1598 lines
126 KiB
JSON
1598 lines
126 KiB
JSON
{
|
||
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
|
||
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primárny",
|
||
"AccountAlias_Column_Status": "Stav",
|
||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino dokáže importovať iba aliasy pre vaše účty Gmail.",
|
||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Ak chcete používať aliasy pre účet Outlook alebo IMAP, pridajte si ich sami.",
|
||
"AccountAlias_Source_Manual": "Ručné",
|
||
"AccountAlias_Source_ProviderDiscovered": "Zistený poskytovateľ",
|
||
"AccountAlias_Status_Confirmed": "Pripravený na odoslanie",
|
||
"AccountAlias_Status_Unknown": "Neznáma schopnosť",
|
||
"AccountAlias_Status_Denied": "Odosielanie zakázané",
|
||
"AccountCacheReset_Title": "Resetovať vyrovnávaciu pamäť účtu",
|
||
"AccountCacheReset_Message": "Tento účet si vyžaduje znova úplnú synchronizáciu, aby mohol ďalej fungovať. Počkajte, prosím, kým Wino znovu zosynchronizuje vaše správy…",
|
||
"AccountContactNameYou": "Vy",
|
||
"AccountCreationDialog_Completed": "hotovo",
|
||
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Načítavam údaje o kalendári.",
|
||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Načítavajú sa udalosti kalendára.",
|
||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Načítavajú sa podrobnosti o profile.",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Ak sa prehliadač nespustil automaticky a nedokončil overovanie:",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Kliknutím na tlačidlo nižšie skopírujete overovaciu adresu",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Spustite webový prehliadač (Edge, Chrome, Firefox, atď…)",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Vložte skopírovanú adresu a prejdite na webovú adresu, aby ste dokončili overenie ručne.",
|
||
"AccountCreationDialog_Initializing": "inicializácia",
|
||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Práve získavame informácie o priečinkoch.",
|
||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Informácie o účte sa ukladajú.",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Title": "Rozsah synchronizácie pošty",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Description": "Vyberte, ako ďaleko späť by mal Wino stiahnuť vašu poštu počas prvej synchronizácie.",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_3Months": "3 mesiace",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_6Months": "6 mesiacov",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_9Months": "9 mesiacov",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Year": "Rok",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Everything": "Všetko",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning": "Toto synchronizuje všetkú vašu poštu do počítača. Bude potrebné veľké množstvo miesta na disku. Nie je to odporúčané. Pre optimálny výkon použite kratší časový rozsah synchronizácie a na prístup k správam používajte online vyhľadávanie.",
|
||
"Purchased": "Zakúpené",
|
||
"AccountEditDialog_Message": "Názov účtu",
|
||
"AccountEditDialog_Title": "Upraviť účet",
|
||
"AccountPickerDialog_Title": "Vyberte účet",
|
||
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Zobrazované meno odosielateľa",
|
||
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "napr. Ján Novák",
|
||
"AccountDetailsPage_Title": "Informácie o účte",
|
||
"AccountDetailsPage_Description": "Zmena názvu účtu vo Wino a nastavenie požadovaného názvu odosielateľa.",
|
||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Farba účtu",
|
||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Priradenie farby novému účtu na zafarbenie jeho symbolu v zozname.",
|
||
"AccountDetailsPage_TabGeneral": "Všeobecné",
|
||
"AccountDetailsPage_TabMail": "Pošta",
|
||
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "Kalendár",
|
||
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Vyberte kalendár na konfiguráciu jeho nastavení.",
|
||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "Počiatočná synchronizácia",
|
||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Wino synchronizoval vašu poštu až do {0} späť.",
|
||
"AccountDetailsPage_CapabilityTitle": "Pripojené funkcie",
|
||
"AccountDetailsPage_CapabilityDescription": "Vyberte, či sa tento účet používa na poštu, kalendár alebo oboje. Aktivácia novej funkcie môže vyžadovať opätovné prihlásenie.",
|
||
"AccountCapability_MailOnly": "Iba pošta",
|
||
"AccountCapability_CalendarOnly": "Iba kalendár",
|
||
"AccountCapability_MailAndCalendar": "Pošta a kalendár",
|
||
"AddHyperlink": "Pridať",
|
||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Synchronizácia na pozadí",
|
||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Aplikácia sa nebude spúšťať pri spustení systému Windows.",
|
||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "To spôsobí, že po reštartovaní počítača stratíte oznámenia.",
|
||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Chcete prejsť do nastavení aplikácie a zapnúť spúšťanie?",
|
||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "Ukončujete Wino Mail a akcia pri zatváraní aplikácie je nastavená na \"Ukončiť\".",
|
||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "Tým sa zastavia všetky synchronizácie a oznámenia na pozadí.",
|
||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Chcete prejsť do nastavení aplikácie a nastaviť, aby Wino Mail bežal minimalizovaný alebo na pozadí?",
|
||
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Vyhľadávanie nastavení pošty…",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Pokročilá konfigurácia",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Vaše prihlasovacie údaje budú uložené len lokálne vo vašom počítači.",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Niektoré účty si vyžadujú dodatočné kroky na prihlásenie",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Zobrazované meno",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "napr. Ján Novák",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Viac informácií",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "E-mailová adresa",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "jan.novak@mail.sk",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Heslo",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Účet IMAP",
|
||
"Busy": "Zaneprázdnený",
|
||
"Buttons_Add": "Pridať",
|
||
"Buttons_AddAccount": "Pridať účet",
|
||
"Buttons_FixAccount": "Opraviť účet",
|
||
"Buttons_AddNewAlias": "Pridať nový alias",
|
||
"Buttons_Allow": "Zapnúť",
|
||
"Buttons_Apply": "Použiť",
|
||
"Buttons_ApplyTheme": "Použiť motív",
|
||
"Buttons_PopOut": "Otvoriť v novom okne",
|
||
"Buttons_Browse": "Prehľadávať",
|
||
"Buttons_Back": "Späť",
|
||
"Buttons_Cancel": "Zrušiť",
|
||
"Buttons_Close": "Zavrieť",
|
||
"Buttons_Copy": "Kopírovať",
|
||
"Buttons_Create": "Vytvoriť",
|
||
"Buttons_CreateAccount": "Vytvoriť účet",
|
||
"Buttons_Delete": "Odstrániť",
|
||
"Buttons_Deny": "Odmietnuť",
|
||
"Buttons_Discard": "Zrušiť",
|
||
"Buttons_Dismiss": "Zrušiť",
|
||
"Buttons_Edit": "Upraviť",
|
||
"Buttons_EnableImageRendering": "Zapnúť",
|
||
"Buttons_Multiselect": "Vybrať viac",
|
||
"Buttons_Manage": "Spravovať",
|
||
"Buttons_No": "Nie",
|
||
"Buttons_Open": "Otvoriť",
|
||
"Buttons_Purchase": "Kúpiť",
|
||
"Buttons_RateWino": "Ohodnotiť Wino",
|
||
"Buttons_Reset": "Resetovať",
|
||
"Buttons_Save": "Uložiť",
|
||
"Buttons_SaveConfiguration": "Uložiť konfiguráciu",
|
||
"Buttons_Send": "Odoslať",
|
||
"Buttons_SendToServer": "Odoslať na server",
|
||
"Buttons_Share": "Zdielať",
|
||
"Buttons_SignIn": "Prihlásiť sa",
|
||
"Buttons_Sync": "Synchronizovať",
|
||
"Buttons_SyncAliases": "Synchronizovať aliasy",
|
||
"Buttons_TryAgain": "Skúsiť znova",
|
||
"Buttons_Yes": "Áno",
|
||
"Sync_SynchronizingFolder": "Synchronizujem {0} {1}%",
|
||
"Sync_DownloadedMessages": "Stiahnuté {0} správ zo {1}",
|
||
"SyncAction_Archiving": "Archivujem {0} e-mailov",
|
||
"SyncAction_ClearingFlag": "Odznačujem {0} e-mailov",
|
||
"SyncAction_CreatingDraft": "Vytváram návrh",
|
||
"SyncAction_CreatingEvent": "Vytváram udalosť",
|
||
"SyncAction_Deleting": "Odstraňujem {0} e-mailov",
|
||
"SyncAction_EmptyingFolder": "Vyprázdňujem priečinok",
|
||
"SyncAction_MarkingAsRead": "Označujem {0} e-mailov ako prečítané",
|
||
"SyncAction_MarkingAsUnread": "Označujem {0} e-mailov ako neprečítané",
|
||
"SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Označujem priečinok ako prečítaný",
|
||
"SyncAction_Moving": "Presúvam {0} e-mailov",
|
||
"SyncAction_MovingToFocused": "Presúvam {0} e-mailov do priečinka Focused",
|
||
"SyncAction_RenamingFolder": "Premenúvam názov priečinka",
|
||
"SyncAction_SendingMail": "Odosielam e-mail",
|
||
"SyncAction_SettingFlag": "Značím {0} e-mailov ako dôležité",
|
||
"SyncAction_SynchronizingAccount": "Synchronizujem {0}",
|
||
"SyncAction_SynchronizingAccounts": "Synchronizujem {0} účet(ov)",
|
||
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Synchronizujem údaje kalendára",
|
||
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Synchronizujem udalosti kalendára",
|
||
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Synchronizujem metadáta kalendára",
|
||
"SynchronizationProgress_ApplyingChanges": "Aplikujem zmeny",
|
||
"SynchronizationProgress_CalendarInProgress": "Prebieha synchronizácia kalendára",
|
||
"SynchronizationProgress_CalendarPercent": "Synchronizácia kalendára {0}%",
|
||
"SynchronizationProgress_MailInProgress": "Prebieha synchronizácia pošty",
|
||
"SynchronizationProgress_MailPercent": "Synchronizácia pošty {0}%",
|
||
"SyncAction_Unarchiving": "Rozbaľujem {0} e-mailov",
|
||
"CalendarAllDayEventSummary": "celodenné udalosti",
|
||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Farba",
|
||
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Rozšíriť",
|
||
"CalendarEventResponse_Accept": "Prijať",
|
||
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Prijaté",
|
||
"CalendarEventResponse_Decline": "Odmietnuť",
|
||
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Odmietnuté",
|
||
"CalendarEventResponse_NotResponded": "Neodpovedané",
|
||
"CalendarEventResponse_Tentative": "Predbežné",
|
||
"CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Predbežná odpoveď",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Prijať",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Pridajte správu k vašej odpovedi... (nepovinné)",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Odmietnuť",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Message": "Správa",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Odošlite odpovednú správu",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Predbežné",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Title": "Možnosti odpovede",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Prijaté",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_Declined": "Odmietnuté",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "Vyžaduje akciu",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Predbežné",
|
||
"CalendarEventDetails_Attachments": "Prílohy",
|
||
"CalendarEventCompose_AddAttachment": "Pridať prílohu",
|
||
"CalendarEventCompose_AllDay": "Celý deň",
|
||
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "Prílohy nie sú podporované pre kalendáre CalDAV.",
|
||
"CalendarEventCompose_EndDate": "Dátum konca",
|
||
"CalendarEventCompose_EndTime": "Čas konca",
|
||
"CalendarEventCompose_Every": "každý",
|
||
"CalendarEventCompose_ForWeekdays": "pre",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyDay": "deň",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "dni",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "mesiac",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "mesiace",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "týždeň",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "týždne",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyYear": "rok",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "roky",
|
||
"CalendarEventCompose_Location": "Miesto",
|
||
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Pridajte miesto",
|
||
"CalendarEventCompose_NewEventButton": "Nová udalosť",
|
||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "V nastaveniach kalendára môžete vybrať predvolený kalendár pre nové udalosti.",
|
||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Otvoriť nastavenia Kalendára",
|
||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Pre vytváranie udalostí zatiaľ nie sú k dispozícii žiadne kalendáre.",
|
||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "Nie sú k dispozícii žiadne kalendáre",
|
||
"CalendarEventCompose_NoEndDate": "Bez koncového dátumu",
|
||
"CalendarEventCompose_Notes": "Poznámky",
|
||
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Vyberte kalendár",
|
||
"CalendarEventCompose_Recurring": "Opakujúce sa",
|
||
"CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Vyskytuje sa každých {0} {1}{2} {3} platných {4}{5}",
|
||
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Vyskytuje sa {0}{1} {2} platné {3}{4}",
|
||
"CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Opakovať každých",
|
||
"CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Vybrať kalendár",
|
||
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": "Vyskytuje sa {0} {1}",
|
||
"CalendarEventCompose_StartDate": "Dátum začiatku",
|
||
"CalendarEventCompose_StartTime": "Čas začiatku",
|
||
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "od {0} do {1}",
|
||
"CalendarEventCompose_Title": "Názov udalosti",
|
||
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Pridajte názov",
|
||
"CalendarEventCompose_Until": "až do",
|
||
"CalendarEventCompose_UntilSummary": " až {0}",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "Dátum konca pre celodennú udalosť musí byť po dátume začiatku.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "Jeden alebo viac účastníkov má neplatnú e-mailovú adresu.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "Dátum ukončenia opakovania musí byť rovný alebo neskorší ako dátum začiatku udalosti.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "Čas konca musí byť neskorší ako čas začiatku.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Jeden alebo viac príloh už nie je k dispozícii: {0}",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Vyberte kalendár pred vytvorením udalosti.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Zadajte názov udalosti pred vytvorením udalosti.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationTitle": "Overenie udalosti zlyhalo",
|
||
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " v {0}",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "Piatok",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "Pondelok",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "Sobota",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "Nedeľa",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "Štvrtok",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "Utorok",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "Streda",
|
||
"CalendarEventDetails_Details": "Podrobnosti",
|
||
"CalendarEventDetails_EditSeries": "Upraviť sériu",
|
||
"CalendarEventDetails_Editing": "Úpravy",
|
||
"CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Pozvať niekoho",
|
||
"CalendarEventDetails_JoinOnline": "Pripojiť sa online",
|
||
"CalendarEventDetails_Organizer": "Organizátor",
|
||
"CalendarEventDetails_People": "Ľudia",
|
||
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Udalosť iba na čítanie",
|
||
"CalendarReadOnly_Title": "Kalendár iba na čítanie",
|
||
"CalendarReadOnly_Message": "Nemôžete upravovať tento kalendár ani jeho udalosti. Tento kalendár je iba na čítanie.",
|
||
"CalendarContextMenu_Respond": "Odpovedať",
|
||
"CalendarEventDetails_Reminder": "Pripomienka",
|
||
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "Začalo pred {0} hodinami",
|
||
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "Začalo pred {0} minútami",
|
||
"CalendarReminder_StartedNow": "Začalo práve teraz",
|
||
"CalendarReminder_StartingNow": "Začíname teraz",
|
||
"CalendarReminder_StartsInHours": "Začína sa za {0} hodín",
|
||
"CalendarReminder_StartsInMinutes": "Začína sa za {0} minút",
|
||
"CalendarReminder_SnoozeAction": "Odložiť",
|
||
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} minút",
|
||
"CalendarEventDetails_ShowAs": "Zobraziť ako",
|
||
"CalendarShowAs_Free": "Voľný",
|
||
"CalendarShowAs_Tentative": "Predpokladaný",
|
||
"CalendarShowAs_Busy": "Zaneprázdnený",
|
||
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "Mimo kancelárie",
|
||
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Pracuje inde",
|
||
"CalendarContextMenu_AllEventsInSeries": "Všetky udalosti v sérii",
|
||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Pripojiť online",
|
||
"CalendarContextMenu_ThisEventOnly": "Iba táto udalosť",
|
||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Zobraziť udalosť",
|
||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Zobraziť sériu",
|
||
"CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage": "Môžete presúvať iba udalosti, ktoré vlastníte a ktorých úpravu môžete vykonať.",
|
||
"CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle": "Táto udalosť sa nedá presunúť",
|
||
"CalendarItemAllDay": "celý deň",
|
||
"CategoriesFolderNameOverride": "Kategórie",
|
||
"Center": "Na stred",
|
||
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} skopírované do schránky.",
|
||
"ClipboardTextCopied_Title": "Skopírované",
|
||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "{0} sa nepodarilo skopírovať do schránky.",
|
||
"ContactInfoBar_ErrorTitle": "Nepodarilo sa načítať kontaktné informácie",
|
||
"ContactInfoBar_SuccessTitle": "Kontaktné informácie načítané",
|
||
"ContactInfoBar_WarningTitle": "Kontaktné informácie môžu byť neúplné",
|
||
"ComingSoon": "Už čoskoro…",
|
||
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Priložiť",
|
||
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Sem presuňte súbory",
|
||
"ComposerFrom": "Od: ",
|
||
"ComposerImagesDropZone_Message": "Sem presuňte obrázky",
|
||
"ComposerSubject": "Predmet: ",
|
||
"ComposerTo": "Komu: ",
|
||
"ComposerToPlaceholder": "na vloženie adresy stlačte enter",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Adresa",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "napr. podpora@mojadomena.sk",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Uistite sa, že server odchádzajúcej pošty umožňuje odosielanie správ z tohto aliasu.",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Adresa na odpoveď",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "spravca@mojadomena.sk",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Vytvoriť alias účtu",
|
||
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Ak chcete, môžete nastaviť farbu motívu. Ak ju nevyberiete, použije sa tá zo systému Windows.",
|
||
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Farba motívu",
|
||
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Vybrať",
|
||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Jedinečný názov vášho motívu.",
|
||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Názov motívu",
|
||
"CustomThemeBuilder_Title": "Editor motívov",
|
||
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Nastaví vlastné pozadie pre Wino",
|
||
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Použiť vlastné pozadie",
|
||
"Dialog_DontAskAgain": "Viac sa nepýtať",
|
||
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Dosiahli ste limit počtu účtov.\nChcete si zakúpiť doplnok \"Neobmedzený účet\", aby ste mohli pokračovať?",
|
||
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Dosiahnutý limit účtu",
|
||
"DialogMessage_AccountAddressExistsMessage": "Účet so zhodnou e-mailovou adresou už existuje.",
|
||
"DialogMessage_AccountExistsTitle": "Existujúci účet",
|
||
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Nový alias bol úspešne vytvorený.",
|
||
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Vytvorený nový alias",
|
||
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "Tento alias sa už používa.",
|
||
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Existujúci alias",
|
||
"DialogMessage_AccountNameExistsMessage": "Účet s rovnakým názvom už existuje.",
|
||
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "Pred odoslaním správy musíte vybrať alias.",
|
||
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Chýbajúci alias",
|
||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Koreňový alias nie je možné odstrániť. Je to vaša hlavná identita spojená s nastavením vášho účtu.",
|
||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Nie je možné odstrániť alias",
|
||
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Chcete natrvalo odstrániť všetky správy v tomto priečinku?",
|
||
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Vyprázdnenie priečinka",
|
||
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Správa musí obsahovať príjemcu.",
|
||
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Overenie zlyhalo",
|
||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Pomenujte toto nové prepojenie. Účty budú zlúčené pod týmto názvom.",
|
||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Názov prepojeného účtu",
|
||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Odstrániť {0}?",
|
||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Všetky údaje spojené s týmto účtom budú z disku natrvalo odstránené.",
|
||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Odstrániť šablónu \"{0}\"?",
|
||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "Odstrániť e-mailovú šablónu",
|
||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "Týmto sa odstránia všetky udalosti zo série. Chcete pokračovať?",
|
||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Odstrániť opakovanú sériu",
|
||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Tento koncept sa zahodí. Chcete pokračovať?",
|
||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Zrušiť koncept",
|
||
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationMessage": "Návrh je stále otvorený. Uložiť ho pred zatvorením okna?",
|
||
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationTitle": "Zatvoriť okno",
|
||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Chýbajúci predmet",
|
||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Správa nemá vyplnený predmet. Chcete pokračovať?",
|
||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "Spúšťanie pri štarte môžete zapnúť v Nastavenia -> Nastavenia aplikácie.",
|
||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Nechajte aplikáciu Wino Mail automaticky spustiť minimalizovanú pri spustení Windowsu, aby ste nezmeškali žiadne upozornenia.\n\nChcete zapnúť spúšťanie pri štarte?",
|
||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Zapnúť spúšťanie pri štarte",
|
||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Trvalo odstrániť",
|
||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Správy budú natrvalo odstránené. Chcete pokračovať?",
|
||
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Tento alias je neplatný. Uistite sa, že všetky adresy aliasu sú platné e-mailové adresy.",
|
||
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Neplatný alias",
|
||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "Nemáte žiadne účty, aby ste mohli vytvoriť správu.",
|
||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Chýbajúci účet",
|
||
"DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Túto správu sa nepodarilo vytlačiť. Výsledok: {0}",
|
||
"DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Neúspešné",
|
||
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Správa bola odoslaná do tlačiarne.",
|
||
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Úspešné",
|
||
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Zadajte nový názov tohto priečinka",
|
||
"DialogMessage_CreateFolderMessage": "Zadajte názov nového priečinka",
|
||
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Premenovať priečinok",
|
||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Zadajte nový názov prepojeného účtu",
|
||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Premenovať prepojený účet",
|
||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Táto operácia neodstráni vaše účty, ale iba zruší ich prepojenie k zdieľaným priečinkom. Chcete pokračovať?",
|
||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Odpojiť účty",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Prejsť na webstránku",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Ak nechcete dostávať správy od {0}, prejdite na ich webovú stránku a odhláste sa z odberu.",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Nechcete dostávať správy od {0}? Wino zruší odber za vás odoslaním správy z vášho e-mailového účtu na adresu {1}.",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Nechcete dostávať správy od {0}?",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Zrušiť odber",
|
||
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino nemá vlastný Discord server, ale špeciálny kanál 'wino-mail' je umiestnený na serveri 'Developer Sanctuary'.\nAk chcete získať aktuálne informácie o Wino, pripojte sa k serveru Developer Sanctuary a sledujte kanál 'wino-mail' v časti 'Community Projects'.\n\nBudete presmerovaní na adresu URL servera, pretože Discord nepodporuje pozvánky na kanály.",
|
||
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Dôležité informácie o Discorde",
|
||
"Draft": "Koncept",
|
||
"DragMoveToFolderCaption": "Presunúť do {0}",
|
||
"EditorToolbarOption_Draw": "Kreslenie",
|
||
"EditorToolbarOption_Format": "Formátovať",
|
||
"EditorToolbarOption_Insert": "Vložiť",
|
||
"EditorToolbarOption_None": "Žiadne",
|
||
"EditorToolbarOption_Options": "Možnosti",
|
||
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Použiť webový editor",
|
||
"ElementTheme_Dark": "Tmavý režim",
|
||
"ElementTheme_Default": "Podľa systému",
|
||
"ElementTheme_Light": "Svetlý režim",
|
||
"Emoji": "Emoji",
|
||
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Nepodarilo sa nastaviť systémové priečinky",
|
||
"Exception_AccountNeedsAttention_Title": "Účet si vyžaduje pozornosť",
|
||
"Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' vyžaduje vašu pozornosť, aby ste mohli pokračovať v práci.",
|
||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Wino Mail nenašiel runtime Microsoft Edge WebView2. Nainštalujte alebo opravte runtime, aby sa obsah správne zobrazoval.",
|
||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "Vyžaduje sa runtime WebView2",
|
||
"Exception_AuthenticationCanceled": "Overenie bolo zrušené",
|
||
"Exception_CustomThemeExists": "Tento motív už existuje.",
|
||
"Exception_CustomThemeMissingName": "Musíte zadať názov.",
|
||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Musíte zadať vlastný obrázok pozadia.",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Nepodarilo sa synchronizovať aliasy",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "Nepodarilo sa synchronizovať údaje kalendára",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "Nepodarilo sa synchronizovať udalosti kalendára",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "Nepodarilo sa synchronizovať podrobnosti kalendára",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Nepodarilo sa synchronizovať priečinky",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Nepodarilo sa synchronizovať informácie o profile",
|
||
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback URL je pri aktivácii null.",
|
||
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Odpoveď na autorizáciu je poškodená.",
|
||
"Exception_GoogleAuthError": "Chyba autorizácie OAuth: {0}",
|
||
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Prijatá požiadavka s neplatným stavom ({0})",
|
||
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Výmena autorizačného kódu zlyhala.",
|
||
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Nepodarilo sa nájsť nastavenia poštovej schránky.",
|
||
"Exception_ImapClientPoolFailed": "IMAP Client Pool zlyhal.",
|
||
"Exception_InboxNotAvailable": "Nepodarilo sa nastaviť priečinky účtu.",
|
||
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Konfigurácia systémového priečinka je neplatná. Skontrolujte konfiguráciu a skúste to znova.",
|
||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "V prepojenom účte nemôžete presunúť viacero položiek, ktoré patria k rôznym účtom.",
|
||
"Exception_MailProcessing": "Táto správa sa stále spracováva. Skúste to, prosím, po niekoľkých sekundách znova.",
|
||
"Exception_MissingAlias": "Pre tento účet neexistuje primárny alias. Vytvorenie konceptu zlyhalo.",
|
||
"Exception_AliasSendDenied_Message": "Nemáte oprávnenie odosielať zo aliasu {0}. Vyberte iný alias alebo aktualizujte povolenia pre vašu poštovú schránku.",
|
||
"Exception_NullAssignedAccount": "Priradený účet je null",
|
||
"Exception_NullAssignedFolder": "Priradený priečinok je null",
|
||
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Spracovanie odpovede zlyhalo s chybovým kódom HTTP {0}",
|
||
"Exception_TokenGenerationFailed": "Generovanie tokenu zlyhalo",
|
||
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Nepodarilo sa získať informácie o tokene.",
|
||
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Počas overovania nastala neznáma chyba",
|
||
"Exception_UnsupportedAction": "Akcia {0} nie je podporovaná",
|
||
"Exception_UnsupportedProvider": "Tento poskytovateľ nie je podporovaný.",
|
||
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Táto operácia nie je podporovaná pre {0}",
|
||
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Používateľ zrušil dialógové okno konfigurácie systémového priečinka.",
|
||
"Exception_WinoServerException": "Server Wino zlyhal.",
|
||
"Files": "Súbory",
|
||
"FilteringOption_All": "Všetko",
|
||
"FilteringOption_Files": "Obsahuje súbory",
|
||
"FilteringOption_Flagged": "Označené",
|
||
"FilteringOption_Unread": "Neprečítané",
|
||
"Focused": "Prioritné",
|
||
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Vytvoriť podpriečinok",
|
||
"FolderOperation_Delete": "Odstrániť",
|
||
"FolderOperation_DontSync": "Tento priečinok nesynchronizovať",
|
||
"FolderOperation_Empty": "Vyprázdniť tento priečinok",
|
||
"FolderOperation_MarkAllAsRead": "Označiť všetko ako prečítané",
|
||
"FolderOperation_Move": "Presunúť",
|
||
"FolderOperation_None": "Žiadne",
|
||
"FolderOperation_Pin": "Pripnúť",
|
||
"FolderOperation_Rename": "Premenovať",
|
||
"FolderOperation_Unpin": "Odopnúť",
|
||
"GeneralTitle_Error": "Chyba",
|
||
"GeneralTitle_Info": "Informácie",
|
||
"GeneralTitle_Warning": "Upozornenie",
|
||
"GmailServiceDisabled_Title": "Chyba Gmailu",
|
||
"GmailServiceDisabled_Message": "Zdá sa, že váš účet Google Workspace je pre službu Gmail vypnutý. Obráťte sa na svojho správcu, aby pre váš účet povolil službu Gmail.",
|
||
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archív",
|
||
"HoverActionOption_Archive": "Archivovať",
|
||
"HoverActionOption_Delete": "Odstrániť",
|
||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Presunúť do Nevyžiadaná pošta",
|
||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Označiť/Zrušiť označenie",
|
||
"HoverActionOption_ToggleRead": "Prečítané/Neprečítané",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToReset": "Nepodarilo sa resetovať klávesové skratky.",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "Nepodarilo sa aktualizovať klávesové skratky.",
|
||
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "Akcia",
|
||
"KeyboardShortcuts_Action": "Akcia",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "Nepodarilo sa načítať klávesové skratky.",
|
||
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Prosím zadajte klávesu pre skratku.",
|
||
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Prosím zvoľte akciu, ktorú má skratka vykonať.",
|
||
"KeyboardShortcuts_EnterKey": "Prosím zadajte klávesu pre skratku.",
|
||
"KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Prosím vyberte akciu pre skratku.",
|
||
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Táto skratka je už použitá inou skratkou.",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToSave": "Nepodarilo sa uložiť skratku.",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "Nepodarilo sa odstrániť skratku.",
|
||
"KeyboardShortcuts_PageDescription": "Nastavte klávesové skratky pre rýchle operácie s poštou. Stlačte klávesy, keď je zamerané pole pre zadanie kláves, aby sa skratky zachytili.",
|
||
"KeyboardShortcuts_Add": "Pridať skratku",
|
||
"KeyboardShortcuts_EditTitle": "Upraviť klávesovú skratku",
|
||
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Obnoviť predvolený stav",
|
||
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Stlačte sem klávesy...",
|
||
"KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Klávesová kombinácia",
|
||
"KeyboardShortcuts_FocusArea": "Zamerajte vyššie uvedené pole a stlačte požadovanú kombináciu kláves",
|
||
"KeyboardShortcuts_Modifiers": "Modifikačné klávesy",
|
||
"KeyboardShortcuts_Mode": "Mód aplikácie",
|
||
"KeyboardShortcuts_ModeMail": "E-mail",
|
||
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Kalendár",
|
||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Prepnúť prečítané/neprečítané",
|
||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Prepnúť vlajku",
|
||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Prepnúť archivovať/odarchivovať",
|
||
"ImageRenderingDisabled": "Zobrazovanie obrázkov je pre túto správu vypnuté.",
|
||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Metóda overovania",
|
||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Zabezpečenie pripojenia",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Metóda overovania je povinná",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Zabezpečenie pripojenia je povinné",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Zobrazované meno je povinné",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Zadajte platnú e-mailovú adresu",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "E-mailová adresa je povinná",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Prosím, skontrolujte nasledovné:",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Prichádzajúci port musí byť v rozsahu od 1 – 65535",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Port pre prichádzajúci server je povinný",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Adresa prichádzajúceho servera je povinná",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Heslo pre odchádzajúci server je povinné",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Odchádzajúci port musí byť v rozsahu od 1 – 65535",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Port pre odchádzajúci server je povinný",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Adresa odchádzajúceho servera je povinná",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Používateľské meno pre odchádzajúci server je povinné",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Heslo je povinné",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Používateľské meno je povinné",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automaticky",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Šifrované heslo",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_None": "Bez overenia",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Normálne heslo",
|
||
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Automaticky",
|
||
"ImapConnectionSecurity_None": "Žiadne",
|
||
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
||
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
||
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Typ účtu",
|
||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Úspešné",
|
||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Overenie úspešné",
|
||
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success",
|
||
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.",
|
||
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "Overenie servera IMAP zlyhalo.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Tento server žiada o SSL handshake na pokračovanie. Potvrďte, prosím, údaje o certifikáte uvedené nižšie.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Povoľte handshake a pokračujte v nastavovaní účtu.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "Používateľ neautorizoval handshake certifikátom.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Vydavateľ",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Predmet",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Platné od",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Platné do",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "Zobraziť certifikát",
|
||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Pripojenie IMAP zlyhalo.",
|
||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Pripojenie zlyhalo",
|
||
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Zobrazované meno",
|
||
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "napr. Ján Novák",
|
||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Server prichádzajúcej pošty",
|
||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Port",
|
||
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "Nastavenia servera IMAP",
|
||
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "Nastavenia servera SMTP",
|
||
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "E-mailová adresa",
|
||
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "jan.novak@mail.sk",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Server odchádzajúcej (SMTP) pošty",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Heslo odchádzajúceho servera",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Port",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Odchádzajúci server vyžaduje overenie",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Používateľské meno pre odchádzajúci server",
|
||
"IMAPSetupDialog_Password": "Heslo",
|
||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Pre prichádzajúcu poštu sa vyžaduje SSL",
|
||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Pre odchádzajúcu poštu sa vyžaduje SSL",
|
||
"IMAPSetupDialog_Title": "Pokročilá konfigurácia IMAP",
|
||
"IMAPSetupDialog_Username": "Používateľské meno",
|
||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "jan.novak, jan.novak@mai.sk, mail.sk/jan.novak",
|
||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Na odosielanie správy použiť rovnaké používateľské meno a heslo",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "Nastavenie IMAP a Kalendára",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "Upraviť nastavenia IMAP a Kalendára",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "Nastavte IMAP/SMTP a voliteľnú synchronizáciu kalendára pre tento účet.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Základné nastavenie",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Zadajte svoju identitu a poverenia. Wino sa môže pokúsiť automaticky zistiť nastavenia servera.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Základné",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Povoliť podporu kalendára",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Automatické zistenie nastavenia pošty",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "Nastavenia pošty zistené a aplikované.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Pokročilé nastavenia",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Zadajte nastavenia servera manuálne, ak automatické zistenie nie je k dispozícii alebo je nesprávne.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Pokročilé",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Nastavenie kalendára",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Vyberte, ako by mali údaje kalendára fungovať pre tento účet IMAP.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Režim kalendára",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Zabezpečenie spojenia",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Metóda overenia",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Vypnutý",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "CalDAV synchronizácia",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Iba miestny kalendár",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "Kalendár je pre tento účet zakázaný.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Položky kalendára sú synchronizované so serverom CalDAV.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Položky kalendára sa ukladajú iba na tomto počítači a nie sú synchronizované cez sieť.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Ako funguje miestny kalendár",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Iba miestny kalendár",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "Miestny kalendár uchováva všetky udalosti iba na vašom počítači. Žiadna synchronizácia s iCloud, Yahoo ani s iným poskytovateľom.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "URL služby CalDAV",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "Prihlasovacie meno CalDAV",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "CalDAV heslo",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "Test CalDAV sa vyžaduje iba vtedy, keď je režim kalendára nastavený na synchronizáciu CalDAV.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "URL služby CalDAV je povinný.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "URL služby CalDAV musí byť absolútny URL.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "CalDAV prihlasovacie meno je povinné.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "CalDAV heslo je povinné.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "Otestovať pripojenie k IMAP",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "Otestovať pripojenie k CalDAV",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "Test pripojenia IMAP bol úspešný.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "Test pripojenia CalDAV bol úspešný.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "Nastavenia účtu boli overené a uložené.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Použite heslo špecifické pre aplikáciu vygenerované v nastaveniach vášho účtu Apple.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Použite heslo pre aplikáciu zo zabezpečenia svojho účtu Yahoo.",
|
||
"Info_AccountCreatedMessage": "Vytvorený účet {0}",
|
||
"Info_AccountCreatedTitle": "Vytvorenie účtu",
|
||
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Vytvorenie účtu zlyhalo",
|
||
"Info_AccountDeletedMessage": "Účet {0} bol úspešne odstránený.",
|
||
"Info_AccountDeletedTitle": "Účet bol odstránený",
|
||
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Oprava zlyhala",
|
||
"Info_AccountIssueFixImapMessage": "Otvorte stránku nastavenia IMAP a kalendára a zadajte znovu prihlasovacie údaje servera.",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredMessage": "Tento účet vyžaduje vašu pozornosť.",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Kliknite pre opravu tohto účtu a jeho opätovnú synchronizáciu.",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredAction": "Opraviť",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Kliknite na Opraviť, aby sa vyriešil problém s týmto účtom.",
|
||
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Boli opravené všetky problémy s účtom.",
|
||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Úspešné",
|
||
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Túto prílohu sa nepodarilo otvoriť.",
|
||
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Neúspešné",
|
||
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Túto prílohu sa nepodarilo uložiť.",
|
||
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Neúspešné",
|
||
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Príloha sa uložila.",
|
||
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Príloha bola uložená",
|
||
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Spustenie aplikácie na pozadí bolo zamietnuté. To môže ovplyvniť synchronizáciu na pozadí a živé oznámenia.",
|
||
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Spustenie na pozadí zamietnuté",
|
||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Počas registrácie synchronizácie na pozadí došlo k neznámej chybe.",
|
||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Spustenie na pozadí zlyhalo",
|
||
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Primárny alias nie je možné odstrániť. Pred odstránením tohto aliasu ho zmeňte",
|
||
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Nepodarilo sa nájsť súbor MIME. Môže pomôcť synchronizácia.",
|
||
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Neúspešné",
|
||
"Info_ContactExistsMessage": "Tento kontakt sa už nachádza v zozname príjemcov.",
|
||
"Info_ContactExistsTitle": "Kontakt existuje",
|
||
"Info_DraftFolderMissingMessage": "Priečinok Koncepty pre tento účet chýba. Skontrolujte nastavenia svojho účtu.",
|
||
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Chýbajúci priečinok Koncepty",
|
||
"Info_FailedToOpenFileMessage": "Súbor môže byť z disku odstránený.",
|
||
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Nepodarilo sa spustiť súbor.",
|
||
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Nepodarilo sa spustiť súbor",
|
||
"Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' nie je platná e-mailová adresa.",
|
||
"Info_InvalidAddressTitle": "Neplatná adresa",
|
||
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "Nemôžete presunúť vybrané správy do tohto priečinka.",
|
||
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Neplatný priečinok na presun",
|
||
"Info_LogsNotFoundMessage": "Nie sú žiadne logy na zdieľanie.",
|
||
"Info_LogsNotFoundTitle": "Logy sa nenašli",
|
||
"Info_LogsSavedMessage": "{0} uložené do vybraného priečinka.",
|
||
"Info_LogsSavedTitle": "Uložené",
|
||
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "Veľkosť zoznamu správ bola obnovená.",
|
||
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Táto pošta je poškodená alebo sa nedá otvoriť.\n{0}",
|
||
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Vykreslenie zlyhalo",
|
||
"Info_MessageCorruptedMessage": "Táto správa je poškodená.",
|
||
"Info_MessageCorruptedTitle": "Chyba",
|
||
"Info_MissingFolderMessage": "{0} pre tento účet neexistuje.",
|
||
"Info_MissingFolderTitle": "Chýbajúci priečinok",
|
||
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Nepodarilo sa uložiť do súboru PDF",
|
||
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "Súbor PDF je uložený do {0}",
|
||
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Úspešné",
|
||
"Info_PurchaseExistsMessage": "Zdá sa, že tento produkt už bol zakúpený.",
|
||
"Info_PurchaseExistsTitle": "Existujúci produkt",
|
||
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Ďakujem",
|
||
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Nákup prebehol úspešne",
|
||
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Nepodarilo sa vytvoriť požiadavky",
|
||
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Pri odosielaní vašej recenzie došlo k chybe siete.",
|
||
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Problém so sieťou",
|
||
"Info_ReviewNewMessage": "Všetky spätné väzby sú vítané. Ďakujem za recenziu!",
|
||
"Info_ReviewSuccessTitle": "Ďakujem",
|
||
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Pri odosielaní vašej recenzie došlo k neznámej chybe. ({0})",
|
||
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Neznáma chyba",
|
||
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Ďakujem za aktualizovanie recenzie.",
|
||
"Info_SignatureDisabledMessage": "Podpis je pre tento účet vypnutý",
|
||
"Info_SignatureDisabledTitle": "Úspešné",
|
||
"Info_SignatureSavedMessage": "Nový podpis je uložený",
|
||
"Info_SignatureSavedTitle": "Úspešné",
|
||
"Info_SyncCanceledMessage": "Zrušené",
|
||
"Info_SyncCanceledTitle": "Synchronizácia",
|
||
"Info_SyncFailedTitle": "Synchronizácia zlyhala",
|
||
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Nepodarilo sa odhlásiť",
|
||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Tento odkaz na odhlásenie je neplatný. Nepodarilo sa odhlásiť zo zoznamu.",
|
||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Neplatná adresa URL",
|
||
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Odhlásenie z {0} bolo úspešné.",
|
||
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Táto funkcia ešte nie je implementovaná.",
|
||
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Nepodporované",
|
||
"InfoBarAction_Enable": "Zapnúť",
|
||
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Synchronizácia tohto priečinka je zakázaná.",
|
||
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Nesynchronizovaný priečinok",
|
||
"Justify": "Do bloku",
|
||
"MenuUpdateAvailable": "Dostupná aktualizácia",
|
||
"Left": "Doľava",
|
||
"Link": "Prepojiť",
|
||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "na vytvorenie prepojenia musíte mať aspoň 2 účty\nprepojenie bude po uložení odstránené",
|
||
"LinkedAccountsTitle": "Prepojené účty",
|
||
"MailItemNoSubject": "Žiadny predmet",
|
||
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Vždy presunúť do Prioritné",
|
||
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Vždy presunúť do Iné",
|
||
"MailOperation_Archive": "Archivovať",
|
||
"MailOperation_ClearFlag": "Zrušiť označenie",
|
||
"MailOperation_DarkEditor": "Tmavý",
|
||
"MailOperation_Delete": "Odstrániť",
|
||
"MailOperation_ExportPDF": "Exportovať do PDF",
|
||
"MailOperation_Find": "Hľadať",
|
||
"MailOperation_Forward": "Preposlať",
|
||
"MailOperation_Ignore": "Ignorovať",
|
||
"MailOperation_LightEditor": "Svetlý",
|
||
"MailOperation_MarkAsJunk": "Označiť ako nevyžiadaná pošta",
|
||
"MailOperation_MarkAsRead": "Označiť ako prečítané",
|
||
"MailOperation_MarkAsUnread": "Označiť ako neprečítané",
|
||
"MailOperation_MarkNotJunk": "Zrušiť označenie nevyžiadaná pošta",
|
||
"MailOperation_Move": "Presunúť",
|
||
"MailOperation_MoveFocused": "Presunúť do Prioritné",
|
||
"MailOperation_MoveJunk": "Presunúť do Nevyžiadaná pošta",
|
||
"MailOperation_MoveOther": "Presunúť do Iné",
|
||
"MailOperation_Navigate": "Prejsť",
|
||
"MailOperation_Print": "Tlačiť",
|
||
"MailOperation_Reply": "Odpovedať",
|
||
"MailOperation_ReplyAll": "Odpovedať všetkým",
|
||
"MailOperation_SaveAs": "Uložiť ako",
|
||
"MailOperation_SetFlag": "Priradiť označenie",
|
||
"MailOperation_Unarchive": "Obnoviť z archívu",
|
||
"MailOperation_ViewMessageSource": "Zobraziť zdroj správy",
|
||
"MailOperation_Zoom": "Priblížiť",
|
||
"MailsDragging": "Presúvam {0} položku(y)",
|
||
"MailsSelected": "Označené položky: {0}",
|
||
"MarkFlagUnflag": "Označiť ako označené/neoznačené",
|
||
"MarkReadUnread": "Označiť ako prečítané/neprečítané",
|
||
"MenuManageAccounts": "Spravovať účty",
|
||
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " účty",
|
||
"MenuNewMail": "Nová pošta",
|
||
"MenuRate": "Ohodnotiť Wino",
|
||
"MenuSettings": "Nastavenia",
|
||
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Archív",
|
||
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Koncepty",
|
||
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Doručená pošta",
|
||
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Nevyžiadaná pošta",
|
||
"MergedAccountCommonFolderSent": "Odoslaná",
|
||
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Odstránená",
|
||
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Dostupné účty",
|
||
"MessageSourceDialog_Title": "Zdroj správy",
|
||
"More": "Viac",
|
||
"MoreFolderNameOverride": "Viac",
|
||
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} nie je platný priečinok pre túto poštu.",
|
||
"MoveMailDialog_Title": "Vyberte priečinok",
|
||
"NewAccountDialog_AccountName": "Názov účtu",
|
||
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Osobný",
|
||
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "napr. Osobná pošta",
|
||
"NewAccountDialog_Title": "Pridať nový účet",
|
||
"NoMailSelected": "Nie je vybraná žiadna správa",
|
||
"NoMessageCrieteria": "Žiadne správy nezodpovedajú vašim kritériám vyhľadávania",
|
||
"NoMessageEmptyFolder": "Tento priečinok je prázdny",
|
||
"MailEmptyState_Title": "Žiadne účty s poštou nie sú zapojené",
|
||
"MailEmptyState_Message": "Máte účty pripojené k kalendáru, ale žiadny z nich nemá povolenú poštu. Pridajte poštový účet alebo aktualizujte existujúci účet, aby používal poštu.",
|
||
"MailEmptyState_AddAccount": "Pridať účet",
|
||
"MailEmptyState_ManageAccounts": "Spravovať účty",
|
||
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Máte nové správy: {0}.",
|
||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nová pošta",
|
||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Pozrite si novú verziu {0}",
|
||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail bol aktualizovaný.",
|
||
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Dostupná aktualizácia",
|
||
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Novšia verzia aplikácie Wino Mail je pripravená na inštaláciu cez Microsoft Store.",
|
||
"OnlineSearchFailed_Message": "Nepodarilo sa vyhľadať\n{0}\n\nZoznam správ offline.",
|
||
"OnlineSearchTry_Line1": "Nenašli ste, čo ste hľadali?",
|
||
"OnlineSearchTry_Line2": "Vyskúšajte online vyhľadávanie.",
|
||
"Other": "Iné",
|
||
"PaneLengthOption_Default": "Predvolené",
|
||
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Extra veľké",
|
||
"PaneLengthOption_Large": "Veľké",
|
||
"PaneLengthOption_Medium": "Stredné",
|
||
"PaneLengthOption_Micro": "Mikro",
|
||
"PaneLengthOption_Small": "Malé",
|
||
"Photos": "Fotografie",
|
||
"PreparingFoldersMessage": "Príprava priečinkov",
|
||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Účet Google",
|
||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Účet Apple iCloud",
|
||
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
||
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Vlastný server IMAP/SMTP",
|
||
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Server IMAP",
|
||
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Účet Yahoo",
|
||
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail",
|
||
"QuickEventDialog_EventName": "Názov udalosti",
|
||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "Celý deň",
|
||
"QuickEventDialog_Location": "Miesto konania",
|
||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Pripomenúť",
|
||
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "Ďalšie podrobnosti",
|
||
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Uložiť všetky prílohy",
|
||
"Results": "Výsledky",
|
||
"Right": "Doprava",
|
||
"SearchBarPlaceholder": "Hľadať",
|
||
"SearchingIn": "Vyhľadávanie v",
|
||
"SearchPivotName": "Výsledky",
|
||
"Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Klávesové skratky",
|
||
"Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Spravujte klávesové skratky pre rýchle akcie na e-mailoch.",
|
||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Konfigurovať",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "Konfigurácia IMAP/SMTP",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Zmena nastavenia prichádzajúceho/odchádzajúceho servera.",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "Nastavenia IMAP a kalendára",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Otvorte vyhradenú stránku nastavenia IMAP, SMTP a CalDAV pre tento účet.",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Otvoriť nastavenia",
|
||
"SettingsAbout_Description": "Ďalšie informácie o Wino.",
|
||
"SettingsAbout_Title": "O aplikácii",
|
||
"SettingsAboutGithub_Description": "Prejsť na systém sledovania chýb repozitára na Githube.",
|
||
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
|
||
"SettingsAboutVersion": "Verzia ",
|
||
"SettingsAboutWinoDescription": "Zjednodušený poštový klient pre zariadenia s Windowsom.",
|
||
"SettingsAccentColor_Description": "Zmena farby motívu aplikácie",
|
||
"SettingsAccentColor_Title": "Farba motívu",
|
||
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Použiť moju farbu motívu z Windowsu",
|
||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Vytvoriť kópiu správy v priečinku Odoslané po odoslaní konceptu. Túto funkciu zapnite, ak po odoslaní správy v priečinku Odoslané nevidíte svoje správy.",
|
||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Pripojiť správy do priečinka Odoslané",
|
||
"SettingsAccountName_Description": "Zmena názvu účtu.",
|
||
"SettingsAccountName_Title": "Názov účtu",
|
||
"SettingsApplicationTheme_Description": "Prispôsobte si Wino pomocou rôznych vlastných motívov aplikácie, ktoré sa vám budú páčiť.",
|
||
"SettingsApplicationTheme_Title": "Motív aplikácie",
|
||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Čo sa má stať po zatvorení aplikácie?",
|
||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Akcia pri zatváraní aplikácie",
|
||
"SettingsAppPreferences_Description": "Všeobecné nastavenia/predvoľby pre Wino Mail.",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Nastavte, či má Wino pri vyhľadávaní najprv skontrolovať načítané správy, alebo vyhľadávať online. Lokálne vyhľadávanie je vždy rýchlejšie a vždy môžete vykonať online vyhľadávanie, ak sa vaša pošta nenachádza vo výsledkoch vyhľadávania.",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Lokálne",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Predvolený režim vyhľadávania",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Predvolený režim aplikácie",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Vyberte režim, v ktorom sa Wino otvorí, ak nie je explicitne určený žiadny typ aktivácie.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "Pošta",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Kalendár",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Aplikácia Wino Mail bude naďalej bežať na pozadí. Budete upozornení na príchod novej pošty.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Spustiť na pozadí",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Aplikácia Wino Mail zostane spustená na paneli úloh. Spustí sa kliknutím na ikonu. Budete upozornení na príchod novej pošty.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimalizovať na panel úloh",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail nebude nikde bežať. Nebudete upozornení na príchod novej pošty. Ak chcete pokračovať v synchronizácii pošty, znovu spustite Wino Mail.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Ukončiť",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Povoliť aplikácii Wino Mail, aby sa spúšťala minimalizovaná pri spustení Windowsu. Stále umožňuje prijímať oznámenia.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Zakázať",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail sa nespustí pri spustení Windowsu. To spôsobí, že po reštarte počítača vám nebudú zobrazovať oznámenia.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Správca alebo skupinové politiky zakázali spúšťanie aplikácií pri spustení. Wino Mail teda nie je možné nastaviť tak, aby sa spúšťal pri spustení Windowsu.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Prejdite na kartu Správca úloh -> Spustenie, aby ste povolili spustenie Wino Mail pri spustení Windowsu.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Povoliť",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail sa úspešne nastavil na spustenie na pozadí pri spustení Windowsu.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Pri zmene režimu spustenia pre Wino Mail sa vyskytla závažná chyba.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Spustiť minimalizované pri spustení Windowsu",
|
||
"SettingsAppPreferences_Title": "Predvoľby aplikácie",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Skryť tlačidlo účtu Wino v titulnom riadku.",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Skryť tlačidlo profilu v titulnom riadku, ktoré otvára vysúvací panel účtu Wino.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Oznámenia o aktualizáciách obchodu",
|
||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Zobraziť upozornenia a akcie na päte stránky, keď je k dispozícii aktualizácia z obchodu Microsoft Store.",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title": "Skryť panel akcií AI",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description": "Skryť akcie AI v tvorbe a čítaní e-mailov.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "AI akcie",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Vyberte predvolené jazyky AI a miesto, kam sa majú ukladať súhrny.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Predvolený jazyk pre preklad",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Vyberte predvolený cieľový jazyk používaný akciami prekladu AI.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Jazyk zhrnutia",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Zvoľte preferovaný jazyk pre budúce výstupy AI zhrnutia.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Predvolená cesta na uloženie súhrnov",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Vyberte priečinok, ktorý by Wino mal používať ako predvolený pri ukladaní AI súhrnov.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Použiť predvolenú polohu ukladania v systéme.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Tento priečinok neexistuje. Predvolená poloha uloženia bude použitá pre súhrny.",
|
||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Po odstránení alebo presunutí pošty vybrať ďalšiu položku.",
|
||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Automaticky vybrať ďalšiu položku",
|
||
"SettingsAvailableThemes_Description": "Vyberte motív z vlastnej kolekcie Wino podľa svojho vkusu alebo použite vlastné motívy.",
|
||
"SettingsAvailableThemes_Title": "Dostupné motívy",
|
||
"SettingsCalendarSettings_Description": "Zmena prvého dňa v týždni, výška bunky hodiny a ďalšie…",
|
||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Nastavenia kalendára",
|
||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Predvolená dĺžka odloženia pripomienky",
|
||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Nastavte predvolenú dĺžku odloženia pre upozornenia pripomienok kalendára.",
|
||
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header": "Prvý deň týždňa",
|
||
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description": "Nastavte deň, kedy začína týždeň.",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_Header": "Pracovné dni",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_Description": "Nastavte rozsah dní pre vaše pracovné hodiny.",
|
||
"CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label": "Zvýrazniť pracovné hodiny",
|
||
"CalendarSettings_Toggle_Off": "Vypnuté",
|
||
"CalendarSettings_Toggle_On": "Zapnuté",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_From": "Od",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_To": "Do",
|
||
"CalendarSettings_CalendarRendering_Header": "Zobrazenie kalendára",
|
||
"CalendarSettings_CalendarRendering_Description": "Nastavte možnosti vykresľovania časovej osi kalendára.",
|
||
"CalendarSettings_HourHeight_Header": "Výška jedného hodiny",
|
||
"CalendarSettings_HourHeight_Description": "Koľko pixlov by mala jedna hodina zaberať v dennom a týždennom kalendári.",
|
||
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header": "Identifikátor hodín pre hlavičky",
|
||
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description": "Nastavte, či chcete použiť identifikátor AM/PM alebo 24-hodinový čas.",
|
||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Formát hlavičky dňa v časovom zobrazení",
|
||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Vyberte, ako sa horné štítky dní zobrazujú v zobrazeniach deň, týždeň a pracovný týždeň. Použite tokeny formátu dátumu ako ddd, dd, MMM alebo dddd.",
|
||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder": "ddd dd",
|
||
"SettingsComposer_Title": "Editor",
|
||
"SettingsComposerFont_Title": "Predvolené písmo editora",
|
||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Zmena predvolenej rodiny písma a veľkosť písma pri písaní správ.",
|
||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Nastavenie priečinkov so špeciálnymi funkciami. Priečinky ako Archív, Doručená pošta a Koncepty sú nevyhnutné pre správne fungovanie aplikácie Wino.",
|
||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Konfigurácia systémových priečinkov",
|
||
"SettingsCustomTheme_Description": "Vytvorte si vlastný motív s vlastným pozadím a farbou motívu.",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message": "Odstrániť vlastnú tému \"{0}\"? Uložené pozadie bude tiež odstránené zo disku.",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title": "Odstrániť tému",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteMissing": "Táto vlastná téma už neexistuje.",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteSuccess": "Vlastná téma \"{0}\" bola odstránená.",
|
||
"SettingsCustomTheme_Title": "Vlastný motív",
|
||
"SettingsDeleteAccount_Description": "Odstránenie všetkých správ a prihlasovacích údajov spojených s týmto účtom.",
|
||
"SettingsDeleteAccount_Title": "Odstrániť tento účet",
|
||
"SettingsDeleteProtection_Description": "Should Wino ask you for confirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?",
|
||
"SettingsDeleteProtection_Title": "Ochrana pred trvalým odstránením",
|
||
"SettingsEmptyJunkFolderCommand_Description": "Zobraziť príkaz na vyprázdnenie priečinka v priečinkoch Nevyžiadaná pošta / Spam. Táto akcia nepožaduje potvrdenie a okamžite vymaže všetky e-maily zo spamového priečinka.",
|
||
"SettingsEmptyJunkFolderCommand_Title": "Zobraziť príkaz na vyprázdnenie spamového priečinka",
|
||
"SettingsDiagnostics_Description": "Pre vývojárov",
|
||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Zdieľajte toto ID s vývojármi, keď budete požiadaní o pomoc pri problémoch, ktoré sa vám vyskytnú v aplikácii Wino Mail.",
|
||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostické ID",
|
||
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnostika",
|
||
"SettingsDiscord_Description": "Získajte pravidelné informácie o vývoji, zapojte sa do diskusií o pláne vývoja a poskytnite spätnú väzbu.",
|
||
"SettingsDiscord_Title": "Kanál Discord",
|
||
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Pridať/odstrániť účty, premenovať alebo zrušiť prepojenie medzi účtami.",
|
||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Upraviť prepojenie priečinka doručenej pošty",
|
||
"SettingsWindowBackdrop_Title": "Pozadie okna",
|
||
"SettingsWindowBackdrop_Description": "Vyberte efekt pozadia pre okná Wino.",
|
||
"SettingsWindowBackdrop_Disabled": "Výber pozadia okna je zakázaný, keď sa zvolí iný motív aplikácie ako Predvolený.",
|
||
"SettingsElementTheme_Description": "Vyberte Windows motív pre Wino",
|
||
"SettingsElementTheme_Title": "Motív prvku",
|
||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Výber motívu prvku je zakázaný, ak je vybraný iný motív aplikácie ako predvolený.",
|
||
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Zapnúť akcie pri prechode myšou",
|
||
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Povoliť poskytnutie podrobností o problémoch s pripojením IMAP, ktoré ste mali počas nastavenia servera IMAP.",
|
||
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Povoliť logy protokolu IMAP",
|
||
"SettingsEnableLogs_Description": "Na diagnostiku problémov, ktoré ste otvorili na GitHube, budem možno potrebovať logy o pádoch. Žiadne z protokolov nezverejnia vaše prihlasovacie údaje ani citlivé informácie.",
|
||
"SettingsEnableLogs_Title": "Zapnúť logy",
|
||
"SettingsEnableSignature": "Zapnúť podpis",
|
||
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Nastavte, či má Wino pri spustení rozbaliť priečinky tohto účtu.",
|
||
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Rozbalenie ponuky pri spustení",
|
||
"SettingsExternalContent_Description": "Správa nastavení externého obsahu pri zobrazovaní správ.",
|
||
"SettingsExternalContent_Title": "Externý obsah",
|
||
"SettingsFocusedInbox_Description": "Nastavte, či sa má schránka doručených správ rozdeliť na dve časti ako Prioritné – Iné.",
|
||
"SettingsFocusedInbox_Title": "Prioritné",
|
||
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Zmena, či priečinky účtu majú byť vnorené do položky ponuky účtu alebo nie. Prepnite, ak sa vám páči starý systém ponuky vo Windows Mail",
|
||
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Vytvoriť vnorené priečinky",
|
||
"SettingsFolderOptions_Description": "Zmena nastavení jednotlivých priečinkov, napríklad zapnutie/vypnutie synchronizácie alebo zobrazenie/skrytie odznaku neprečítaného.",
|
||
"SettingsFolderOptions_Title": "Konfigurácia priečinka",
|
||
"SettingsFolderSync_Description": "Zapnúť alebo vypnúť synchronizáciu pre konkrétne priečinky.",
|
||
"SettingsFolderSync_Title": "Synchronizácia priečinkov",
|
||
"SettingsFontFamily_Title": "Rodina písma",
|
||
"SettingsFontPreview_Title": "Náhľad",
|
||
"SettingsFontSize_Title": "Veľkosť písma",
|
||
"SettingsHoverActionCenter": "Stredná akcia",
|
||
"SettingsHoverActionLeft": "Ľavá akcia",
|
||
"SettingsHoverActionRight": "Pravá akcia",
|
||
"SettingsHoverActions_Description": "Vyberte 3 akcie, ktoré sa zobrazia, keď kurzorom prejdete na správy.",
|
||
"SettingsHoverActions_Title": "Akcie pri prejdení myšou",
|
||
"SettingsLanguage_Description": "Zmeniť jazyk aplikácie Wino.",
|
||
"SettingsLanguage_Title": "Jazyk",
|
||
"SettingsLanguageTime_Description": "Jazyk zobrazenia Wino, preferovaný formát času.",
|
||
"SettingsLanguageTime_Title": "Jazyk a čas",
|
||
"SettingsLinkAccounts_Description": "Zlúčenie viacerých účtov do jedného. Zobrazí všetky správy z účtov na jednom mieste.",
|
||
"SettingsLinkAccounts_Title": "Vytvoriť prepojené účty",
|
||
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Úprava aktuálneho prepojenia s novými účtami.",
|
||
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Uložiť zmeny",
|
||
"SettingsLoadImages_Title": "Automatické načítanie obrázkov",
|
||
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Konverzia obyčajných textových odkazov na odkazy, na ktoré sa dá kliknúť",
|
||
"SettingsLoadStyles_Title": "Automatické načítanie štýlov",
|
||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Zobraziť/skryť panel akcií v hornej časti zoznamu správ.",
|
||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Zobrazenie akcií zoznamu správ",
|
||
"SettingsMailSpacing_Description": "Upraviť rozstupy medzi správami v zozname.",
|
||
"SettingsMailSpacing_Title": "Rozstup medzi správami",
|
||
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Oznámenia, podpisy, synchronizácia a ďalšie nastavenia pre jednotlivé účty.",
|
||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Správa nastavení účtov",
|
||
"SettingsManageAliases_Description": "Pozrite si e-mailové aliasy priradené tomuto účtu, aktualizujte ich alebo odstráňte.",
|
||
"SettingsManageAliases_Title": "Aliasy",
|
||
"SettingsMailCategories_Description": "Spravujte synchronizované a lokálne kategórie pre tento účet.",
|
||
"SettingsMailCategories_Title": "Kategórie",
|
||
"FolderCustomization_Title": "Prispôsobiť zoznam priečinkov",
|
||
"FolderCustomization_Description": "Preusporiadať, skryť alebo pripnúť priečinky pre tento účet.",
|
||
"FolderCustomization_EntryCardTitle": "Prispôsobiť zoznam priečinkov",
|
||
"FolderCustomization_EntryCardDescription": "Usporiadať pripnuté priečinky, skryť priečinky, ktoré nepoužívate, a preusporiadať sekciu Viac.",
|
||
"FolderCustomization_SectionPinned": "Pripnuté",
|
||
"FolderCustomization_SectionCategories": "Kategórie",
|
||
"FolderCustomization_SectionMore": "Viac",
|
||
"FolderCustomization_Pin": "Pripnúť na vrchol",
|
||
"FolderCustomization_Unpin": "Presunúť do sekcie Viac",
|
||
"FolderCustomization_Show": "Zobraziť v navigácii",
|
||
"FolderCustomization_Hide": "Skryť z navigácie",
|
||
"FolderCustomization_Reset": "Obnoviť predvolené hodnoty",
|
||
"FolderCustomization_ResetConfirmTitle": "Obnoviť usporiadanie priečinkov",
|
||
"FolderCustomization_ResetConfirmMessage": "Týmto sa vymaže akékoľvek vlastné poradie priečinkov a obnoví sa predvolené zobrazenie špeciálnych priečinkov pre tento účet. Skryté priečinky budú znovu zobrazené. Pokračovať?",
|
||
"FolderCustomization_EmptySection": "Sem pretiahnite priečinky, aby ste ich pridali do tejto sekcie.",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Úprava podrobností o účte",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Zmeňte názov účtu, meno odosielateľa a priraďte novú farbu, ak chcete.",
|
||
"SettingsAccountDetails_NavigationTitle": "{0} podrobnosti",
|
||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Zmeny uložené.",
|
||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Údaje o účte boli úspešne aktualizované.",
|
||
"MailCategoryManagementPage_Title": "Kategórie",
|
||
"MailCategoryManagementPage_Description": "Vytvárať, upravovať, odstraňovať a označovať ako obľúbené kategórie pre tento účet.",
|
||
"MailCategoryManagementPage_Empty": "Zatiaľ žiadne kategórie.",
|
||
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle": "Odstrániť kategóriu",
|
||
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage": "Odstrániť kategóriu \"{0}\"?",
|
||
"MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage": "Týmto sa vymažú všetky vaše lokálne kategórie, a bude znovu synchronizované všetko zo servera. Chcete pokračovať?",
|
||
"MailCategoryMenuItem": "Kategória",
|
||
"MailCategoryDialog_CreateTitle": "Vytvoriť kategóriu",
|
||
"MailCategoryDialog_EditTitle": "Upraviť kategóriu",
|
||
"MailCategoryDialog_Name": "Názov",
|
||
"MailCategoryDialog_NamePlaceholder": "Názov kategórie",
|
||
"MailCategoryDialog_Color": "Farba",
|
||
"MailCategoryDialog_InvalidNameTitle": "Názov kategórie je povinný",
|
||
"MailCategoryDialog_InvalidNameMessage": "Zadajte názov kategórie pre pokračovanie.",
|
||
"MailCategoryDialog_DuplicateTitle": "Kategória už existuje",
|
||
"MailCategoryDialog_DuplicateMessage": "Kategória so rovnakým názvom už existuje pre tento účet.",
|
||
"SettingsManageLink_Description": "Presunutím položiek môžete pridať nové prepojenie alebo odstrániť existujúce prepojenie.",
|
||
"SettingsManageLink_Title": "Správa prepojení",
|
||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Zmena toho, čo sa má stať s vybranou položkou.",
|
||
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Neoznačovať automaticky položku ako prečítanú",
|
||
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Čakanie (sekundy): ",
|
||
"SettingsMarkAsRead_Timer": "Pri zobrazení na table na čítanie",
|
||
"SettingsMarkAsRead_Title": "Označiť položku ako prečítanú",
|
||
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Po výbere",
|
||
"SettingsMessageList_Description": "Zmena spôsobu usporiadania správ v zozname správ.",
|
||
"SettingsMessageList_Title": "Zoznam správ",
|
||
"SettingsMailNotifications_Title": "Notifikácie",
|
||
"SettingsMailNotifications_Description": "Nastavenia a preferencie notifikácií pre správy.",
|
||
"SettingsMailNotifications_Actions_Title": "Akcie notifikácií aplikácie",
|
||
"SettingsMailNotifications_Actions_Description": "Prispôsobte správanie tlačidiel v notifikáciách podľa vašich predstáv.",
|
||
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Title": "Prvá akcia notifikácie",
|
||
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Description": "Vyberte prvé tlačidlo, ktoré sa zobrazí v notifikáciách o e-mailoch.",
|
||
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Title": "Druhá akcia notifikácie",
|
||
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Description": "Vyberte druhé tlačidlo zobrazené v notifikáciách o e-mailoch.",
|
||
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Zatiaľ ste nenastavili žiadne účty.",
|
||
"SettingsNotifications_Description": "Zapnutie alebo vypnutie oznámení pre tento účet.",
|
||
"SettingsNotifications_Title": "Oznámenia",
|
||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Zmena zobrazenia oznámení a odznaku na paneli úloh pre tento účet.",
|
||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Oznámenia a panel úloh",
|
||
"SettingsHome_Title": "Domov",
|
||
"SettingsHome_SearchTitle": "Nájsť nastavenie",
|
||
"SettingsHome_SearchDescription": "Hľadajte podľa funkcie, témy alebo kľúčového slova a rýchlo sa dostanete na správnu stránku nastavení.",
|
||
"SettingsHome_SearchPlaceholder": "Hľadať nastavenia",
|
||
"SettingsHome_SearchExamples": "Skúste: téma, úložisko, jazyk, podpis",
|
||
"SettingsHome_QuickLinks_Title": "Rýchle odkazy",
|
||
"SettingsHome_QuickLinks_Description": "Prejdite na nastavenia, ku ktorým majú používatelia najčastejší prístup.",
|
||
"SettingsHome_StorageCard_Description": "Zistite, koľko lokálneho MIME obsahu Wino uchováva na tomto zariadení a podľa potreby ho vymažte.",
|
||
"SettingsHome_StorageEmptySummary": "Žiadny cache MIME obsahu zatiaľ nebol zistený.",
|
||
"SettingsHome_StorageLoading": "Prebieha kontrola lokálneho MIME obsahu...",
|
||
"SettingsHome_Tips_Title": "Tipy a triky",
|
||
"SettingsHome_Tips_Description": "Niekoľko malých zmien môže spraviť Wino oveľa osobnejším.",
|
||
"SettingsHome_Tip_Theme": "Chcete tmavý režim alebo zmeny farieb? Otvorte Personalizáciu.",
|
||
"SettingsHome_Tip_Background": "Použite nastavenia aplikácie na riadenie spúšťania a synchronizácie na pozadí.",
|
||
"SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Klávesové skratky vám pomáhajú rýchlejšie prechádzať po pošte.",
|
||
"SettingsHome_Resources_Title": "Užitočné odkazy",
|
||
"SettingsHome_Resources_Description": "Otvorte zdroje projektu, informácie o podpore a kanály vydania.",
|
||
"SettingsOptions_Title": "Nastavenia",
|
||
"SettingsOptions_GeneralSection": "Všeobecné",
|
||
"SettingsOptions_MailSection": "Pošta",
|
||
"SettingsOptions_CalendarSection": "Kalendár",
|
||
"SettingsOptions_MoreComingSoon": "Ďalšie možnosti čoskoro",
|
||
"SettingsOptions_HeroDescription": "Prispôsobte si skúsenosť s Wino Mail.",
|
||
"SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} účtov nakonfigurovaných",
|
||
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "účet;účty;poštová schránka;poštové schránky;alias;aliasy;profil;adresa;adresy",
|
||
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "štartovanie;pozadie;spustenie;synchronizácia;upozornenia;upozornenia;vyhľadávanie;panel;predvolené",
|
||
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "jazyk;čas;hodiny;lokalita;región;formát;24 hodín;24h",
|
||
"SettingsSearch_Personalization_Keywords": "téma;tmavý;svetlý;vzhľad;akcent;farba;farba;režim;rozloženie;hustota",
|
||
"SettingsSearch_About_Keywords": "o;verzia;webstránka;súkromie;github;prispieť;obchod;podpora",
|
||
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "skratka;skratky;klávesová skratka;klávesové skratky;klávesy",
|
||
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "správa;správy;zoznam;vlákno;vlákna;avatar;náhľad;odosielateľ",
|
||
"SettingsSearch_MailNotifications_Keywords": "pošta;notifikácia;notifikácie;oznámenie;akcia;akcie;odpoveď;odpovedať všetkým;preposlať;archivovať;odstrániť;nevyžiadaná pošta;prečítané",
|
||
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "čitateľ;skladanie;editor;písmo;písma;externý obsah;zobrazenie;čítanie",
|
||
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "podpis;podpisy;šifrovanie;certifikát;certifikáty;smime;smime;bezpečnosť",
|
||
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "úložisko;cache;kešovanie;mime;disk;miesto;čistenie;vyčistiť;lokálne dáta",
|
||
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "kalendár;týždeň;hodiny;harmonogram;udalosti",
|
||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Ak máte problém so zoznamom správ, obnovte ho na predvolenú veľkosť.",
|
||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Obnoviť veľkosť zoznamu správ",
|
||
"SettingsPaypal_Description": "Prejavte oveľa viac lásky ❤️ Všetky dary sú vítané.",
|
||
"SettingsPaypal_Title": "Prispieť cez PayPal",
|
||
"SettingsPersonalization_Description": "Zmeňte vzhľad aplikácie Wino podľa svojich predstáv.",
|
||
"SettingsPersonalization_Title": "Prispôsobenie",
|
||
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Kompaktný režim",
|
||
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Stredný režim",
|
||
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Priestranný režim",
|
||
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Časy prijatia správy sa budú zobrazovať v 24-hodinovom formáte namiesto 12-hodinového (AM/PM)",
|
||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Zobraziť 24-hodinový formát času",
|
||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Prečítajte si Ochranu osobných údajov.",
|
||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Ochrany osobných údajov",
|
||
"SettingsWebsite_Description": "Otvorte webovú stránku Wino Mail.",
|
||
"SettingsWebsite_Title": "Webstránka",
|
||
"SettingsReadComposePane_Description": "Písmo, externý obsah.",
|
||
"SettingsReadComposePane_Title": "Prehliadač a editor",
|
||
"SettingsReader_Title": "Prehliadač",
|
||
"SettingsReaderFont_Title": "Predvolené písmo prehliadača",
|
||
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Zmena predvolenej rodiny a veľkosti písma na čítanie správ.",
|
||
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Zmena zobrazovaného názvu prepojených účtov.",
|
||
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Premenovať",
|
||
"SettingsReorderAccounts_Description": "Zmena poradia účtov v zozname účtov.",
|
||
"SettingsReorderAccounts_Title": "Zmena poradia účtov",
|
||
"SettingsSemanticZoom_Description": "Umožní vám kliknúť na záhlavie v zozname správ a prejsť na konkrétny dátum",
|
||
"SettingsSemanticZoom_Title": "Sémantické priblíženie pre záhlavie dátumu",
|
||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Skryť/zobraziť text náhľadu.",
|
||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Zobraziť náhľad textu",
|
||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Skryť/zobraziť miniatúry obrázkov odosielateľa.",
|
||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Zobraziť avatary odosielateľa",
|
||
"SettingsEmailTemplates_Title": "Šablóny e-mailov",
|
||
"SettingsEmailTemplates_Description": "Spravujte šablóny e-mailov.",
|
||
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Nová šablóna",
|
||
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Upraviť šablónu",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Nová šablóna",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Vytvorte novú šablónu e-mailu.",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NameTitle": "Názov",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Názov šablóny",
|
||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Popis",
|
||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "Voliteľný popis",
|
||
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Obsah šablóny",
|
||
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Upravte HTML obsah pre túto šablónu.",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Názov šablóny je povinný.",
|
||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
|
||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture",
|
||
"SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)",
|
||
"SettingsEnableFavicons_Description": "Use domain favicons (if available) as sender picture",
|
||
"SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Clear cached avatars",
|
||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Pridať podpis",
|
||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Pridanie vlastného podpisu",
|
||
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Odstránenie podpisu",
|
||
"SettingsSignature_Description": "Správa podpisov účtu",
|
||
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Upravenie podpisu",
|
||
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Pre odpovede/preposlanie",
|
||
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Pre nové správy",
|
||
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "Žiadny",
|
||
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Predvolené nastavenia podpisu",
|
||
"SettingsSignature_Signatures": "Podpisy",
|
||
"SettingsSignature_Title": "Podpis",
|
||
"SettingsStartupItem_Description": "Pri spustení zobraziť doručenú poštu pre tento účet.",
|
||
"SettingsStartupItem_Title": "Účet po spustení",
|
||
"SettingsStore_Description": "Ukážte trochu lásky ❤️",
|
||
"SettingsStore_Title": "Hodnotenie v Microsoft Store",
|
||
"SettingsStorage_Title": "Úložisko",
|
||
"SettingsStorage_Description": "Skenovať a spravovať MIME cache uloženú vo vašom lokálnom dátovom priečinku.",
|
||
"SettingsStorage_ScanFolder": "Skenovať lokálny dátový priečinok",
|
||
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "Neboli nájdené žiadne lokálne MIME dáta.",
|
||
"SettingsStorage_NoAccountsFound": "Neboli nájdené žiadne účty.",
|
||
"SettingsStorage_TotalUsage": "Celkové lokálne používanie MIME: {0}",
|
||
"SettingsStorage_AccountUsageDescription": "Použité {0} v lokálnom MIME cache.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Odstrániť všetok MIME obsah",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Odstrániť celú zložku MIME cache pre tento účet.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Odstrániť všetko",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Odstrániť všetok MIME obsah",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "Odstrániť všetky lokálne MIME dáta pre {0}?",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Všetok MIME obsah bol odstránený.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Odstrániť starý MIME obsah",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Odstrániť MIME súbory na základe dátumu vytvorenia správy v lokálnej databáze.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 mesiac",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 mesiacov",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 mesiacov",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 rok",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Odstrániť starý MIME obsah",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "Odstrániť lokálne MIME dáta staršie ako {0} pre {1}?",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Success": "Odstránené {0} MIME priečinok(ov) starších ako {1}.",
|
||
"SettingsStorage_1Month": "1 mesiac",
|
||
"SettingsStorage_3Months": "3 mesiace",
|
||
"SettingsStorage_6Months": "6 mesiacov",
|
||
"SettingsStorage_1Year": "1 rok",
|
||
"SettingsStorage_Months": "{0} mesiacov",
|
||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Zahrnúť počet neprečítaných správ do ikony na paneli úloh.",
|
||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Odznak na paneli úloh",
|
||
"SettingsThreads_Description": "Usporiadanie správ do konverzácií.",
|
||
"SettingsThreads_Title": "Zobrazenie v režime konverzácie",
|
||
"SettingsThreads_Enabled_Description": "Zoskupiť súvisiace správy do jednej konverzácie.",
|
||
"SettingsThreads_Enabled_Title": "Povoliť vlákna konverzácie",
|
||
"SettingsThreadOrder_Description": "Vyberte spôsob zoradenia položiek vo vlákne konverzácie.",
|
||
"SettingsThreadOrder_Title": "Zoradenie položiek vlákna",
|
||
"SettingsThreadOrder_LastItemFirst": "Posledná položka ako prvá",
|
||
"SettingsThreadOrder_FirstItemFirst": "Prvá položka ako prvá",
|
||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Odstránenie prepojenia medzi účtami. Tým sa vaše účty neodstránia.",
|
||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Odpojenie účtov",
|
||
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Action labels",
|
||
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Show action labels.",
|
||
"SignatureDeleteDialog_Message": "Naozaj chcete odstrániť podpis \"{0}\"?",
|
||
"SignatureDeleteDialog_Title": "Odstránenie podpisu",
|
||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Pomenujte podpis",
|
||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Aktuálny názov podpisu: {0}",
|
||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Názov podpisu",
|
||
"SignatureEditorDialog_Title": "Editor podpisu",
|
||
"SortingOption_Date": "podľa dátumu",
|
||
"SortingOption_Name": "podľa mena",
|
||
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Všetky pripomienky sú vítané a urobia Wino oveľa lepším v budúcnosti. Chcete ohodnotiť Wino v obchode Microsoft Store?",
|
||
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Chcete ohodnotiť aplikáciu Wino Mail v obchode Microsoft Store?",
|
||
"StoreRatingDialog_Title": "Páči sa vám Wino?",
|
||
"SynchronizationIssueFormat_WithScope": "{0}: {1}",
|
||
"SynchronizationFolderReport_Failed": "synchronizácia zlyhala",
|
||
"SynchronizationFolderReport_Success": "aktuálne",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Archivované správy budú presunuté sem.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Priečinok Archív",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Odstránené správy budú presunuté sem.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Odstránený priečinok",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Nové správy/odpovede sa budú vytvárať tu.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Priečinok Koncepty",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Všetka nevyžiadané správy budú tu.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Priečinok Nevyžiadaná pošta",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Tento server IMAP nepodporuje rozšírenie SPECIAL-USE, preto Wino nemohol správne nastaviť systémové priečinky.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Vyberte príslušné priečinky pre konkrétne funkcie.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Odoslané správy sa budú ukladať do tohto priečinka.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Priečinok Odoslaná",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Konfigurácia systémových priečinkov",
|
||
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Niektoré systémové priečinky sa v konfigurácii používajú viac ako raz.",
|
||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Priečinok Doručená pošta nemôžete priradiť k žiadnemu inému systémovému priečinku.",
|
||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Systémové priečinky sú úspešne nakonfigurované.",
|
||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Nastavenie systémových priečinkov",
|
||
"SystemTrayMenu_ShowWino": "Otvoriť Wino Mail",
|
||
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Otvoriť Wino Kalendár",
|
||
"SystemTrayMenu_ExitWino": "Ukončiť",
|
||
"TestingImapConnectionMessage": "Testovanie pripojenia k serveru…",
|
||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino je odpojený od siete. Kliknutím na tlačidlo obnoviť pripojenie obnovte pripojenie.",
|
||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "žiadne pripojenie",
|
||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "obnoviť pripojenie",
|
||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "pripája sa",
|
||
"Today": "Dnes",
|
||
"UnknownAddress": "neznáma adresa",
|
||
"UnknownDateHeader": "Neznámy dátum",
|
||
"UnknownGroupAddress": "neznáma adresa poštovej skupiny",
|
||
"UnknownSender": "Neznámy odosielateľ",
|
||
"Unsubscribe": "Zrušiť odber",
|
||
"ViewContactDetails": "Zobraziť podrobnosti",
|
||
"WinoUpgradeDescription": "Wino ponúka na začiatok 3 účty zadarmo. Ak potrebujete viac ako 3 účty, zaplaťte za rozšírenie",
|
||
"WinoUpgradeMessage": "Navýšiť na neobmedzený počet",
|
||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "Využitie bezplatných účtov: {0}/{1}.",
|
||
"Yesterday": "Včera",
|
||
"Smime_ImportCertificates_Success": "Certifikáty úspešne importované.",
|
||
"Smime_ImportCertificates_Error": "Chyba pri importe certifikátov: {0}",
|
||
"Smime_RemoveCertificates_Confirm": "Naozaj chcete odstrániť certifikáty {0}?",
|
||
"Smime_RemoveCertificates_Success": "Certifikáty odstránené.",
|
||
"Smime_ExportCertificates_Success": "Certifikáty exportované.",
|
||
"Smime_ExportCertificates_Error": "Chyba pri exporte certifikátov.",
|
||
"Smime_CertificateDetails": "Predmet: {0}\nVydavateľ: {1}\nPlatné od: {2}\nPlatné do: {3}\nOtlačok: {4}",
|
||
"Smime_CertificatePassword_Title": "Heslo certifikátu je vyžadované",
|
||
"Smime_CertificatePassword_Placeholder": "Heslo certifikátu pre {0} (nepovinné)",
|
||
"Smime_Confirm_Title": "Potvrdiť",
|
||
"Buttons_OK": "OK",
|
||
"Buttons_Refresh": "Obnoviť",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_Title": "Podpis a šifrovanie",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_Description": "Spravovať certifikáty S/MIME pre podpisovanie a šifrovanie e-mailov.",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Moje certifikáty",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "Osobné certifikáty pre podpisovanie a šifrovanie",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Certifikáty príjemcov",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Certifikáty príjemcov na dešifrovanie",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "Názov",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Dátum expirácie",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Otlačok",
|
||
"Buttons_Remove": "Odstrániť",
|
||
"Buttons_Export": "Exportovať",
|
||
"Buttons_Import": "Importovať",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "Podpisovací certifikát S/MIME",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "Šifrovací certifikát S/MIME",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Žiadny",
|
||
"SmimeSignaturesInMessage": "Podpisy v tejto správe:",
|
||
"SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, platný do {3} - {4})",
|
||
"SmimeSigningCertificateInfoTitle": "Informácie o podpisovacom certifikáte S/MIME",
|
||
"SmimeCertificateInfoTitle": "Informácie o certifikáte S/MIME",
|
||
"SmimeNoCertificateFileFound": "Nebol nájdený súbor certifikátu",
|
||
"SmimeSaveCertificate": "Uložiť certifikát...",
|
||
"SmimeCertificate": "Certifikát S/MIME",
|
||
"SmimeCertificateSavedTo": "Certifikát uložený do {0}",
|
||
"SmimeSignedTooltip": "Táto správa je podpísaná certifikátom S/MIME. Kliknite pre viac podrobností",
|
||
"SmimeEncryptedTooltip": "Táto správa je šifrovaná certifikátom S/MIME.",
|
||
"SmimeCertificateFileInfo": "Súbor: {0}\nTyp: {1}\nVeľkosť: {2:N0} bajtov",
|
||
"Composer_LightTheme": "Svetlá téma",
|
||
"Composer_DarkTheme": "Tmavá téma",
|
||
"Composer_Outdent": "Znížiť odsadenie",
|
||
"Composer_Indent": "Odsadiť",
|
||
"Composer_BulletList": "Zoznam odrážok",
|
||
"Composer_OrderedList": "Číslovaný zoznam",
|
||
"Composer_Stroke": "Čiara",
|
||
"Composer_Bold": "Tučné",
|
||
"Composer_Italic": "Kurzíva",
|
||
"Composer_Underline": "Podčiarknuté",
|
||
"Composer_CcBcc": "Kópia (Cc) a skrytá kópia (Bcc)",
|
||
"Composer_EnableSmimeSignature": "Povoliť/Zakázať podpis S/MIME",
|
||
"Composer_EnableSmimeEncryption": "Povoliť/Zakázať šifrovanie S/MIME",
|
||
"Composer_RequestReadReceipt": "Požiadať o potvrdenie o prečítaní",
|
||
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "Tento koncept je iba lokálny. Wino sa nepodarilo odoslať na váš poštový server. Kliknite pre opätovné odoslanie na server.",
|
||
"Composer_CertificateExpires": "Vyprší dňa: ",
|
||
"Composer_SmimeSignature": "Podpis S/MIME",
|
||
"Composer_SmimeEncryption": "Šifrovanie S/MIME",
|
||
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "Šablóny e-mailov",
|
||
"Composer_AiSummarize": "Zhrnúť pomocou AI",
|
||
"Composer_AiSummarizeDescription": "Získajte kľúčové body, akčné úlohy a rozhodnutia z tohto e-mailu.",
|
||
"Composer_AiTranslate": "Preložiť pomocou AI",
|
||
"Composer_AiActions": "AI akcie",
|
||
"Composer_AiRewrite": "Prepísať pomocou AI",
|
||
"AiActions_CheckingStatus": "Kontrolujem prístup k AI...",
|
||
"AiActions_SignedOutTitle": "Odomknúť Wino AI balík",
|
||
"AiActions_SignedOutDescription": "Prekladať, prepisovať a zhrňovať e-maily pomocou AI po prihlásení do svojho účtu Wino a aktivovaní doplnku AI Pack.",
|
||
"AiActions_NoPackTitle": "AI balík vyžadovaný",
|
||
"AiActions_NoPackDescription": "Ste prihlásený, ale AI balík ešte nie je aktívny. Kúpte si ho, aby ste mohli používať nástroje Wino AI pre preklad, prepísanie a zhrnutie e-mailov.",
|
||
"AiActions_UsageSummary": "{0} z {1} kreditov použitých tento mesiac.",
|
||
"Composer_AiRewritePolite": "Urob to zdvorilé",
|
||
"Composer_AiRewritePoliteDescription": "Zjemní formuláciu pri zachovaní rovnakého zámeru.",
|
||
"Composer_AiRewriteAngry": "Urob to agresívne",
|
||
"Composer_AiRewriteAngryDescription": "Používa ostrejší a konfrontačný tón.",
|
||
"Composer_AiRewriteHappy": "Urob to veselým",
|
||
"Composer_AiRewriteHappyDescription": "Pridá viac pozitívny a nadšenejší tón.",
|
||
"Composer_AiRewriteFormal": "Urob to formálne.",
|
||
"Composer_AiRewriteFormalDescription": "Znie správu profesionálnejšie a štruktúrovanejšie.",
|
||
"Composer_AiRewriteFriendly": "Urob to priateľskejším.",
|
||
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Zjemní správu a pridá priateľskejší tón.",
|
||
"Composer_AiRewriteShorter": "Urob to stručnejšie.",
|
||
"Composer_AiRewriteShorterDescription": "Zostrí text a odstráni zbytočné detaily.",
|
||
"Composer_AiRewriteClearer": "Urob to jasnejším.",
|
||
"Composer_AiRewriteClearerDescription": "Zlepší čitateľnosť a uľahčí pochopenie správy.",
|
||
"Composer_AiRewriteCustom": "Vlastné",
|
||
"Composer_AiRewriteCustomDescription": "Popíšte, aký prepis chcete.",
|
||
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Popíšte, ako chcete správu prepísať.",
|
||
"Composer_AiRewriteMode": "Prepis tónu",
|
||
"Composer_AiRewriteApply": "Aplikovať prepis",
|
||
"Composer_AiTranslateDialogTitle": "Preložiť pomocou AI",
|
||
"Composer_AiTranslateDialogDescription": "Zadajte cieľový jazyk alebo kultúrny kód, napr. en-US, tr-TR, de-DE alebo fr-FR.",
|
||
"Composer_AiTranslateApply": "Preložiť",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguage": "Cieľový jazyk",
|
||
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Zadajte kultúrny kód",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "Angličtina (en-US)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Turečtina (tr-TR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Nemecký (de-DE)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Francúzština (fr-FR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "Španielčina (es-ES)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageItalian": "Taliančina (it-IT)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "portugalčina (Brazília) (pt-BR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageDutch": "holandčina (nl-NL)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguagePolish": "poľština (pl-PL)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageRussian": "ruština (ru-RU)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "japončina (ja-JP)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageKorean": "kórejčina (ko-KR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "čínština, zjednodušená (zh-CN)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageArabic": "arabčina (ar-SA)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageHindi": "hindčina (hi-IN)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageOther": "Iné...",
|
||
"Composer_AiBusyTitle": "AI už pracuje",
|
||
"Composer_AiBusyMessage": "Prosím, počkajte, kým sa dokončí aktuálna AI akcia.",
|
||
"Composer_AiSignInRequired": "Prihláste sa do svojho konta Wino, aby ste mohli používať funkcie AI.",
|
||
"Composer_AiMissingHtml": "Zatiaľ neexistuje žiadny obsah správy na odoslanie do Wino AI.",
|
||
"Composer_AiQuotaUnavailable": "Výsledok AI bol použitý.",
|
||
"Composer_AiAppliedMessage": "Výsledok AI bol aplikovaný do editora. Ak chcete vrátiť zmenu, použite Zrušiť.",
|
||
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "AI súhrn aplikovaný",
|
||
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "AI preklad aplikovaný",
|
||
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "AI prepis aplikovaný",
|
||
"Composer_AiErrorTitle": "AI akcia zlyhala",
|
||
"MailReceiptStatus_Requested": "Požadované potvrdenie",
|
||
"MailReceiptStatus_Acknowledged": "Potvrdenie o prečítaní prijaté",
|
||
"Reader_AiAppliedMessage": "Výsledok AI je pre túto správu teraz zobrazený. Znovu otvorením správy zobrazíte pôvodný obsah.",
|
||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
|
||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
|
||
"ContactsPage_Title": "Kontakty",
|
||
"ContactsPage_AddContact": "Pridať kontakt",
|
||
"ContactsPage_EditContact": "Upraviť kontakt",
|
||
"ContactsPage_DeleteContact": "Odstrániť kontakt",
|
||
"ContactsPage_SearchPlaceholder": "Hľadať kontakty...",
|
||
"ContactsPage_NoContacts": "Žiadne kontakty na zobrazenie",
|
||
"ContactsPage_ContactsCount": "{0} kontaktov",
|
||
"ContactsPage_SelectedContactsCount": "{0} vybratých",
|
||
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Odstrániť vybrané",
|
||
"ContactEditDialog_Title": "Upraviť kontakt",
|
||
"ContactEditDialog_PhotoSection": "Fotka",
|
||
"ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Vybrať fotku",
|
||
"ContactEditDialog_RemovePhoto": "Odstrániť fotku",
|
||
"ContactEditDialog_NameHeader": "Meno",
|
||
"ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Meno kontaktu",
|
||
"ContactEditDialog_EmailHeader": "Emailová adresa",
|
||
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "contact@example.com",
|
||
"ContactEditDialog_InfoSection": "Informácie o kontakte",
|
||
"ContactEditDialog_RootContactInfo": "Toto je koreňový kontakt spojený s vašimi kontami a nie je možné ho zmazať.",
|
||
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "Tento kontakt bol ručne upravený a počas synchronizácie sa nebude aktualizovať.",
|
||
"ContactsPage_Subtitle": "Spravujte svoje e-mailové kontakty a ich informácie",
|
||
"ContactStatus_Account": "Účet",
|
||
"ContactStatus_Modified": "Upravený",
|
||
"ContactAction_Edit": "Upraviť kontakt",
|
||
"ContactAction_ChangePhoto": "Zmeniť foto",
|
||
"ContactAction_Delete": "Odstrániť kontakt",
|
||
"ContactAction_Add": "Pridať kontakt",
|
||
"ContactSelection_Selected": "označené",
|
||
"ContactSelection_SelectAll": "Vybrať všetko",
|
||
"ContactSelection_Clear": "Vyčistiť výber",
|
||
"ContactsPage_EmptyState": "Žiadne kontakty na zobrazenie",
|
||
"ContactsPage_AddFirstContact": "Pridajte svoj prvý kontakt",
|
||
"ContactsPage_ContactsCountSuffix": "kontakty",
|
||
"ContactsPane_NewContact": "Nový kontakt",
|
||
"ContactsPane_DescriptionTitle": "Spravovať svoje kontakty",
|
||
"ContactsPane_DescriptionBody": "Vytvárajte kontakty, premenovávajte ich, aktualizujte profilové fotky a majte uložené údaje usporiadané na jednom mieste.",
|
||
"ContactEditDialog_AddTitle": "Pridať kontakt",
|
||
"ContactInfoBar_ContactAdded": "Kontakt bol úspešne pridaný.",
|
||
"ContactInfoBar_ContactUpdated": "Kontakt bol úspešne aktualizovaný.",
|
||
"ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Kontakty boli úspešne odstránené.",
|
||
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Fotka kontaktu bola úspešne aktualizovaná.",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Nepodarilo sa načítať kontakty: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Nepodarilo sa pridať kontakt: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Nepodarilo sa aktualizovať kontakt: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Nepodarilo sa odstrániť kontakty: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Nepodarilo sa aktualizovať fotku: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "Koreňové kontakty sa nedajú odstrániť.",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Odstrániť kontakt",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "Ste si istí, že chcete odstrániť kontakt '{0}'?",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "Ste si istí, že chcete odstrániť {0} kontaktov?",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Odstrániť",
|
||
"CalendarAccountSettings_Title": "Nastavenia kalendára účtu",
|
||
"CalendarAccountSettings_Description": "Spravujte nastavenia kalendára pre {0}",
|
||
"CalendarAccountSettings_AccountColor": "Farba účtu",
|
||
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Zmeňte zobrazovaciu farbu pre tento kalendárny účet",
|
||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Povoliť synchronizáciu",
|
||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Povoliť alebo zakázať synchronizáciu kalendára pre tento účet",
|
||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Predvolený stav dostupnosti",
|
||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Predvolený stav dostupnosti pre nové udalosti vytvorené s týmto účtom",
|
||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Hlavný kalendár",
|
||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Označte tento kalendár ako hlavný kalendár pre účet",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Správanie tlačidla Nová udalosť",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Vyberte, či tlačidlo Nová udalosť by malo zakaždým žiadať kalendár, alebo by malo vždy otvárať špecifický kalendár.",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Spýtať sa vždy.",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Vždy použiť konkrétny kalendár.",
|
||
"CalendarSettings_Rendering_Title": "Zobrazenie",
|
||
"CalendarSettings_Rendering_Description": "Nastavte rozloženie kalendára a spôsob zobrazenia.",
|
||
"CalendarSettings_Notifications_Title": "Upozornenia",
|
||
"CalendarSettings_Notifications_Description": "Zvoľte predvolené pripomínanie a správanie pri odkladaní.",
|
||
"CalendarSettings_Preferences_Title": "Predvoľby",
|
||
"CalendarSettings_Preferences_Description": "Nastavte, ako má tlačidlo Nová udalosť fungovať.",
|
||
"WhatIsNew_GetStartedButton": "Začať",
|
||
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Pokračovať aj tak.",
|
||
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Príprava na novú verziu...",
|
||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Pripravujeme vaše údaje",
|
||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Wino aplikuje migračné aktualizácie. Počkajte prosím, kým pripravíme údaje vášho účtu pre túto verziu.",
|
||
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "Aplikácia migračných aktualizácií zlyhala s chybovým kódom {0}. Môžete ďalej používať aplikáciu. Ak však narazíte na vážne problémy, nainštalujte aplikáciu znova.",
|
||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Wino Mail je aktualizovaný",
|
||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Otvorte aplikáciu, aby ste dokončili aktualizáciu a zobrazili novinky.",
|
||
"WelcomeWindow_Title": "Vitajte v Wino Mail",
|
||
"WelcomeWindow_Subtitle": "Nativné Windows prostredie pre Poštu a Kalendár.",
|
||
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Najnovšie zmeny",
|
||
"WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Funkcie",
|
||
"WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Čo je nové",
|
||
"WelcomeWindow_FeaturesTab": "Funkcie",
|
||
"WelcomeWindow_GetStartedButton": "Začať pridaním účtu",
|
||
"WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Pridajte svoj účet Outlook, Gmail alebo IMAP a začnite používať Wino Mail.",
|
||
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Importovať zo svojho Wino účtu",
|
||
"WelcomeWindow_ImportFromJsonFile": "Importovať zo súboru JSON",
|
||
"WelcomeWindow_ImportInProgress": "Importujem synchronizované preferencie a účty...",
|
||
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "Nenašli sa žiadne synchronizované účty vo vašom Wino účte. Ak boli k dispozícii preferencie, boli obnovené. Použite možnosť Začať na manuálne pridanie účtu.",
|
||
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} synchronizovaných účtov je už k dispozícii na tomto zariadení. Ak potrebujete, použite možnosť Začať na ručné pridanie ďalšieho účtu.",
|
||
"WelcomeWindow_SetupTitle": "Nastavte si svoj účet",
|
||
"WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Vyberte poskytovateľa e-mailu a začnite.",
|
||
"WelcomeWindow_AddAccountButton": "Pridať účet",
|
||
"WelcomeWindow_SkipForNow": "Preskočiť na teraz — nastavím to neskôr.",
|
||
"WelcomeWindow_AppDescription": "Rýchly, sústredený inbox — prepracovaný pre Windows 11.",
|
||
"WelcomeWizard_Step1Title": "Vitajte",
|
||
"SystemTrayMenu_Open": "Otvoriť",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Nastavenia synchronizácie",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Udržujte svoje nastavenia Wino synchronizované naprieč zariadeniami.",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Odomknúť doplnky",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Získajte prístup k prémiovým funkciám, ako napríklad Wino AI Pack.",
|
||
"WinoAccount_Management_Description": "Spravujte svoj účet Wino, prístup k AI Pack a synchronizované preferencie a údaje o účte.",
|
||
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Prihláste sa do Wino Mail",
|
||
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Prihláste sa alebo vytvorte účet na synchronizáciu e-mailov, prístup k AI funkciám a správu nastavení naprieč zariadeniami.",
|
||
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Profil",
|
||
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Doplnky Wino",
|
||
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Údaje",
|
||
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Akcie účtu",
|
||
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Účet",
|
||
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "E-mailová adresa vášho účtu Wino a aktuálny stav účtu.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "AI balík",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Zistite, či je Wino AI balík aktívny a koľko využitia zostáva.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackActive": "AI balík je aktívny",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackInactive": "AI balík nie je aktívny",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} z {1} použití bolo spotrebovaných. Zostáva {2}.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Fakturačné obdobie: {0:d} - {1:d}",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Podrobnosti o využívaní AI ešte nie sú k dispozícii.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "Kúpte Wino AI Pack, aby ste mohli prekladať, prepisovať alebo zhrňovať e-maily pomocou AI.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "Odomknúť AI balík",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Vylepšite svoje pracovné postupy e-mailov s nástrojmi poháňanými AI. Prekladajte správy do viac ako 50 jazykov, prepisujte pre jasnosť a tón a získajte okamžité zhrnutia dlhých konverzácií.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "$4.99 / mesiac",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1 000 kreditov",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "Získať AI balík",
|
||
"WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Wino AI Balík",
|
||
"WinoAddOn_AI_PACK_Description": "Nástroje poháňané AI na preklad, prepisovanie a zhrnutie akcií v Wino Mail.",
|
||
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "AI, preklad, prepisovanie, zhrnutie, produktivita",
|
||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Neobmedzené účty",
|
||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "Odstráňte obmedzenie účtov a pridajte toľko e-mailových účtov, koľko potrebujete.",
|
||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "účty, neobmedzené, prémiové, doplnok",
|
||
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Prihláste sa cez svoj účet Wino na dokončenie nákupu.",
|
||
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Wino nemohlo dokončiť tento nákup v Microsoft Store.",
|
||
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "Nákup bol dokončený, no Wino nemôže obnoviť výhody účtu. Skúste to prosím o chvíľu znova.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Predplatné je aktívne",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Obnovuje sa {0:d}",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Využité kredity tento mesiac",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackResets": "Resetov {0:d}",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "Nepodarilo sa načítať stav používania AI.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Preklad",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Prepisovanie",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Zhrnutie",
|
||
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "Pri načítaní tohto doplnku došlo k problémom.",
|
||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Synchronizovať predvoľby a účty",
|
||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Importujte alebo exportujte svoje predvoľby Wino a podrobnosti poštovej schránky naprieč zariadeniami. Heslá, tokeny a ďalšie citlivé informácie sa nikdy nesynchronizujú.",
|
||
"WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Odhlásiť sa",
|
||
"WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Odhláste sa zo svojho účtu na tomto zariadení",
|
||
"WinoAccount_Management_StatusLabel": "Stav: {0}",
|
||
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Pre tento účet ešte nie sú uložené žiadne synchronizované údaje.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Vybrané údaje Wino boli úspešne exportované.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Vaše predvoľby boli exportované do vášho Wino účtu.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "Exportované {0} podrobnosti účtu do vášho Wino účtu.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Synchronizované údaje z vášho Wino účtu boli importované.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "Aplikované {0} synchronizované predvoľby.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "Importované {0} účty.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Vynechané {0} účtov, ktoré už na tomto zariadení existujú.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportPartial": "Použité bolo {0} synchronizovaných predvolieb. {1} predvolieb sa nepodarilo obnoviť.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Heslá, tokeny a ďalšie citlivé údaje neboli importované. Na každom účte na tomto zariadení sa pred použitím znova prihláste.",
|
||
"WinoAccount_Management_SerializeFailed": "Wino nemohol serializovať vaše aktuálne predvoľby.",
|
||
"WinoAccount_Management_EmptyExport": "Nie sú žiadne hodnoty predvolieb na export.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportEmpty": "Synchronizované dáta neobsahujú nič nové na obnovenie.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Export do vášho Wino účtu",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Vyberte, čo chcete synchronizovať so svojím Wino účtom.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Predvoľby",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Účty",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Heslá, tokeny a ďalšie citlivé údaje nie sú synchronizované.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Importované účty na inom PC budú vyžadovať opätovné prihlásenie pred ich použitím.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Exportujem vybrané údaje Wino.",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionTitle": "Prenos pomocou súboru JSON",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionDescription": "Importovať alebo exportovať do lokálneho súboru JSON. Heslá, tokeny a ďalšie citlivé informácie nie sú zahrnuté.",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataImportAction": "Importovať",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataExportAction": "Exportovať",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataSaved": "Uložili ste exportované dáta Wino do {0}.",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataInvalidFile": "Vybraný JSON súbor neobsahuje platný export Wino.",
|
||
"WinoAccount_Management_LoadFailed": "Wino nemohol načítať najnovšie informácie o Wino účte.",
|
||
"WinoAccount_Management_ActionFailed": "Žiadosť o Wino účet nemohla byť dokončená.",
|
||
"WinoAccount_SettingsSection_Title": "Wino účet",
|
||
"WinoAccount_SettingsSection_Description": "Vytvorte alebo sa prihláste do Wino účtu pomocou lokálnej autentifikačnej služby.",
|
||
"WinoAccount_RegisterButton_Title": "Registrovať účet",
|
||
"WinoAccount_RegisterButton_Description": "Vytvorte účet Wino s e-mailom a heslom.",
|
||
"WinoAccount_RegisterButton_Action": "Otvoriť registráciu",
|
||
"WinoAccount_LoginButton_Title": "Prihlásiť sa",
|
||
"WinoAccount_LoginButton_Description": "Prihláste sa do existujúceho Wino účtu pomocou e-mailu a hesla.",
|
||
"WinoAccount_LoginButton_Action": "Otvoriť prihlásenie",
|
||
"WinoAccount_SignOutButton_Title": "Odhlásiť sa",
|
||
"WinoAccount_SignOutButton_Description": "Odstrániť lokálne uloženú reláciu účtu Wino.",
|
||
"WinoAccount_SignOutButton_Action": "Odhlásiť sa",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Vytvoriť Wino účet",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Vytvorte Wino účet, aby bol váš Wino zážitok v synchronizácii a aby ste získali prístup k doplnkom založeným na účte.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Vytvorte si svoj Wino účet",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "Prečo si ho vytvoriť?",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Import a export nastavení naprieč zariadeniami",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Presúvajte svoje Wino predvoľby medzi zariadeniami bez nutnosti znovu zostavovať nastavenia od začiatku.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Získajte prístup k exkluzívnym doplnkom ako Wino AI Pack (platené)",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Použite jeden účet na odomknutie prémiových funkcií Wino, keď budú dostupné.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "Wino účet je samostatný od vašich e-mailových účtov",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Vaše účty Outlook, Gmail, IMAP alebo iné e-mailové účty zostávajú presne také, aké sú. Wino účet spravuje iba funkcie špecifické pre Wino a doplnky založené na účte.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Registrovať",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Ochrana súkromia a spracovanie API",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Voliteľné doplnky, ako napríklad Wino AI Pack, môžu pri použití týchto funkcií posielať vybrané HTML obsah e-mailov do služby Wino API.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Prečítajte si zásady ochrany osobných údajov",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Súhlasím so zásadami ochrany osobných údajov.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_Title": "Prihlásiť sa do Wino účtu",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_Description": "Prihláste sa do svojho Wino účtu, aby ste synchronizovali svoje nastavenia a mali prístup k funkciám založeným na účte.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "Vitajte späť",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Čo vám prihlásenie prináša",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Použite svoj Wino účet na pokračovanie synchronizácie nastavení naprieč zariadeniami a na prístup k plateným doplnkom, ako je Wino AI Pack.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "Toto nie je prihlásenie do vášho e-mailového účtu",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Prihlásenie sa sem nepridáva ani nenahrádza vaše účty Outlook, Gmail alebo IMAP vo Wino. Prihlási vás iba do služieb špecifických pre Wino.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "Zabudli ste heslo?",
|
||
"WinoAccount_EmailLabel": "E-mail",
|
||
"WinoAccount_EmailPlaceholder": "name@example.com",
|
||
"WinoAccount_PasswordLabel": "Heslo",
|
||
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Potvrdiť heslo",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Obnoviť heslo",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Odoslať e-mail na resetovanie hesla",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Späť na prihlásenie",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Zadajte e-mailovú adresu Vášho Wino účtu a my Vám pošleme odkaz na obnovenie hesla, ak je adresa registrovaná.",
|
||
"WinoAccount_Validation_EmailRequired": "E-mail je povinný.",
|
||
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Heslo je povinné.",
|
||
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Heslá sa nezhodujú.",
|
||
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "Pred vytvorením Wino účtu musíte súhlasiť so zásadami ochrany osobných údajov.",
|
||
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "E-mailová adresa alebo heslo nie sú správne.",
|
||
"WinoAccount_Error_AccountLocked": "Tento účet je dočasne uzamknutý.",
|
||
"WinoAccount_Error_AccountBanned": "Tento účet bol zablokovaný.",
|
||
"WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Tento účet bol pozastavený.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Prosím potvrďte svoju e-mailovú adresu pred prihlásením.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Prosím potvrďte svoju e-mailovú adresu pred prihlásením.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Nový overovací e-mail ešte nie je k dispozícii.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "Požiadavka na potvrdenie už nie je platná. Skúste sa prosím znova prihlásiť.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Táto e-mailová adresa nie je registrovaná.",
|
||
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Váš session už nie je platná. Prosím, prihláste sa znovu.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Táto e-mailová adresa je už zaregistrovaná.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "E-mailová adresa je potrebná na dokončenie externého prihlásenia.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "Žiadosť o externé prihlásenie je neplatná.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "Stav externého prihlásenia je neplatný alebo vypršal.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "Externý sign-in kód je neplatný alebo vypršal.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Pre túto akciu je vyžadované aktívne predplatné Wino AI Pack.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Váš limit využívania AI Pack bol vyčerpaný pre aktuálne fakturačné obdobie.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "Nie je žiadny obsah e-mailu na spracovanie.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Tento e-mail je príliš veľký na spracovanie pomocou Wino AI.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Tento jazyk nie je podporovaný. Skúste platný kultúrny kód, napríklad en-US alebo tr-TR.",
|
||
"WinoAccount_Error_Forbidden": "Nemáte oprávnenie na vykonanie tejto akcie.",
|
||
"WinoAccount_Error_ValidationFailed": "Žiadosť je neplatná. Skontrolujte zadané hodnoty.",
|
||
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "Registrácia Wino účtu bola dokončená pre {0}.",
|
||
"WinoAccount_LoginSuccessMessage": "Prihlásený do Wino účtu ako {0}.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "Potvrďte svoju e-mailovú adresu",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "Poslali sme potvrdenie e-mailu na {0}. Prosím potvrďte ho a skúste sa znovu prihlásiť.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "Potvrdenie e-mailu je vyžadované",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "Stále čakáme na potvrdenie {0}.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Odoslať znovu potvrdzovací e-mail.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "Potvrdzovací e-mail môžete znovu odoslať za {0}.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "Teraz môžete odoslať potvrdzovací e-mail znova.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "Potvrdzovací e-mail bol odoslaný znovu.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "Poslali sme ďalší potvrdzovací e-mail na {0}. Prosím potvrďte ho a skúste sa prihlásiť znovu.",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "E-mail na resetovanie hesla bol odoslaný.",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "Odoslali sme e-mail na resetovanie hesla na {0}. Otvorte tú správu a vyberte nové heslo.",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_Title": "Zmeniť heslo",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_Description": "Odošlite e-mail na resetovanie hesla na tento Wino účet.",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_Action": "Odoslať e-mail na resetovanie hesla",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "Chcete, aby Wino poslalo e-mail na obnovenie hesla na {0}?",
|
||
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Boli ste odhlásení z účtu Wino {0}.",
|
||
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "Nie je k dispozícii žiadny aktívny účet Wino na odhlásenie.",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Účet Wino",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Prihláste sa alebo si vytvorte účet Wino a spravujte svoju reláciu Wino.",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Stav: {0}",
|
||
"WelcomeWizard_Step2Title": "Pridať účet",
|
||
"WelcomeWizard_Step3Title": "Dokončiť nastavenie",
|
||
"ProviderSelection_Title": "Vyberte si svojho poskytovateľa e-mailu",
|
||
"ProviderSelection_Subtitle": "Vyberte nižšie uvedeného poskytovateľa a pridajte svoj e-mailový účet do Wino Mail.",
|
||
"ProviderSelection_StepProgress": "Krok {0} z 3",
|
||
"ProviderSelection_IdentityTitle": "Identita účtu",
|
||
"ProviderSelection_IdentityDescription": "Vyberte, ako sa tento účet zobrazí vo Wino.",
|
||
"ProviderSelection_ProviderSectionTitle": "Poskytovateľ",
|
||
"ProviderSelection_ProviderSectionDescription": "Vyberte službu, ktorú chcete pripojiť.",
|
||
"ProviderSelection_CapabilitySectionTitle": "Použiť tento účet pre",
|
||
"ProviderSelection_CapabilitySectionDescription": "Vyberte, či chcete poštu, kalendár alebo oboje.",
|
||
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_OAuth": "Na ďalšom kroku zabezpečené prihlásenie pripojí váš účet. Ak povolíte kalendár, Wino tiež automaticky pripojí Kalendár Outlook alebo Kalendár Google.",
|
||
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_SpecialImap": "Na ďalšom kroku zadáte prihlasovacie údaje poskytovateľa. Pošta používa IMAP/SMTP a kalendár môže používať CalDav alebo zostať lokálny na tomto zariadení.",
|
||
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_CustomServer": "Na ďalšom kroku zadáte údaje o serveri. Pošta používa IMAP/SMTP a kalendár môže používať CalDav alebo zostať lokálny na tomto zariadení.",
|
||
"ProviderSelection_AccountNameHeader": "Názov účtu",
|
||
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "napr. Osobný, Práca",
|
||
"ProviderSelection_UseForMail": "Pošta",
|
||
"ProviderSelection_UseForCalendar": "Kalendár",
|
||
"ProviderSelection_CapabilityValidationMessage": "Pred pokračovaním vyberte aspoň jednu možnosť.",
|
||
"ProviderSelection_CalendarOnlyServerHint": "Ak budete pokračovať iba s kalendárom, na ďalšej stránke nebude vyžadovaná e-mailová adresa.",
|
||
"ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Zobrazené meno",
|
||
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "napr. Ján Novak",
|
||
"ProviderSelection_EmailHeader": "E-mailová adresa",
|
||
"ProviderSelection_EmailPlaceholder": "napr. johndoe@example.com",
|
||
"ProviderSelection_AppPasswordHeader": "Heslo pre aplikáciu",
|
||
"ProviderSelection_AppPasswordHelp": "Ako získať heslo pre aplikáciu?",
|
||
"ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Integrácia kalendára",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Vypnuté",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Žiadna integrácia kalendára",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "Synchronizácia CalDAV",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Vaše udalosti v kalendári sa medzi vašimi zariadeniami synchronizujú so servermi Apple.",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Vaše udalosti v kalendári sa medzi vašimi zariadeniami synchronizujú so servermi Yahoo.",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Lokálny kalendár",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Vaše udalosti sú uložené iba vo vašom počítači. Žiadne pripojenie k serveru.",
|
||
"ProviderSelection_ClearColor": "Vymazať farbu",
|
||
"ProviderSelection_ContinueButton": "Pokračovať",
|
||
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Zadajte prihlasovacie údaje k účtu pre pripojenie.",
|
||
"AccountSetup_Title": "Nastavovanie účtu",
|
||
"AccountSetup_Step_Authenticating": "Overovanie s {0}",
|
||
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "Testujem autentifikáciu pošty",
|
||
"AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Synchronizujem metadáty priečinkov",
|
||
"AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Načítavam informácie z profilu",
|
||
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "Objavujem nastavenia CalDAV",
|
||
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Testujem autentifikáciu kalendára",
|
||
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "Ukladám informácie o účte",
|
||
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Načítavam metadáty kalendára",
|
||
"AccountSetup_Step_SyncingCategories": "Synchronizácia kategórií",
|
||
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Synchronizujem aliasy",
|
||
"AccountSetup_Step_Finalizing": "Dokončujem nastavenie",
|
||
"AccountSetup_FailureMessage": "Nastavenie zlyhalo. Vráťte sa späť a opravte nastavenia, alebo to skúste neskôr.",
|
||
"AccountSetup_SuccessMessage": "Váš účet bol úspešne nastavený!",
|
||
"AccountSetup_GoBackButton": "Vrátiť sa späť",
|
||
"AccountSetup_TryAgainButton": "Skúsiť znova",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCategories": "Nepodarilo sa synchronizovať kategórie",
|
||
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Automatické vyhľadávanie zlyhalo. Zadajte nastavenia ručne na karte Rozšírené.",
|
||
"AccountContextMenu_ManageAccountSettings": "Spravovať nastavenia účtu",
|
||
"AccountContextMenu_CreateFolder": "Vytvoriť priečinok"
|
||
}
|