1598 lines
123 KiB
JSON
1598 lines
123 KiB
JSON
{
|
|
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
|
|
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primary",
|
|
"AccountAlias_Column_Status": "Statusas",
|
|
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino can only import aliases for your Gmail accounts.",
|
|
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "If you want to use aliases for your Outlook or IMAP account, please add them yourself.",
|
|
"AccountAlias_Source_Manual": "Rankinis",
|
|
"AccountAlias_Source_ProviderDiscovered": "Rastas teikėjas",
|
|
"AccountAlias_Status_Confirmed": "Paruošta siųsti",
|
|
"AccountAlias_Status_Unknown": "Gebėjimas nežinomas",
|
|
"AccountAlias_Status_Denied": "Siuntimas uždraustas",
|
|
"AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset",
|
|
"AccountCacheReset_Message": "This account requires full re-sychronization to continue working. Please wait while Wino re-synchronizes your messages...",
|
|
"AccountContactNameYou": "You",
|
|
"AccountCreationDialog_Completed": "all done",
|
|
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Gaunama kalendoriaus informacija.",
|
|
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Fetching calendar events.",
|
|
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Fetching profile details.",
|
|
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "If your browser did not launch automatically to complete authentication:",
|
|
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Click the button below to copy the authentication address",
|
|
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Launch your web browser (Edge, Chrome, Firefox etc...)",
|
|
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Paste the copied address and go to the website to complete authentication manually.",
|
|
"AccountCreationDialog_Initializing": "initializing",
|
|
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "We are getting folder information at the moment.",
|
|
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Account information is being saved.",
|
|
"AccountCreation_InitialSynchronization_Title": "Pašto sinchronizavimo laikotarpis",
|
|
"AccountCreation_InitialSynchronization_Description": "Pasirinkite, kiek atgal Wino turėtų atsisiųsti jūsų paštą per pirmąją sinchronizaciją.",
|
|
"AccountCreation_InitialSynchronization_3Months": "3 mėnesiai",
|
|
"AccountCreation_InitialSynchronization_6Months": "6 mėnesiai",
|
|
"AccountCreation_InitialSynchronization_9Months": "9 mėnesių",
|
|
"AccountCreation_InitialSynchronization_Year": "Metai",
|
|
"AccountCreation_InitialSynchronization_Everything": "Viskas",
|
|
"AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning": "Tai sinchronizuos visus jūsų laiškus į kompiuterį. Reikės daug disko vietos. Tai nerekomenduojama. Norėdami užtikrinti geriausią našumą, naudokite trumpesnį sinchronizavimo laikotarpį ir naudokite internetinę paiešką norint pasiekti savo laiškus.",
|
|
"Purchased": "Įsigyta",
|
|
"AccountEditDialog_Message": "Account Name",
|
|
"AccountEditDialog_Title": "Edit Account",
|
|
"AccountPickerDialog_Title": "Pick an account",
|
|
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Sender Display Name",
|
|
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "eg. John Doe",
|
|
"AccountDetailsPage_Title": "Account info",
|
|
"AccountDetailsPage_Description": "Change the name of the account in Wino and set desired sender name.",
|
|
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account color",
|
|
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Assign a new account color to colorize its symbol in the list.",
|
|
"AccountDetailsPage_TabGeneral": "Bendri",
|
|
"AccountDetailsPage_TabMail": "Paštas",
|
|
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "Kalendorius",
|
|
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Pasirinkite kalendorių, kad sukonfigūruotumėte jo nustatymus.",
|
|
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "Pradinė sinchronizacija",
|
|
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Wino sinchronizavo jūsų laiškus iki {0}.",
|
|
"AccountDetailsPage_CapabilityTitle": "Prisijungtos funkcijos",
|
|
"AccountDetailsPage_CapabilityDescription": "Pasirinkite, ar ši paskyra bus naudojama el. paštu, kalendoriui ar abiem. Įjungus naują funkciją gali tekti prisijungti dar kartą.",
|
|
"AccountCapability_MailOnly": "Tik el. paštas",
|
|
"AccountCapability_CalendarOnly": "Tik kalendorius",
|
|
"AccountCapability_MailAndCalendar": "El. paštas ir kalendorius",
|
|
"AddHyperlink": "Add",
|
|
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Background Synchronization",
|
|
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Application has not been set to launch on Windows startup.",
|
|
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
|
|
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences page to enable it?",
|
|
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "You are terminating Wino Mail and your app close behavior is set to 'Terminate'.",
|
|
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "This will stop all background synchronizations and notifications.",
|
|
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences to set Wino Mail to run minimized or in the background?",
|
|
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Searching for mail settings...",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Advanced Configuration",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Your credentials will only be stored locally on your computer.",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Some accounts require additional steps to sign in",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Display Name",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "eg. John Doe",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Learn more",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "E-Mail Address",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "johndoe@fabrikam.com",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Password",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "IMAP Account",
|
|
"Busy": "Busy",
|
|
"Buttons_Add": "Pridėti",
|
|
"Buttons_AddAccount": "Add Account",
|
|
"Buttons_FixAccount": "Pataisyti paskyrą",
|
|
"Buttons_AddNewAlias": "Add New Alias",
|
|
"Buttons_Allow": "Allow",
|
|
"Buttons_Apply": "Taikyti",
|
|
"Buttons_ApplyTheme": "Apply Theme",
|
|
"Buttons_PopOut": "Iššokti",
|
|
"Buttons_Browse": "Browse",
|
|
"Buttons_Back": "Atgal",
|
|
"Buttons_Cancel": "Cancel",
|
|
"Buttons_Close": "Close",
|
|
"Buttons_Copy": "Copy",
|
|
"Buttons_Create": "Create",
|
|
"Buttons_CreateAccount": "Create Account",
|
|
"Buttons_Delete": "Delete",
|
|
"Buttons_Deny": "Deny",
|
|
"Buttons_Discard": "Discard",
|
|
"Buttons_Dismiss": "Uždaryti",
|
|
"Buttons_Edit": "Edit",
|
|
"Buttons_EnableImageRendering": "Enable",
|
|
"Buttons_Multiselect": "Select Multiple",
|
|
"Buttons_Manage": "Tvarkyti",
|
|
"Buttons_No": "No",
|
|
"Buttons_Open": "Open",
|
|
"Buttons_Purchase": "Purchase",
|
|
"Buttons_RateWino": "Rate Wino",
|
|
"Buttons_Reset": "Reset",
|
|
"Buttons_Save": "Save",
|
|
"Buttons_SaveConfiguration": "Save Configuration",
|
|
"Buttons_Send": "Send",
|
|
"Buttons_SendToServer": "Siųsti į serverį",
|
|
"Buttons_Share": "Share",
|
|
"Buttons_SignIn": "Sign In",
|
|
"Buttons_Sync": "Synchronize",
|
|
"Buttons_SyncAliases": "Synchronize Aliases",
|
|
"Buttons_TryAgain": "Try Again",
|
|
"Buttons_Yes": "Yes",
|
|
"Sync_SynchronizingFolder": "Sinchronizuojama {0} {1}%",
|
|
"Sync_DownloadedMessages": "Atsisiųsta {0} pranešimų iš {1}",
|
|
"SyncAction_Archiving": "Archyvuojama {0} laiškų",
|
|
"SyncAction_ClearingFlag": "Šalinama vėliava iš {0} laiškų",
|
|
"SyncAction_CreatingDraft": "Kuriamas juodraštis",
|
|
"SyncAction_CreatingEvent": "Kuriamas įvykis",
|
|
"SyncAction_Deleting": "Ištrinami {0} laiškai",
|
|
"SyncAction_EmptyingFolder": "Ištuštinamas aplankas",
|
|
"SyncAction_MarkingAsRead": "Žymima kaip skaityta {0} laiškų",
|
|
"SyncAction_MarkingAsUnread": "Žymima kaip neperskaitytas {0} laiškų",
|
|
"SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Žymimas aplankas kaip skaitytas",
|
|
"SyncAction_Moving": "Perkeliama {0} laiškų",
|
|
"SyncAction_MovingToFocused": "Perkeliama {0} laiškų į Focused",
|
|
"SyncAction_RenamingFolder": "Aplanko pavadinimo keitimas",
|
|
"SyncAction_SendingMail": "Laiškai siunčiami",
|
|
"SyncAction_SettingFlag": "Žymima {0} laiškų vėliava",
|
|
"SyncAction_SynchronizingAccount": "Sinchronizuojama {0}",
|
|
"SyncAction_SynchronizingAccounts": "Sinchronizuojama {0} paskyra(-ų)",
|
|
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Sinchronizuojami kalendoriaus duomenys",
|
|
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Sinchronizuojami kalendoriaus įvykiai",
|
|
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Sinchronizuojami kalendoriaus metaduomenys",
|
|
"SynchronizationProgress_ApplyingChanges": "Taikomi pakeitimai",
|
|
"SynchronizationProgress_CalendarInProgress": "Kalendoriaus sinchronizavimas vyksta",
|
|
"SynchronizationProgress_CalendarPercent": "Kalendoriaus sinchronizavimas {0}%",
|
|
"SynchronizationProgress_MailInProgress": "Pašto sinchronizavimas vyksta",
|
|
"SynchronizationProgress_MailPercent": "Pašto sinchronizavimas {0}%",
|
|
"SyncAction_Unarchiving": "Išarchyvuojama {0} laiškų",
|
|
"CalendarAllDayEventSummary": "all-day events",
|
|
"CalendarDisplayOptions_Color": "Color",
|
|
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Expand",
|
|
"CalendarEventResponse_Accept": "Priimti",
|
|
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Priimta",
|
|
"CalendarEventResponse_Decline": "Atmesti",
|
|
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Atmesta",
|
|
"CalendarEventResponse_NotResponded": "Neatsakyta",
|
|
"CalendarEventResponse_Tentative": "Laikinas",
|
|
"CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Laikinas atsakymas",
|
|
"CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Priimti",
|
|
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Pridėkite atsakymui pranešimą... (neprivalomas)",
|
|
"CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Atmesti",
|
|
"CalendarEventRsvpPanel_Message": "Pranešimas",
|
|
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Siųsti atsakymo žinutę",
|
|
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Laikinas",
|
|
"CalendarEventRsvpPanel_Title": "Atsakymo parinktys",
|
|
"CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Priimtas",
|
|
"CalendarAttendeeStatus_Declined": "Atmestas",
|
|
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "Reikia veiksmo",
|
|
"CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Laikinas",
|
|
"CalendarEventDetails_Attachments": "Priedai",
|
|
"CalendarEventCompose_AddAttachment": "Pridėti priedą",
|
|
"CalendarEventCompose_AllDay": "Visą dieną",
|
|
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "Priedai nepalaikomi CalDAV kalendoriuose.",
|
|
"CalendarEventCompose_EndDate": "Pabaigos data",
|
|
"CalendarEventCompose_EndTime": "Pabaigos laikas",
|
|
"CalendarEventCompose_Every": "kas",
|
|
"CalendarEventCompose_ForWeekdays": "už",
|
|
"CalendarEventCompose_FrequencyDay": "diena",
|
|
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "dienos",
|
|
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "mėnuo",
|
|
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "mėnesiai",
|
|
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "savaitė",
|
|
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "savaitės",
|
|
"CalendarEventCompose_FrequencyYear": "metai",
|
|
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "metai",
|
|
"CalendarEventCompose_Location": "Vieta",
|
|
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Pridėkite vietą",
|
|
"CalendarEventCompose_NewEventButton": "Naujas įvykis",
|
|
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "Galite pasirinkti numatytąjį kalendorių naujiems įvykiams Kalendoriaus nustatymuose.",
|
|
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Atidaryti Kalendoriaus nustatymus",
|
|
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Kol kas nėra kalendorių, skirtų įvykių kūrimui.",
|
|
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "Nėra prieinamų kalendorių",
|
|
"CalendarEventCompose_NoEndDate": "Nėra pabaigos datos",
|
|
"CalendarEventCompose_Notes": "Pastabos",
|
|
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Pasirinkite kalendorių",
|
|
"CalendarEventCompose_Recurring": "Pasikartojantis",
|
|
"CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Pasikartojantis įvykis įvyksta kas {0} {1}{2} {3} veiksmingas {4}{5}",
|
|
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Vyksta {0}{1} {2} veiksmingas {3}{4}",
|
|
"CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Kartoti kas",
|
|
"CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Pasirinkite kalendorių",
|
|
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": "Įvyksta {0} {1}",
|
|
"CalendarEventCompose_StartDate": "Pradžios data",
|
|
"CalendarEventCompose_StartTime": "Pradžios laikas",
|
|
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "nuo {0} iki {1}",
|
|
"CalendarEventCompose_Title": "Įvykio pavadinimas",
|
|
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Pridėti pavadinimą",
|
|
"CalendarEventCompose_Until": "iki",
|
|
"CalendarEventCompose_UntilSummary": " iki {0}",
|
|
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "Visos dienos pabaigos data turi būti vėlesnė už pradžios datą.",
|
|
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "Vienas arba keli dalyviai turi neteisingą el. pašto adresą.",
|
|
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "Pasikartojimo pabaigos data turi būti lygi arba vėlesnė už įvykio pradžios datą.",
|
|
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "Pabaigos laikas turi būti vėlesnis už pradžios laiką.",
|
|
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Vienas ar daugiau priedų nebėra pasiekiami: {0}",
|
|
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Prieš kuriant įvykį, pasirinkite kalendorių.",
|
|
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Prieš kuriant įvykį įveskite įvykio pavadinimą.",
|
|
"CalendarEventCompose_ValidationTitle": "Įvykio patvirtinimas nepavyko",
|
|
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " {0}",
|
|
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "Penktadienis",
|
|
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "Pirmadienis",
|
|
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "Šeštadienis",
|
|
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "Sekmadienis",
|
|
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "Ketvirtadienis",
|
|
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "Antradienis",
|
|
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "Trečiadienis",
|
|
"CalendarEventDetails_Details": "Detalės",
|
|
"CalendarEventDetails_EditSeries": "Redaguoti seriją",
|
|
"CalendarEventDetails_Editing": "Redaguojama",
|
|
"CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Pakvieskite ką nors",
|
|
"CalendarEventDetails_JoinOnline": "Prisijungti internetu",
|
|
"CalendarEventDetails_Organizer": "Organizatorius",
|
|
"CalendarEventDetails_People": "Žmonės",
|
|
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Tik skaitomas įvykis",
|
|
"CalendarReadOnly_Title": "Kalendorius tik skaityti",
|
|
"CalendarReadOnly_Message": "Negalite atnaujinti šio kalendoriaus ar jo įvykių. Šis kalendorius yra tik skaityti.",
|
|
"CalendarContextMenu_Respond": "Atsakyti",
|
|
"CalendarEventDetails_Reminder": "Priminimas",
|
|
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "Prasidėjo prieš {0} valandų",
|
|
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "Prasidėjo prieš {0} minučių",
|
|
"CalendarReminder_StartedNow": "Prasidėjo dabar",
|
|
"CalendarReminder_StartingNow": "Pradedama dabar",
|
|
"CalendarReminder_StartsInHours": "Pradės veikti po {0} valandų",
|
|
"CalendarReminder_StartsInMinutes": "Pradės veikti po {0} minučių",
|
|
"CalendarReminder_SnoozeAction": "Atidėti",
|
|
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} minučių",
|
|
"CalendarEventDetails_ShowAs": "Rodyti kaip",
|
|
"CalendarShowAs_Free": "Laisvas",
|
|
"CalendarShowAs_Tentative": "Laikinas",
|
|
"CalendarShowAs_Busy": "Užimtas",
|
|
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "Iš biuro",
|
|
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Dirba kitur",
|
|
"CalendarContextMenu_AllEventsInSeries": "Visi įvykiai serijoje",
|
|
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Join online",
|
|
"CalendarContextMenu_ThisEventOnly": "Tik šis įvykis",
|
|
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "View event",
|
|
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "View series",
|
|
"CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage": "Perkelti galima tik įvykius, kuriuos jūs valdote ir kuriuos galite redaguoti.",
|
|
"CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle": "Šio įvykio negalima perkelti",
|
|
"CalendarItemAllDay": "all day",
|
|
"CategoriesFolderNameOverride": "Categories",
|
|
"Center": "Center",
|
|
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} copied to clipboard.",
|
|
"ClipboardTextCopied_Title": "Copied",
|
|
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Failed to copy {0} to clipboard.",
|
|
"ContactInfoBar_ErrorTitle": "Nepavyko įkelti kontaktų informacijos",
|
|
"ContactInfoBar_SuccessTitle": "Kontaktų informacija įkelta",
|
|
"ContactInfoBar_WarningTitle": "Kontaktų informacija gali būti nepilna",
|
|
"ComingSoon": "Coming soon...",
|
|
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Attach",
|
|
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Drop your files here",
|
|
"ComposerFrom": "From: ",
|
|
"ComposerImagesDropZone_Message": "Drop your images here",
|
|
"ComposerSubject": "Subject: ",
|
|
"ComposerTo": "To: ",
|
|
"ComposerToPlaceholder": "click enter to input addresses",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Address",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "eg. support@mydomain.com",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Make sure your outgoing server allows sending mails from this alias.",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Reply-To Address",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Create Account Alias",
|
|
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Set custom accent color if you wish. Not selecting a color will use your Windows accent color.",
|
|
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Accent color",
|
|
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Pick",
|
|
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Unique name for your custom theme.",
|
|
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Theme name",
|
|
"CustomThemeBuilder_Title": "Custom Theme Builder",
|
|
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Set a custom wallpaper for Wino",
|
|
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Set custom wallpaper",
|
|
"Dialog_DontAskAgain": "Don't ask again",
|
|
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "You have reached the account creation limit.\nWould you like to purchase 'Unlimited Account' add-on to continue?",
|
|
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Account Limit Reached",
|
|
"DialogMessage_AccountAddressExistsMessage": "Paskyra su tokiu el. pašto adresu jau egzistuoja.",
|
|
"DialogMessage_AccountExistsTitle": "Esama paskyra",
|
|
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "New alias is succesfully created.",
|
|
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Created New Alias",
|
|
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "This alias is already in use.",
|
|
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Existing Alias",
|
|
"DialogMessage_AccountNameExistsMessage": "Paskyra su tokiu pavadinimu jau egzistuoja.",
|
|
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "You must select an alias before sending a message.",
|
|
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Missing Alias",
|
|
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Root alias can't be deleted. This is your main identity associated with your account setup.",
|
|
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Can't Delete Alias",
|
|
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Do you want to permanently delete all the mails in this folder?",
|
|
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Cleanup Folder",
|
|
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Message has no recipient.",
|
|
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Validation Failed",
|
|
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Give this new link a name. Accounts will be merged under this name.",
|
|
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Account Link Name",
|
|
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Delete {0}?",
|
|
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "All data associated with this account will be deleted from disk permanently.",
|
|
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Ar ištrinti šabloną \"{0}\"?",
|
|
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "Ištrinti el. pašto šabloną",
|
|
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "Tai ištrins visus įvykius serijoje. Ar norite tęsti?",
|
|
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Ištrinti pakartojančią seriją",
|
|
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "This draft will be discarded. Do you want to continue?",
|
|
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Discard Draft",
|
|
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationMessage": "Juodraštis vis dar atviras. Išsaugoti prieš uždarant langą?",
|
|
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationTitle": "Uždaryti langą",
|
|
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Missing Subject",
|
|
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Message has no subject. Do you want to continue?",
|
|
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "You can enable startup launch from Settings -> App Preferences.",
|
|
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Let Wino Mail automatically launch minimized on Windows startup to not miss any notifications.\n\nDo you want to enable startup launch?",
|
|
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Enable Startup Launch",
|
|
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Permanent Delete",
|
|
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Message(s) will be permanently deleted. Do you want to continue?",
|
|
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "This alias is not valid. Make sure all addresses of the alias are valid e-mail addresses.",
|
|
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Invalid Alias",
|
|
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "You don't have any accounts to create message from.",
|
|
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Account Missing",
|
|
"DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Failed to print this mail. Result: {0}",
|
|
"DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Failed",
|
|
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Mail is sent to printer.",
|
|
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Success",
|
|
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Enter new name for this folder",
|
|
"DialogMessage_CreateFolderMessage": "Įveskite naujo aplanko pavadinimą",
|
|
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Rename Folder",
|
|
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Enter new name for linked account",
|
|
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Rename Linked Account",
|
|
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "This operation will not delete your accounts but only break the link for shared folder connections. Do you want to continue?",
|
|
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Unlink Accounts",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Go to website",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "To stop getting messages from {0}, go to their website to unsubscribe.",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}? Wino will unsubscribe for you by sending an email from your email account to {1}.",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}?",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Unsubscribe",
|
|
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino doesn't have it's own Discord server, but special 'wino-mail' channel is hosted at 'Developer Sanctuary' server.\nTo get the updates about Wino please join Developer Sanctuary server and follow 'wino-mail' channel under 'Community Projects'\n\nYou will be directed to server URL since Discord doesn't support channel invites.",
|
|
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Important Discord Information",
|
|
"Draft": "Draft",
|
|
"DragMoveToFolderCaption": "Move to {0}",
|
|
"EditorToolbarOption_Draw": "Draw",
|
|
"EditorToolbarOption_Format": "Format",
|
|
"EditorToolbarOption_Insert": "Insert",
|
|
"EditorToolbarOption_None": "None",
|
|
"EditorToolbarOption_Options": "Options",
|
|
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Use web view editor",
|
|
"ElementTheme_Dark": "Dark mode",
|
|
"ElementTheme_Default": "Use system setting",
|
|
"ElementTheme_Light": "Light mode",
|
|
"Emoji": "Emoji",
|
|
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Failed to setup system folders",
|
|
"Exception_AccountNeedsAttention_Title": "Paskyra reikalauja dėmesio",
|
|
"Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' reikia jūsų dėmesio, kad galėtumėte tęsti darbą.",
|
|
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Wino Mail nepavyko rasti Microsoft Edge WebView2 Runtime. Prašome įdiegti arba atnaujinti vykdymo laiką, kad pranešimų turinys būtų teisingai atvaizduojamas.",
|
|
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "Reikalingas WebView2 vykdymo laikas",
|
|
"Exception_AuthenticationCanceled": "Authentication canceled",
|
|
"Exception_CustomThemeExists": "This theme already exists.",
|
|
"Exception_CustomThemeMissingName": "You must provide a name.",
|
|
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "You must provide a custom background image.",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Failed to synchronize aliases",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "Nepavyko sinchronizuoti kalendoriaus duomenų",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "Nepavyko sinchronizuoti kalendoriaus įvykių",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "Nepavyko sinchronizuoti kalendoriaus detalių",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Failed to synchronize folders",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Failed to synchronize profile information",
|
|
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri is null on activation.",
|
|
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Corrupted authorization response.",
|
|
"Exception_GoogleAuthError": "OAuth authorization error: {0}",
|
|
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Received request with invalid state ({0})",
|
|
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Authorization code exchange failed.",
|
|
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Couldn't find mailbox settings.",
|
|
"Exception_ImapClientPoolFailed": "IMAP Client Pool failed.",
|
|
"Exception_InboxNotAvailable": "Couldn't setup account folders.",
|
|
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "System folder configuration is not valid. Check configuration and try again.",
|
|
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.",
|
|
"Exception_MailProcessing": "This mail is still being processed. Please try again after few seconds.",
|
|
"Exception_MissingAlias": "Primary alias does not exist for this account. Creating draft failed.",
|
|
"Exception_AliasSendDenied_Message": "Neturite leidimo siųsti iš alias {0}. Pasirinkite kitą alias arba atnaujinkite savo pašto dėžutės teises.",
|
|
"Exception_NullAssignedAccount": "Assigned account is null",
|
|
"Exception_NullAssignedFolder": "Assigned folder is null",
|
|
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Response handling failed with error HTTP code {0}",
|
|
"Exception_TokenGenerationFailed": "Token generation failed",
|
|
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Failed to get token information.",
|
|
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Unknown error occurred during authentication",
|
|
"Exception_UnsupportedAction": "Action {0} is not implemented in request processor",
|
|
"Exception_UnsupportedProvider": "This provider is not supported.",
|
|
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "This operation is not supported for {0}",
|
|
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "User canceled system folder config dialog.",
|
|
"Exception_WinoServerException": "Wino server failed.",
|
|
"Files": "Files",
|
|
"FilteringOption_All": "All",
|
|
"FilteringOption_Files": "Has files",
|
|
"FilteringOption_Flagged": "Flagged",
|
|
"FilteringOption_Unread": "Unread",
|
|
"Focused": "Focused",
|
|
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Create sub folder",
|
|
"FolderOperation_Delete": "Delete",
|
|
"FolderOperation_DontSync": "Don't sync this folder",
|
|
"FolderOperation_Empty": "Empty this folder",
|
|
"FolderOperation_MarkAllAsRead": "Mark all as read",
|
|
"FolderOperation_Move": "Move",
|
|
"FolderOperation_None": "None",
|
|
"FolderOperation_Pin": "Pin",
|
|
"FolderOperation_Rename": "Rename",
|
|
"FolderOperation_Unpin": "Unpin",
|
|
"GeneralTitle_Error": "Error",
|
|
"GeneralTitle_Info": "Information",
|
|
"GeneralTitle_Warning": "Warning",
|
|
"GmailServiceDisabled_Title": "Gmail Error",
|
|
"GmailServiceDisabled_Message": "Your Google Workspace account seems to be disabled for Gmail service. Please contact your administrator to enable Gmail service for your account.",
|
|
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archive",
|
|
"HoverActionOption_Archive": "Archive",
|
|
"HoverActionOption_Delete": "Delete",
|
|
"HoverActionOption_MoveJunk": "Move to Junk",
|
|
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Flag / Unflag",
|
|
"HoverActionOption_ToggleRead": "Read / Unread",
|
|
"KeyboardShortcuts_FailedToReset": "Nepavyko atstatyti klavišų trumpinių.",
|
|
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "Nepavyko atnaujinti klavišų trumpinių",
|
|
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "Veiksmas",
|
|
"KeyboardShortcuts_Action": "Veiksmas",
|
|
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "Nepavyko užkrauti klavišų trumpinių.",
|
|
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Įveskite klavišą trumpiniui.",
|
|
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Prašome pasirinkti veiksmą, kurį atlikti trumpiniui.",
|
|
"KeyboardShortcuts_EnterKey": "Įveskite klavišą trumpiniui.",
|
|
"KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Prašome pasirinkti veiksmą trumpiniui.",
|
|
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Šis trumpinys jau naudojamas kitu trumpiniu.",
|
|
"KeyboardShortcuts_FailedToSave": "Nepavyko išsaugoti trumpinio.",
|
|
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "Nepavyko ištrinti trumpinio.",
|
|
"KeyboardShortcuts_PageDescription": "Nustatykite klavišų trumpinius greitiems pašto veiksmams. Paspauskite klavišus, kai fokusuojate į lauką klavišo įvedimui, kad įrašytumėte trumpinius.",
|
|
"KeyboardShortcuts_Add": "Pridėti trumpinį",
|
|
"KeyboardShortcuts_EditTitle": "Redaguoti klavišų trumpinį",
|
|
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Atstatyti numatytąsias reikšmes",
|
|
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Spauskite čia klavišus...",
|
|
"KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Klavišų derinys",
|
|
"KeyboardShortcuts_FocusArea": "Sukelkite fokusavimą į viršuje esantį lauką ir paspauskite norimą klavišų derinį",
|
|
"KeyboardShortcuts_Modifiers": "Modifikavimo klavišai",
|
|
"KeyboardShortcuts_Mode": "Programos režimas",
|
|
"KeyboardShortcuts_ModeMail": "Paštas",
|
|
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Kalendorius",
|
|
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Perjungti skaitytą/neskaitytą",
|
|
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Perjungti žymę",
|
|
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Archyvuoti / Iš archyvo",
|
|
"ImageRenderingDisabled": "Image rendering is disabled for this message.",
|
|
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Authentication method",
|
|
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Connection security",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authentication method is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Connection security type is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Display name is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Please enter a valid email address",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Email address is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Please check the following:",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Incoming port must be between 1-65535",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Incoming server port is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Incoming server address is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Outgoing server password is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Outgoing port must be between 1-65535",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Outgoing server port is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Outgoing server address is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Outgoing server username is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Password is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Username is required",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Auto",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Encrypted password",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_None": "No authentication",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Normal password",
|
|
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Auto",
|
|
"ImapConnectionSecurity_None": "None",
|
|
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
|
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
|
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Account type",
|
|
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Success",
|
|
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validation successful",
|
|
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success",
|
|
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.",
|
|
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "IMAP Server validation failed.",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "This server is requesting a SSL handshake to continue. Please confirm the certificate details below.",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Allow the handshake to continue setting up your account.",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "User didn't authorize the handshake with the certificate.",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Issuer",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Subject",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Valid from",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Valid to",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "View Certificate",
|
|
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "IMAP connection failed.",
|
|
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Connection Failed",
|
|
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Display Name",
|
|
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "eg. John Doe",
|
|
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Incoming mail server",
|
|
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Port",
|
|
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP Server Settings",
|
|
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP Server Settings",
|
|
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Email address",
|
|
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "someone@example.com",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Outgoing (SMTP) mail server",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Outgoing server password",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Port",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Outgoing server requires authentication",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Outgoing server user name",
|
|
"IMAPSetupDialog_Password": "Password",
|
|
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Require SSL for incoming email",
|
|
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Require SSL for outgoing email",
|
|
"IMAPSetupDialog_Title": "Advanced IMAP Configuration",
|
|
"IMAPSetupDialog_Username": "Username",
|
|
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "johndoe, johndoe@fabrikam.com, domain/johndoe",
|
|
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Use the same username and password for sending email",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "IMAP ir kalendoriaus nustatymas",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "Redaguoti IMAP ir Kalendoriaus nustatymus",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "Konfigūruokite IMAP/SMTP ir pasirenkamą kalendoriaus sinchronizaciją šiai paskyrai.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Pagrindinis nustatymas",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Įveskite savo tapatybę ir prisijungimo duomenis. Wino gali bandyti automatiškai nustatyti serverio nustatymus.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Pagrindinis",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Įgalinti kalendoriaus palaikymą",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Automatinis pašto nustatymų nustatymas",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "Pašto nustatymai buvo atrasti ir pritaikyti.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Išplėstinis nustatymas",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Rankiniu būdu įveskite serverio nustatymus, jei automatinis nustatymas nėra pasiekiamas arba neteisingas.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Išplėstinis",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Kalendoriaus nustatymai",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Pasirinkite, kaip kalendoriaus duomenys turėtų veikti šiai IMAP paskyrai.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Kalendoriaus režimas",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Ryšio saugumas",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Autentifikavimo metodas",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Išjungta",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "CalDAV sinchronizacija",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Tik vietinis kalendorius",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "Kalendorius išjungtas šiai paskyrai.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Kalendoriaus įrašai sinchronizuojami su jūsų CalDAV serveriu.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Kalendoriaus įrašai saugomi tik šiame kompiuteryje ir nėra sinchronizuojami su tinklu.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Kaip veikia vietinis kalendorius",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Tik vietinis kalendorius",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "Vietinis kalendorius saugo visus įvykius tik jūsų kompiuteryje. Nieko nėra sinchronizuojama su iCloud, Yahoo ar bet kuriuo kitu teikėju.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "CalDAV paslaugos URL",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "CalDAV vartotojo vardas",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "CalDAV slaptažodis",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "CalDAV testavimas reikalingas tik tuo atveju, kai kalendoriaus režimas nustatytas į CalDAV sinchronizaciją.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "CalDAV paslaugos URL yra privalomas.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "CalDAV paslaugos URL turi būti absoliutus URL.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "CalDAV naudotojo vardas yra privalomas.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "CalDAV slaptažodis yra privalomas.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "Išbandyti IMAP ryšį",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "Išbandyti CalDAV ryšį",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "IMAP ryšio patikrinimas sėkmingas.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "CalDAV ryšio patikrinimas sėkmingas.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "Paskyros nustatymai patvirtinti ir išsaugoti.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Naudokite programos specifinį slaptažodį, sugeneruotą jūsų Apple paskyros nustatymuose.",
|
|
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Naudokite programos slaptažodį iš Yahoo paskyros saugumo nustatymų.",
|
|
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} is created",
|
|
"Info_AccountCreatedTitle": "Account Creation",
|
|
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Account Creation Failed",
|
|
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} is successfuly deleted.",
|
|
"Info_AccountDeletedTitle": "Account Deleted",
|
|
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Failed",
|
|
"Info_AccountIssueFixImapMessage": "Atidarykite IMAP ir kalendoriaus nustatymų puslapį ir dar kartą įveskite serverio prisijungimo duomenis.",
|
|
"Info_AccountAttentionRequiredMessage": "Šiai paskyrai reikia dėmesio.",
|
|
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Spustelėkite, kad ištaisytumėte šią paskyrą ir vėl ją sinchronizuotumėte.",
|
|
"Info_AccountAttentionRequiredAction": "Ištaisyti",
|
|
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Spustelėkite Ištaisyti, kad išspręstumėte šią paskyros problemą.",
|
|
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Fixed all account issues.",
|
|
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Success",
|
|
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Can't open this attachment.",
|
|
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Failed",
|
|
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Can't save this attachment.",
|
|
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Failed",
|
|
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Attachment is saved.",
|
|
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Attachment Saved",
|
|
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Background execution for the app is denied. This may affect background synchronization and live notifications.",
|
|
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Denied Background Execution",
|
|
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Unknown exception occurred when registering background synchronizer.",
|
|
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Background Execution Failure",
|
|
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Primary alias can't be deleted. Please change your alias before deleting this one",
|
|
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Couldn't locate the MIME file. Synchronizing may help.",
|
|
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Failed",
|
|
"Info_ContactExistsMessage": "This contact is already in the recipient list.",
|
|
"Info_ContactExistsTitle": "Contact Exists",
|
|
"Info_DraftFolderMissingMessage": "Draft folder is missing for this account. Please check your account settings.",
|
|
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Missing Draft Folder",
|
|
"Info_FailedToOpenFileMessage": "File might be removed from the disk.",
|
|
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Failed to launch file.",
|
|
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Failed to launch file",
|
|
"Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' is not a valid e-mail address.",
|
|
"Info_InvalidAddressTitle": "Invalid Address",
|
|
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "You can't move selected mails to this folder.",
|
|
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Invalid Move Target",
|
|
"Info_LogsNotFoundMessage": "There are no logs to share.",
|
|
"Info_LogsNotFoundTitle": "Logs Not Found",
|
|
"Info_LogsSavedMessage": "{0} is saved to selected folder.",
|
|
"Info_LogsSavedTitle": "Saved",
|
|
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "The Mail List size has been reset.",
|
|
"Info_MailRenderingFailedMessage": "This mail is corrupted or can't be opened.\n{0}",
|
|
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Render Failed",
|
|
"Info_MessageCorruptedMessage": "This message is corrupted.",
|
|
"Info_MessageCorruptedTitle": "Error",
|
|
"Info_MissingFolderMessage": "{0} doesn't exist for this account.",
|
|
"Info_MissingFolderTitle": "Missing Folder",
|
|
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Failed to save PDF file",
|
|
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF file is saved to {0}",
|
|
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Success",
|
|
"Info_PurchaseExistsMessage": "Looks like this product has already been purchased before.",
|
|
"Info_PurchaseExistsTitle": "Existing Product",
|
|
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Thank You",
|
|
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Purchase successful",
|
|
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Failed to Create Requests",
|
|
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "There was a network issue with your review.",
|
|
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Network Issue",
|
|
"Info_ReviewNewMessage": "All feedbacks are appreciated. Thank you for the review!",
|
|
"Info_ReviewSuccessTitle": "Thank you",
|
|
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "There was an unknown issue with your review. ({0})",
|
|
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Unknown Error",
|
|
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Thank you for the updated review.",
|
|
"Info_SignatureDisabledMessage": "Disabled signature for this account",
|
|
"Info_SignatureDisabledTitle": "Success",
|
|
"Info_SignatureSavedMessage": "New signature is saved",
|
|
"Info_SignatureSavedTitle": "Success",
|
|
"Info_SyncCanceledMessage": "Canceled",
|
|
"Info_SyncCanceledTitle": "Synchronization",
|
|
"Info_SyncFailedTitle": "Synchronization Failed",
|
|
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Failed to unsubscribe",
|
|
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "This unsubscribe link is invalid. Failed to unsubscribe from the list.",
|
|
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Invalid Unsubscribe Uri",
|
|
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Successfully unsubscribed from {0}.",
|
|
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "This functionality is not implemented yet.",
|
|
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Unsupported",
|
|
"InfoBarAction_Enable": "Enable",
|
|
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "This folder is disabled for synchronization.",
|
|
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Disabled Folder",
|
|
"Justify": "Justify",
|
|
"MenuUpdateAvailable": "Atnaujinimas prieinamas.",
|
|
"Left": "Left",
|
|
"Link": "Link",
|
|
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "you must have at least 2 accounts to create link\nlink will be removed on save",
|
|
"LinkedAccountsTitle": "Linked Accounts",
|
|
"MailItemNoSubject": "No subject",
|
|
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Always Move to Focused",
|
|
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Always Move to Other",
|
|
"MailOperation_Archive": "Archive",
|
|
"MailOperation_ClearFlag": "Clear flag",
|
|
"MailOperation_DarkEditor": "Dark",
|
|
"MailOperation_Delete": "Delete",
|
|
"MailOperation_ExportPDF": "Export to PDF",
|
|
"MailOperation_Find": "Find",
|
|
"MailOperation_Forward": "Forward",
|
|
"MailOperation_Ignore": "Ignore",
|
|
"MailOperation_LightEditor": "Light",
|
|
"MailOperation_MarkAsJunk": "Mark as junk",
|
|
"MailOperation_MarkAsRead": "Mark as read",
|
|
"MailOperation_MarkAsUnread": "Mark as unread",
|
|
"MailOperation_MarkNotJunk": "Mark as Not Junk",
|
|
"MailOperation_Move": "Move",
|
|
"MailOperation_MoveFocused": "Move to Focused",
|
|
"MailOperation_MoveJunk": "Move to Junk",
|
|
"MailOperation_MoveOther": "Move to Other",
|
|
"MailOperation_Navigate": "Navigate",
|
|
"MailOperation_Print": "Print",
|
|
"MailOperation_Reply": "Reply",
|
|
"MailOperation_ReplyAll": "Reply all",
|
|
"MailOperation_SaveAs": "Save As",
|
|
"MailOperation_SetFlag": "Set flag",
|
|
"MailOperation_Unarchive": "Unarchive",
|
|
"MailOperation_ViewMessageSource": "View message source",
|
|
"MailOperation_Zoom": "Zoom",
|
|
"MailsDragging": "Vilkimas {0} elemento(-ų)",
|
|
"MailsSelected": "{0} item(s) selected",
|
|
"MarkFlagUnflag": "Mark as flagged/unflagged",
|
|
"MarkReadUnread": "Mark as read/unread",
|
|
"MenuManageAccounts": "Manage Accounts",
|
|
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " accounts",
|
|
"MenuNewMail": "New Mail",
|
|
"MenuRate": "Rate Wino",
|
|
"MenuSettings": "Settings",
|
|
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Archive",
|
|
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Draft",
|
|
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Inbox",
|
|
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Junk",
|
|
"MergedAccountCommonFolderSent": "Sent",
|
|
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Deleted",
|
|
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Available Accounts",
|
|
"MessageSourceDialog_Title": "Message source",
|
|
"More": "More",
|
|
"MoreFolderNameOverride": "More",
|
|
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} is not a valid folder for this mail.",
|
|
"MoveMailDialog_Title": "Pick a folder",
|
|
"NewAccountDialog_AccountName": "Account Name",
|
|
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Personal",
|
|
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "eg. Personal Mail",
|
|
"NewAccountDialog_Title": "Add New Account",
|
|
"NoMailSelected": "No message selected",
|
|
"NoMessageCrieteria": "No messages match your search criteria",
|
|
"NoMessageEmptyFolder": "This folder is empty",
|
|
"MailEmptyState_Title": "Nėra el. paštą palaikančių paskyrų",
|
|
"MailEmptyState_Message": "Turite paskyras, skirtas kalendoriui, bet nė viena iš jų nepalaiko el. pašto. Pridėkite el. pašto paskyrą arba atnaujinkite esamą paskyrą, kad naudotumėte el. paštą.",
|
|
"MailEmptyState_AddAccount": "Pridėti paskyrą",
|
|
"MailEmptyState_ManageAccounts": "Valdyti paskyras",
|
|
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "You have {0} new messages.",
|
|
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "New Mail",
|
|
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Checkout new version {0}",
|
|
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail has been updated.",
|
|
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Parduotuvės atnaujinimas prieinamas.",
|
|
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Naujesnė Wino Mail versija paruošta įdiegti per Microsoft Store.",
|
|
"OnlineSearchFailed_Message": "Failed to perform search\n{0}\n\nListing offline mails.",
|
|
"OnlineSearchTry_Line1": "Can't find what you are looking for?",
|
|
"OnlineSearchTry_Line2": "Try online search.",
|
|
"Other": "Other",
|
|
"PaneLengthOption_Default": "Default",
|
|
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Extra Large",
|
|
"PaneLengthOption_Large": "Large",
|
|
"PaneLengthOption_Medium": "Medium",
|
|
"PaneLengthOption_Micro": "Micro",
|
|
"PaneLengthOption_Small": "Small",
|
|
"Photos": "Photos",
|
|
"PreparingFoldersMessage": "Preparing folders",
|
|
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Google Account",
|
|
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Account",
|
|
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
|
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Custom IMAP/SMTP server",
|
|
"ProviderDetail_IMAP_Title": "IMAP Server",
|
|
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo Account",
|
|
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail",
|
|
"QuickEventDialog_EventName": "Event name",
|
|
"QuickEventDialog_IsAllDay": "All day",
|
|
"QuickEventDialog_Location": "Location",
|
|
"QuickEventDialog_RemindMe": "Remind me",
|
|
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "More details",
|
|
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Save all attachments",
|
|
"Results": "Results",
|
|
"Right": "Right",
|
|
"SearchBarPlaceholder": "Search",
|
|
"SearchingIn": "Searching in",
|
|
"SearchPivotName": "Results",
|
|
"Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Klaviatūros trumpiniai",
|
|
"Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Tvarkykite klaviatūros trumpinius greitiems veiksmams el. laiškuose.",
|
|
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configure",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Configuration",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Change your incoming/outgoing server settings.",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "IMAP ir kalendoriaus nustatymai",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Atidarykite šiai paskyrai skirtą IMAP, SMTP ir CalDAV nustatymų puslapį.",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Atidaryti nustatymus",
|
|
"SettingsAbout_Description": "Learn more about Wino.",
|
|
"SettingsAbout_Title": "About",
|
|
"SettingsAboutGithub_Description": "Go to issue tracker GitHub repository.",
|
|
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
|
|
"SettingsAboutVersion": "Version ",
|
|
"SettingsAboutWinoDescription": "Lightweight mail client for Windows device families.",
|
|
"SettingsAccentColor_Description": "Change application's accent color",
|
|
"SettingsAccentColor_Title": "Accent Color",
|
|
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Use my Windows accent color",
|
|
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Create a copy of the message in Sent folder after the draft is sent. Enable this if you don't see your mails after you sent them in Sent folder.",
|
|
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Append messages to Sent folder",
|
|
"SettingsAccountName_Description": "Change the name of the account.",
|
|
"SettingsAccountName_Title": "Account Name",
|
|
"SettingsApplicationTheme_Description": "Personalize Wino with different custom application themes for your like.",
|
|
"SettingsApplicationTheme_Title": "Application Theme",
|
|
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "What should happen when you close the app?",
|
|
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Application close behavior",
|
|
"SettingsAppPreferences_Description": "General settings / preferences for Wino Mail.",
|
|
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Set whether Wino should check fetched mails first while doing a search or ask your mail server online. Local search is always faster and you can always do an online search if your mail is not in the results.",
|
|
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Local",
|
|
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online",
|
|
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Default search mode",
|
|
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Numatytasis programos režimas",
|
|
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Pasirinkite, kuriame režime Wino atsidarys, kai aiškiai nebus nustatytas aktyvacijos tipas.",
|
|
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "Paštas",
|
|
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Kalendorius",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail will keep running in the background. You will be notified as new mails arrive.",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Run in the background",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail will keep running on the system tray. Available to launch by clicking on an icon. You will be notified as new mails arrive.",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimize to system tray",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail will not keep running anywhere. You will not be notified as new mails arrive. Launch Wino Mail again to continue mail synchronization.",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Terminate",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Allow Wino Mail to launch minimized when Windows starts. Always allow it to receive notifications.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Disable",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail will not be launched on Windows startup. This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Your administrator or group policies disabled running applications on startup. Thus, Wino Mail can't be set to launch on Windows startup.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Please go to Task Manager -> Startup tab to allow Wino Mail to launch on Windows startup.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Enable",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail successfully set to be launched in the background on Windows startup.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Fatal error occurred while changing the startup mode for Wino Mail.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Start minimized on Windows startup",
|
|
"SettingsAppPreferences_Title": "App Preferences",
|
|
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Slėpti pavadinimo juostos profilio mygtuką",
|
|
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Slėpti pavadinimo juostos profilio mygtuką, kuris atveria Wino paskyros išskleidžiamąjį langą.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Parduotuvės atnaujinimų pranešimai",
|
|
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Rodyti pranešimus ir veiksmus apačioje, kai Microsoft Store bus prieinamas atnaujinimas.",
|
|
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title": "Slėpti AI veiksmų skydelį",
|
|
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description": "Slėpti AI veiksmus el. pašto rengyklėje ir skaitytuve.",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "Dirbtinio intelekto veiksmai",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Pasirinkite numatytas AI kalbas ir kur turėtų būti saugomos santraukos.",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Numatomoji vertimo kalba",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Pasirinkite numatytąją tikslinę kalbą, kuri bus naudojama AI vertimo veiksmuose.",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Santraukos kalba",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Pasirinkite pageidaujamą santraukos kalbą ateities AI santraukų išvestims.",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Numatytasis santraukų saugojimo kelias",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Pasirinkite aplanką, kurį Wino naudos kaip numatytąjį saugojant AI santraukas.",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Naudokite sistemos numatytąją saugojimo vietą.",
|
|
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Šis aplankas neegzistuoja. Santraukoms bus naudojama numatytoji saugojimo vieta.",
|
|
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Select the next item after you delete or move a mail.",
|
|
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Auto select next item",
|
|
"SettingsAvailableThemes_Description": "Select a theme from Wino's own collection for your taste or apply your own themes.",
|
|
"SettingsAvailableThemes_Title": "Available Themes",
|
|
"SettingsCalendarSettings_Description": "Change first day of week, hour cell height and more...",
|
|
"SettingsCalendarSettings_Title": "Calendar Settings",
|
|
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Numatytoji užmiego trukmė",
|
|
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Nustatykite numatytąją užmiego trukmę priminimams apie įvykius.",
|
|
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header": "Savaitės pirmoji diena",
|
|
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description": "Nustatykite, nuo kurios dienos prasideda savaitė.",
|
|
"CalendarSettings_WorkingDays_Header": "Darbo dienos",
|
|
"CalendarSettings_WorkingDays_Description": "Nustatykite savo darbo valandų dienų diapazoną.",
|
|
"CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label": "Išryškinti darbo valandas",
|
|
"CalendarSettings_Toggle_Off": "Išjungta",
|
|
"CalendarSettings_Toggle_On": "Įjungta",
|
|
"CalendarSettings_WorkingDays_From": "Nuo",
|
|
"CalendarSettings_WorkingDays_To": "Iki",
|
|
"CalendarSettings_CalendarRendering_Header": "Kalendoriaus atvaizdavimas",
|
|
"CalendarSettings_CalendarRendering_Description": "Koreguokite kalendoriaus laikotarpio atvaizdavimo parinktis.",
|
|
"CalendarSettings_HourHeight_Header": "Valandos aukštis",
|
|
"CalendarSettings_HourHeight_Description": "Kiek pikselių turėtų užimti vienos valandos rodymas kasdieniuose ir savaitės kalendoriuose.",
|
|
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header": "Antraščių laikrodžio identifikatorius",
|
|
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description": "Nustatykite, ar norite naudoti AM/PM ar 24 valandų laikrodžio identifikatorių.",
|
|
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Laiko rodymo dienos antraštės formatas",
|
|
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Pasirinkite, kaip viršutinės dienos žymės rodomos dienos, savaitės ir darbo savaitės peržiūrose. Naudokite datos formato ženklus, tokius kaip ddd, dd, MMM arba dddd.",
|
|
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder": "ddd dd",
|
|
"SettingsComposer_Title": "Composer",
|
|
"SettingsComposerFont_Title": "Default Composer Font",
|
|
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Change the default font family and font size for composing mails.",
|
|
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Set folders with special functions. Folders such as Archive, Inbox, and Drafts are essential for Wino to function properly.",
|
|
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configure System Folders",
|
|
"SettingsCustomTheme_Description": "Create your own custom theme with custom wallpaper and accent color.",
|
|
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message": "Ištrinti pasirinktiną temą \"{0}\"? Išsaugotas darbalaukio fonas taip pat bus ištrintas iš disko.",
|
|
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title": "Ištrinti temą",
|
|
"SettingsCustomTheme_DeleteMissing": "Ši pasirinktinė tema nebeegzistuoja.",
|
|
"SettingsCustomTheme_DeleteSuccess": "Pasirinktine tema \"{0}\" buvo ištrinta.",
|
|
"SettingsCustomTheme_Title": "Custom Theme",
|
|
"SettingsDeleteAccount_Description": "Delete all e-mails and credentials associated with this account.",
|
|
"SettingsDeleteAccount_Title": "Delete this account",
|
|
"SettingsDeleteProtection_Description": "Should Wino ask you for confirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?",
|
|
"SettingsDeleteProtection_Title": "Permanent Delete Protection",
|
|
"SettingsEmptyJunkFolderCommand_Description": "Rodyti komandą Išvalyti šlamšto aplanką šlamšto aplankuose. Šis veiksmas nepaprašys patvirtinimo ir nedelsiant ištrins visus el. laiškus šlamšto aplanke.",
|
|
"SettingsEmptyJunkFolderCommand_Title": "Rodyti komandą Išvalyti šlamšto aplanką",
|
|
"SettingsDiagnostics_Description": "For developers",
|
|
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Share this ID with the developers when asked to get help for the issues you experience in Wino Mail.",
|
|
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostic ID",
|
|
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnostics",
|
|
"SettingsDiscord_Description": "Get regular development updates, join roadmap discussions and provide feedback.",
|
|
"SettingsDiscord_Title": "Discord Channel",
|
|
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Add / remove accounts, rename or break the link between accounts.",
|
|
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Edit Linked Inbox",
|
|
"SettingsWindowBackdrop_Title": "Langų fono efektas",
|
|
"SettingsWindowBackdrop_Description": "Pasirinkite Wino langų fono efektą.",
|
|
"SettingsWindowBackdrop_Disabled": "Langų fono pasirinkimas išjungtas, kai programa tema yra pasirinkta kita nei Numatytoji.",
|
|
"SettingsElementTheme_Description": "Select a Windows theme for Wino",
|
|
"SettingsElementTheme_Title": "Element Theme",
|
|
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Element theme selection is disabled when application theme is selected other than Default.",
|
|
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Enable hover actions",
|
|
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Enable this to provide details about IMAP connectivity issuses you had during IMAP server setup.",
|
|
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Enable IMAP Protocol Logs",
|
|
"SettingsEnableLogs_Description": "I might need logs for crashes to diagnose issues you have opened in GitHub. None of the logs will expose your credentials or sensetive information to public.",
|
|
"SettingsEnableLogs_Title": "Enable Logs",
|
|
"SettingsEnableSignature": "Enable Signature",
|
|
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Set whether Wino should expand this account's folders on startup.",
|
|
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Expand Menu on Startup",
|
|
"SettingsExternalContent_Description": "Manage external content settings when rendering mails.",
|
|
"SettingsExternalContent_Title": "External Content",
|
|
"SettingsFocusedInbox_Description": "Set whether Inbox should be split into two as Focused - Other.",
|
|
"SettingsFocusedInbox_Title": "Focused Inbox",
|
|
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Change whether account folders should be nested inside an account menu item or not. Toggle this off if you like the old menu system in Windows Mail",
|
|
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Create Nested Folders",
|
|
"SettingsFolderOptions_Description": "Change individual folder settings like enable/disable sync or show/hide unread badge.",
|
|
"SettingsFolderOptions_Title": "Folder Configuration",
|
|
"SettingsFolderSync_Description": "Enable or disable specific folders for synchronization.",
|
|
"SettingsFolderSync_Title": "Folder Synchronization",
|
|
"SettingsFontFamily_Title": "Font Family",
|
|
"SettingsFontPreview_Title": "Preview",
|
|
"SettingsFontSize_Title": "Font Size",
|
|
"SettingsHoverActionCenter": "Center Action",
|
|
"SettingsHoverActionLeft": "Left Action",
|
|
"SettingsHoverActionRight": "Right Action",
|
|
"SettingsHoverActions_Description": "Select 3 actions to show up when you hover over the mails with cursor.",
|
|
"SettingsHoverActions_Title": "Hover Actions",
|
|
"SettingsLanguage_Description": "Change display language for Wino.",
|
|
"SettingsLanguage_Title": "Display Language",
|
|
"SettingsLanguageTime_Description": "Wino display language, preferred time format.",
|
|
"SettingsLanguageTime_Title": "Language & Time",
|
|
"SettingsLinkAccounts_Description": "Merge multiple accounts into one. See mails from one Inbox together.",
|
|
"SettingsLinkAccounts_Title": "Create Linked Accounts",
|
|
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Modify the current link with the new accounts.",
|
|
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Save Changes",
|
|
"SettingsLoadImages_Title": "Load images automatically",
|
|
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Convert plaintext links to clickable links",
|
|
"SettingsLoadStyles_Title": "Load styles automatically",
|
|
"SettingsMailListActionBar_Description": "Hide/show action bar at top of message list.",
|
|
"SettingsMailListActionBar_Title": "Show mail list actions",
|
|
"SettingsMailSpacing_Description": "Adjust the spacing for listing mails.",
|
|
"SettingsMailSpacing_Title": "Mail Spacing",
|
|
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Notifications, signatures, synchronization and other settings per account.",
|
|
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Manage Account Settings",
|
|
"SettingsManageAliases_Description": "See e-mail aliases assigned for this account, update or delete them.",
|
|
"SettingsManageAliases_Title": "Aliases",
|
|
"SettingsMailCategories_Description": "Tvarkykite sinchronizuotas ir vietines kategorijas šiai paskyrai.",
|
|
"SettingsMailCategories_Title": "Kategorijos",
|
|
"FolderCustomization_Title": "Koreguoti aplankų sąrašą",
|
|
"FolderCustomization_Description": "Keiskite išdėstymą, slėpkite arba pritvirtinkite aplankus šiai paskyrai.",
|
|
"FolderCustomization_EntryCardTitle": "Pritaikyti aplankų sąrašą",
|
|
"FolderCustomization_EntryCardDescription": "Išdėstykite pritvirtintus aplankus, slėpkite tuos aplankus, kurių nenaudojate, ir pertvarkykite skiltį Daugiau.",
|
|
"FolderCustomization_SectionPinned": "Pritvirtinti",
|
|
"FolderCustomization_SectionCategories": "Kategorijos",
|
|
"FolderCustomization_SectionMore": "Daugiau",
|
|
"FolderCustomization_Pin": "Pritvirtinti viršuje",
|
|
"FolderCustomization_Unpin": "Perkelti į Daugiau",
|
|
"FolderCustomization_Show": "Rodyti navigacijoje",
|
|
"FolderCustomization_Hide": "Slėpti nuo navigacijos",
|
|
"FolderCustomization_Reset": "Atkurti numatytuosius nustatymus",
|
|
"FolderCustomization_ResetConfirmTitle": "Atkurti aplankų išdėstymą",
|
|
"FolderCustomization_ResetConfirmMessage": "Tai išvalys bet kokį pasirinktiną aplankų išdėstymą ir atstatys šioje paskyroje numatytąjį specialiųjų aplankų išdėstymą. Paslėpti aplankai vėl taps matomi. Tęsti?",
|
|
"FolderCustomization_EmptySection": "Traukite aplankus čia, kad pridėtumėte juos į šią sekciją.",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.",
|
|
"SettingsAccountDetails_NavigationTitle": "{0} detalės",
|
|
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Pakeitimai išsaugoti",
|
|
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Jūsų paskyros duomenys sėkmingai atnaujinti.",
|
|
"MailCategoryManagementPage_Title": "Kategorijos",
|
|
"MailCategoryManagementPage_Description": "Kurti, redaguoti, ištrinti ir žymėti kategorijas šiai paskyrai.",
|
|
"MailCategoryManagementPage_Empty": "Kol kas nėra kategorijų.",
|
|
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle": "Ištrinti kategoriją",
|
|
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage": "Ištrinti kategoriją \"{0}\"?",
|
|
"MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage": "Tai ištrins visas vietines kategorijas, ir iš naujo sinchronizuos viską iš serverio. Ar tęsti?",
|
|
"MailCategoryMenuItem": "Kategorija",
|
|
"MailCategoryDialog_CreateTitle": "Kurti kategoriją",
|
|
"MailCategoryDialog_EditTitle": "Redaguoti kategoriją",
|
|
"MailCategoryDialog_Name": "Pavadinimas",
|
|
"MailCategoryDialog_NamePlaceholder": "Kategorijos pavadinimas",
|
|
"MailCategoryDialog_Color": "Spalva",
|
|
"MailCategoryDialog_InvalidNameTitle": "Kategorijos pavadinimas reikalingas",
|
|
"MailCategoryDialog_InvalidNameMessage": "Įveskite kategorijos pavadinimą, kad tęstumėte.",
|
|
"MailCategoryDialog_DuplicateTitle": "Kategorija jau egzistuoja",
|
|
"MailCategoryDialog_DuplicateMessage": "Šiai paskyrai jau egzistuoja kategorija su tuo pačiu pavadinimu.",
|
|
"SettingsManageLink_Description": "Move items to add new link or remove existing link.",
|
|
"SettingsManageLink_Title": "Manage Link",
|
|
"SettingsMarkAsRead_Description": "Change what should happen to the selected item.",
|
|
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Don't automatically mark item as read",
|
|
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Seconds to wait: ",
|
|
"SettingsMarkAsRead_Timer": "When viewed in the reading pane",
|
|
"SettingsMarkAsRead_Title": "Mark item as read",
|
|
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "When selected",
|
|
"SettingsMessageList_Description": "Change how your messages should be organized in mail list.",
|
|
"SettingsMessageList_Title": "Message List",
|
|
"SettingsMailNotifications_Title": "Pranešimai",
|
|
"SettingsMailNotifications_Description": "Pranešimų apie laiškus nustatymai ir parinktys.",
|
|
"SettingsMailNotifications_Actions_Title": "Programos pranešimų veiksmai",
|
|
"SettingsMailNotifications_Actions_Description": "Pritaikykite pranešimų mygtukų elgesį taip, kaip jums patinka.",
|
|
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Title": "Pirmasis pranešimo veiksmas",
|
|
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Description": "Pasirinkite pirmąjį mygtuką, rodomą el. laiškų pranešimuose.",
|
|
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Title": "Antrasis pranešimo veiksmas",
|
|
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Description": "Pasirinkite antrąjį mygtuką, rodomą el. pašto pranešimuose.",
|
|
"SettingsNoAccountSetupMessage": "You didn't setup any accounts yet.",
|
|
"SettingsNotifications_Description": "Turn on or off notifications for this account.",
|
|
"SettingsNotifications_Title": "Notifications",
|
|
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Change whether notifications should be displayed and taskbar badge for this account.",
|
|
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notifications & Taskbar",
|
|
"SettingsHome_Title": "Pagrindinis",
|
|
"SettingsHome_SearchTitle": "Raskite nustatymą",
|
|
"SettingsHome_SearchDescription": "Ieškokite pagal funkciją, temą ar raktažodį ir tiesiog pereikite į tinkamą nustatymų puslapį.",
|
|
"SettingsHome_SearchPlaceholder": "Ieškoti nustatymų",
|
|
"SettingsHome_SearchExamples": "Pavyzdžiui: tema, saugykla, kalba, parašas",
|
|
"SettingsHome_QuickLinks_Title": "Greitos nuorodos",
|
|
"SettingsHome_QuickLinks_Description": "Pereikite prie nustatymų, kuriuos žmonės dažniausiai pasiekia.",
|
|
"SettingsHome_StorageCard_Description": "Sužinokite, kiek vietinio MIME turinio Wino saugo šiame įrenginyje, ir, prireikus, išvalykite jį.",
|
|
"SettingsHome_StorageEmptySummary": "Šiuo metu nerandama jokio talpykloje saugomo MIME turinio.",
|
|
"SettingsHome_StorageLoading": "Tikrinama vietinio MIME naudojimo būsena...",
|
|
"SettingsHome_Tips_Title": "Patarimai ir gudrybės",
|
|
"SettingsHome_Tips_Description": "Keletas nedidelių pakeitimų gali padaryti, kad Wino jaustųsi daug asmeniškesnė.",
|
|
"SettingsHome_Tip_Theme": "Norite tamsaus režimo ar akcentų pakeitimų? Atidarykite Personalizavimą.",
|
|
"SettingsHome_Tip_Background": "Naudokite programos nuostatas, kad valdytumėte paleidimo elgseną ir fono sinchronizaciją.",
|
|
"SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Klaviatūros trumpiniai padeda greičiau judėti tarp el. laiškų.",
|
|
"SettingsHome_Resources_Title": "Naudingos nuorodos",
|
|
"SettingsHome_Resources_Description": "Atidarykite projekto išteklius, palaikymo informaciją ir leidimo kanalus.",
|
|
"SettingsOptions_Title": "Settings",
|
|
"SettingsOptions_GeneralSection": "Bendra",
|
|
"SettingsOptions_MailSection": "Paštas",
|
|
"SettingsOptions_CalendarSection": "Kalendorius",
|
|
"SettingsOptions_MoreComingSoon": "Daugiau parinkčių bus netrukus.",
|
|
"SettingsOptions_HeroDescription": "Pritaikykite Wino Mail patirtį.",
|
|
"SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} paskyra(-ų) sukonfigūruota",
|
|
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "paskyra;paskyrų;pašto dėžutė;pašto dėžutės;slapyvardis;slapyvardžiai;profilis;adresas;adresai",
|
|
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "pradinis paleidimas; fonas; paleidimas; sinchronizavimas; pranešimas; pranešimai; paieška; dėklas; numatytieji nustatymai",
|
|
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "kalba;laikas;laikrodis;lokalė;regionas;formatas;24 val.;24val.",
|
|
"SettingsSearch_Personalization_Keywords": "tema;tamsus;šviesus;išvaizda;akcentas;spalva;spalva;režimas;išdėstymas;tankis",
|
|
"SettingsSearch_About_Keywords": "apie;versija;svetainė;privatumas;GitHub;paaukokite;parduotuvė;pagalba",
|
|
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "trumpinys;trumpiniai;mygtukas;mygtukai;klavišas;klavišai",
|
|
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "žinutė;žinutės;sąrašas;gijos;gijos;avataras;peržiūra;siuntėjas",
|
|
"SettingsSearch_MailNotifications_Keywords": "el. paštas;pranešimas;pranešimai;laikinas pranešimas;veiksmas;veiksmai;atsakyti;atsakyti visiems;persiųsti;archyvuoti;ištrinti;šlamštas;skaityta",
|
|
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "skaitytojas;kurti;redaktorius;šriftas;šriftai;išorinis turinys;atvaizdavimas;skaitymas",
|
|
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "parašas;parašai;šifravimas;sertifikatas;sertifikatai;S/MIME;S/MIME;saugumas",
|
|
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "saugykla;talpykla;talpyklavimas;MIME;disko;vietos;valymas;valyti;vietiniai duomenys",
|
|
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "kalendorius;savaitė;valandos;tvarkaraštis;įvykis;įvykiai",
|
|
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset the size of the mail list to original if you have issues with it.",
|
|
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Reset Mail List Size",
|
|
"SettingsPaypal_Description": "Show much more love ❤️ All donations are appreciated.",
|
|
"SettingsPaypal_Title": "Donate via PayPal",
|
|
"SettingsPersonalization_Description": "Change appearance of Wino as you like.",
|
|
"SettingsPersonalization_Title": "Personalization",
|
|
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Compact Mode",
|
|
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Medium Mode",
|
|
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Spacious Mode",
|
|
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Mail recieve times will be displayed in 24 hour format instead of 12 (AM/PM)",
|
|
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Display Clock Format in 24 Hours",
|
|
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Review privacy policy.",
|
|
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Privacy Policy",
|
|
"SettingsWebsite_Description": "Atidarykite Wino Mail svetainę.",
|
|
"SettingsWebsite_Title": "Svetainė",
|
|
"SettingsReadComposePane_Description": "Fonts, external content.",
|
|
"SettingsReadComposePane_Title": "Reader & Composer",
|
|
"SettingsReader_Title": "Reader",
|
|
"SettingsReaderFont_Title": "Default Reader Font",
|
|
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Change the default font family and font size for reading mails.",
|
|
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Change the display name of the linked accounts.",
|
|
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Rename",
|
|
"SettingsReorderAccounts_Description": "Change the order of accounts in the account list.",
|
|
"SettingsReorderAccounts_Title": "Reorder Accounts",
|
|
"SettingsSemanticZoom_Description": "This will allow you to click on the headers in messages list and go to specific date",
|
|
"SettingsSemanticZoom_Title": "Semantic Zoom for Date Headers",
|
|
"SettingsShowPreviewText_Description": "Hide/show the preview text.",
|
|
"SettingsShowPreviewText_Title": "Show Preview Text",
|
|
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Hide/show the thumbnail sender pictures.",
|
|
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Show Sender Avatars",
|
|
"SettingsEmailTemplates_Title": "El. pašto šablonai",
|
|
"SettingsEmailTemplates_Description": "Tvarkykite el. pašto šablonus",
|
|
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Naujas šablonas",
|
|
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Redaguoti šabloną",
|
|
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Naujas šablonas",
|
|
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Sukurkite naują el. pašto šabloną",
|
|
"SettingsEmailTemplates_NameTitle": "Pavadinimas",
|
|
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Šablono pavadinimas",
|
|
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Aprašymas",
|
|
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "Nebūtinas aprašas",
|
|
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Šablono turinys",
|
|
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Redaguokite HTML turinį šio šablono.",
|
|
"SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Šablono pavadinimas yra privalomas.",
|
|
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
|
|
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture",
|
|
"SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)",
|
|
"SettingsEnableFavicons_Description": "Use domain favicons (if available) as sender picture",
|
|
"SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Clear cached avatars",
|
|
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Add signature",
|
|
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Add custom signature",
|
|
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Delete signature",
|
|
"SettingsSignature_Description": "Manage account signatures",
|
|
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Edit signature",
|
|
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "For Replies/Forwards",
|
|
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "For New Messages",
|
|
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "None",
|
|
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Signature defaults",
|
|
"SettingsSignature_Signatures": "Signatures",
|
|
"SettingsSignature_Title": "Signature",
|
|
"SettingsStartupItem_Description": "Primary account item to load Inbox at startup.",
|
|
"SettingsStartupItem_Title": "Startup Item",
|
|
"SettingsStore_Description": "Show some love ❤️",
|
|
"SettingsStore_Title": "Rate in Store",
|
|
"SettingsStorage_Title": "Saugykla",
|
|
"SettingsStorage_Description": "Skenuokite ir valdykite MIME talpyklą, saugomą jūsų vietiniame duomenų aplanke.",
|
|
"SettingsStorage_ScanFolder": "Skenuokite vietinį duomenų aplanką",
|
|
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "Nerasta vietinių MIME duomenų.",
|
|
"SettingsStorage_NoAccountsFound": "Nerasta paskyrų.",
|
|
"SettingsStorage_TotalUsage": "Viso vietinio MIME naudojimo: {0}",
|
|
"SettingsStorage_AccountUsageDescription": "{0} naudojama vietinėje MIME talpyloje",
|
|
"SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Ištrinti visą MIME turinį",
|
|
"SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Ištrinti šios paskyros visą MIME talpyklos aplanką.",
|
|
"SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Ištrinti viską",
|
|
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Ištrinti visą MIME turinį",
|
|
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "Ar tikrai norite ištrinti visus vietinius MIME duomenis {0}?",
|
|
"SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Visas MIME turinys buvo ištrintas.",
|
|
"SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Ištrinti senus MIME duomenis",
|
|
"SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Ištrinti MIME failus pagal laiško kūrimo datą vietinėje duomenų bazėje.",
|
|
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 mėnuo",
|
|
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 mėnesiai",
|
|
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 mėnesiai",
|
|
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 metai",
|
|
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Ištrinti senus MIME duomenis",
|
|
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "Ar tikrai norite ištrinti vietinius MIME duomenis, senesnius nei {0} paskyrai {1}?",
|
|
"SettingsStorage_DeleteOld_Success": "Ištrinta {0} MIME aplankas(-ų), senesnių nei {1}.",
|
|
"SettingsStorage_1Month": "1 mėnuo",
|
|
"SettingsStorage_3Months": "3 mėnesiai",
|
|
"SettingsStorage_6Months": "6 mėnesiai",
|
|
"SettingsStorage_1Year": "1 metai",
|
|
"SettingsStorage_Months": "{0} mėnesiai",
|
|
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Include unread mail count in taskbar icon.",
|
|
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Taskbar Badge",
|
|
"SettingsThreads_Description": "Organize messages into conversation threads.",
|
|
"SettingsThreads_Title": "Conversation Threading",
|
|
"SettingsThreads_Enabled_Description": "Susijusius pranešimus sugrupuoti į vieną pokalbį.",
|
|
"SettingsThreads_Enabled_Title": "Įjungti pokalbių gijas",
|
|
"SettingsThreadOrder_Description": "Pasirinkite, kaip elementai rūšiuojami pokalbių gijoje.",
|
|
"SettingsThreadOrder_Title": "Pokalbių gijų rūšiavimas",
|
|
"SettingsThreadOrder_LastItemFirst": "Paskutinis elementas pirmas",
|
|
"SettingsThreadOrder_FirstItemFirst": "Pirmasis elementas pirmas",
|
|
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. his will not delete your accounts.",
|
|
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Unlink Accounts",
|
|
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Action labels",
|
|
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Show action labels.",
|
|
"SignatureDeleteDialog_Message": "Are you sure you want to delete \"{0}\" signature?",
|
|
"SignatureDeleteDialog_Title": "Delete signature",
|
|
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Name your signature",
|
|
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Current signature name: {0}",
|
|
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Signature name",
|
|
"SignatureEditorDialog_Title": "Signature Editor",
|
|
"SortingOption_Date": "by date",
|
|
"SortingOption_Name": "by name",
|
|
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "All feedbacks are appreciated and they will make much Wino better in the future. Would you like to rate Wino in Microsoft Store?",
|
|
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Would you like to rate Wino Mail in Microsoft Store?",
|
|
"StoreRatingDialog_Title": "Enjoying Wino?",
|
|
"SynchronizationIssueFormat_WithScope": "{0}: {1}",
|
|
"SynchronizationFolderReport_Failed": "synchronization is failed",
|
|
"SynchronizationFolderReport_Success": "up to date",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Archived messages will be moved to here.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Archive Folder",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Deleted messages will be moved to here.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Deleted Folder",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "New mails/replies will be crafted in here.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Draft Folder",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "All spam/junk mails will be here.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Junk/Spam Folder",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "This IMAP server doesn't support SPECIAL-USE extension hence Wino couldn't setup the system folders properly.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Please select the appropriate folders for specific functionalities.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Folder that sent messages will be stored.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Sent Folder",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Configure System Folders",
|
|
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Some of the system folders are used more than once in the configuration.",
|
|
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "You can't assign Inbox folder to any other system folder.",
|
|
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "System folders are successfully configured.",
|
|
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "System Folders Setup",
|
|
"SystemTrayMenu_ShowWino": "Atidaryti Wino Mail",
|
|
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Atidaryti Wino Calendar",
|
|
"SystemTrayMenu_ExitWino": "Išjungti",
|
|
"TestingImapConnectionMessage": "Testing server connection...",
|
|
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino is disconnected from the network. Click reconnect to restore connection.",
|
|
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "no connection",
|
|
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "reconnect",
|
|
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "connecting",
|
|
"Today": "Today",
|
|
"UnknownAddress": "unknown address",
|
|
"UnknownDateHeader": "Unknown Date",
|
|
"UnknownGroupAddress": "unknown Mail Group Address",
|
|
"UnknownSender": "Unknown Sender",
|
|
"Unsubscribe": "Unsubscribe",
|
|
"ViewContactDetails": "View Details",
|
|
"WinoUpgradeDescription": "Wino offers 3 accounts to start with for free. If you need more than 3 accounts, please upgrade",
|
|
"WinoUpgradeMessage": "Upgrade to Unlimited Accounts",
|
|
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} out of {1} free accounts used.",
|
|
"Yesterday": "Yesterday",
|
|
"Smime_ImportCertificates_Success": "Sertifikatai sėkmingai importuoti.",
|
|
"Smime_ImportCertificates_Error": "Klaida importuojant sertifikatus: {0}",
|
|
"Smime_RemoveCertificates_Confirm": "Ar tikrai norite pašalinti sertifikatus {0}?",
|
|
"Smime_RemoveCertificates_Success": "Sertifikatai pašalinti.",
|
|
"Smime_ExportCertificates_Success": "Sertifikatai eksportuoti.",
|
|
"Smime_ExportCertificates_Error": "Klaida eksportuojant sertifikatus.",
|
|
"Smime_CertificateDetails": "Tema: {0}\nIšdavėjas: {1}\nGalioja nuo: {2}\nGalioja iki: {3}\nPiršto atspaudas: {4}",
|
|
"Smime_CertificatePassword_Title": "Sertifikato slaptažodis reikalingas",
|
|
"Smime_CertificatePassword_Placeholder": "Sertifikato slaptažodis {0} (nebūtina)",
|
|
"Smime_Confirm_Title": "Patvirtinti",
|
|
"Buttons_OK": "Gerai",
|
|
"Buttons_Refresh": "Atnaujinti",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_Title": "Parašas ir šifravimas",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_Description": "Tvarkykite S/MIME sertifikatus el. paštu parašams ir šifravimui.",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Mano sertifikatai",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "Asmeniniai sertifikatai parašams ir šifravimui",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Gavėjo sertifikatai",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Gavėjo sertifikatai dešifravimui",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "Pavadinimas",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Galioja iki",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Piršto atspaudas",
|
|
"Buttons_Remove": "Ištrinti",
|
|
"Buttons_Export": "Eksportuoti",
|
|
"Buttons_Import": "Importuoti",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "S/MIME parašymo sertifikatas",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "S/MIME šifravimo sertifikatas",
|
|
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Nėra",
|
|
"SmimeSignaturesInMessage": "Šio pranešimo parašai:",
|
|
"SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, galioja iki {3} - {4})",
|
|
"SmimeSigningCertificateInfoTitle": "S/MIME parašymo sertifikato informacija",
|
|
"SmimeCertificateInfoTitle": "S/MIME sertifikato informacija",
|
|
"SmimeNoCertificateFileFound": "Nerastas sertifikato failas",
|
|
"SmimeSaveCertificate": "Išsaugoti sertifikatą...",
|
|
"SmimeCertificate": "S/MIME sertifikatas",
|
|
"SmimeCertificateSavedTo": "Sertifikatas išsaugotas į {0}",
|
|
"SmimeSignedTooltip": "Šis pranešimas yra pasirašytas S/MIME sertifikatu. Spustelėkite norėdami gauti daugiau informacijos",
|
|
"SmimeEncryptedTooltip": "Šis pranešimas yra užšifruotas naudojant S/MIME sertifikatą.",
|
|
"SmimeCertificateFileInfo": "Failas: {0}",
|
|
"Composer_LightTheme": "Šviesi tema",
|
|
"Composer_DarkTheme": "Tamsi tema",
|
|
"Composer_Outdent": "Išlyginti įtrauką",
|
|
"Composer_Indent": "Padidinti įtrauką",
|
|
"Composer_BulletList": "Žymėjimo sąrašas",
|
|
"Composer_OrderedList": "Numeruotas sąrašas",
|
|
"Composer_Stroke": "Brūkšnys",
|
|
"Composer_Bold": "Paryškintas",
|
|
"Composer_Italic": "Kursyvas",
|
|
"Composer_Underline": "Pabraukta",
|
|
"Composer_CcBcc": "Cc ir Bcc",
|
|
"Composer_EnableSmimeSignature": "Įjungti/Išjungti S/MIME parašą",
|
|
"Composer_EnableSmimeEncryption": "Įjungti/Išjungti S/MIME šifravimą",
|
|
"Composer_RequestReadReceipt": "Prašyti skaitymo patvirtinimo",
|
|
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "Šis juodraštis yra tik vietinis. Wino nepavyko išsiųsti jo į jūsų pašto serverį. Spustelėkite, kad išsiųstumėte į serverį iš naujo.",
|
|
"Composer_CertificateExpires": "Galioja iki: ",
|
|
"Composer_SmimeSignature": "S/MIME parašas",
|
|
"Composer_SmimeEncryption": "S/MIME šifravimas",
|
|
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "El. pašto šablonai",
|
|
"Composer_AiSummarize": "Apibendrinti su AI",
|
|
"Composer_AiSummarizeDescription": "Ištraukite pagrindines mintis, veiksmų punktus ir sprendimus iš šio el. laiško.",
|
|
"Composer_AiTranslate": "Išversti su AI",
|
|
"Composer_AiActions": "AI veiksmai",
|
|
"Composer_AiRewrite": "Perrašyti su AI",
|
|
"AiActions_CheckingStatus": "Tikrinama prieiga prie AI...",
|
|
"AiActions_SignedOutTitle": "Atrakinkite Wino AI paketą",
|
|
"AiActions_SignedOutDescription": "Išverskite, perrašykite ir apibendrinkite el. laiškus naudodami AI prisijungę prie savo Wino paskyros ir aktyvavę AI Pack papildinį.",
|
|
"AiActions_NoPackTitle": "Reikia AI paketo",
|
|
"AiActions_NoPackDescription": "Jūs esate prisijungęs, tačiau AI paketas dar neveikia. Įsigykite jį, kad naudotumėte Wino AI vertimo, perrašymo ir santraukos įrankius.",
|
|
"AiActions_UsageSummary": "{0} iš {1} kreditų šį mėnesį panaudota.",
|
|
"Composer_AiRewritePolite": "Padarykite mandagų toną",
|
|
"Composer_AiRewritePoliteDescription": "Švelnina formuluotę išlaikant tą patį tikslą.",
|
|
"Composer_AiRewriteAngry": "Padarykite piktą toną",
|
|
"Composer_AiRewriteAngryDescription": "Naudojamas aštresnis ir konfrontacinis tonas.",
|
|
"Composer_AiRewriteHappy": "Padarykite jį laimingą",
|
|
"Composer_AiRewriteHappyDescription": "Prideda optimistiškesnį ir entuziastingesnį toną.",
|
|
"Composer_AiRewriteFormal": "Paverskite toną oficialiu.",
|
|
"Composer_AiRewriteFormalDescription": "Paverskite žinutę profesionaliau ir struktūriškai.",
|
|
"Composer_AiRewriteFriendly": "Paverskite toną draugiškesniu.",
|
|
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Prideda šiltą, draugiškesnį toną.",
|
|
"Composer_AiRewriteShorter": "Trumpinkite.",
|
|
"Composer_AiRewriteShorterDescription": "Supaprastina tekstą ir pašalina nereikalingas detales.",
|
|
"Composer_AiRewriteClearer": "Padarykite aiškesnį.",
|
|
"Composer_AiRewriteClearerDescription": "Pagerina skaitomumą ir padaro žinutę lengviau suprantamą.",
|
|
"Composer_AiRewriteCustom": "Individualus",
|
|
"Composer_AiRewriteCustomDescription": "Apibūdinkite savo perrašymo tikslą.",
|
|
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Apibūdinkite, kaip norite, kad žinutė būtų perrašyta",
|
|
"Composer_AiRewriteMode": "Toną perrašyti",
|
|
"Composer_AiRewriteApply": "Pritaikyti perrašymą.",
|
|
"Composer_AiTranslateDialogTitle": "Išversti su AI",
|
|
"Composer_AiTranslateDialogDescription": "Įveskite tikslinę kalbą arba kultūros kodą, pvz., en-US, tr-TR, de-DE ar fr-FR.",
|
|
"Composer_AiTranslateApply": "Išversti",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguage": "Tikslinė kalba",
|
|
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Įveskite kultūros kodą",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "Anglų (en-US)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Turkų (tr-TR)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Vokiečių (de-DE)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Prancūzų (fr-FR)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "Ispanų (es-ES)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageItalian": "Italų (it-IT)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "Brazilijos portugalų (pt-BR)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageDutch": "Olandų (nl-NL)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguagePolish": "Lenkų (pl-PL)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageRussian": "Rusų (ru-RU)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "Japonų (ja-JP)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageKorean": "Korėjiečių (ko-KR)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "Kinų (supaprastinta, zh-CN)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageArabic": "Arabų (ar-SA)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageHindi": "Hindi (hi-IN)",
|
|
"Composer_AiTranslateLanguageOther": "Kita...",
|
|
"Composer_AiBusyTitle": "Dirbtinis intelektas jau veikia.",
|
|
"Composer_AiBusyMessage": "Palaukite, kol baigsis dabartinis AI veiksmas.",
|
|
"Composer_AiSignInRequired": "Prisijunkite prie savo Wino paskyros, kad naudotumėte AI funkcijas.",
|
|
"Composer_AiMissingHtml": "Dar nėra žinutės turinio, kurį būtų galima siųsti Wino AI.",
|
|
"Composer_AiQuotaUnavailable": "AI rezultatas buvo pritaikytas.",
|
|
"Composer_AiAppliedMessage": "AI rezultatas buvo pritaikytas kompozitoriui. Jei norite grąžinti pakeitimus, naudokite Atšaukti.",
|
|
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "AI santrauka pritaikyta.",
|
|
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "AI vertimas pritaikytas.",
|
|
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "AI perrašymas pritaikytas.",
|
|
"Composer_AiErrorTitle": "AI veiksmas nepavyko.",
|
|
"MailReceiptStatus_Requested": "Prašomas skaitymo patvirtinimas",
|
|
"MailReceiptStatus_Acknowledged": "Gautas skaitymo patvirtinimas",
|
|
"Reader_AiAppliedMessage": "AI rezultatas dabar rodomas šiame pranešime. Iš naujo atidarykite pranešimą, kad pamatytumėte originalų turinį.",
|
|
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
|
|
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
|
|
"ContactsPage_Title": "Kontaktai",
|
|
"ContactsPage_AddContact": "Pridėti kontaktą",
|
|
"ContactsPage_EditContact": "Redaguoti kontaktą",
|
|
"ContactsPage_DeleteContact": "Ištrinti kontaktą",
|
|
"ContactsPage_SearchPlaceholder": "Ieškoti kontaktų...",
|
|
"ContactsPage_NoContacts": "Kontaktų nėra.",
|
|
"ContactsPage_ContactsCount": "{0} kontaktai",
|
|
"ContactsPage_SelectedContactsCount": "{0} pasirinktas",
|
|
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Ištrinti pasirinktus kontaktus",
|
|
"ContactEditDialog_Title": "Redaguoti kontaktą",
|
|
"ContactEditDialog_PhotoSection": "Nuotrauka",
|
|
"ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Pasirinkti nuotrauką",
|
|
"ContactEditDialog_RemovePhoto": "Ištrinti nuotrauką",
|
|
"ContactEditDialog_NameHeader": "Vardas",
|
|
"ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Kontakto vardas",
|
|
"ContactEditDialog_EmailHeader": "El. pašto adresas",
|
|
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "contact@example.com",
|
|
"ContactEditDialog_InfoSection": "Kontaktinė informacija",
|
|
"ContactEditDialog_RootContactInfo": "Tai yra pagrindinis kontaktas, susijęs su jūsų paskyromis, kurio ištrinti negalima.",
|
|
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "Šis kontaktas buvo rankiniu būdu pakeistas ir sinchronizacijos metu nebus atnaujinamas.",
|
|
"ContactsPage_Subtitle": "Tvarkykite savo el. pašto kontaktus ir jų informaciją",
|
|
"ContactStatus_Account": "Paskyra",
|
|
"ContactStatus_Modified": "Redaguotas",
|
|
"ContactAction_Edit": "Redaguoti kontaktą",
|
|
"ContactAction_ChangePhoto": "Pakeisti nuotrauką",
|
|
"ContactAction_Delete": "Ištrinti kontaktą",
|
|
"ContactAction_Add": "Pridėti kontaktą",
|
|
"ContactSelection_Selected": "pasirinktas",
|
|
"ContactSelection_SelectAll": "Pasirinkti visus",
|
|
"ContactSelection_Clear": "Išvalyti pasirinkimą",
|
|
"ContactsPage_EmptyState": "Kontaktų nėra.",
|
|
"ContactsPage_AddFirstContact": "Pridėkite savo pirmąjį kontaktą.",
|
|
"ContactsPage_ContactsCountSuffix": "kontaktai",
|
|
"ContactsPane_NewContact": "Naujas kontaktas",
|
|
"ContactsPane_DescriptionTitle": "Tvarkykite savo kontaktus",
|
|
"ContactsPane_DescriptionBody": "Kurkite kontaktus, pervardykite juos, atnaujinkite profilio nuotraukas ir visus išsaugotus duomenis laikykite vienoje vietoje.",
|
|
"ContactEditDialog_AddTitle": "Pridėti kontaktą",
|
|
"ContactInfoBar_ContactAdded": "Kontaktas sėkmingai pridėtas.",
|
|
"ContactInfoBar_ContactUpdated": "Kontaktas sėkmingai atnaujintas.",
|
|
"ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Kontaktai sėkmingai ištrinti.",
|
|
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Kontaktinė nuotrauka sėkmingai atnaujinta.",
|
|
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Nepavyko įkelti kontaktų: {0}",
|
|
"ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Nepavyko pridėti kontakto: {0}",
|
|
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Nepavyko atnaujinti kontakto: {0}",
|
|
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Nepavyko ištrinti kontaktų: {0}",
|
|
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Nepavyko atnaujinti nuotraukos: {0}",
|
|
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "Pagrindiniai kontaktai negali būti ištrinti.",
|
|
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Ištrinti kontaktą",
|
|
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "Ar tikrai norite ištrinti kontaktą '{0}'?",
|
|
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "Ar tikrai norite ištrinti {0} kontaktą(-ų)?",
|
|
"ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Ištrinti",
|
|
"CalendarAccountSettings_Title": "Kalendoriaus paskyros nustatymai",
|
|
"CalendarAccountSettings_Description": "Valdykite kalendoriaus nustatymus {0}.",
|
|
"CalendarAccountSettings_AccountColor": "Kalendoriaus paskyros spalva",
|
|
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Keiskite šios kalendoriaus paskyros rodymo spalvą",
|
|
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Įgalinti sinchronizaciją",
|
|
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Įgalinti arba išjungti šios paskyros kalendoriaus sinchronizavimą",
|
|
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Numatytas rodomas statusas",
|
|
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Numatytas prieinamumo statusas naujiems įvykiams, kuriuos kuriate su šia paskyra.",
|
|
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Pagrindinis kalendorius",
|
|
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Pažymėkite šį kalendorių kaip pagrindinį paskyros kalendorių",
|
|
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Naujo įvykio mygtuko elgsena",
|
|
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Pasirinkite, ar mygtukas Naujasis įvykis turėtų prašyti kalendoriaus kiekvieną kartą, ar visada atidaryti konkretų kalendorių.",
|
|
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Klausti kiekvieną kartą.",
|
|
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Visada naudoti konkretų kalendorių.",
|
|
"CalendarSettings_Rendering_Title": "Atvaizdavimas",
|
|
"CalendarSettings_Rendering_Description": "Nustatykite kalendoriaus išdėstymo ir rodymo elgesį.",
|
|
"CalendarSettings_Notifications_Title": "Pranešimai",
|
|
"CalendarSettings_Notifications_Description": "Pasirinkite numatytą priminimo ir atidėjimo elgesį.",
|
|
"CalendarSettings_Preferences_Title": "Nustatymai",
|
|
"CalendarSettings_Preferences_Description": "Nustatykite, kaip veiks Naujo įvykio mygtukas.",
|
|
"WhatIsNew_GetStartedButton": "Pradėti",
|
|
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Tęsti bet kokiu atveju",
|
|
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Ruošiama naujai versijai...",
|
|
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Paruošiami jūsų duomenys",
|
|
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Wino taiko atnaujinimo migracijas. Palaukite, kol paruošime jūsų paskyros duomenis šiai versijai.",
|
|
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "Migracijų taikymas nepavyko su klaidos kodu {0}. Galite toliau naudoti programą. Tačiau jei kiltų rimtų problemų, prašome iš naujo įdiegti programą.",
|
|
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Wino Mail atnaujinta",
|
|
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Atidarykite programą, kad užbaigtumėte atnaujinimą ir pamatytumėte naujienas.",
|
|
"WelcomeWindow_Title": "Sveiki atvykę į Wino Mail",
|
|
"WelcomeWindow_Subtitle": "Natyvi Windows patirtis paštui ir kalendoriui.",
|
|
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Naujienos",
|
|
"WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Funkcijos",
|
|
"WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Naujienos",
|
|
"WelcomeWindow_FeaturesTab": "Funkcijos",
|
|
"WelcomeWindow_GetStartedButton": "Pradėti pridėdami paskyrą",
|
|
"WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Pridėkite paskyrą Outlook, Gmail arba IMAP, kad pradėtumėte naudotis Wino Mail.",
|
|
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Importuoti iš jūsų Wino paskyros",
|
|
"WelcomeWindow_ImportFromJsonFile": "Importuoti iš JSON failo",
|
|
"WelcomeWindow_ImportInProgress": "Importuojami jūsų sinchronizuoti nustatymai ir paskyros...",
|
|
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "Nerasta sinchronizuotų paskyrų jūsų Wino paskyroje. Jei buvo nustatymų, jie buvo atstatyti. Naudokite Pradėti, kad pridėtumėte paskyrą rankiniu būdu.",
|
|
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} sinchronizuotų paskyrų jau yra šiame įrenginyje. Jei reikia, naudokite Pradėti, kad pridėtumėte dar vieną paskyrą rankiniu būdu.",
|
|
"WelcomeWindow_SetupTitle": "Nustatykite savo paskyrą",
|
|
"WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Pasirinkite el. pašto teikėją, kad pradėtumėte",
|
|
"WelcomeWindow_AddAccountButton": "Pridėti paskyrą",
|
|
"WelcomeWindow_SkipForNow": "Praleisti dabar — sukonfigūruosiu vėliau",
|
|
"WelcomeWindow_AppDescription": "Greita, sutelkta pašto dėžutė — pritaikyta Windows 11",
|
|
"WelcomeWizard_Step1Title": "Sveiki",
|
|
"SystemTrayMenu_Open": "Atidaryti",
|
|
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Sinchronizavimo nustatymai",
|
|
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Laikykite savo Wino nustatymus sinchronizuotus tarp įrenginių.",
|
|
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Atrakinti papildinius",
|
|
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Gaukite prieigą prie premium funkcijų, pvz., Wino AI Pack.",
|
|
"WinoAccount_Management_Description": "Tvarkykite savo Wino paskyrą, AI Pack prieigą ir sinchronizuotus nustatymus bei paskyros duomenis.",
|
|
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Prisijunkite prie Wino Mail",
|
|
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Prisijunkite arba sukurkite paskyrą, kad sinchronizuotumėte el. laiškus, gautumėte prieigą prie AI funkcijų ir valdytumėte nustatymus tarp įrenginių.",
|
|
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Profilis",
|
|
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Wino papildiniai",
|
|
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Duomenys",
|
|
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Paskyros veiksmai",
|
|
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Paskyra",
|
|
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "Jūsų Wino paskyros el. pašto adresas ir esama paskyros būsena.",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "AI Paketas",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Pasižiūrėkite, ar Wino AI Paketas yra aktyvus ir kiek liko naudojimo.",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackActive": "AI Paketas yra aktyvus",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackInactive": "AI Paketas nėra aktyvus",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} iš {1} naudojimų panaudota. Liko {2}.",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Apmokėjimo periodas: {0:d} - {1:d}",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Naudojimo duomenys dar nėra prieinami.",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "Pirkite Wino AI Pack, kad galėtumėte versti, perrašyti ar santraukti el. laiškus su AI.",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "Atrakinti AI Paketą",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Pagerinkite el. pašto darbą su AI įrankiais. Išversti žinutes į daugiau nei 50 kalbų, perrašyti jas aiškiai ir tinkamai tonui, ir gauti trumpas santraukas iš ilgesnių pokalbių.",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "$4,99 / mėn",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1 000 kreditų",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "Gauti AI paketą",
|
|
"WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Wino AI Pack",
|
|
"WinoAddOn_AI_PACK_Description": "AI pagrindu veikiantys įrankiai vertimams, perrašymams ir santraukoms Wino Mail.",
|
|
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "AI, vertimas, perrašymas, santraukos, produktyvumas",
|
|
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Neribotos paskyros",
|
|
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "Šalina paskyrų apribojimą ir leidžia pridėti tiek el. pašto paskyrų, kiek reikia.",
|
|
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "paskyros, neribotos, premium, priedas",
|
|
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Prisijunkite prie savo Wino paskyros, kad užbaigtumėte šią pirkimo operaciją.",
|
|
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Wino negalėjo užbaigti šios Microsoft Store pirkimo operacijos.",
|
|
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "Pirkimas baigėsi, bet Wino dar negali atnaujinti jūsų paskyros naudų. Bandykite dar kartą po akimirkos.",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Jūsų prenumerata veikia",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Atnaujinama {0:d}",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Šį mėnesį panaudoti kreditai",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackResets": "Atstatymai {0:d}",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "Kilo problemų įkeliant jūsų AI naudojimo balansą.",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Išversti",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Perrašyti",
|
|
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Santraukuoti",
|
|
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "Kilo problemų įkeliant šį papildinį.",
|
|
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Sinchronizuoti Nustatymus ir Paskyras",
|
|
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Importuokite arba eksportuokite savo Wino nustatymus ir pašto dėžutės duomenis tarp įrenginių. Slaptažodžiai, tokenai ir kita jautri informacija niekada nesinchronizuojama.",
|
|
"WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Atsijungti",
|
|
"WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Atsijunkite nuo savo paskyros šiame įrenginyje",
|
|
"WinoAccount_Management_StatusLabel": "Būsena: {0}",
|
|
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Šiai paskyrai dar nėra saugomų sinchronizuotų duomenų.",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Pasirinkti Wino duomenys buvo sėkmingai eksportuoti.",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Jūsų nustatymai buvo eksportuoti į jūsų Wino paskyrą.",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "Eksportuota {0} paskyros informacija į jūsų Wino paskyrą.",
|
|
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Importuoti sinchronizuoti duomenys iš jūsų Wino paskyros.",
|
|
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "Pritaikyta {0} sinchronizuotų nustatymų.",
|
|
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "Importuotos {0} paskyros.",
|
|
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Praleista {0} paskyrų, kurios jau egzistuoja šiame įrenginyje.",
|
|
"WinoAccount_Management_ImportPartial": "Pritaikytos {0} sinchronizuotos nuostatos. {1} nuostatos negalėjo būti atkurtos.",
|
|
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Slaptažodžiai, tokenai ir kita jautri informacija nebuvo importuota. Prisijunkite iš naujo prie kiekvienos paskyros šiame įrenginyje prieš naudodamiesi.",
|
|
"WinoAccount_Management_SerializeFailed": "Wino negalėjo serializuoti jūsų dabartinių nuostatų.",
|
|
"WinoAccount_Management_EmptyExport": "Nėra nuostatų reikšmių eksportuoti.",
|
|
"WinoAccount_Management_ImportEmpty": "Sinchronizuotas duomenų paketas neturi nieko naujo, ką atkurti.",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Eksportuoti į savo Wino paskyrą.",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Pasirinkite, ką norite sinchronizuoti su savo Wino paskyra.",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Nuostatos",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Paskyros",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Slaptažodžiai, tokenai ir kita jautri informacija nėra sinchronizuojama.",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Importuotos paskyros kituose kompiuteriuose vis tiek reikės prisijungti iš naujo prieš jų naudojimą.",
|
|
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Eksportuojami jūsų pasirinkti Wino duomenys...",
|
|
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionTitle": "Perduoti su JSON failu",
|
|
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionDescription": "Importuoti iš arba eksportuoti į vietinį JSON failą. Slaptažodžiai, tokenai ir kita jautri informacija nėra įtraukiama.",
|
|
"WinoAccount_Management_LocalDataImportAction": "Importuoti",
|
|
"WinoAccount_Management_LocalDataExportAction": "Eksportuoti",
|
|
"WinoAccount_Management_LocalDataSaved": "Išsaugojau jūsų eksportuotus Wino duomenis į {0}.",
|
|
"WinoAccount_Management_LocalDataInvalidFile": "Pasirinktas JSON failas neapima galiojančio Wino eksporto.",
|
|
"WinoAccount_Management_LoadFailed": "Wino negalėjo įkelti naujausios Wino paskyros informacijos.",
|
|
"WinoAccount_Management_ActionFailed": "Prašymas Wino paskyrai negalėjo būti užbaigtas.",
|
|
"WinoAccount_SettingsSection_Title": "Wino paskyra",
|
|
"WinoAccount_SettingsSection_Description": "Sukurkite arba prisijunkite prie Wino paskyros naudodami savo vietinį autentifikavimo paslaugą.",
|
|
"WinoAccount_RegisterButton_Title": "Registruoti paskyrą",
|
|
"WinoAccount_RegisterButton_Description": "Sukurkite Wino paskyrą su el. pašto adresu ir slaptažodžiu.",
|
|
"WinoAccount_RegisterButton_Action": "Atidaryti registraciją",
|
|
"WinoAccount_LoginButton_Title": "Prisijungti",
|
|
"WinoAccount_LoginButton_Description": "Prisijunkite prie esamos Wino paskyros naudodami el. paštą ir slaptažodį.",
|
|
"WinoAccount_LoginButton_Action": "Atidaryti prisijungimą",
|
|
"WinoAccount_SignOutButton_Title": "Atsijungti",
|
|
"WinoAccount_SignOutButton_Description": "Ištrinti vietoje saugomą Wino paskyros seansą.",
|
|
"WinoAccount_SignOutButton_Action": "Atsijungti",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Sukurti Wino paskyrą",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Sukurkite Wino paskyrą, kad jūsų Wino patirtis būtų sinchronizuota ir būtų įjungti paskyros pagrindu veikiantys papildiniai.",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Sukurti savo Wino paskyrą",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "Kodėl sukurti vieną paskyrą?",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Importavimas ir eksportavimas tarp įrenginių",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Perkelkite savo Wino nuostatas tarp įrenginių be naujo konfigūravimo nuo nulio.",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Gaukite prieigą prie išskirtinių papildinių, pvz., Wino AI Pack (mokama).",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Naudokite vieną paskyrą, kad atrakintumėte premium Wino funkcijas jų atsiradimo metu.",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "Wino paskyra yra atskira nuo jūsų pašto paskyrų",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Jūsų Outlook, Gmail, IMAP ar kitos el. pašto paskyros lieka tokios, kokios yra. Wino paskyra valdo tik Wino specifines funkcijas ir paskyros pagrindu veikiančius papildinius.",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Registruotis",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Privatumas ir API duomenų apdorojimas",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Pasirenkami papildiniai, tokie kaip Wino AI Pack, gali siųsti pasirinktą el. pašto HTML turinį į Wino API paslaugą tik naudodamiesi šiomis funkcijomis.",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Skaityti privatumo politiką",
|
|
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Aš sutinku su privatumo politika.",
|
|
"WinoAccount_LoginDialog_Title": "Prisijungti prie Wino paskyros",
|
|
"WinoAccount_LoginDialog_Description": "Prisijunkite prie Wino paskyros, kad sinchronizuotumėte savo Wino nustatymus ir gautumėte prieigą prie paskyros pagrindu veikiančių funkcijų.",
|
|
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "Sveiki sugrįžę",
|
|
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Ką suteikia prisijungimas",
|
|
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Naudokite savo Wino paskyrą, kad toliau sinchronizuotumėte nustatymus tarp įrenginių ir gautumėte prieigą prie mokamų papildinių, tokių kaip Wino AI Pack.",
|
|
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "Tai nėra prisijungimas prie jūsų el. pašto dėžutės",
|
|
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Prisijungimas čia neprideda ar nepakeičia jūsų Outlook, Gmail ar IMAP paskyrų Wino. Jis tik prisijungia prie Wino specifinių paslaugų.",
|
|
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "Pamiršote slaptažodį?",
|
|
"WinoAccount_EmailLabel": "El. paštas",
|
|
"WinoAccount_EmailPlaceholder": "vardas@example.com",
|
|
"WinoAccount_PasswordLabel": "Slaptažodis",
|
|
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Patvirtinti slaptažodį",
|
|
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Atstatyti slaptažodį",
|
|
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Išsiųsti slaptažodžio atstatymo el. laišką",
|
|
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Grįžti prie prisijungimo",
|
|
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Įveskite savo Wino paskyros el. pašto adresą, o mes išsiųsime slaptažodžio atstatymo nuorodą, jeigu adresas yra užregistruotas.",
|
|
"WinoAccount_Validation_EmailRequired": "El. paštas yra privalomas.",
|
|
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Slaptažodis yra privalomas.",
|
|
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Slaptažodžiai nesutampa.",
|
|
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "Prieš kuriant Wino paskyrą turite sutikti su privatumo politika.",
|
|
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "El. pašto adresas arba slaptažodis yra neteisingi.",
|
|
"WinoAccount_Error_AccountLocked": "Ši paskyra laikina užblokuota.",
|
|
"WinoAccount_Error_AccountBanned": "Ši paskyra buvo uždrausta.",
|
|
"WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Ši paskyra buvo sustabdyta.",
|
|
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Prašome patvirtinti el. pašto adresą prieš prisijungiant.",
|
|
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Prašome patvirtinti el. pašto adresą prieš prisijungiant.",
|
|
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Naujas patvirtinimo el. laiškas dar nėra prieinamas.",
|
|
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "Šis patvirtinimo prašymas jau nebegalioja. Bandykite prisijungti iš naujo.",
|
|
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Šis el. pašto adresas nėra užregistruotas.",
|
|
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Jūsų sesija jau nebegalioja. Prašome prisijungti iš naujo.",
|
|
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Šis el. pašto adresas jau yra užregistruotas.",
|
|
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "Norint užbaigti išorinį prisijungimą, reikia el. pašto adreso.",
|
|
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "Išorinis prisijungimo prašymas yra neteisingas.",
|
|
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "Išorinė prisijungimo būsena yra neteisinga arba pasibaigusi.",
|
|
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "Išorinis prisijungimo kodas yra neteisingas arba pasibaigęs.",
|
|
"WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Šiai veiksmui reikalinga aktyvi Wino AI Pack prenumerata.",
|
|
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Jūsų AI Pack naudojimo limitas šiam apmokėjimo laikotarpiui yra išnaudotas.",
|
|
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "Nėra el. pašto turinio, kurį apdoroti.",
|
|
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Šis el. laiškas per didelis, kad būtų apdorotas su Wino AI.",
|
|
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Ši kalba nepalaikoma. Pabandykite tinkamą kultūros kodą, pvz., en-US arba tr-TR.",
|
|
"WinoAccount_Error_Forbidden": "Neturite teisės atlikti šį veiksmą.",
|
|
"WinoAccount_Error_ValidationFailed": "Prašymas yra neteisingas. Prašome peržiūrėti įvestas reikšmes.",
|
|
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "Wino paskyros registracija atlikta {0}.",
|
|
"WinoAccount_LoginSuccessMessage": "Prisijungta prie Wino paskyros kaip {0}.",
|
|
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "Patvirtinkite savo el. pašto adresą",
|
|
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "Mes išsiuntėme el. pašto patvirtinimą į {0}. Prašome patvirtinti jį ir bandykite prisijungti iš naujo.",
|
|
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "Reikia el. pašto patvirtinimo.",
|
|
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "Laukiame, kol patvirtinsite {0}.",
|
|
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Išsiųsti patvirtinimo el. laišką iš naujo",
|
|
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "Patvirtinimo el. laišką galite išsiųsti po {0}.",
|
|
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "Dabar galite išsiųsti patvirtinimo el. laišką iš naujo.",
|
|
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "Patvirtinimo el. laiškas išsiųstas iš naujo.",
|
|
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "Mes išsiuntėme dar vieną patvirtinimo el. laišką į {0}. Prašome patvirtinti jį ir bandykite prisijungti iš naujo.",
|
|
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "Slaptažodžio atstatymo el. laiškas išsiųstas",
|
|
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "Mes išsiuntėme slaptažodžio atstatymo el. laišką į {0}. Atidarykite tą pranešimą ir pasirinkite naują slaptažodį.",
|
|
"WinoAccount_ChangePassword_Title": "Pakeisti slaptažodį",
|
|
"WinoAccount_ChangePassword_Description": "Siųsti slaptažodžio atstatymo el. laišką šiai Wino paskyrai.",
|
|
"WinoAccount_ChangePassword_Action": "Išsiųsti atstatymo el. laišką",
|
|
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "Ar norite, kad Wino išsiųstų slaptažodžio atkūrimo el. laišką adresu {0}?",
|
|
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Atsijungta nuo Wino paskyros {0}.",
|
|
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "Nėra aktyvios Wino paskyros, iš kurios atsijungti.",
|
|
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Wino paskyra",
|
|
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Prisijunkite arba sukurkite Wino paskyrą, kad valdytumėte savo Wino sesiją.",
|
|
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Būsena: {0}",
|
|
"WelcomeWizard_Step2Title": "Pridėti paskyrą",
|
|
"WelcomeWizard_Step3Title": "Nustatymo užbaigimas",
|
|
"ProviderSelection_Title": "Pasirinkite savo el. pašto teikėją",
|
|
"ProviderSelection_Subtitle": "Pasirinkite teikėją žemiau, kad pridėtumėte savo el. pašto paskyrą prie Wino Mail.",
|
|
"ProviderSelection_StepProgress": "Žingsnis {0} iš 3",
|
|
"ProviderSelection_IdentityTitle": "Paskyros tapatybė",
|
|
"ProviderSelection_IdentityDescription": "Pasirinkite, kaip ši paskyra pasirodys Wino viduje.",
|
|
"ProviderSelection_ProviderSectionTitle": "Paslaugų teikėjas",
|
|
"ProviderSelection_ProviderSectionDescription": "Pasirinkite paslaugą, kurią norite prijungti.",
|
|
"ProviderSelection_CapabilitySectionTitle": "Naudoti šią paskyrą",
|
|
"ProviderSelection_CapabilitySectionDescription": "Pasirinkite, ar norite el. paštą, kalendorių ar abiejų.",
|
|
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_OAuth": "Kitoje pakopoje saugus prisijungimas sujungs jūsų paskyrą. Jei įjungs kalendorių, Wino automatiškai sujungs Outlook Calendar arba Google Calendar.",
|
|
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_SpecialImap": "Kitoje pakopoje įvesite savo teikėjo prisijungimo duomenis. Paštas naudoja IMAP/SMTP, o kalendorius gali naudoti CalDAV arba likti šiame įrenginyje.",
|
|
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_CustomServer": "Kitoje pakopoje įvesite serverio duomenis. El. paštas naudoja IMAP/SMTP, o kalendorius gali naudoti CalDAV arba likti šiame įrenginyje.",
|
|
"ProviderSelection_AccountNameHeader": "Paskyros pavadinimas",
|
|
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "pvz. Asmeninė, Darbo",
|
|
"ProviderSelection_UseForMail": "El. paštas",
|
|
"ProviderSelection_UseForCalendar": "Kalendorius",
|
|
"ProviderSelection_CapabilityValidationMessage": "Prieš tęsiant pasirinkite bent vieną galimybę.",
|
|
"ProviderSelection_CalendarOnlyServerHint": "Jei tęsite tik kalendoriui, kitame puslapyje el. pašto adreso nereikės.",
|
|
"ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Rodomas vardas",
|
|
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "pvz. Jonas Doe",
|
|
"ProviderSelection_EmailHeader": "El. pašto adresas",
|
|
"ProviderSelection_EmailPlaceholder": "pvz. johndoe@example.com",
|
|
"ProviderSelection_AppPasswordHeader": "Programos specifinis slaptažodis",
|
|
"ProviderSelection_AppPasswordHelp": "Kaip gauti programos specifinį slaptažodį?",
|
|
"ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Kalendoriaus integracija",
|
|
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Išjungta",
|
|
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Nėra kalendoriaus integracijos",
|
|
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "CalDAV sinchronizavimas",
|
|
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Jūsų kalendoriaus įvykiai sinchronizuojami su Apple serveriais tarp įrenginių.",
|
|
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Jūsų kalendoriaus įvykiai sinchronizuojami su Yahoo serveriais tarp įrenginių.",
|
|
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Vietinis kalendorius",
|
|
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Jūsų įvykiai saugomi tik jūsų kompiuteryje. Nėra ryšio su serveriais.",
|
|
"ProviderSelection_ClearColor": "Išvalyti spalvą",
|
|
"ProviderSelection_ContinueButton": "Tęsti",
|
|
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Įveskite savo paskyros prisijungimo duomenis, kad prisijungtumėte.",
|
|
"AccountSetup_Title": "Jūsų paskyros nustatymas",
|
|
"AccountSetup_Step_Authenticating": "Autentifikuojama su {0}",
|
|
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "Testuojama el. pašto autentifikacija",
|
|
"AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Sinchronizuojami aplankų metaduomenys",
|
|
"AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Gaunama profilio informacija",
|
|
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "CalDAV nustatymų aptikimas",
|
|
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Kalendoriaus autentifikacija testuojama",
|
|
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "Išsaugoma paskyros informacija",
|
|
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Gaunami kalendoriaus metaduomenys",
|
|
"AccountSetup_Step_SyncingCategories": "Sinchronizuojamos kategorijos",
|
|
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Aliasai sinchronizuojami",
|
|
"AccountSetup_Step_Finalizing": "Nustatymo užbaigimas",
|
|
"AccountSetup_FailureMessage": "Nustatymas nepavyko. Grįžkite atgal, kad ištaisytumėte nustatymus, arba bandykite vėliau.",
|
|
"AccountSetup_SuccessMessage": "Jūsų paskyra sėkmingai sukurta!",
|
|
"AccountSetup_GoBackButton": "Grįžti",
|
|
"AccountSetup_TryAgainButton": "Bandykite dar kartą",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeCategories": "Nepavyko sinchronizuoti kategorijų",
|
|
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Automatinis aptikimas nepavyko. Įveskite nustatymus rankiniu būdu Išplėstiniame skirtuke.",
|
|
"AccountContextMenu_ManageAccountSettings": "Tvarkyti paskyros nustatymus",
|
|
"AccountContextMenu_CreateFolder": "Sukurti aplanką"
|
|
}
|