите надісланих листів у теці Надіслані.", "SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Додавати повідомлення до теки Надіслані", "SettingsAccountName_Description": "Змінити назву облікового запису.", "SettingsAccountName_Title": "Назва облікового запису", "SettingsApplicationTheme_Description": "Персоналізуйте Wino різними користувацькими темами на свій смак.", "SettingsApplicationTheme_Title": "Тема програми", "SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Що має статися при закритті програми?", "SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Поведінка при закритті програми", "SettingsAppPreferences_Description": "Загальні налаштування/параметри Wino Mail.", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Визначає, чи повинен Wino спершу перевіряти завантажені листи під час пошуку чи одразу шукати на поштовому сервері онлайн. Локальний пошук завжди швидший і ви завжди можете виконати онлайн-пошук, якщо потрібний лист не знайдено.", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Локальний", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Онлайн", "SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Типовий режим пошуку", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail продовжуватиме працювати у фоновому режимі. Ви отримуватимете сповіщення про нові листи.", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Працювати у фоні", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail продовжуватиме працювати у системному лотку. Ви зможете відкрити його, натиснувши на іконку. Ви отримуватимете сповіщення про нові листи.", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Згорнути в системний лоток", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail не продовжуватиме працювати ніде. Ви не отримуватимете сповіщень про нові листи. Запустіть Wino Mail ще раз, щоб продовжити синхронізацію пошти.", "SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Завершити", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Дозволити Wino Mail запускатись у згорнутому вигляді при запуску Windows. Завжди дозволяйте це, щоб отримувати сповіщення.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Вимкнути", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail не запускатиметься при запуску Windows. Через це ви не отримуватимете сповіщень після перезапуску комп'ютера.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Ваш адміністратор чи групова політика вимкнули автозапуск програм. Тому Wino Mail не може запускатись при запуску Windows.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Будь ласка, перейдіть у Диспетчер завдань -> вкладка 'Програми, що запускаються автоматично', щоб дозволити Wino Mail запускатись під час запуску Windows.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Увімкнути", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail успішно встановлено на автозапуск у фоні під час запуску Windows.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Критична помилка виникла під час зміни режиму автозапуску для Wino Mail.", "SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Запускати в згорнутому стані при запуску Windows", "SettingsAppPreferences_Title": "Параметри програми", "SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Обирати наступний елемент після видалення або переміщення листа.", "SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Автовибір наступного елемента", "SettingsAvailableThemes_Description": "Оберіть тему з колекції Wino на свій смак або застосуйте власні теми.", "SettingsAvailableThemes_Title": "Доступні теми", "SettingsCalendarSettings_Description": "Змінити перший день тижня, висоту клітинок годин і багато іншого...", "SettingsCalendarSettings_Title": "Параметри календаря", "SettingsComposer_Title": "Редактор", "SettingsComposerFont_Title": "Типовий шрифт редактора", "SettingsComposerFontFamily_Description": "Змінити типову сім'ю шрифтів і розмір шрифту для написання листів.", "SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Встановити теки зі спеціальними функціями. Такі теки, як Архів, Вхідні та Чернетки, необхідні для належної роботи Wino.", "SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Налаштування системних тек", "SettingsCustomTheme_Description": "Створіть свою власну тему з користувацькими шпалерами та акцентним кольором.", "SettingsCustomTheme_Title": "Користувацька тема", "SettingsDeleteAccount_Description": "Видалити всі листи та облікові дані, пов'язані з цим обліковим записом.", "SettingsDeleteAccount_Title": "Видалити цей обліковий запис", "SettingsDeleteProtection_Description": "Should Wino ask you for confirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?", "SettingsDeleteProtection_Title": "Захист від остаточного видалення", "SettingsDiagnostics_Description": "Для розробників", "SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Поділіться цим ID з розробниками, коли попросять, щоб отримати допомогу щодо проблем, з якими Ви зіткнулися у Wino Mail.", "SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "ID діагностики", "SettingsDiagnostics_Title": "Діагностика", "SettingsDiscord_Description": "Отримуйте постійні оновлення щодо розробки, приєднуйтесь до обговорення дорожньої карти та надавайте відгуки.", "SettingsDiscord_Title": "Канал у Discord", "SettingsEditLinkedInbox_Description": "Додати / видалити облікові записи, перейменувати або розірвати зв'язку між обліковими записами.", "SettingsEditLinkedInbox_Title": "Редагувати зв'язану скриньку", "SettingsElementTheme_Description": "Оберіть тему Windows для Wino", "SettingsElementTheme_Title": "Колірний режим", "SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Вибір колірного режиму вимкнено, коли обрана нетипова тема програми.", "SettingsEnableHoverActions_Title": "Увімкнути дії при наведенні", "SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Увімкніть це, щоб записувати інформацію про проблеми зі з'єднанням IMAP, з якими Ви зіткнулися під час налаштування сервера IMAP.", "SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Увімкнути лоґи протоколу IMAP", "SettingsEnableLogs_Description": "Мені можуть знадобитись лоґи збоїв для діагностики задач, які Ви відкрили на GitHub. Жоден з лоґів не викриє Ваші облікові дані чи приватну інформацію.", "SettingsEnableLogs_Title": "Увімкнути лоґи", "SettingsEnableSignature": "Увiмкнути підпис", "SettingsExpandOnStartup_Description": "Встановіть, чи повинен Wino розгортати теки цього облікового запису при запуску.", "SettingsExpandOnStartup_Title": "Розгортати меню при запуску", "SettingsExternalContent_Description": "Керування настройками зовнішнього вмісту при показі листів.", "SettingsExternalContent_Title": "Зовнішній вміст", "SettingsFocusedInbox_Description": "Визначає, чи розбивати вхідні на підтеки Важливі - Інші.", "SettingsFocusedInbox_Title": "Важливі вхідні", "SettingsFolderMenuStyle_Description": "Визначає, чи повинні теки облікового запису бути вкладеними всередині пункту меню облікового запису, чи ні. Вимкніть це, якщо Вам подобається стара система меню в Пошті Windows", "SettingsFolderMenuStyle_Title": "Створити вкладені теки", "SettingsFolderOptions_Description": "Змінити індивідуальні налаштування тек, наприклад, увімкнути/вимкнути синхронізацію або показати/приховати значок непрочитаного.", "SettingsFolderOptions_Title": "Налаштування тек", "SettingsFolderSync_Description": "Увімкнути або вимкнути синхронізацію певних тек.", "SettingsFolderSync_Title": "Синхронізація тек", "SettingsFontFamily_Title": "Сім'я шрифтів", "SettingsFontPreview_Title": "Попередній перегляд", "SettingsFontSize_Title": "Розмір шрифту", "SettingsHoverActionCenter": "Центральна дія", "SettingsHoverActionLeft": "Ліва дія", "SettingsHoverActionRight": "Права дія", "SettingsHoverActions_Description": "Оберіть 3 дії, які показуватимуться, коли Ви наводитимете курсор на листи.", "SettingsHoverActions_Title": "Дії при наведенні курсору", "SettingsLanguage_Description": "Змінити мову показу Wino.", "SettingsLanguage_Title": "Мова показу", "SettingsLanguageTime_Description": "Мова показу Wino, бажаний формат часу.", "SettingsLanguageTime_Title": "Мова та час", "SettingsLinkAccounts_Description": "Об'єднати декілька облікових записів в один. Переглядайте листи з однієї теки Вхідні.", "SettingsLinkAccounts_Title": "Створити зв'язку облікових записів", "SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Доповнити поточну зв'язку новими обліковими записами.", "SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Зберегти зміни", "SettingsLoadImages_Title": "Завантажувати зображення автоматично", "SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Перетворювати текстові посилання на гіперпосилання", "SettingsLoadStyles_Title": "Завантажувати стилі автоматично", "SettingsMailListActionBar_Description": "Приховувати/показувати панель дій вгорі списку повідомлень.", "SettingsMailListActionBar_Title": "Показувати дії над списком повідомлень", "SettingsMailSpacing_Description": "Налаштуйте інтервал між листами у списку.", "SettingsMailSpacing_Title": "Інтервал між листами", "SettingsManageAccountSettings_Description": "Сповіщення, підписи, синхронізація та інші налаштування для кожного облікового запису.", "SettingsManageAccountSettings_Title": "Керування налаштуваннями облікових записів", "SettingsManageAliases_Description": "Переглянути псевдоніми, призначені для цього облікового запису, оновити чи видалити їх.", "SettingsManageAliases_Title": "Псевдоніми", "SettingsEditAccountDetails_Title": "Редагувати деталі облікового запису", "SettingsEditAccountDetails_Description": "Змініть ім'я облікового запису, ім'я відправника та призначте новий колір, якщо хочете.", "SettingsManageLink_Description": "Перемістіть елементи, щоб додати нову зв'язку або видалити наявну зв'язку.", "SettingsManageLink_Title": "Керування зв'язкою", "SettingsMarkAsRead_Description": "Змініть те, що має статися з обраним листом.", "SettingsMarkAsRead_DontChange": "Не позначати лист автоматично прочитаним", "SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Час очікування (секунди): ", "SettingsMarkAsRead_Timer": "При перегляді у віконці читання", "SettingsMarkAsRead_Title": "Позначити елемент як прочитаний", "SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "При виборі", "SettingsMessageList_Description": "Змініть, як повідомлення мають бути впорядковані в списку листів.", "SettingsMessageList_Title": "Список повідомлень", "SettingsNoAccountSetupMessage": "Ви ще не налаштували жодного облікового запису.", "SettingsNotifications_Description": "Увімкнути або вимкнути сповіщення для цього облікового запису.", "SettingsNotifications_Title": "Сповіщення", "SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Змінити, чи повинні показуватися сповіщення і значок на панелі завдань для цього облікового запису.", "SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Сповіщення та панель завдань", "SettingsOptions_Title": "Налаштування", "SettingsPaneLengthReset_Description": "Скинути розмір списку листів до початкового, якщо з ним є проблеми.", "SettingsPaneLengthReset_Title": "Скинути розмір списку листів", "SettingsPaypal_Description": "Покажіть ще більше любові ❤️ Ми вдячні за всі пожертви.", "SettingsPaypal_Title": "Пожертвувати через PayPal", "SettingsPersonalization_Description": "Змініть вигляд Wino, як вам подобається.", "SettingsPersonalization_Title": "Персоналізація", "SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Компактний режим", "SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Середній режим", "SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Просторий режим", "SettingsPrefer24HourClock_Description": "Час отримування листів показуватиметься у 24-годинному форматі замість 12 (AM/PM)", "SettingsPrefer24HourClock_Title": "Показувати час у 24-годинному форматі", "SettingsPrivacyPolicy_Description": "Переглянути політику конфіденційності.", "SettingsPrivacyPolicy_Title": "Політика конфіденційності", "SettingsReadComposePane_Description": "Шрифти, зовнішній вміст.", "SettingsReadComposePane_Title": "Переглядач і Редактор", "SettingsReader_Title": "Переглядач", "SettingsReaderFont_Title": "Типовий шрифт переглядача", "SettingsReaderFontFamily_Description": "Змінити типову сім'ю шрифтів і розмір шрифту для перегляду листів.", "SettingsRenameMergeAccount_Description": "Змінити показуване ім'я зв'язаних облікових записів.", "SettingsRenameMergeAccount_Title": "Перейменувати", "SettingsReorderAccounts_Description": "Змінити порядок облікових записів у списку.", "SettingsReorderAccounts_Title": "Порядок облікових записів", "SettingsSemanticZoom_Description": "Це дозволить вам натискати на дати в списку повідомлень і переходити до певної дати", "SettingsSemanticZoom_Title": "Семантичне масштабування для дат", "SettingsShowPreviewText_Description": "Приховувати/показувати початок тексту повідомлень у списку.", "SettingsShowPreviewText_Title": "Попередній перегляд тексту", "SettingsShowSenderPictures_Description": "Приховувати/показувати аватарки відправників.", "SettingsShowSenderPictures_Title": "Аватарки відправників", "SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar", "SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture", "SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)", "SettingsEnableFavicons_Description": "Use domain favicons (if available) as sender picture", "SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Clear cached avatars", "SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Додати підпис", "SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Додати користувацький підпис", "SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Видалити підпис", "SettingsSignature_Description": "Керування підписами облікового запису", "SettingsSignature_EditSignature_Title": "Редагувати підпис", "SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Для відповідей/пересилань", "SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Для нових повідомлень", "SettingsSignature_NoneSignatureName": "Без підпису", "SettingsSignature_SignatureDefaults": "Типові підписи", "SettingsSignature_Signatures": "Підписи", "SettingsSignature_Title": "Підпис", "SettingsStartupItem_Description": "Головний обліковий запис, Вхідні якого будуть показані при запуску.", "SettingsStartupItem_Title": "Обліковий запис для запуску", "SettingsStore_Description": "Покажіть свою любов ❤️", "SettingsStore_Title": "Оцініть у Store", "SettingsTaskbarBadge_Description": "Показувати кількість непрочитаних у значку на панелі завдань.", "SettingsTaskbarBadge_Title": "Значок на панелі завдань", "SettingsThreads_Description": "Організуйте повідомлення в ланцюжки розмов.", "SettingsThreads_Title": "Ланцюжки розмов", "SettingsUnlinkAccounts_Description": "Видалити зв'язку між обліковими записами. Це не видалить самі облікові записи.", "SettingsUnlinkAccounts_Title": "Відв'язати облікові записи", "SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Action labels", "SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Show action labels.", "SignatureDeleteDialog_Message": "Ви дійсно бажаєте видалити підпис \"{0}\"?", "SignatureDeleteDialog_Title": "Видалити підпис", "SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Назвіть свій підпис", "SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Поточна назва підпису: {0}", "SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Назва підпису", "SignatureEditorDialog_Title": "Редактор підписів", "SortingOption_Date": "за датою", "SortingOption_Name": "за назвою", "StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Ми вдячні за усі відгуки. Вони зроблять Wino набагато кращим в майбутньому. Хочете оцінити Wino у Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Хочете оцінити Wino у Microsoft Store?", "StoreRatingDialog_Title": "Подобається Wino?", "SynchronizationFolderReport_Failed": "синхронізація не вдалася", "SynchronizationFolderReport_Success": "в актуальному стані", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Архівовані повідомлення будуть переміщені сюди.", "SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Тека архіву", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Видалені повідомлення будуть переміщені сюди.", "SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Тека видалених", "SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Нові повідомлення/відповіді з'являтимуться тут.", "SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Тека чернеток", "SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Увесь спам і небажана пошта буде тут.", "SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Тека небажаної пошти/спаму", "SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Цей сервер IMAP не підтримує розширення SPECIAL-USE, тому Wino не вдалося правильно налаштувати системні теки.", "SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Будь ласка, оберіть відповідні теки для певних функцій.", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Тека, де зберігатимуться надіслані повідомлення.", "SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Тека надісланих", "SystemFolderConfigDialog_Title": "Налаштування системних тек", "SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Деякі з системних тек використовуються більше одного в конфігурації.", "SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Ви не можете призначати теку Вхідні до будь-якої іншої системної теки.", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Системні теки успішно налаштовані.", "SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Налаштування системних тек", "TestingImapConnectionMessage": "Перевірка підключення до сервера...", "TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino відключено від мережі. Натисніть кнопку \"Перепідключитися\", щоб відновити підключення.", "TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "немає з'єднання", "TitleBarServerReconnectButton_Title": "перепідключитися", "TitleBarServerReconnectingButton_Title": "підключення", "Today": "Сьогодні", "UnknownAddress": "невідома адреса", "UnknownDateHeader": "Невідома дата", "UnknownGroupAddress": "невідома адреса поштової групи", "UnknownSender": "Невідомий відправник", "Unsubscribe": "Відписатися", "ViewContactDetails": "Переглянути деталі", "WinoUpgradeDescription": "Wino пропонує 3 облікові записи для початку безкоштовно. Якщо Вам потрібно більше 3 облікових записів, будь ласка, оновіться", "WinoUpgradeMessage": "Оновити до необмеженої кількості облікових записів", "WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} з {1} безкоштовних облікових записів використано.", "Yesterday": "Вчора", "SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval", "SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail." }