Files
Wino-Mail/Wino.Core.Domain/Translations/ru_RU/resources.json
T
2026-04-18 01:12:37 +02:00

1557 lines
157 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primary",
"AccountAlias_Column_Status": "Статус",
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino can only import aliases for your Gmail accounts.",
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "If you want to use aliases for your Outlook or IMAP account, please add them yourself.",
"AccountAlias_Source_Manual": "Ручной",
"AccountAlias_Source_ProviderDiscovered": "Обнаружен поставщик",
"AccountAlias_Status_Confirmed": "Готов к отправке",
"AccountAlias_Status_Unknown": "Возможность неизвестна",
"AccountAlias_Status_Denied": "Отправка запрещена",
"AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset",
"AccountCacheReset_Message": "This account requires full re-sychronization to continue working. Please wait while Wino re-synchronizes your messages...",
"AccountContactNameYou": "You",
"AccountCreationDialog_Completed": "все готово",
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Получение сведений о календаре.",
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Fetching calendar events.",
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Fetching profile details.",
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "If your browser did not launch automatically to complete authentication:",
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Click the button below to copy the authentication address",
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Launch your web browser (Edge, Chrome, Firefox etc...)",
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Paste the copied address and go to the website to complete authentication manually.",
"AccountCreationDialog_Initializing": "инициализация",
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "На данный момент мы получаем информацию о папках.",
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Данные учетной записи сохраняются.",
"AccountCreation_InitialSynchronization_Title": "Диапазон синхронизации почты",
"AccountCreation_InitialSynchronization_Description": "Выберите, как далеко назад Wino должен загрузить вашу почту во время первой синхронизации.",
"AccountCreation_InitialSynchronization_3Months": "3 месяца",
"AccountCreation_InitialSynchronization_6Months": "6 месяцев",
"AccountCreation_InitialSynchronization_9Months": "9 месяцев",
"AccountCreation_InitialSynchronization_Year": "Год",
"AccountCreation_InitialSynchronization_Everything": "Все",
"AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning": "Это синхронизирует всю вашу почту на ваш компьютер. Требуется значительный объём дискового пространства. Это не рекомендуется. Для оптимальной работы используйте меньший период синхронизации и используйте онлайн-поиск для доступа к вашей почте.",
"Purchased": "Куплено",
"AccountEditDialog_Message": "Имя пользователя",
"AccountEditDialog_Title": "Редактировать учетную запись",
"AccountPickerDialog_Title": "Выберите учетную запись",
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Отображаемое имя отправителя",
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "напр. Иван Иванов",
"AccountDetailsPage_Title": "Account info",
"AccountDetailsPage_Description": "Change the name of the account in Wino and set desired sender name.",
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account color",
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Assign a new account color to colorize its symbol in the list.",
"AccountDetailsPage_TabGeneral": "Общие",
"AccountDetailsPage_TabMail": "Почта",
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "Календарь",
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Выберите календарь, чтобы настроить его параметры.",
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "Начальная синхронизация",
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Wino синхронизировал вашу почту до {0} назад.",
"AddHyperlink": "Добавить",
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Background Synchronization",
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Application has not been set to launch on Windows startup.",
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences page to enable it?",
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "You are terminating Wino Mail and your app close behavior is set to 'Terminate'.",
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "This will stop all background synchronizations and notifications.",
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences to set Wino Mail to run minimized or in the background?",
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Поиск настроек почты...",
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Расширенная конфигурация",
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Ваши учетные данные будут храниться только локально на вашем компьютере.",
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Некоторые учетные записи требуют дополнительных шагов для входа",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Отображаемое имя",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "напр. Иван Иванов",
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Подробнее",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Адрес электронной почты",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "ivanivanov@fabrikam.com",
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Пароль",
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Учетная запись IMAP",
"Busy": "Busy",
"Buttons_Add": "Добавить",
"Buttons_AddAccount": "Добавить учетную запись",
"Buttons_FixAccount": "Исправить учетную запись",
"Buttons_AddNewAlias": "Add New Alias",
"Buttons_Allow": "Allow",
"Buttons_Apply": "Применить",
"Buttons_ApplyTheme": "Применить тему",
"Buttons_PopOut": "Открыть в отдельном окне",
"Buttons_Browse": "Обзор",
"Buttons_Cancel": "Отмена",
"Buttons_Close": "Закрыть",
"Buttons_Copy": "Копировать",
"Buttons_Create": "Создать",
"Buttons_CreateAccount": "Создать учетную запись",
"Buttons_Delete": "Удалить",
"Buttons_Deny": "Deny",
"Buttons_Discard": "Отклонить",
"Buttons_Dismiss": "Закрыть",
"Buttons_Edit": "Редактировать",
"Buttons_EnableImageRendering": "Включить",
"Buttons_Multiselect": "Select Multiple",
"Buttons_Manage": "Управлять",
"Buttons_No": "Нет",
"Buttons_Open": "Открыть",
"Buttons_Purchase": "Купить",
"Buttons_RateWino": "Оцените Wino",
"Buttons_Reset": "Reset",
"Buttons_Save": "Сохранить",
"Buttons_SaveConfiguration": "Сохранить конфигурацию",
"Buttons_Send": "Send",
"Buttons_SendToServer": "Отправить на сервер",
"Buttons_Share": "Поделиться",
"Buttons_SignIn": "Войти",
"Buttons_Sync": "Synchronize",
"Buttons_SyncAliases": "Synchronize Aliases",
"Buttons_TryAgain": "Повторить",
"Buttons_Yes": "Да",
"Sync_SynchronizingFolder": "Синхронизация {0} {1}%",
"Sync_DownloadedMessages": "Загружено {0} сообщений из {1}",
"SyncAction_Archiving": "Архивирование {0} писем",
"SyncAction_ClearingFlag": "Снятие флага с {0} писем",
"SyncAction_CreatingDraft": "Создание черновика",
"SyncAction_CreatingEvent": "Создание события",
"SyncAction_Deleting": "Удаление {0} писем",
"SyncAction_EmptyingFolder": "Очистка папки",
"SyncAction_MarkingAsRead": "Пометка {0} писем как прочитанных",
"SyncAction_MarkingAsUnread": "Пометка {0} писем как непрочитанных",
"SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Пометка папки как прочитанной",
"SyncAction_Moving": "Перемещение {0} писем",
"SyncAction_MovingToFocused": "Перемещение {0} писем в Focused",
"SyncAction_RenamingFolder": "Переименование папки",
"SyncAction_SendingMail": "Отправка письма",
"SyncAction_SettingFlag": "Установка флага на {0} писем",
"SyncAction_SynchronizingAccount": "Синхронизация {0}",
"SyncAction_SynchronizingAccounts": "Синхронизация {0} учетной записи(ей)",
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Синхронизация данных календаря",
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Синхронизация событий календаря",
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Синхронизация метаданных календаря",
"SynchronizationProgress_ApplyingChanges": "Применение изменений",
"SynchronizationProgress_CalendarInProgress": "Идёт синхронизация календаря",
"SynchronizationProgress_CalendarPercent": "Синхронизация календаря {0}%",
"SynchronizationProgress_MailInProgress": "Идёт синхронизация почты",
"SynchronizationProgress_MailPercent": "Синхронизация почты {0}%",
"SyncAction_Unarchiving": "Разархивирование {0} писем",
"CalendarAllDayEventSummary": "all-day events",
"CalendarDisplayOptions_Color": "Color",
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Expand",
"CalendarEventResponse_Accept": "Принять",
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Принято",
"CalendarEventResponse_Decline": "Отклонить",
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Отклонено",
"CalendarEventResponse_NotResponded": "Без ответа",
"CalendarEventResponse_Tentative": "Предварительный",
"CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Предварительный",
"CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Принять",
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Добавить сообщение к вашему ответу... (необязательно)",
"CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Отклонить",
"CalendarEventRsvpPanel_Message": "Сообщение",
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Отправить ответное сообщение",
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Предварительный",
"CalendarEventRsvpPanel_Title": "Варианты ответа",
"CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Принято",
"CalendarAttendeeStatus_Declined": "Отклонено",
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "Требуется действие",
"CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Предварительный",
"CalendarEventDetails_Attachments": "Вложения",
"CalendarEventCompose_AddAttachment": "Добавить вложение",
"CalendarEventCompose_AllDay": "Весь день",
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "Вложения не поддерживаются для календарей CalDAV.",
"CalendarEventCompose_EndDate": "Дата окончания",
"CalendarEventCompose_EndTime": "Время окончания",
"CalendarEventCompose_Every": "каждый",
"CalendarEventCompose_ForWeekdays": "для",
"CalendarEventCompose_FrequencyDay": "день",
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "дней",
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "месяц",
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "месяцев",
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "неделя",
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "недель",
"CalendarEventCompose_FrequencyYear": "год",
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "лет",
"CalendarEventCompose_Location": "Местоположение",
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Добавить место",
"CalendarEventCompose_NewEventButton": "Новое событие",
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "Вы можете выбрать календарь по умолчанию для новых событий в настройках календаря.",
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Открыть настройки календаря",
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Пока нет доступных календарей для создания события.",
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "Нет доступных календарей",
"CalendarEventCompose_NoEndDate": "Нет даты окончания",
"CalendarEventCompose_Notes": "Заметки",
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Выберите календарь",
"CalendarEventCompose_Recurring": "Повторяющееся",
"CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Происходит каждые {0} {1}{2} {3}, действует {4}{5}",
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Происходит {0}{1} {2} эффективно {3}{4}",
"CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Повторять каждые",
"CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Выберите календарь",
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": "Происходит в {0} {1}",
"CalendarEventCompose_StartDate": "Дата начала",
"CalendarEventCompose_StartTime": "Время начала",
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "с {0} по {1}",
"CalendarEventCompose_Title": "Заголовок события",
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Добавьте заголовок",
"CalendarEventCompose_Until": "до",
"CalendarEventCompose_UntilSummary": " до {0}",
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "Дата окончания события на весь день должна быть позже даты начала.",
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "У одного или нескольких участников неверный адрес электронной почты.",
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "Дата окончания повторения должна быть равна или позже даты начала события.",
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "Время окончания должно быть позже времени начала.",
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Одно или несколько вложений больше не доступны: {0}",
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Выберите календарь перед созданием события.",
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Введите заголовок события перед созданием события.",
"CalendarEventCompose_ValidationTitle": "Проверка заголовка события не выполнена.",
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " на {0}",
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "Пт",
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "Пн",
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "Сб",
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "Вс",
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "Чт",
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "Вт",
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "Ср",
"CalendarEventDetails_Details": "Детали",
"CalendarEventDetails_EditSeries": "Редактировать серию",
"CalendarEventDetails_Editing": "Редактирование",
"CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Пригласить кого-нибудь",
"CalendarEventDetails_JoinOnline": "Присоединиться онлайн",
"CalendarEventDetails_Organizer": "Организатор",
"CalendarEventDetails_People": "Люди",
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Событие только для чтения",
"CalendarReadOnly_Title": "Календарь только для чтения",
"CalendarReadOnly_Message": "Вы не можете обновлять этот календарь или его события. Этот календарь доступен только для чтения.",
"CalendarContextMenu_Respond": "Ответить",
"CalendarEventDetails_Reminder": "Напоминание",
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "Началось {0} часов назад",
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "Началось {0} минут назад",
"CalendarReminder_StartedNow": "Началось прямо сейчас",
"CalendarReminder_StartingNow": "Начинается сейчас",
"CalendarReminder_StartsInHours": "Начинается через {0} часов",
"CalendarReminder_StartsInMinutes": "Начинается через {0} минут",
"CalendarReminder_SnoozeAction": "Отложить",
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} минут",
"CalendarEventDetails_ShowAs": "Показывать как",
"CalendarShowAs_Free": "Свободно",
"CalendarShowAs_Tentative": "Возможно",
"CalendarShowAs_Busy": "Занято",
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "Вне офиса",
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Работает в другом месте",
"CalendarContextMenu_AllEventsInSeries": "Все события в серии",
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Join online",
"CalendarContextMenu_ThisEventOnly": "Только это событие",
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "View event",
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "View series",
"CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage": "Можно перемещать только события, которыми вы владеете и которые можно редактировать.",
"CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle": "Это событие нельзя перемещать",
"CalendarItemAllDay": "all day",
"CategoriesFolderNameOverride": "Категории",
"Center": "Центр",
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} скопировано в буфер обмена.",
"ClipboardTextCopied_Title": "Скопировано",
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Не удалось скопировать {0} в буфер обмена.",
"ContactInfoBar_ErrorTitle": "Не удалось загрузить контактную информацию",
"ContactInfoBar_SuccessTitle": "Контактная информация загружена",
"ContactInfoBar_WarningTitle": "Контактная информация может быть неполной",
"ComingSoon": "Скоро...",
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Вложить",
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Вы можете просто перетащить файл сюда",
"ComposerFrom": "От: ",
"ComposerImagesDropZone_Message": "Drop your images here",
"ComposerSubject": "Тема: ",
"ComposerTo": "Кому: ",
"ComposerToPlaceholder": "нажмите Enter для ввода адресов",
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Address",
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "eg. support@mydomain.com",
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Make sure your outgoing server allows sending mails from this alias.",
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Reply-To Address",
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com",
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Create Account Alias",
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Установите пользовательский контрастный цвет, если хотите. Если цвет не выбран, будет использоваться контрастный цвет Windows.",
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Контрастный цвет",
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Выбрать",
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Уникальное имя для пользовательской темы.",
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Название темы",
"CustomThemeBuilder_Title": "Создатель пользовательских тем",
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Установить пользовательские обои для Wino",
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Установить пользовательские обои",
"Dialog_DontAskAgain": "Больше не спрашивать",
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Вы достигли предела создания учетной записи.\nХотите приобрести дополнение 'Неограниченная учетная запись', чтобы продолжить?",
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Достигнут лимит учетных записей",
"DialogMessage_AccountAddressExistsMessage": "Учетная запись с таким адресом электронной почты уже существует.",
"DialogMessage_AccountExistsTitle": "Существующая учётная запись",
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "New alias is succesfully created.",
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Created New Alias",
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "This alias is already in use.",
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Existing Alias",
"DialogMessage_AccountNameExistsMessage": "Учётная запись с таким именем уже существует.",
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "You must select an alias before sending a message.",
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Missing Alias",
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Root alias can't be deleted. This is your main identity associated with your account setup.",
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Can't Delete Alias",
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Вы хотите навсегда удалить все письма в этой папке?",
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Очистить папку",
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Сообщение не имеет получателя.",
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Проверка не удалась",
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Дайте этой связке имя. Учетные записи будут объединены под этим именем.",
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Название связки учетных записей",
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Удалить {0}?",
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Все данные, связанные с этой учетной записью, будут окончательно удалены с диска.",
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Удалить шаблон \"{0}\"?",
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "Удалить шаблон электронной почты",
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "Это удалит все события в серии. Продолжить?",
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Удалить повторяющуюся серию",
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Этот черновик будет удален. Вы хотите продолжить?",
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Удалить черновик",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Missing Subject",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Сообщение не имеет темы. Вы хотите продолжить?",
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "You can enable startup launch from Settings -> App Preferences.",
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Let Wino Mail automatically launch minimized on Windows startup to not miss any notifications.\n\nDo you want to enable startup launch?",
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Enable Startup Launch",
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Удалить безвозвратно",
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Сообщение(я) будут удалены навсегда. Продолжить?",
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "This alias is not valid. Make sure all addresses of the alias are valid e-mail addresses.",
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Invalid Alias",
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "У вас нет учетных записей для создания сообщений.",
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Учетная запись отсутствует",
"DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Failed to print this mail. Result: {0}",
"DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Failed",
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Mail is sent to printer.",
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Success",
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Enter new name for this folder",
"DialogMessage_CreateFolderMessage": "Введите имя для новой папки",
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Rename Folder",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Введите новое имя для связанных учетных записей",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Переименовать имя связанных учетных записей",
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Эта операция не удалит ваши учетные записи, но только нарушает ссылку на соединение с общими папками. Вы хотите продолжить?",
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Отвязать учетные записи",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Перейти на сайт",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Чтобы перестать получать сообщения от {0}, перейдите на их сайт и откажитесь от подписки.",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Вы хотите перестать получать сообщения от {0}? Wino отпишется от рассылки за вас, отправив письмо с вашего почтового ящика на адрес {1}.",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Хотите перестать получать сообщения от {0}?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Отписаться",
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "У Wino нет собственного сервера Discord, но специальный канал 'wino-mail' размещен на сервере 'Developer Sanctuary'.\nЧтобы получать обновления о Wino, пожалуйста, присоединитесь к серверу Developer Sanctuary и следите за каналом 'wino-mail' в разделе 'Community Projects'.\n\nВы будете направлены на URL сервера, так как Discord не поддерживает приглашения на канал.",
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Важная информация о Discord",
"Draft": "Черновик",
"DragMoveToFolderCaption": "Переместить в {0}",
"EditorToolbarOption_Draw": "Рисование",
"EditorToolbarOption_Format": "Форматирование",
"EditorToolbarOption_Insert": "Вставить",
"EditorToolbarOption_None": "Нет",
"EditorToolbarOption_Options": "Настройки",
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Use web view editor",
"ElementTheme_Dark": "Темная тема",
"ElementTheme_Default": "Использовать системные настройки",
"ElementTheme_Light": "Светлая тема",
"Emoji": "Эмодзи",
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Не удалось настроить системные папки",
"Exception_AccountNeedsAttention_Title": "Аккаунту требуется внимание",
"Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' требует вашего внимания, чтобы продолжить работу.",
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Wino Mail не удалось найти рантайм Microsoft Edge WebView2. Пожалуйста, установите или исправьте рантайм, чтобы корректно отображать содержимое сообщения.",
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "Требуется рантайм WebView2",
"Exception_AuthenticationCanceled": "Аутентификация отменена",
"Exception_CustomThemeExists": "Такая тема уже существует.",
"Exception_CustomThemeMissingName": "Необходимо указать название.",
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Необходимо предоставить пользовательское фоновое изображение.",
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Failed to synchronize aliases",
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "Не удалось синхронизировать данные календаря",
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "Не удалось синхронизировать события календаря",
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "Не удалось синхронизировать детали календаря",
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Не удалось синхронизировать папки",
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Failed to synchronize profile information",
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri пустой при активации.",
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Поврежденный ответ авторизации.",
"Exception_GoogleAuthError": "Ошибка авторизации OAuth: {0}",
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Получен запрос с недопустимым состоянием ({0})",
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Не удалось выполнить обмен кодом авторизации.",
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Не удалось найти настройки почтового ящика.",
"Exception_ImapClientPoolFailed": "Сбой пула клиентов IMAP.",
"Exception_InboxNotAvailable": "Не удалось настроить папки учетной записи.",
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Конфигурация системных папок неверна. Проверьте конфигурацию и повторите попытку.",
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.",
"Exception_MailProcessing": "This mail is still being processed. Please try again after few seconds.",
"Exception_MissingAlias": "Primary alias does not exist for this account. Creating draft failed.",
"Exception_AliasSendDenied_Message": "У вас нет разрешения на отправку с алиаса {0}. Выберите другой алиас или обновите разрешения вашего почтового ящика.",
"Exception_NullAssignedAccount": "Назначенная учетная запись пустая",
"Exception_NullAssignedFolder": "Назначенная папка пустая",
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Не удалось обработать ответ с ошибкой HTTP код {0}",
"Exception_TokenGenerationFailed": "Ошибка генерации токена",
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Не удалось получить информацию о токене.",
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Во время аутентификации произошла неизвестная ошибка",
"Exception_UnsupportedAction": "Действие {0} не реализовано в процессоре запросов",
"Exception_UnsupportedProvider": "Этот провайдер не поддерживается.",
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Эта операция не поддерживается для {0}",
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Пользователь отменил диалог конфигурации системной папки.",
"Exception_WinoServerException": "Wino server failed.",
"Files": "Файлы",
"FilteringOption_All": "Все",
"FilteringOption_Files": "Есть файлы",
"FilteringOption_Flagged": "Помеченные",
"FilteringOption_Unread": "Непрочитанные",
"Focused": "Сортировка",
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Создать подпапку",
"FolderOperation_Delete": "Удалить",
"FolderOperation_DontSync": "Не синхронизировать эту папку",
"FolderOperation_Empty": "Очистить папку",
"FolderOperation_MarkAllAsRead": "Пометить все как прочитанные",
"FolderOperation_Move": "Переместить",
"FolderOperation_None": "Нет",
"FolderOperation_Pin": "Закрепить",
"FolderOperation_Rename": "Переименовать",
"FolderOperation_Unpin": "Открепить",
"GeneralTitle_Error": "Ошибка",
"GeneralTitle_Info": "Информация",
"GeneralTitle_Warning": "Внимание",
"GmailServiceDisabled_Title": "Gmail Error",
"GmailServiceDisabled_Message": "Your Google Workspace account seems to be disabled for Gmail service. Please contact your administrator to enable Gmail service for your account.",
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archive",
"HoverActionOption_Archive": "Архивировать",
"HoverActionOption_Delete": "Удалить",
"HoverActionOption_MoveJunk": "Переместить в мусор",
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Флаг / Убрать флаг",
"HoverActionOption_ToggleRead": "Прочитанное / Непрочитанное",
"KeyboardShortcuts_FailedToReset": "Не удалось сбросить сочетания клавиш.",
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "Не удалось обновить сочетания клавиш",
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "Действие",
"KeyboardShortcuts_Action": "Действие",
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "Не удалось загрузить сочетания клавиш.",
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Пожалуйста, введите клавишу для сочетания.",
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Пожалуйста, выберите действие для сочетания.",
"KeyboardShortcuts_EnterKey": "Пожалуйста, введите клавишу для сочетания.",
"KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Пожалуйста, выберите действие для сочетания.",
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Это сочетание клавиш уже используется другим сочетанием.",
"KeyboardShortcuts_FailedToSave": "Не удалось сохранить сочетание клавиш.",
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "Не удалось удалить сочетание клавиш.",
"KeyboardShortcuts_PageDescription": "Настройка сочетаний клавиш для быстрого выполнения операций с почтой. Нажимайте клавиши, когда фокус в поле ввода клавиши, чтобы зафиксировать сочетания.",
"KeyboardShortcuts_Add": "Добавить сочетание клавиш",
"KeyboardShortcuts_EditTitle": "Редактировать сочетание клавиш",
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Сбросить до значений по умолчанию",
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Нажмите здесь клавиши...",
"KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Комбинация клавиш",
"KeyboardShortcuts_FocusArea": "Переключите фокус на поле выше и нажмите требуемую комбинацию клавиш",
"KeyboardShortcuts_Modifiers": "Клавиши-модификаторы",
"KeyboardShortcuts_Mode": "Режим приложения",
"KeyboardShortcuts_ModeMail": "Почта",
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Календарь",
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Переключать прочитано/не прочитано",
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Переключить флаг",
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Архивировать/Разархивировать",
"ImageRenderingDisabled": "Отображение изображений отключено для этого сообщения.",
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Метод авторизации",
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Безопасность соединения",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authentication method is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Connection security type is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Display name is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Please enter a valid email address",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Email address is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Please check the following:",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Incoming port must be between 1-65535",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Incoming server port is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Incoming server address is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Outgoing server password is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Outgoing port must be between 1-65535",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Outgoing server port is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Outgoing server address is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Outgoing server username is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Password is required",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Username is required",
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Автоматически",
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Зашифрованный пароль",
"ImapAuthenticationMethod_None": "Без авторизации",
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Обычный пароль",
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Автоматически",
"ImapConnectionSecurity_None": "Нет",
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Тип учетной записи",
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Success",
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validation successful",
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success",
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.",
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "IMAP Server validation failed.",
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "This server is requesting a SSL handshake to continue. Please confirm the certificate details below.",
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Allow the handshake to continue setting up your account.",
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "User didn't authorize the handshake with the certificate.",
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Issuer",
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Subject",
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Valid from",
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Valid to",
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "View Certificate",
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Ошибка подключения к IMAP.",
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Ошибка подключения",
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Отображаемое имя",
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "напр. Иван Иванов",
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Сервер входящей почты",
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Порт",
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP Server Settings",
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP Server Settings",
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Адрес электронной почты",
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "кто-то@example.com",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Сервер исходящей почты (SMTP)",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Пароль сервера исходящей почты",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Порт",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Сервер исходящей почты требует аутентификации",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Имя пользователя исходящей сервера",
"IMAPSetupDialog_Password": "Пароль",
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Требовать SSL для входящего сообщения",
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Требовать SSL для исходящей почты",
"IMAPSetupDialog_Title": "Расширенная конфигурация IMAP",
"IMAPSetupDialog_Username": "Имя пользователя",
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "иваниванов, ivanivanov@fabrikam.com, домен/иваниванов",
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Используйте то же имя пользователя и пароль для отправки электронной почты",
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "Настройка IMAP и календаря",
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "Редактировать настройки IMAP и календаря",
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "Настроить IMAP/SMTP и необязательную синхронизацию календаря для этой учетной записи.",
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Базовая настройка",
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Введите свои данные и учетные данные. Wino может попробовать автоматически определить параметры сервера.",
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Основное",
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Включить поддержку календаря",
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Автонастройка параметров почты",
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "Параметры почты найдены и применены.",
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Расширенная конфигурация",
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Введите параметры сервера вручную, если автообнаружение недоступно или неверно.",
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Расширенные",
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Настройка календаря",
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Выберите, как данные календаря должны работать для этой учетной записи IMAP.",
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Режим календаря",
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Безопасность соединения",
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Метод аутентификации",
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Отключено",
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "Синхронизация CalDAV",
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Только локальный календарь",
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "Календарь отключен для этой учетной записи.",
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Элементы календаря синхронизируются с вашим сервером CalDAV.",
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Элементы календаря хранятся только на этом компьютере и не синхронизируются с сетью.",
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Как работает локальный календарь",
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Только локальный календарь",
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "Локальный календарь хранит все события только на вашем компьютере. Ничего не синхронизируется с iCloud, Yahoo или любым другим провайдером.",
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "URL сервиса CalDAV",
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "Имя пользователя CalDAV",
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "Пароль CalDAV",
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "Проверка CalDAV требуется только если режим календаря установлен на синхронизацию CalDAV.",
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "URL сервиса CalDAV обязателен.",
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "URL сервиса CalDAV должен быть абсолютным.",
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "Имя пользователя CalDAV обязательно.",
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "Пароль CalDAV обязателен.",
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "Проверить соединение IMAP",
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "Проверить соединение CalDAV",
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "Проверка соединения IMAP выполнена успешно.",
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "Проверка соединения CalDAV выполнена успешно.",
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "Настройки учетной записи проверены и сохранены.",
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Используйте пароль для приложений, созданный в настройках вашей учетной записи Apple.",
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Используйте пароль для приложений из настроек безопасности учетной записи Yahoo.",
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} создано",
"Info_AccountCreatedTitle": "Создание учетной записи",
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Не удалось создать учетную запись",
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} успешно удалён.",
"Info_AccountDeletedTitle": "Учетная запись удалена",
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Ошибка",
"Info_AccountIssueFixImapMessage": "Откройте страницу настроек IMAP и календаря и повторно введите данные сервера.",
"Info_AccountAttentionRequiredMessage": "Эта учетная запись требует внимания.",
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Нажмите, чтобы исправить эту учетную запись и повторно синхронизировать её.",
"Info_AccountAttentionRequiredAction": "Исправить",
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Нажмите «Исправить», чтобы устранить проблему этой учетной записи.",
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Исправлены все проблемы с учетной записью.",
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Успешно",
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Не удается открыть это вложение.",
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Ошибка",
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Не удается сохранить это вложение.",
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Ошибка",
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Вложение сохранено.",
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Вложение сохранено",
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Отказано в выполнении фонового режима. Это может повлиять на фоновую синхронизацию и прямые уведомления.",
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Отказано в выполнении фонового режима",
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Произошла неизвестная ошибка при регистрации фоновой синхронизации.",
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Ошибка исполнения фона",
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Primary alias can't be deleted. Please change your alias before deleting this one",
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Не удалось найти MIME-файл. Синхронизация может помочь.",
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Ошибка",
"Info_ContactExistsMessage": "Этот контакт уже есть в списке получателей.",
"Info_ContactExistsTitle": "Контакт уже существует",
"Info_DraftFolderMissingMessage": "У этой учетной записи отсутствует папка \"Черновики\". Проверьте настройки учетной записи.",
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Отсутствует папка \"Черновики\"",
"Info_FailedToOpenFileMessage": "File might be removed from the disk.",
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Failed to launch file.",
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Не удалось запустить файл",
"Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' не является допустимым адресом электронной почты.",
"Info_InvalidAddressTitle": "Недопустимый адрес",
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "Вы не можете переместить выбранные письма в эту папку.",
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Недопустимая цель перемещения",
"Info_LogsNotFoundMessage": "Нет журналов для отправки.",
"Info_LogsNotFoundTitle": "Журналы не найдены",
"Info_LogsSavedMessage": "{0} сохранено в выбранную папку.",
"Info_LogsSavedTitle": "Сохранено",
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "The Mail List size has been reset.",
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Это письмо повреждено или не может быть открыто.\n{0}",
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Ошибка отображения",
"Info_MessageCorruptedMessage": "Это сообщение повреждено.",
"Info_MessageCorruptedTitle": "Ошибка",
"Info_MissingFolderMessage": "{0} не существует для этой учетной записи.",
"Info_MissingFolderTitle": "Отсутствует папка",
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Не удалось сохранить PDF-файл",
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF-файл сохранен в {0}",
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Успешно",
"Info_PurchaseExistsMessage": "Похоже, этот товар уже был куплен ранее.",
"Info_PurchaseExistsTitle": "Существующий товар",
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Спасибо!",
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Покупка прошла успешно",
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Не удалось создать запросы",
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "При отправке вашего отзыва возникли проблемы с сетью.",
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Проблема с сетью",
"Info_ReviewNewMessage": "Все замечания приветствуются. Спасибо за отзыв!",
"Info_ReviewSuccessTitle": "Спасибо!",
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "При отправке вашего отзыва возникла неизвестная проблема. ({0})",
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Неизвестная ошибка",
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Спасибо за обновленный отзыв.",
"Info_SignatureDisabledMessage": "Отключена подпись для этой учетной записи",
"Info_SignatureDisabledTitle": "Успешно",
"Info_SignatureSavedMessage": "Новая подпись сохранена",
"Info_SignatureSavedTitle": "Успешно",
"Info_SyncCanceledMessage": "Отменено",
"Info_SyncCanceledTitle": "Синхронизация",
"Info_SyncFailedTitle": "Ошибка синхронизации",
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Не удалось отменить подписку",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Ссылка недействительна. Не удалось отписаться от списка рассылки.",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Неправильный адрес отписки",
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Вы отписались от {0}.",
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Эта функция еще не реализована.",
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Не поддерживается",
"InfoBarAction_Enable": "Включено",
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Эта папка отключена для синхронизации.",
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Папка отключена",
"Justify": "Выравнять",
"MenuUpdateAvailable": "Обновление доступно.",
"Left": "Слева",
"Link": "Связать",
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "Для создания связки у вас должно быть не менее 2 учетных записей\nсвязка будет удалена при сохранении",
"LinkedAccountsTitle": "Связанные учетные записи",
"MailItemNoSubject": "No subject",
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Всегда перемещать в Фокусировку",
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Всегда перемещать в Другие",
"MailOperation_Archive": "Архивировать",
"MailOperation_ClearFlag": "Убрать пометку",
"MailOperation_DarkEditor": "Темная тема",
"MailOperation_Delete": "Удалить",
"MailOperation_ExportPDF": "Экспорт в PDF",
"MailOperation_Find": "Найти",
"MailOperation_Forward": "Переслать",
"MailOperation_Ignore": "Игнорировать",
"MailOperation_LightEditor": "Светлая тема",
"MailOperation_MarkAsJunk": "Пометить как мусор",
"MailOperation_MarkAsRead": "Пометить как прочитанное",
"MailOperation_MarkAsUnread": "Пометить как непрочитанное",
"MailOperation_MarkNotJunk": "Пометить как не мусор",
"MailOperation_Move": "Переместить",
"MailOperation_MoveFocused": "Переместить в Фокусировку",
"MailOperation_MoveJunk": "Переместить в мусор",
"MailOperation_MoveOther": "Переместить в Другие",
"MailOperation_Navigate": "Перейти",
"MailOperation_Print": "Печать",
"MailOperation_Reply": "Ответить",
"MailOperation_ReplyAll": "Ответить всем",
"MailOperation_SaveAs": "Сохранить как",
"MailOperation_SetFlag": "Пометить",
"MailOperation_Unarchive": "Вернуть из архива",
"MailOperation_ViewMessageSource": "View message source",
"MailOperation_Zoom": "Масштаб",
"MailsDragging": "Перетаскивание {0} элемента(ов)",
"MailsSelected": "Выбрано бесед: {0}",
"MarkFlagUnflag": "Пометить как помеченное/неотмеченное",
"MarkReadUnread": "Пометить как прочитанное/непрочитанное",
"MenuManageAccounts": "Учетные записи",
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " учетных записей",
"MenuNewMail": "Новое сообщение",
"MenuRate": "Оценить Wino",
"MenuSettings": "Параметры",
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Архив",
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Черновики",
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Входящие",
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Мусор",
"MergedAccountCommonFolderSent": "Отправленные",
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Удалено",
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Доступные учетные записи",
"MessageSourceDialog_Title": "Message source",
"More": "Подробнее",
"MoreFolderNameOverride": "Ещё",
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} не является допустимой папкой для этого письма.",
"MoveMailDialog_Title": "Выбрать папку",
"NewAccountDialog_AccountName": "Имя учетной записи",
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Личная",
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "например \"Личная почта\"",
"NewAccountDialog_Title": "Добавить учетную запись",
"NoMailSelected": "Не выбрано сообщение",
"NoMessageCrieteria": "Нет сообщений, соответствующих критериям поиска",
"NoMessageEmptyFolder": "Эта папка пуста",
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "You have {0} new messages.",
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "New Mail",
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Ознакомьтесь с новой версией {0}",
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Почта Wino обновлена.",
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Обновление доступно.",
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Новая версия Wino Mail готова к установке в Microsoft Store.",
"OnlineSearchFailed_Message": "Failed to perform search\n{0}\n\nListing offline mails.",
"OnlineSearchTry_Line1": "Can't find what you are looking for?",
"OnlineSearchTry_Line2": "Try online search.",
"Other": "Другое",
"PaneLengthOption_Default": "По умолчанию",
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Очень большая",
"PaneLengthOption_Large": "Большая",
"PaneLengthOption_Medium": "Средняя",
"PaneLengthOption_Micro": "Очень маленькая",
"PaneLengthOption_Small": "Маленькая",
"Photos": "Фотографии",
"PreparingFoldersMessage": "Подготовка папок",
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Учетная запись Google",
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Account",
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Пользовательский сервер IMAP/SMTP",
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Сервер IMAP",
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo Account",
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail",
"QuickEventDialog_EventName": "Event name",
"QuickEventDialog_IsAllDay": "All day",
"QuickEventDialog_Location": "Location",
"QuickEventDialog_RemindMe": "Remind me",
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "More details",
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Save all attachments",
"Results": "Результаты",
"Right": "Справа",
"SearchBarPlaceholder": "Поиск",
"SearchingIn": "Поиск в",
"SearchPivotName": "Результаты",
"Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Горячие клавиши",
"Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Настройте сочетания клавиш для быстрых действий над письмами.",
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Настроить",
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Configuration",
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Change your incoming/outgoing server settings.",
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "Настройки IMAP и CalDAV",
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Откройте страницу настроек IMAP, SMTP и CalDAV для этой учетной записи.",
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Открыть настройки",
"SettingsAbout_Description": "Узнать больше о Wino.",
"SettingsAbout_Title": "О программе",
"SettingsAboutGithub_Description": "Перейти к трекеру задач репозитория GitHub.",
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
"SettingsAboutVersion": "Версия ",
"SettingsAboutWinoDescription": "Легкий почтовый клиент для семейства устройств Windows.",
"SettingsAccentColor_Description": "Измените цветовую схему приложения",
"SettingsAccentColor_Title": "Цветовая схема",
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Использовать цветовую схему Windows",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "После отправки черновика создается копия сообщения в папке \"Отправленные\". Включите эту функцию, если вы не видите свои письма в папке \"Отправленные\" после их отправки.",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Добавлять сообщения в папку \"Отправленные\"",
"SettingsAccountName_Description": "Измените имя учетной записи.",
"SettingsAccountName_Title": "Имя учетной записи",
"SettingsApplicationTheme_Description": "Персонализируйте Wino с помощью различных пользовательских тем приложения по своему вкусу.",
"SettingsApplicationTheme_Title": "Тема приложения",
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "What should happen when you close the app?",
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Application close behavior",
"SettingsAppPreferences_Description": "General settings / preferences for Wino Mail.",
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Set whether Wino should check fetched mails first while doing a search or ask your mail server online. Local search is always faster and you can always do an online search if your mail is not in the results.",
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Local",
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online",
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Default search mode",
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Режим приложения по умолчанию",
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Выберите режим запуска Wino по умолчанию, если явный тип активации не задан.",
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "Почта",
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Календарь",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail продолжит работу в фоновом режиме. При поступлении новых сообщений вы будете уведомлены.",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Run in the background",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail will keep running on the system tray. Available to launch by clicking on an icon. You will be notified as new mails arrive.",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimize to system tray",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail will not keep running anywhere. You will not be notified as new mails arrive. Launch Wino Mail again to continue mail synchronization.",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Terminate",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Allow Wino Mail to launch minimized when Windows starts. Always allow it to receive notifications.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Disable",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail will not be launched on Windows startup. This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Your administrator or group policies disabled running applications on startup. Thus, Wino Mail can't be set to launch on Windows startup.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Please go to Task Manager -> Startup tab to allow Wino Mail to launch on Windows startup.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Enable",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail successfully set to be launched in the background on Windows startup.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Fatal error occurred while changing the startup mode for Wino Mail.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Start minimized on Windows startup",
"SettingsAppPreferences_Title": "App Preferences",
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Скрыть кнопку аккаунта Wino в панели заголовка",
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Скрыть кнопку профиля в панели заголовка, которая открывает выпадающее меню учетной записи Wino.",
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Уведомления об обновлениях магазина",
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Показывать уведомления и действия в нижнем колонтитуле, когда доступно обновление Microsoft Store.",
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title": "Скрыть панель действий ИИ",
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description": "Скрыть функции ИИ в окне составления писем и в просмотре писем.",
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "Действия ИИ",
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Выберите языки ИИ по умолчанию и место сохранения сводок.",
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Язык перевода по умолчанию",
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Выберите языки перевода по умолчанию, которые будут использоваться в действиях перевода ИИ.",
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Язык суммирования",
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Выберите предпочитаемый язык суммирования для будущего вывода сводок ИИ.",
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Путь сохранения сводок по умолчанию.",
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Выберите папку, которую Wino будет использовать по умолчанию для сохранения сводок ИИ.",
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Использовать место сохранения по умолчанию в системе",
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Эта папка не существует. По умолчанию будет использоваться место сохранения для сводок.",
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Выбирать следующий элемент после удаления или перемещения письма.",
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Автовыбор следующего элемента",
"SettingsAvailableThemes_Description": "Выберите тему из коллекции Wino на свой вкус или используйте свои собственные темы.",
"SettingsAvailableThemes_Title": "Доступные темы",
"SettingsCalendarSettings_Description": "Change first day of week, hour cell height and more...",
"SettingsCalendarSettings_Title": "Calendar Settings",
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Продолжительность повторного откладывания по умолчанию.",
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Установите продолжительность повторного отложенного напоминания по умолчанию.",
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header": "Первый день недели",
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description": "Настройте день, с которого начинается неделя.",
"CalendarSettings_WorkingDays_Header": "Рабочие дни",
"CalendarSettings_WorkingDays_Description": "Укажите диапазон дней для рабочих часов.",
"CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label": "Выделять рабочие часы",
"CalendarSettings_Toggle_Off": "Выкл.",
"CalendarSettings_Toggle_On": "Вкл.",
"CalendarSettings_WorkingDays_From": "С",
"CalendarSettings_WorkingDays_To": "По",
"CalendarSettings_CalendarRendering_Header": "Отображение календаря",
"CalendarSettings_CalendarRendering_Description": "Настройте параметры отображения временной шкалы календаря.",
"CalendarSettings_HourHeight_Header": "Высота часа",
"CalendarSettings_HourHeight_Description": "Сколько пикселей занимает отображение одного часа в дневном/недельном календарях.",
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header": "Идентификатор времени для заголовков",
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description": "Установите, хотите ли вы использовать AM/PM или 24-часовой формат идентификатора.",
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Формат заголовка дня во временном виде.",
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Выберите, как будут отображаться верхние ярлыки дней в режимах дневного, недельного и рабочей недели. Используйте токены формата даты, такие как ddd, dd, MMM или dddd.",
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder": "ddd dd",
"SettingsComposer_Title": "Composer",
"SettingsComposerFont_Title": "Шрифт редактора по умолчанию",
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Измените семейство и размер шрифта по умолчанию при написании писем.",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Установка папок с особыми функциями. Такие папки, как \"Архив\", \"Входящие\" и \"Черновики\", необходимы для правильной работы Wino.",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Настройка системных папок",
"SettingsCustomTheme_Description": "Создайте свою собственную тему с помощью собственных обоев и цветовой схемы.",
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message": "Удалить пользовательскую тему \\\"{0}\\\"? Её сохранённое изображение обоев также будет удалено с диска.",
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title": "Удалить тему",
"SettingsCustomTheme_DeleteMissing": "Эта пользовательская тема больше не существует.",
"SettingsCustomTheme_DeleteSuccess": "Пользовательская тема \\\"{0}\\\" была удалена.",
"SettingsCustomTheme_Title": "Пользовательская тема",
"SettingsDeleteAccount_Description": "Удалите все письма и учетные данные, связанные с этой учетной записью.",
"SettingsDeleteAccount_Title": "Удалить эту учетную запись",
"SettingsDeleteProtection_Description": "Should Wino ask you for confirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?",
"SettingsDeleteProtection_Title": "Защита от окончательного удаления",
"SettingsDiagnostics_Description": "Для разработчиков",
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Share this ID with the developers when asked to get help for the issues you experience in Wino Mail.",
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostic ID",
"SettingsDiagnostics_Title": "Диагностика",
"SettingsDiscord_Description": "Получайте регулярные обновления о разработке, присоединяйтесь к обсуждениям дорожной карты и делитесь отзывами.",
"SettingsDiscord_Title": "Канал Discord",
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Добавляйте/удаляйте учетные записи, переименовывайте или разрывайте связь между ними.",
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Редактировать связанную папку \"Входящие\"",
"SettingsWindowBackdrop_Title": "Фон окна",
"SettingsWindowBackdrop_Description": "Выберите эффект фона для окон Wino.",
"SettingsWindowBackdrop_Disabled": "Выбор фона окна отключён, если тема приложения выбрана не по умолчанию.",
"SettingsElementTheme_Description": "Выберите тему Windows для Wino",
"SettingsElementTheme_Title": "Режим темы",
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Выбор режима темы не работает, если выбрана тема приложения, отличная от темы \"По умолчанию\".",
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Включить действия при наведении",
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Включите эту опцию, чтобы получить подробную информацию о проблемах подключения IMAP, возникших во время настройки сервера IMAP.",
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Включить журнал протокола IMAP",
"SettingsEnableLogs_Description": "Мне могут понадобиться журналы сбоев для диагностики задач, которые вы открыли на GitHub. Ни один из журналов не раскрывает ваши учетные данные или конфиденциальную информацию.",
"SettingsEnableLogs_Title": "Включить журналы",
"SettingsEnableSignature": "Включить подпись",
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Укажите, следует ли Wino разворачивать папки этой учетной записи при запуске.",
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Разворачивать меню при загрузке",
"SettingsExternalContent_Description": "Управление настройками внешнего содержимого при отображении писем.",
"SettingsExternalContent_Title": "Внешнее содержимое",
"SettingsFocusedInbox_Description": "Укажите, следует ли разделять папку \"Входящие\" на две папки \"Фокусировка\" - \"Другие\".",
"SettingsFocusedInbox_Title": "Фокусировка",
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Выберите, должны ли папки учетных записей находится внутри пункта меню «Учетные записи». Выключите эту опцию, если вам нравится старая система меню в Почте Windows",
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Создать вложенные папки",
"SettingsFolderOptions_Description": "Измените настройки отдельных папок, например включите/выключите синхронизацию или покажите/скройте значок непрочитанного.",
"SettingsFolderOptions_Title": "Настройка папки",
"SettingsFolderSync_Description": "Включите или отключите синхронизацию определенных папок.",
"SettingsFolderSync_Title": "Синхронизация папок",
"SettingsFontFamily_Title": "Семейство шрифтов",
"SettingsFontPreview_Title": "Предпросмотр",
"SettingsFontSize_Title": "Размер шрифта",
"SettingsHoverActionCenter": "Кнопка по центру",
"SettingsHoverActionLeft": "Левая кнопка",
"SettingsHoverActionRight": "Правая кнопка",
"SettingsHoverActions_Description": "Выберите 3 действия, которые будут показаны при наведении курсора на письма.",
"SettingsHoverActions_Title": "Действия при наведении",
"SettingsLanguage_Description": "Изменить язык интерфейса Wino.",
"SettingsLanguage_Title": "Язык интерфейса",
"SettingsLanguageTime_Description": "Язык интерфейса приложения, предпочитаемый формат времени.",
"SettingsLanguageTime_Title": "Язык и время",
"SettingsLinkAccounts_Description": "Объедините несколько учетных записей в одну. Просматривайте письма из одной папки \"Входящие\".",
"SettingsLinkAccounts_Title": "Создать связанные учетные записи",
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Изменить текущую привязку на новые учетные записи.",
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Сохранить изменения",
"SettingsLoadImages_Title": "Автозагрузка изображений",
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Convert plaintext links to clickable links",
"SettingsLoadStyles_Title": "Автозагрузка стилей",
"SettingsMailListActionBar_Description": "Hide/show action bar at top of message list.",
"SettingsMailListActionBar_Title": "Show mail list actions",
"SettingsMailSpacing_Description": "Настройте интервал между письмами.",
"SettingsMailSpacing_Title": "Интервал между письмами",
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Уведомления, подписи, синхронизация и другие настройки для каждой учетной записи.",
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Управление настройками учетной записи",
"SettingsManageAliases_Description": "See e-mail aliases assigned for this account, update or delete them.",
"SettingsManageAliases_Title": "Aliases",
"SettingsMailCategories_Description": "Управляйте синхронизированными и локальными категориями для этой учетной записи.",
"SettingsMailCategories_Title": "Категории",
"FolderCustomization_Title": "Настроить список папок",
"FolderCustomization_Description": "Изменяйте порядок, скрывайте или закрепляйте папки для этой учетной записи.",
"FolderCustomization_EntryCardTitle": "Настроить список папок",
"FolderCustomization_EntryCardDescription": "Упорядочите закреплённые папки, скрывайте папки, которыми не пользуетесь, и перенастройте порядок раздела «Ещё».",
"FolderCustomization_SectionPinned": "Закреплено",
"FolderCustomization_SectionCategories": "Категории",
"FolderCustomization_SectionMore": "Ещё",
"FolderCustomization_Pin": "Закрепить наверх",
"FolderCustomization_Unpin": "Переместить в Ещё",
"FolderCustomization_Show": "Показывать в навигации",
"FolderCustomization_Hide": "Скрыть из навигации",
"FolderCustomization_Reset": "Сбросить до значений по умолчанию",
"FolderCustomization_ResetConfirmTitle": "Сброс разметки папок",
"FolderCustomization_ResetConfirmMessage": "Это удалит любой пользовательский порядок папок и восстановит макет по умолчанию специальных папок для этой учетной записи. Скрытые папки станут видимыми снова. Продолжить?",
"FolderCustomization_EmptySection": "Перетащите папки сюда, чтобы добавить их в этот раздел.",
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details",
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.",
"SettingsAccountDetails_NavigationTitle": "{0} детали",
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Изменения сохранены.",
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Данные вашей учетной записи успешно обновлены.",
"MailCategoryManagementPage_Title": "Категории",
"MailCategoryManagementPage_Description": "Создавайте, редактируйте, удаляйте и добавляйте в избранное категории для этой учетной записи.",
"MailCategoryManagementPage_Empty": "Категорий ещё нет.",
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle": "Удалить категорию",
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage": "Удалить категорию \\\"{0}\\\"?",
"MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage": "Это удалит все ваши локальные категории и повторно синхронизирует всё с сервера. Продолжить?",
"MailCategoryMenuItem": "Категория",
"MailCategoryDialog_CreateTitle": "Создать категорию",
"MailCategoryDialog_EditTitle": "Редактировать категорию",
"MailCategoryDialog_Name": "Название",
"MailCategoryDialog_NamePlaceholder": "Название категории",
"MailCategoryDialog_Color": "Цвет",
"MailCategoryDialog_InvalidNameTitle": "Требуется имя категории",
"MailCategoryDialog_InvalidNameMessage": "Введите имя категории, чтобы продолжить.",
"MailCategoryDialog_DuplicateTitle": "Категория уже существует",
"MailCategoryDialog_DuplicateMessage": "Категория с таким именем уже существует для этой учетной записи.",
"SettingsManageLink_Description": "Перемещайте элементы, чтобы добавить новую или удалить существующую привязку.",
"SettingsManageLink_Title": "Управление привязкой",
"SettingsMarkAsRead_Description": "Выберите, что должно произойти с выбранным элементом.",
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Не помечать элементы как прочитанные автоматически",
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Секунд осталось: ",
"SettingsMarkAsRead_Timer": "При просмотре в панели чтения",
"SettingsMarkAsRead_Title": "Пометить как прочитанное",
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "При выборе",
"SettingsMessageList_Description": "Измените способ организации сообщений в почтовом списке.",
"SettingsMessageList_Title": "Список сообщений",
"SettingsMailNotifications_Title": "Уведомления",
"SettingsMailNotifications_Description": "Настройки уведомлений и предпочтения для писем.",
"SettingsMailNotifications_Actions_Title": "Действия уведомлений приложения.",
"SettingsMailNotifications_Actions_Description": "Настройте поведение кнопок в уведомлениях по своему вкусу.",
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Title": "Первая кнопка уведомления",
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Description": "Выберите первую кнопку, отображаемую в уведомлениях о письмах.",
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Title": "Вторая кнопка уведомления",
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Description": "Выберите вторую кнопку, отображаемую в уведомлениях о письмах.",
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Вы еще не создали ни одной учетной записи.",
"SettingsNotifications_Description": "Включите или отключите уведомления для этой учетной записи.",
"SettingsNotifications_Title": "Уведомления",
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Change whether notifications should be displayed and taskbar badge for this account.",
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notifications & Taskbar",
"SettingsHome_Title": "Главная",
"SettingsHome_SearchTitle": "Найти настройку",
"SettingsHome_SearchDescription": "Поиск по функции, теме или ключевому слову для быстрого перехода к нужной странице настроек.",
"SettingsHome_SearchPlaceholder": "Поиск настроек",
"SettingsHome_SearchExamples": "Попробуйте: тема, хранилище, язык, подпись",
"SettingsHome_QuickLinks_Title": "Быстрые ссылки",
"SettingsHome_QuickLinks_Description": "Перейдите к настройкам, к которым чаще всего обращаются пользователи.",
"SettingsHome_StorageCard_Description": "Посмотрите, сколько локального MIME-контента хранит Wino на этом устройстве, и при необходимости очистите его.",
"SettingsHome_StorageEmptySummary": "Кэшированного MIME-контента пока не обнаружено.",
"SettingsHome_StorageLoading": "Проверяем использование локального MIME...",
"SettingsHome_Tips_Title": "Советы и подсказки",
"SettingsHome_Tips_Description": "Небольшие изменения могут сделать использование Wino намного более персональным.",
"SettingsHome_Tip_Theme": "Хотите темный режим или изменения акцентов? Откройте Персонализация.",
"SettingsHome_Tip_Background": "Используйте настройки приложения для управления запуском и фоновой синхронизацией.",
"SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Горячие клавиши помогут быстрее работать с почтой.",
"SettingsHome_Resources_Title": "Полезные ссылки",
"SettingsHome_Resources_Description": "Откройте ресурсы проекта, справку и каналы выпуска.",
"SettingsOptions_Title": "Параметры",
"SettingsOptions_GeneralSection": "Общие",
"SettingsOptions_MailSection": "Почта",
"SettingsOptions_CalendarSection": "Календарь",
"SettingsOptions_MoreComingSoon": "Скоро будут доступны дополнительные параметры.",
"SettingsOptions_HeroDescription": "Настройте свой опыт использования Wino Mail.",
"SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} учетная запись(и) настроена(ы).",
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "учётная запись;учётные записи;почтовый ящик;почтовые ящики;псевдоним;псевдонимы;профиль;адрес;адреса",
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "запуск;фон;запуск;синхронизация;уведомления;уведомления;поиск;системный трей;значения по умолчанию",
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "язык;время;часы;локаль;регион;формат;24 часа;24ч",
"SettingsSearch_Personalization_Keywords": "тема;темный;светлый;внешний вид;акцент;цвет;цвет;режим;раскладка;плотность",
"SettingsSearch_About_Keywords": "о;версия;веб-сайт;конфиденциальность;github;пожертвовать;магазин;поддержка",
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "ярлык;ярлыки;горячий ярлык;горячие клавиши;клавиатура;клавиши",
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "сообщение;сообщения;список;обсуждения;ветви;аватар;предпросмотр;отправитель",
"SettingsSearch_MailNotifications_Keywords": "почта;уведомление;уведомления;всплывающее уведомление;действие;действия;ответ;ответ всем;переслать;архивировать;удалить;спам;прочитать",
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "просмотр;составление;составитель;шрифт;шрифты;внешний контент;отображение;чтение",
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "подпись;подписи;шифрование;сертификат;сертификаты;S/MIME;S/MIME;безопасность",
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "хранение;кэш;кэширование;MIME;диск;место на диске;очистка;очистить;локальные данные",
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "календарь;неделя;часы;расписание;событие;события",
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset the size of the mail list to original if you have issues with it.",
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Reset Mail List Size",
"SettingsPaypal_Description": "Проявите больше любви ❤️ Все пожертвования высоко ценятся.",
"SettingsPaypal_Title": "Пожертвовать через PayPal",
"SettingsPersonalization_Description": "Измените внешний вид Wino по своему вкусу.",
"SettingsPersonalization_Title": "Персонализация",
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Компактный режим",
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Средний режим",
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Просторный режим",
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Время получения почты будет отображаться в 24-часовом формате вместо 12 (AM/PM)",
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "24-часовой формат отображения времени",
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Ознакомьтесь с политикой конфиденциальности.",
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Политика конфиденциальности",
"SettingsWebsite_Description": "Откройте сайт Wino Mail.",
"SettingsWebsite_Title": "Сайт",
"SettingsReadComposePane_Description": "Fonts, external content.",
"SettingsReadComposePane_Title": "Reader & Composer",
"SettingsReader_Title": "Reader",
"SettingsReaderFont_Title": "Шрифт по умолчанию",
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Измените семейство и размер шрифта по умолчанию для чтения писем.",
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Измените отображаемое имя связанных учетных записей.",
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Переименовать",
"SettingsReorderAccounts_Description": "Изменение порядка учетных записей в списке.",
"SettingsReorderAccounts_Title": "Изменить порядок учётных записей",
"SettingsSemanticZoom_Description": "Это позволит вам нажимать на заголовки в списке сообщений и переходить к определенной дате",
"SettingsSemanticZoom_Title": "Семантическое масштабирование заголовков даты",
"SettingsShowPreviewText_Description": "Hide/show the preview text.",
"SettingsShowPreviewText_Title": "Показать текст предпросмотра",
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Скрыть/показать миниатюру изображения отправителя.",
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Показывать аватары отправителя",
"SettingsEmailTemplates_Title": "Шаблоны электронной почты",
"SettingsEmailTemplates_Description": "Управление шаблонами электронной почты.",
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Новый шаблон",
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Редактировать шаблон",
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Новый шаблон",
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Создайте новый шаблон электронной почты",
"SettingsEmailTemplates_NameTitle": "Название",
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Название шаблона",
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Описание",
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "Дополнительное описание (необязательно).",
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Содержимое шаблона",
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Измените HTML-содержимое этого шаблона.",
"SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Требуется имя шаблона.",
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture",
"SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)",
"SettingsEnableFavicons_Description": "Use domain favicons (if available) as sender picture",
"SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Clear cached avatars",
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Добавить подпись",
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Добавить свою подпись",
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Удалить подпись",
"SettingsSignature_Description": "Управление подписями учетных записей",
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Редактировать подпись",
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Для Ответить/Переслать",
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Для новых сообщений",
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "Нет",
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Параметры подписи по умолчанию",
"SettingsSignature_Signatures": "Подписи",
"SettingsSignature_Title": "Подпись",
"SettingsStartupItem_Description": "Основной элемент учетной записи для загрузки папки \"Входящие\" при запуске.",
"SettingsStartupItem_Title": "Элемент при запуске",
"SettingsStore_Description": "Проявите любовь ❤️",
"SettingsStore_Title": "Оценить в магазине приложений",
"SettingsStorage_Title": "Хранение",
"SettingsStorage_Description": "Сканировать и управлять кэшом MIME, сохраненным в вашей локальной папке данных.",
"SettingsStorage_ScanFolder": "Сканировать локальную папку данных",
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "Локальные MIME-данные не найдены.",
"SettingsStorage_NoAccountsFound": "Учетные записи не найдены.",
"SettingsStorage_TotalUsage": "Общее использование локального MIME: {0}",
"SettingsStorage_AccountUsageDescription": "{0} используется в локальном кэше MIME.",
"SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Удалить весь MIME-контент",
"SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Удалить всю папку кэша MIME этой учетной записи.",
"SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Удалить всё",
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Удалить весь MIME-контент",
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "Удалить локальные MIME-данные для {0}?",
"SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Все MIME-данные были удалены.",
"SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Удалить старый MIME-контент",
"SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Удалить MIME-файлы на основе даты создания письма в локальной базе данных.",
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 месяц",
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 месяца",
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 месяцев",
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 год",
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Удалить старый MIME-контент",
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "Удалить локальные MIME-данные старше {0} для {1}?",
"SettingsStorage_DeleteOld_Success": "Удалено {0} папок MIME, старше {1}.",
"SettingsStorage_1Month": "1 месяц",
"SettingsStorage_3Months": "3 месяца",
"SettingsStorage_6Months": "6 месяцев",
"SettingsStorage_1Year": "1 год",
"SettingsStorage_Months": "{0} месяцев",
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Include unread mail count in taskbar icon.",
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Taskbar Badge",
"SettingsThreads_Description": "Организуйте сообщения в беседы.",
"SettingsThreads_Title": "Беседы",
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. his will not delete your accounts.",
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Отвязать учетные записи",
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Action labels",
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Show action labels.",
"SignatureDeleteDialog_Message": "Вы уверены, что хотите удалить подпись \"{0}\"?",
"SignatureDeleteDialog_Title": "Удалить подпись",
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Имя вашей подписи",
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Текущее имя подписи: {0}",
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Имя подписи",
"SignatureEditorDialog_Title": "Редактор подписей",
"SortingOption_Date": "по дате",
"SortingOption_Name": "по имени",
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Все отзывы приветствуются, и они помогут сделать Wino лучше в будущем. Вы хотите оценить Wino в Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Вы хотите оценить Почту Wino в Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_Title": "Вам нравится Wino?",
"SynchronizationIssueFormat_WithScope": "{0}: {1}",
"SynchronizationFolderReport_Failed": "Сбой синхронизации",
"SynchronizationFolderReport_Success": "Обновлено",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Архивные сообщения будут перемещены сюда.",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Архивы",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Удаленные сообщения будут перемещены сюда.",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Папка \"Удаленные\"",
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Здесь будут создаваться новые письма/ответы.",
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Папка \"Черновики\"",
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Все спам/нежелательные письма будут здесь.",
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Папка \"Спам\"",
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Этот IMAP-сервер не поддерживает расширение SPECIAL-USE, поэтому Wino не смог правильно настроить системные папки.",
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Пожалуйста, выберите соответствующие папки для определенных функций.",
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Папка, в которой будут храниться отправленные сообщения.",
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Папка \"Отправленные\"",
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Настройка системных папок",
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Некоторые системные папки используются в конфигурации более одного раза.",
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Вы не можете назначить папку \"Входящие\" другой системной папке.",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Системные папки успешно настроены.",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Настройка системных папок",
"SystemTrayMenu_ShowWino": "Открыть Wino Mail",
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Открыть Wino Calendar",
"SystemTrayMenu_ExitWino": "Выход",
"TestingImapConnectionMessage": "Проверка соединения с сервером...",
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino отключён от сети. Нажмите \"переподключиться\" для восстановления соединения.",
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "нет соединения",
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "переподключиться",
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "connecting",
"Today": "Сегодня",
"UnknownAddress": "Неизвестный адрес",
"UnknownDateHeader": "Неизвестная дата",
"UnknownGroupAddress": "Неизвестный адрес почтовой группы",
"UnknownSender": "Неизвестный отправитель",
"Unsubscribe": "Отписаться",
"ViewContactDetails": "Показать подробности",
"WinoUpgradeDescription": "Wino предлагает 3 аккаунта для начала бесплатно. Если вам нужно больше 3 аккаунтов, пожалуйста, обновитесь",
"WinoUpgradeMessage": "Улучшить до неограниченного количества учетных записей",
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "Использовано {0} из {1} бесплатных учетных записей.",
"Yesterday": "Вчера",
"Smime_ImportCertificates_Success": "Сертификаты успешно импортированы.",
"Smime_ImportCertificates_Error": "Ошибка импорта сертификатов: {0}",
"Smime_RemoveCertificates_Confirm": "Вы действительно хотите удалить сертификаты {0}?",
"Smime_RemoveCertificates_Success": "Сертификаты удалены.",
"Smime_ExportCertificates_Success": "Сертификаты экспортированы.",
"Smime_ExportCertificates_Error": "Ошибка экспорта сертификатов.",
"Smime_CertificateDetails": "Субъект: {0}\nИздатель: {1}\nДействителен с: {2}\nДействителен по: {3}\nОтпечаток: {4}",
"Smime_CertificatePassword_Title": "Требуется пароль к сертификату",
"Smime_CertificatePassword_Placeholder": "Пароль к сертификату для {0} (необязательно)",
"Smime_Confirm_Title": "Подтвердить",
"Buttons_OK": "ОК",
"Buttons_Refresh": "Обновить",
"SettingsSignatureAndEncryption_Title": "Подпись и шифрование",
"SettingsSignatureAndEncryption_Description": "Управление сертификатами S/MIME для подписания и шифрования электронной почты.",
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Мои сертификаты",
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "Личные сертификаты для подписания и шифрования",
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Сертификаты получателей",
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Сертификаты получателей для расшифрования",
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "Имя",
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Истекает",
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Отпечаток",
"Buttons_Remove": "Удалить",
"Buttons_Export": "Экспорт",
"Buttons_Import": "Импорт",
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "Сертификат подписи S/MIME",
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "Сертификат шифрования S/MIME",
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Нет",
"SmimeSignaturesInMessage": "Подписи в этом сообщении:",
"SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, срок действия: {3} - {4})",
"SmimeSigningCertificateInfoTitle": "Информация о сертификате подписи S/MIME",
"SmimeCertificateInfoTitle": "Информация о сертификате S/MIME",
"SmimeNoCertificateFileFound": "Файл сертификата не найден",
"SmimeSaveCertificate": "Сохранить сертификат...",
"SmimeCertificate": "Сертификат S/MIME",
"SmimeCertificateSavedTo": "Сертификат сохранен в {0}",
"SmimeSignedTooltip": "Это сообщение подписано сертификатом S/MIME. Нажмите для получения дополнительных сведений.",
"SmimeEncryptedTooltip": "Это сообщение зашифровано сертификатом S/MIME.",
"SmimeCertificateFileInfo": "Файл: {0}",
"Composer_LightTheme": "Светлая тема",
"Composer_DarkTheme": "Тёмная тема",
"Composer_Outdent": "Уменьшить отступ",
"Composer_Indent": "Увеличить отступ",
"Composer_BulletList": "Маркированный список",
"Composer_OrderedList": "Нумерованный список",
"Composer_Stroke": "Линия",
"Composer_Bold": "Жирный",
"Composer_Italic": "Курсив",
"Composer_Underline": "Подчеркивание",
"Composer_CcBcc": "Копия и скрытая копия",
"Composer_EnableSmimeSignature": "Включить/выключить подпись S/MIME",
"Composer_EnableSmimeEncryption": "Включить/выключить шифрование S/MIME",
"Composer_RequestReadReceipt": "Запросить уведомление о прочтении",
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "Этот черновик локальный. Wino не смог отправить его на ваш почтовый сервер. Нажмите, чтобы повторно отправить его на сервер.",
"Composer_CertificateExpires": "Истекает: ",
"Composer_SmimeSignature": "Подпись S/MIME",
"Composer_SmimeEncryption": "Шифрование S/MIME",
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "Шаблоны электронной почты",
"Composer_AiSummarize": "Сформировать резюме с помощью ИИ",
"Composer_AiSummarizeDescription": "Извлечь ключевые моменты, задачи и принятые решения из этого письма.",
"Composer_AiTranslate": "Перевести с помощью ИИ",
"Composer_AiActions": "Действия ИИ",
"Composer_AiRewrite": "Переписать с помощью ИИ",
"AiActions_CheckingStatus": "Проверяем доступ к ИИ...",
"AiActions_SignedOutTitle": "Разблокировать пакет Wino AI",
"AiActions_SignedOutDescription": "Перевод, переработка и резюмирование писем с помощью искусственного интеллекта после входа в учетную запись Wino и активации дополнения AI Pack.",
"AiActions_NoPackTitle": "Требуется пакет AI",
"AiActions_NoPackDescription": "Вы вошли в систему, но пакет AI не активен. Приобретите его, чтобы использовать инструменты перевода, переработки и резюмирования Wino с помощью ИИ.",
"AiActions_UsageSummary": "{0} из {1} кредитов потрачено в этом месяце.",
"Composer_AiRewritePolite": "Сделать вежливым",
"Composer_AiRewritePoliteDescription": "Смягчает формулировку, сохраняя тот же смысл.",
"Composer_AiRewriteAngry": "Сделать агрессивным",
"Composer_AiRewriteAngryDescription": "Использует более резкий и конфронтационный тон.",
"Composer_AiRewriteHappy": "Сделайте это более радостным",
"Composer_AiRewriteHappyDescription": "Добавляет более радостный и воодушевляющий тон.",
"Composer_AiRewriteFormal": "Сделайте это формальным.",
"Composer_AiRewriteFormalDescription": "Придаёт сообщению более профессиональный и структурированный вид.",
"Composer_AiRewriteFriendly": "Сделайте это дружелюбным.",
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Придаёт сообщению более дружелюбный и доступный тон.",
"Composer_AiRewriteShorter": "Сделайте это короче.",
"Composer_AiRewriteShorterDescription": "Укорачивает текст и удаляет лишние детали.",
"Composer_AiRewriteClearer": "Сделайте это яснее.",
"Composer_AiRewriteClearerDescription": "Улучшает читаемость и делает сообщение более понятным.",
"Composer_AiRewriteCustom": "Пользовательский",
"Composer_AiRewriteCustomDescription": "Опишите, как вы хотите переписать текст.",
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Опишите, как вы хотите переписать сообщение.",
"Composer_AiRewriteMode": "Переписать тон",
"Composer_AiRewriteApply": "Применить переформулировку.",
"Composer_AiTranslateDialogTitle": "Перевод с помощью ИИ",
"Composer_AiTranslateDialogDescription": "Введите целевой язык или код культуры, например en-US, tr-TR, de-DE или fr-FR.",
"Composer_AiTranslateApply": "Перевести",
"Composer_AiTranslateLanguage": "Целевой язык",
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Введите код культуры",
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "Английский (en-US)",
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Турецкий (tr-TR)",
"Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Немецкий (de-DE)",
"Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Французский (fr-FR)",
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "Испанский (es-ES)",
"Composer_AiTranslateLanguageItalian": "Итальянский (it-IT)",
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "Португальский (Бразилия) (pt-BR)",
"Composer_AiTranslateLanguageDutch": "Нидерландский (nl-NL)",
"Composer_AiTranslateLanguagePolish": "Польский (pl-PL)",
"Composer_AiTranslateLanguageRussian": "Русский (ru-RU)",
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "Японский (ja-JP)",
"Composer_AiTranslateLanguageKorean": "Корейский (ko-KR)",
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "Китайский упрощенный (zh-CN)",
"Composer_AiTranslateLanguageArabic": "Арабский (ar-SA)",
"Composer_AiTranslateLanguageHindi": "Хинди (hi-IN)",
"Composer_AiTranslateLanguageOther": "Другое...",
"Composer_AiBusyTitle": "ИИ уже работает",
"Composer_AiBusyMessage": "Пожалуйста, подождите завершения текущего действия ИИ.",
"Composer_AiSignInRequired": "Войдите в свою учетную запись Wino, чтобы использовать функции ИИ.",
"Composer_AiMissingHtml": "Пока нет содержимого сообщения для отправки в Wino AI.",
"Composer_AiQuotaUnavailable": "Результат ИИ применён.",
"Composer_AiAppliedMessage": "Результат ИИ применён к редактору письма. Используйте Отмену, чтобы вернуть исходное состояние.",
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "Сводка ИИ применена.",
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "Перевод ИИ применён.",
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "Переписывание ИИ применено.",
"Composer_AiErrorTitle": "Ошибка выполнения действия ИИ.",
"MailReceiptStatus_Requested": "Запрошено уведомление о прочтении",
"MailReceiptStatus_Acknowledged": "Уведомление о прочтении получено",
"Reader_AiAppliedMessage": "Результат ИИ теперь отображается для этого сообщения. Откройте сообщение заново, чтобы увидеть исходное содержимое.",
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
"ContactsPage_Title": "Контакты",
"ContactsPage_AddContact": "Добавить контакт",
"ContactsPage_EditContact": "Редактировать контакт",
"ContactsPage_DeleteContact": "Удалить контакт",
"ContactsPage_SearchPlaceholder": "Поиск контактов...",
"ContactsPage_NoContacts": "Контакты не найдены.",
"ContactsPage_ContactsCount": "{0} контактов",
"ContactsPage_SelectedContactsCount": "Выбрано {0}",
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Удалить выбранные",
"ContactEditDialog_Title": "Редактировать контакт",
"ContactEditDialog_PhotoSection": "Фото",
"ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Выбрать фото",
"ContactEditDialog_RemovePhoto": "Удалить фото",
"ContactEditDialog_NameHeader": "Имя",
"ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Имя контакта",
"ContactEditDialog_EmailHeader": "Адрес электронной почты",
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "contact@example.com",
"ContactEditDialog_InfoSection": "Контактная информация",
"ContactEditDialog_RootContactInfo": "Это корневой контакт, связанный с вашими учетными записями, и его нельзя удалить.",
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "Этот контакт был вручную изменён и не будет обновляться во время синхронизации.",
"ContactsPage_Subtitle": "Управляйте своими контактами электронной почты и их информацией.",
"ContactStatus_Account": "Аккаунт",
"ContactStatus_Modified": "Изменён",
"ContactAction_Edit": "Редактировать контакт",
"ContactAction_ChangePhoto": "Изменить фото",
"ContactAction_Delete": "Удалить контакт",
"ContactAction_Add": "Добавить контакт",
"ContactSelection_Selected": "Выбрано",
"ContactSelection_SelectAll": "Выбрать все",
"ContactSelection_Clear": "Очистить",
"ContactsPage_EmptyState": "Нет контактов для отображения.",
"ContactsPage_AddFirstContact": "Добавьте ваш первый контакт.",
"ContactsPage_ContactsCountSuffix": "контактов",
"ContactsPane_NewContact": "Новый контакт",
"ContactsPane_DescriptionTitle": "Управляйте своими контактами",
"ContactsPane_DescriptionBody": "Создавайте контакты, переименовывайте их, обновляйте фотографии профиля и держите сохраненные данные в одном месте.",
"ContactEditDialog_AddTitle": "Добавить контакт",
"ContactInfoBar_ContactAdded": "Контакт успешно добавлен.",
"ContactInfoBar_ContactUpdated": "Контакт успешно обновлён.",
"ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Контакты успешно удалены.",
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Фотография контакта успешно обновлена.",
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Не удалось загрузить контакты: {0}",
"ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Не удалось добавить контакт: {0}",
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Не удалось обновить контакт: {0}",
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Не удалось удалить контакты: {0}",
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Не удалось обновить фото: {0}",
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "Корневые контакты нельзя удалить.",
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Удалить контакт",
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "Вы уверены, что хотите удалить контакт '{0}'?",
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "Вы уверены, что хотите удалить {0} контакт(ов)?",
"ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Удалить",
"CalendarAccountSettings_Title": "Настройки учетной записи календаря",
"CalendarAccountSettings_Description": "Управляйте настройками календаря для {0}",
"CalendarAccountSettings_AccountColor": "Цвет учетной записи",
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Изменить цвет отображения для этой учетной записи календаря.",
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Включить синхронизацию",
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Включить или отключить синхронизацию календаря для этой учетной записи",
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Статус доступности по умолчанию",
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Статус доступности по умолчанию для новых событий, создаваемых этой учетной записью",
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Основной календарь",
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Пометить этот календарь как основной календарь для учетной записи",
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Поведение кнопки Новое событие",
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Выберите, должна ли кнопка Новое событие запрашивать календарь каждый раз или всегда открывать конкретный календарь.",
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Спрашивать каждый раз.",
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Всегда использовать конкретный календарь.",
"CalendarSettings_Rendering_Title": "Отображение",
"CalendarSettings_Rendering_Description": "Настройте разметку календаря и поведение отображения.",
"CalendarSettings_Notifications_Title": "Уведомления",
"CalendarSettings_Notifications_Description": "Выберите поведение напоминаний и откладывания по умолчанию.",
"CalendarSettings_Preferences_Title": "Настройки",
"CalendarSettings_Preferences_Description": "Укажите поведение кнопки Новое событие.",
"WhatIsNew_GetStartedButton": "Начать",
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Продолжить все равно",
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Подготовка новой версии...",
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Подготовка ваших данных",
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Wino применяет миграции обновления. Пожалуйста, подождите, пока мы подготовим данные вашей учетной записи к этому выпуску.",
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "Не удалось применить миграции. Код ошибки {0}. Вы всё ещё можете использовать приложение. Однако если вы столкнетесь с серьезными проблемами, переустановите приложение.",
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Wino Mail обновлено",
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Откройте приложение, чтобы завершить обновление и увидеть, что нового.",
"WelcomeWindow_Title": "Добро пожаловать в Wino Mail",
"WelcomeWindow_Subtitle": "Нативный опыт Mail и календаря на Windows.",
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Последние изменения",
"WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Функции",
"WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Что нового",
"WelcomeWindow_FeaturesTab": "Функции",
"WelcomeWindow_GetStartedButton": "Начать, добавив учетную запись",
"WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Добавьте учетную запись Outlook, Gmail или IMAP, чтобы начать работу с Wino Mail.",
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Импорт из вашей учетной записи Wino",
"WelcomeWindow_ImportInProgress": "Импорт синхронизированных настроек и учетных записей...",
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "В вашей учетной записи Wino не найдено синхронизированных учетных записей. Если настройки были доступны, они были восстановлены. Используйте Начать, чтобы добавить учетную запись вручную.",
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} синхронизированных учетных записей уже доступны на этом устройстве. При необходимости используйте Начать, чтобы вручную добавить еще одну учетную запись.",
"WelcomeWindow_SetupTitle": "Настройте свою учетную запись",
"WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Выберите вашего поставщика электронной почты, чтобы начать.",
"WelcomeWindow_AddAccountButton": "Добавить учетную запись",
"WelcomeWindow_SkipForNow": "Пропустить пока — настрою позже",
"WelcomeWindow_AppDescription": "Быстрый, сфокусированный почтовый ящик — переработан для Windows 11.",
"WelcomeWizard_Step1Title": "Добро пожаловать",
"SystemTrayMenu_Open": "Открыть",
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Синхронизация настроек",
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Сохраняйте настройки Wino синхронизированными между устройствами.",
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Разблокировать дополнения",
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Получайте доступ к премиум-функциям, таким как Wino AI Pack.",
"WinoAccount_Management_Description": "Управляйте своей учетной записью Wino, доступом к AI Pack и синхронизированными настройками и данными учетной записи.",
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Войдите в Wino Mail",
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Войдите в учетную запись или создайте её, чтобы синхронизировать почту, получить доступ к функциям AI и управлять настройками на разных устройствах.",
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Профиль",
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Дополнения Wino",
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Данные",
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Действия с учетной записью",
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Учетная запись",
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "Адрес электронной почты вашей учетной записи Wino и текущее состояние учетной записи.",
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "AI Pack",
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Проверьте, активен ли Wino AI Pack и сколько осталось использования.",
"WinoAccount_Management_AiPackActive": "Wino AI Pack активен",
"WinoAccount_Management_AiPackInactive": "Wino AI Pack не активен",
"WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} из {1} использовано. Осталось {2}.",
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Период оплаты: {0:d} - {1:d}",
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Данные об использовании еще недоступны.",
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "Купите Wino AI Pack, чтобы переводить, перерабатывать или суммировать письма с помощью AI.",
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "Разблокировать AI Pack",
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Ускорьте работу с почтой с помощью инструментов на базе AI. Переводите сообщения на более чем 50 языков, перерабатывайте текст для ясности и тона, и получайте мгновенные конспекты длинных переписок.",
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "$4.99 / мес",
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1 000 кредитов",
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "Получить AI Pack",
"WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Wino AI Pack",
"WinoAddOn_AI_PACK_Description": "AI-powered tools for translate, rewrite, and summarize actions in Wino Mail.",
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "AI, translate, rewrite, summarize, productivity",
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Unlimited Accounts",
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "Remove the account limit and add as many mail accounts as you need.",
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "accounts, unlimited, premium, add-on",
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Sign in with your Wino Account to complete this purchase.",
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Wino не смог завершить эту покупку в Microsoft Store.",
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "Покупка завершена, но Wino не может обновить преимущества вашей учетной записи. Попробуйте еще раз через мгновение.",
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Ваша подписка активна",
"WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Продлевается {0:d}",
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Использовано кредитов в этом месяце",
"WinoAccount_Management_AiPackResets": "Сбросы {0:d}",
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "Не удалось загрузить баланс использования AI.",
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Перевод",
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Переписать",
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Суммировать",
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "Не удалось загрузить это дополнение.",
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Синхронизировать настройки и учетные записи",
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Импортируйте или экспортируйте ваши настройки Wino и данные почтового ящика на разных устройствах. Пароли, токены и другая конфиденциальная информация никогда не синхронизируются.",
"WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Выйти",
"WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Выйдите из своей учетной записи на этом устройстве",
"WinoAccount_Management_StatusLabel": "Статус: {0}",
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Для этой учетной записи синхронизированные данные еще не сохранены.",
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Выбранные данные Wino успешно экспортированы.",
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Ваши настройки экспортированы в вашу учетную запись Wino.",
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "Экспортировано {0} сведений об учетной записи в вашу учетную запись Wino.",
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Импортированы синхронизированные данные из вашей учетной записи Wino.",
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "Применено {0} синхронизированных настроек.",
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "Импортировано {0} учетных записей.",
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Пропущено {0} учетных записей, которые уже существуют на этом устройстве.",
"WinoAccount_Management_ImportPartial": "Применено {0} синхронизированных настроек. Не удалось восстановить {1} настроек.",
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Пароли, токены и другая конфиденциальная информация не были импортированы. Войдите снова для каждой учетной записи на этом устройстве перед использованием.",
"WinoAccount_Management_SerializeFailed": "Wino не смог сериализовать ваши текущие настройки.",
"WinoAccount_Management_EmptyExport": "Нет значений настроек, которые можно экспортировать.",
"WinoAccount_Management_ImportEmpty": "Пакет синхронизованных данных не содержит ничего нового для восстановления.",
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Экспорт в ваш аккаунт Wino.",
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Выберите, что вы хотите синхронизировать с вашим аккаунтом Wino.",
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Настройки",
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Учетные записи",
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Пароли, токены и другие конфиденциальные данные не синхронизируются.",
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Импортированные на другом ПК учетные записи по-прежнему потребуют повторного входа в систему перед использованием.",
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Выполняется экспорт выбранных данных Wino...",
"WinoAccount_Management_LoadFailed": "Не удалось загрузить последнюю информацию об учетной записи Wino.",
"WinoAccount_Management_ActionFailed": "Запрос к учетной записи Wino не удалось выполнить.",
"WinoAccount_SettingsSection_Title": "Учетная запись Wino",
"WinoAccount_SettingsSection_Description": "Создайте учетную запись Wino или войдите в неё, используя ваш локальный сервис аутентификации.",
"WinoAccount_RegisterButton_Title": "Зарегистрировать учетную запись",
"WinoAccount_RegisterButton_Description": "Создайте учетную запись Wino с электронной почтой и паролем.",
"WinoAccount_RegisterButton_Action": "Открыть регистрацию",
"WinoAccount_LoginButton_Title": "Войти",
"WinoAccount_LoginButton_Description": "Войдите в существующую учетную запись Wino с электронной почтой и паролем.",
"WinoAccount_LoginButton_Action": "Открыть вход",
"WinoAccount_SignOutButton_Title": "Выйти",
"WinoAccount_SignOutButton_Description": "Удалить локально сохраненную сессию учетной записи Wino.",
"WinoAccount_SignOutButton_Action": "Выйти",
"WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Создать учетную запись Wino",
"WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Создайте учетную запись Wino, чтобы синхронизировать ваш опыт использования Wino и разблокировать дополнения, зависящие от учетной записи.",
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Создайте учетную запись Wino",
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "Зачем создавать учетную запись?",
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Импорт и экспорт настроек между устройствами",
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Переносите настройки Wino между устройствами, не восстанавливая конфигурацию с нуля.",
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Доступ к эксклюзивным дополнениям, таким как Wino AI Pack (платно)",
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Используйте одну учетную запись, чтобы разблокировать премиум-функции Wino по мере их появления.",
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "Учетная запись Wino отделена от ваших почтовых учетных записей",
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Ваши учетные записи Outlook, Gmail, IMAP и другие почтовые учетные записи останутся без изменений. Учетная запись Wino управляет только функциями Wino и дополнениями, привязанными к учетной записи.",
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Зарегистрироваться",
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Конфиденциальность и обработка API",
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Необязательные дополнения, такие как Wino AI Pack, могут отправлять выбранное HTML-содержимое писем в сервис Wino API только при использовании этих функций.",
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Прочитайте политику конфиденциальности.",
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Я согласен с политикой конфиденциальности.",
"WinoAccount_LoginDialog_Title": "Войдите в учетную запись Wino",
"WinoAccount_LoginDialog_Description": "Войдите в свою учетную запись Wino, чтобы синхронизировать настройки Wino и получить доступ к функциям, зависящим от учетной записи.",
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "С возвращением",
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Преимущества входа",
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Используйте учетную запись Wino, чтобы продолжать синхронизацию настроек между устройствами и иметь доступ к платным дополнениям, таким как Wino AI Pack.",
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "Это не вход в вашу электронную почтовую учетную запись",
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Вход здесь не добавляет и не заменяет ваши учетные записи Outlook, Gmail, IMAP и другие в Wino. Вход здесь выполняет вход только в сервисы, связанные с учетной записью Wino.",
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "Забыли пароль?",
"WinoAccount_EmailLabel": "Электронная почта",
"WinoAccount_EmailPlaceholder": "name@example.com",
"WinoAccount_PasswordLabel": "Пароль",
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Подтвердите пароль",
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Сброс пароля",
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Отправить письмо для сброса пароля",
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Вернуться к входу",
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Введите адрес электронной почты вашей учетной записи Wino, и мы отправим вам ссылку для сброса пароля, если адрес зарегистрирован.",
"WinoAccount_Validation_EmailRequired": "Электронная почта обязательна.",
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Пароль обязателен.",
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Пароли не совпадают.",
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "Перед созданием учетной записи Wino вы должны принять политику конфиденциальности.",
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "Адрес электронной почты или пароль неверны.",
"WinoAccount_Error_AccountLocked": "Эта учетная запись временно заблокирована.",
"WinoAccount_Error_AccountBanned": "Эта учетная запись заблокирована.",
"WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Эта учетная запись приостановлена.",
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Пожалуйста, подтвердите адрес электронной почты перед входом.",
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Необходимо подтвердить адрес электронной почты перед входом.",
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Новое письмо для подтверждения пока недоступно.",
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "Этот запрос на подтверждение больше не действителен. Пожалуйста, попробуйте войти снова.",
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Этот адрес электронной почты не зарегистрирован.",
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Ваша сессия больше не действительна. Пожалуйста, войдите снова.",
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован.",
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "Для завершения внешней аутентификации требуется адрес электронной почты.",
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "Запрос внешней аутентификации недействителен.",
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "Состояние внешней аутентификации недействительно или истекло.",
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "Код внешней аутентификации недействителен или истек.",
"WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Требуется активная подписка на Wino AI Pack для выполнения этого действия.",
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Ваш лимит использования Wino AI Pack достигнут за текущий платежный период.",
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "Нет содержимого письма электронной почты для обработки.",
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Это письмо слишком большое для обработки с помощью Wino AI.",
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Этот язык не поддерживается. Попробуйте действительный код культуры, например en-US или tr-TR.",
"WinoAccount_Error_Forbidden": "У вас нет разрешения на выполнение этого действия.",
"WinoAccount_Error_ValidationFailed": "Запрос недействителен. Пожалуйста, проверьте введенные значения.",
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "Регистрация учетной записи Wino завершена для {0}.",
"WinoAccount_LoginSuccessMessage": "Вы вошли в учетную запись Wino как {0}.",
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "Подтвердите адрес электронной почты.",
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "Мы отправили подтверждение на электронную почту {0}. Подтвердите его и попробуйте войти снова.",
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "Необходимо подтверждение электронной почты.",
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "Мы всё ещё ожидаем подтверждения {0}.",
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Выслать повторно письмо для подтверждения.",
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "Вы можете повторно отправить письмо для подтверждения через {0}.",
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "Вы можете отправить письмо для подтверждения прямо сейчас.",
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "Письмо для подтверждения отправлено повторно.",
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "Мы отправили ещё одно письмо для подтверждения на {0}. Подтвердите его и попробуйте войти снова.",
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "Письмо для сброса пароля отправлено.",
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "Мы отправили письмо для сброса пароля на {0}. Откройте его, чтобы установить новый пароль.",
"WinoAccount_ChangePassword_Title": "Изменить пароль",
"WinoAccount_ChangePassword_Description": "Отправить письмо для сброса пароля на эту учетную запись Wino.",
"WinoAccount_ChangePassword_Action": "Отправить письмо для сброса пароля.",
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "Вы хотите, чтобы Wino отправил письмо для сброса пароля на {0}?",
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Вы вышли из учетной записи Wino {0}.",
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "Нет активной учетной записи Wino, из которой можно выйти.",
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Учетная запись Wino",
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Войдите в учетную запись Wino или создайте её, чтобы управлять вашей сессией Wino.",
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Статус: {0}",
"WelcomeWizard_Step2Title": "Добавить учетную запись",
"WelcomeWizard_Step3Title": "Завершение настройки",
"ProviderSelection_Title": "Выберите поставщика электронной почты",
"ProviderSelection_Subtitle": "Выберите ниже поставщика, чтобы добавить вашу учетную запись электронной почты в Wino Mail.",
"ProviderSelection_AccountNameHeader": "Имя учетной записи",
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "например, Личное, Рабочее",
"ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Отображаемое имя",
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "например, Иван Иванов",
"ProviderSelection_EmailHeader": "Адрес электронной почты",
"ProviderSelection_EmailPlaceholder": "например, johndoe@example.com",
"ProviderSelection_AppPasswordHeader": "Пароль приложения",
"ProviderSelection_AppPasswordHelp": "Как получить пароль приложения?",
"ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Интеграция календаря",
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Отключено",
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Нет интеграции календаря",
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "Синхронизация CalDAV",
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Ваши события календаря синхронизируются с серверами Apple между вашими устройствами.",
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Ваши события календаря синхронизируются с серверами Yahoo между вашими устройствами.",
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Локальный календарь",
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Ваши события хранятся только на вашем компьютере. Соединение с сервером отсутствует.",
"ProviderSelection_ClearColor": "Очистить цвет",
"ProviderSelection_ContinueButton": "Продолжить",
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Введите данные учетной записи, чтобы подключиться.",
"AccountSetup_Title": "Настройка вашей учетной записи",
"AccountSetup_Step_Authenticating": "Аутентификация с {0}",
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "Тестирование аутентификации почты",
"AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Синхронизация метаданных папок",
"AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Получение информации о профиле",
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "Обнаружение настроек CalDAV",
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Тестирование аутентификации календаря",
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "Сохранение информации об учетной записи",
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Получение метаданных календаря",
"AccountSetup_Step_SyncingCategories": "Синхронизация категорий",
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Синхронизация алиасов",
"AccountSetup_Step_Finalizing": "Завершение настройки",
"AccountSetup_FailureMessage": "Не удалось настроить. Вернитесь назад, чтобы исправить настройки, или попробуйте позже.",
"AccountSetup_SuccessMessage": "Ваша учетная запись успешно настроена!",
"AccountSetup_GoBackButton": "Назад",
"AccountSetup_TryAgainButton": "Попробовать ещё раз",
"Exception_FailedToSynchronizeCategories": "Не удалось синхронизировать категории",
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Не удалось автоматически обнаружить настройки. Пожалуйста, введите настройки вручную во вкладке Расширенные.",
"AccountContextMenu_ManageAccountSettings": "Управление настройками учетной записи",
"AccountContextMenu_CreateFolder": "Создать папку"
}