1557 lines
120 KiB
JSON
1557 lines
120 KiB
JSON
{
|
||
"AccountAlias_Column_Alias": "Rumuz",
|
||
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Birincil",
|
||
"AccountAlias_Column_Status": "Durum",
|
||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino şu an için yalnızca Gmail rumuzlarınızı eşitleyebilir.",
|
||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Eğer Outlook veya IMAP rumuzlarınız varsa lütfen kendiniz ekleyiniz.",
|
||
"AccountAlias_Source_Manual": "Manuel",
|
||
"AccountAlias_Source_ProviderDiscovered": "Sağlayıcı bulundu",
|
||
"AccountAlias_Status_Confirmed": "Gönderime hazır",
|
||
"AccountAlias_Status_Unknown": "Yeteneği bilinmiyor",
|
||
"AccountAlias_Status_Denied": "Gönderme reddedildi",
|
||
"AccountCacheReset_Title": "Hesap Hafızası Sıfırlaması",
|
||
"AccountCacheReset_Message": "Bu hesabın kullanılabilmesi için tekrar senkronize edilmesi gerekiyor. Lütfen Wino mesajlarınızı senkronize ederken bekleyiniz...",
|
||
"AccountContactNameYou": "Siz",
|
||
"AccountCreationDialog_Completed": "hepsi tamam",
|
||
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Takvim ayrıntıları getiriliyor.",
|
||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Etkinlikler indiriliyor.",
|
||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Profil detayları yükleniyor.",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Eğer tarayıcınız otomatik olarak açılmadıysa:",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Aşağıdaki butona basarak adresi kopyalayınız",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Tarayıcıyı (Edge ya da Chrome vb.) açın",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Kopyaladığınız adresi yapıştırararak sayfayı ziyaret edin.",
|
||
"AccountCreationDialog_Initializing": "başlatılıyor",
|
||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Klasör bilgileri yükleniyor.",
|
||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Hesap bilgileri kaydediliyor.",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Title": "Posta senkronizasyon aralığı",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Description": "İlk eşitlemede Wino'nun posta maillerinizi ne kadar geriye indireceğini seçin.",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_3Months": "3 Ay",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_6Months": "6 Ay",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_9Months": "9 Ay",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Year": "Yıl",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Everything": "Her şey",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning": "Bu işlem tüm maillerinizi bilgisayarınıza senkronize eder. Disk depolama alanının kapsamlı kullanımı gerekir. Bu önerilmez. En iyi performans için daha küçük bir senkronizasyon süresi kullanın ve maillerinize erişmek için çevrimiçi aramayı kullanın.",
|
||
"Purchased": "Satın Alındı",
|
||
"AccountEditDialog_Message": "Hesap Adı",
|
||
"AccountEditDialog_Title": "Hesabı Düzenle",
|
||
"AccountPickerDialog_Title": "Bir hesap seçiniz",
|
||
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Gönderen Adı",
|
||
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "örnek. Burak Köse",
|
||
"AccountDetailsPage_Title": "Hesap bilgisi",
|
||
"AccountDetailsPage_Description": "Hesabınızın adını ve gönderilen kişi ismini değiştirin.",
|
||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Hesap rengi",
|
||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Hesabınıza yeni bir renk atayarak diğerlerinden ayrı görünmesini sağlayabilirsiniz.",
|
||
"AccountDetailsPage_TabGeneral": "Genel",
|
||
"AccountDetailsPage_TabMail": "Posta",
|
||
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "Takvim",
|
||
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Ayarlarını yapılandırmak için bir takvim seçin.",
|
||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "İlk senkronizasyon",
|
||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Wino, {0} tarihine kadar geriye giderek maillerinizi senkronize etti.",
|
||
"AddHyperlink": "Ekle",
|
||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Arkaplan Senkronizasyonu",
|
||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Uygulama Windows açılırken çalıştırılacak şekilde ayarlanmadı.",
|
||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "Bu işlem bilgisayarınızı yeniden başlattığınızda bildirimleri kaçırmanıza neden olacaktır.",
|
||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Uygulama Seçenekleri'ne giderek aktifleştirmek ister misiniz?",
|
||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "Uygulamayı kapatıyorsunuz ve kapatma davranışı 'Sonlandır' olarak seçilmiş.",
|
||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "Bu işlem arkaplanda yapılan senkronizasyonları ve bildirimleri kapatacaktır.",
|
||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Uygulama Seçenekleri'ne giidip uygulamayı küçültülmüş ya da arkaplanda çalıştırmak içiin ayarlamak ister misiniz?",
|
||
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Sunucu ayarları aranıyor...",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Gelişmiş Ayarlar",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Hassas bilgileriniz yalnızca kendi bilgisayarınızda saklanacak.",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Bazı hesaplar ekstra adımlar gerektirebilir",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Görünen Ad",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "örnek. Burak Köse",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Daha fazla bilgi edinin",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "E-Posta adresi",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "johndoe@fabrikam.com",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Parola",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "IMAP Hesabı",
|
||
"Busy": "Meşgul",
|
||
"Buttons_Add": "Ekle",
|
||
"Buttons_AddAccount": "Hesap Ekle",
|
||
"Buttons_FixAccount": "Hesabı Düzelt",
|
||
"Buttons_AddNewAlias": "Yenii Rumuz Ekle",
|
||
"Buttons_Allow": "İzin ver",
|
||
"Buttons_Apply": "Uygula",
|
||
"Buttons_ApplyTheme": "Temayı Uygula",
|
||
"Buttons_PopOut": "Yeni pencerede aç",
|
||
"Buttons_Browse": "Gözat",
|
||
"Buttons_Cancel": "İptal Et",
|
||
"Buttons_Close": "Kapat",
|
||
"Buttons_Copy": "Kopyala",
|
||
"Buttons_Create": "Oluştur",
|
||
"Buttons_CreateAccount": "Hesap Oluştur",
|
||
"Buttons_Delete": "Sil",
|
||
"Buttons_Deny": "Reddet",
|
||
"Buttons_Discard": "Vazgeç",
|
||
"Buttons_Dismiss": "Kapat",
|
||
"Buttons_Edit": "Düzenle",
|
||
"Buttons_EnableImageRendering": "Etkinleştir",
|
||
"Buttons_Multiselect": "Çoklu Seç",
|
||
"Buttons_Manage": "Yönet",
|
||
"Buttons_No": "Hayır",
|
||
"Buttons_Open": "Aç",
|
||
"Buttons_Purchase": "Satın Al",
|
||
"Buttons_RateWino": "Wino'yu Puanla",
|
||
"Buttons_Reset": "Sıfırla",
|
||
"Buttons_Save": "Kaydet",
|
||
"Buttons_SaveConfiguration": "Ayarları Kaydet",
|
||
"Buttons_Send": "Gönder",
|
||
"Buttons_SendToServer": "Sunucuya gönder",
|
||
"Buttons_Share": "Paylaş",
|
||
"Buttons_SignIn": "Oturum Aç",
|
||
"Buttons_Sync": "Senkronize et",
|
||
"Buttons_SyncAliases": "Rumuzları Eşitle",
|
||
"Buttons_TryAgain": "Tekrar Dene",
|
||
"Buttons_Yes": "Evet",
|
||
"Sync_SynchronizingFolder": "Senkronize ediliyor: {0} {1}%",
|
||
"Sync_DownloadedMessages": "{1} adresinden indirilen {0} mesaj",
|
||
"SyncAction_Archiving": " {0} posta arşivleniyor.",
|
||
"SyncAction_ClearingFlag": "{0} posta için işaret kaldırılıyor.",
|
||
"SyncAction_CreatingDraft": "Taslak oluşturuluyor",
|
||
"SyncAction_CreatingEvent": "Etkinlik oluşturuluyor",
|
||
"SyncAction_Deleting": "{0} posta siliniyor.",
|
||
"SyncAction_EmptyingFolder": "Klasör boşaltılıyor",
|
||
"SyncAction_MarkingAsRead": "{0} posta okunmuş olarak işaretleniyor.",
|
||
"SyncAction_MarkingAsUnread": "{0} posta okunmamış olarak işaretleniyor.",
|
||
"SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Klasör okunmuş olarak işaretleniyor",
|
||
"SyncAction_Moving": "{0} posta taşınıyor",
|
||
"SyncAction_MovingToFocused": "{0} posta Odaklı klasöre taşınıyor",
|
||
"SyncAction_RenamingFolder": "Klasör yeniden adlandırılıyor",
|
||
"SyncAction_SendingMail": "Posta gönderiliyor",
|
||
"SyncAction_SettingFlag": "{0} posta için işaret belirleniyor.",
|
||
"SyncAction_SynchronizingAccount": "{0} hesabı senkronize ediliyor",
|
||
"SyncAction_SynchronizingAccounts": "{0} hesaplar senkronize ediliyor",
|
||
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Takvim verileri senkronize ediliyor",
|
||
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Takvim etkinlikleri senkronize ediliyor",
|
||
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Takvim meta verileri senkronize ediliyor",
|
||
"SynchronizationProgress_ApplyingChanges": "Değişiklikler uygulanıyor",
|
||
"SynchronizationProgress_CalendarInProgress": "Takvim senkronizasyonu devam ediyor",
|
||
"SynchronizationProgress_CalendarPercent": "Takvim senkronizasyonu {0}%",
|
||
"SynchronizationProgress_MailInProgress": "Posta senkronizasyonu devam ediyor",
|
||
"SynchronizationProgress_MailPercent": "Posta senkronizasyonu {0}%",
|
||
"SyncAction_Unarchiving": "{0} posta arşivinden çıkarılıyor.",
|
||
"CalendarAllDayEventSummary": "tüm gün etkinlikleri",
|
||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Renk",
|
||
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Genişlet",
|
||
"CalendarEventResponse_Accept": "Kabul",
|
||
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Kabul edildi",
|
||
"CalendarEventResponse_Decline": "Reddet",
|
||
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Reddedildi",
|
||
"CalendarEventResponse_NotResponded": "Yanıtlanmadı",
|
||
"CalendarEventResponse_Tentative": "Geçici",
|
||
"CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Geçici",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Kabul",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Yanıtınıza bir mesaj ekleyin... (isteğe bağlı)",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Reddet",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Message": "Mesaj",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Yanıt mesajını gönder",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Geçici",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Title": "Yanıt Seçenekleri",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Kabul edildi",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_Declined": "Reddedildi",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "İşlem Gerekiyor",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Geçici",
|
||
"CalendarEventDetails_Attachments": "Ekler",
|
||
"CalendarEventCompose_AddAttachment": "Ek Ekle",
|
||
"CalendarEventCompose_AllDay": "Tüm Gün",
|
||
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "CalDAV takvimleri için ekler desteklenmiyor.",
|
||
"CalendarEventCompose_EndDate": "Bitiş tarihi",
|
||
"CalendarEventCompose_EndTime": "Bitiş saati",
|
||
"CalendarEventCompose_Every": "her",
|
||
"CalendarEventCompose_ForWeekdays": "için",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyDay": "gün",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "günler",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "ay",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "aylar",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "hafta",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "haftalar",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyYear": "yıl",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "yıllar",
|
||
"CalendarEventCompose_Location": "Konum",
|
||
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Bir konum ekleyin",
|
||
"CalendarEventCompose_NewEventButton": "Yeni Etkinlik",
|
||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "Takvim ayarlarında yeni etkinlikler için varsayılan bir takvim seçebilirsiniz.",
|
||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Takvim ayarlarını aç",
|
||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Etkinlik oluşturmak için henüz kullanılabilir takvim yok.",
|
||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "Kullanılabilir takvim yok",
|
||
"CalendarEventCompose_NoEndDate": "Bitiş tarihi yok",
|
||
"CalendarEventCompose_Notes": "Notlar",
|
||
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Bir takvim seçin",
|
||
"CalendarEventCompose_Recurring": "Yinelenen",
|
||
"CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Her {0} {1}{2} {3} geçerli {4}{5}",
|
||
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Oluşur {0}{1} {2} geçerli {3}{4}",
|
||
"CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Her seferinde tekrarla",
|
||
"CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Takvim seçin",
|
||
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": " {0} {1} üzerinde gerçekleşir",
|
||
"CalendarEventCompose_StartDate": "Başlangıç tarihi",
|
||
"CalendarEventCompose_StartTime": "Başlangıç saati",
|
||
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "{0} ile {1} arasında",
|
||
"CalendarEventCompose_Title": "Etkinlik başlığı",
|
||
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Bir başlık ekleyin",
|
||
"CalendarEventCompose_Until": "kadar",
|
||
"CalendarEventCompose_UntilSummary": " kadar {0}",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "Tüm gün için bitiş tarihi başlangıç tarihinden sonra olmalıdır.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "Bir veya daha fazla katılımcının geçersiz bir e-posta adresi var.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "Yinelenme son tarihi, etkinlik başlangıç tarihinden sonra veya ona eşit olmalıdır.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "Bitiş saati, başlangıç saatinden daha geç olmalıdır.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Bir veya daha fazla ek artık mevcut değil: {0}",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Etkinliği oluşturmadan önce bir takvim seçin.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Etkinlik başlığını girin.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationTitle": "Etkinlik doğrulaması başarısız oldu",
|
||
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " {0} üzerinde",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "C",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "P",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "Cumartesi",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "Pazar",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "Perşembe",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "Salı",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "Çarşamba",
|
||
"CalendarEventDetails_Details": "Detaylar",
|
||
"CalendarEventDetails_EditSeries": "Seriyi Düzenle",
|
||
"CalendarEventDetails_Editing": "Düzenleniyor",
|
||
"CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Birini davet et",
|
||
"CalendarEventDetails_JoinOnline": "Çevrimiçi Katıl",
|
||
"CalendarEventDetails_Organizer": "Organizatör",
|
||
"CalendarEventDetails_People": "Kişiler",
|
||
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Salt okunur etkinlik",
|
||
"CalendarReadOnly_Title": "Salt okunur takvim",
|
||
"CalendarReadOnly_Message": "Bu takvimi veya etkinliklerini güncelleyemezsiniz. Bu takvim salt okunur.",
|
||
"CalendarContextMenu_Respond": "Yanıtla",
|
||
"CalendarEventDetails_Reminder": "Hatırlatma",
|
||
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "{0} saat önce başladı",
|
||
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "{0} dakika önce başladı",
|
||
"CalendarReminder_StartedNow": "Şimdi başladı",
|
||
"CalendarReminder_StartingNow": "Şu anda başlıyor",
|
||
"CalendarReminder_StartsInHours": "{0} saat sonra başlıyor",
|
||
"CalendarReminder_StartsInMinutes": "{0} dakika sonra başlıyor",
|
||
"CalendarReminder_SnoozeAction": "Ertele",
|
||
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} dakika",
|
||
"CalendarEventDetails_ShowAs": "Durum olarak göster",
|
||
"CalendarShowAs_Free": "Boş",
|
||
"CalendarShowAs_Tentative": "Geçici",
|
||
"CalendarShowAs_Busy": "Meşgul",
|
||
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "Ofis Dışında",
|
||
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Başka bir yerde çalışıyor",
|
||
"CalendarContextMenu_AllEventsInSeries": "Dizideki tüm olaylar",
|
||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Çevrimiçi katıl",
|
||
"CalendarContextMenu_ThisEventOnly": "Bu etkinlik sadece",
|
||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Etkinliği gör",
|
||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Etkinlik serisini gör",
|
||
"CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage": "Sahip olduğunuz ve düzenleyebileceğiniz etkinlikler taşınabilir.",
|
||
"CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle": "Bu etkinlik taşınamaz",
|
||
"CalendarItemAllDay": "tüm gün",
|
||
"CategoriesFolderNameOverride": "Kategoriler",
|
||
"Center": "Orta",
|
||
"ClipboardTextCopied_Message": "\"{0}\" panoya kopyalandı.",
|
||
"ClipboardTextCopied_Title": "Kopyalandı",
|
||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "{0} kopyalanamadı.",
|
||
"ContactInfoBar_ErrorTitle": "Kişi bilgileri yüklenemedi",
|
||
"ContactInfoBar_SuccessTitle": "Kişi bilgileri yüklendi",
|
||
"ContactInfoBar_WarningTitle": "Kişi bilgileri eksik olabilir",
|
||
"ComingSoon": "Yakında...",
|
||
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Ekle",
|
||
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Dosyaları buraya bırakabilirisiniz",
|
||
"ComposerFrom": "Gönderen: ",
|
||
"ComposerImagesDropZone_Message": "Fotoğrafları buraya bırakabiiliirsiniz",
|
||
"ComposerSubject": "Konu: ",
|
||
"ComposerTo": "Gönderilen: ",
|
||
"ComposerToPlaceholder": "adres girmek için 'enter' tuşuna basınız",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Adres",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "örn. support@mydomain.com",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Lütfen gönderen sunucunuzun bu rumuzdan e-posta göndermenize izin verdiğinden emin olunuz.",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Reply-To Adresi",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Hesap Rumuzu Oluştur",
|
||
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Özel İsterseniiz özel bir renk belirleyin. Renk seçmemek Windows'un kendii rengini kullanacaktır.",
|
||
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Varsayılan renk",
|
||
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Seç",
|
||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Temanız için özel bir isim.",
|
||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Tema adı",
|
||
"CustomThemeBuilder_Title": "Özel Tema Oluştur",
|
||
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Wiino için özel biir arkaplan resmi seçin",
|
||
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Özel arkaplan resmi ayarla",
|
||
"Dialog_DontAskAgain": "Tekrar sorma",
|
||
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Hesap limitine ulaştınız.\n'Sınırsız Hesap' eklentisinii satın almak iister misiniz?",
|
||
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Hesap sınırına ulaşıldı",
|
||
"DialogMessage_AccountAddressExistsMessage": "Aynı e-posta adresine sahip bir hesap zaten mevcut.",
|
||
"DialogMessage_AccountExistsTitle": "Mevcut Hesap",
|
||
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Yeni rumuz başarıyla oluşturuldu.",
|
||
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Yeni Rumuz Oluşturuldu",
|
||
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "Bu rumuz zaten kullanımda.",
|
||
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Mevcut Rumuz",
|
||
"DialogMessage_AccountNameExistsMessage": "Aynı ada sahip bir hesap zaten mevcut.",
|
||
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "Mesajı göndermeden önce bir rumuz seçmelisiniz.",
|
||
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Eksik Rumuz",
|
||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Ana rumuz silinemez. Bu szin hesabınızı oluştururken otomatik eklenen bir rumuzdur.",
|
||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Rumuz Silinemez",
|
||
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Bu klasördeki bütün mailleri kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Klasörü Temizle",
|
||
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Mesajın alıcısı yok.",
|
||
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Doğrulama Başarısız",
|
||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Bu bağlantıya bir isim verin. Hesaplar bu bağlantı altında biirleştirilecektir.",
|
||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Hesap Bağlantı Adı",
|
||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "{0} silinsin mi?",
|
||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Bu hesapla ilgili her şey bilgisayarınızdan silinecektir.",
|
||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Şablonu \"{0}\" silmek istiyor musunuz?",
|
||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "E-posta Şablonunu Sil",
|
||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "Bu işlem serideki tüm etkinlikleri silecek. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Tekrarlayan Seriyi Sil",
|
||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Taslak yoksayılacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Taslağı Sil",
|
||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Konu Eksik",
|
||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Mesajın bir konusu yok. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "Oturum açma seçeneklerini Ayarlar -> Uygulama Tercihleri kısmından değiştirebilirsiniz.",
|
||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Bilgisayar açıldığında Wino Mail'in arkaplanda çalıştırılmasına izin verin.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?",
|
||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Başlangıçta Çalıştırmayı Aktiifleştir",
|
||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Kalıcı Olarak Sil",
|
||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Mesaj (lar) kalıcı olarak silinecektir. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
||
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Bu rumuz geçerli değil. Bütün adreslerin geçerli bir adres olduğundan emin olduktan sonra tekrar deneyin.",
|
||
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Geçersiz Rumuz",
|
||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "Mesaj oluşturmak için bir hesabınız yok.",
|
||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Hesap Bulunmuyor",
|
||
"DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Yazdırma başarısız: {0}",
|
||
"DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Başarısız",
|
||
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Posta yazıcıya gönderildi.",
|
||
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Başarılı",
|
||
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Bu klasör için yeni bir ad girin",
|
||
"DialogMessage_CreateFolderMessage": "Yeni klasör için ad girin",
|
||
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Klasörü Yeniden Adlandır",
|
||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Bu hesap bağlantısı için yeni bir isim girin",
|
||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Bağlantıyı Yeniden Adlandır",
|
||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Bu işlem hesaplarınızı silmeyecektir. Yalnızca hesaplar arasındaki bağlantı koparılacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Hesap Bağlantısını Kopar",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Web sitesine gidin",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "{0} kişisinden mesaj almayı bırakmak için web sitelerini ziyaret edin.",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "{0} adresinden e-posta almayı bırakmak istiyor musunuz? Wino sizin adınıza {1} hesabınızdan yeni bir e-posta gönderecektir.",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "{0} kişisinden e-posta almayı bırakmak istiyor musunuz?",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Aboneliği iptal et",
|
||
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino'nun kendine ait bir Discord sunucusu bulunmamaktadır. Fakat 'Developer Sanctuary' sunucusunun altında özel bir 'wino-mail' kanalı bulunmaktadır.\nUygulamayla ilgili en güncel haberleri almak için lütfen 'Developer Sanctuary' sunucusunda 'Community Projects' kategorisinin altındaki 'wino-mail' kanalını ziyaret edin.\n\nŞimdi Discord sunucusuna yönlendirileceksiniz.",
|
||
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Önemli Discord Bilgilendirmesii",
|
||
"Draft": "Taslak",
|
||
"DragMoveToFolderCaption": "{0} taşı",
|
||
"EditorToolbarOption_Draw": "Çiz",
|
||
"EditorToolbarOption_Format": "Biçimlendirme",
|
||
"EditorToolbarOption_Insert": "Ekle",
|
||
"EditorToolbarOption_None": "Yok",
|
||
"EditorToolbarOption_Options": "Seçenekler",
|
||
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Web editörünü kullan",
|
||
"ElementTheme_Dark": "Karanlık mod",
|
||
"ElementTheme_Default": "Sistem ayarlarını kullan",
|
||
"ElementTheme_Light": "Aydınlık mod",
|
||
"Emoji": "Emoji",
|
||
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Sistem klasörleri ayarlanamadı",
|
||
"Exception_AccountNeedsAttention_Title": "Hesap Dikkat Gerektiriyor",
|
||
"Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' devam etmek için dikkatinize ihtiyaç duyuyor.",
|
||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Wino Mail, Microsoft Edge WebView2 Runtime'ını bulamadı. İçeriği doğru şekilde görüntülemek için lütfen runtime'ı kurun veya onarın.",
|
||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "WebView2 Çalışma Zamanı Gerekli",
|
||
"Exception_AuthenticationCanceled": "Kimlik doğrulama iptal edildi",
|
||
"Exception_CustomThemeExists": "Bu tema zaten mevcut.",
|
||
"Exception_CustomThemeMissingName": "Bir isim giirmelisiniz.",
|
||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Bir arkaplan resmi tanımlamalısınız.",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Rumuzlar eşitlenemedi",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "Takvim verileri senkronize edilemedi",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "Takvim etkinlikleri senkronize edilemedi",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "Takvim bilgileri senkronize edilemedi",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Klasörler eşitlenemedi",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Profil bilgisi eşitlenemedi",
|
||
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Yeniden yönlendirme adresi aktifleştirme sırasında null.",
|
||
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Geçersiz kimlik doğrulama cevabı.",
|
||
"Exception_GoogleAuthError": "OAuth yetkilendirme hatası: {0}",
|
||
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Bozuk bir durum cevabı alındı {0}",
|
||
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Yetkilendirme kodu değiştirilemedi.",
|
||
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Klasör ayarları bulunamadı.",
|
||
"Exception_ImapClientPoolFailed": "IMAP Client Pool'da hata oluştu.",
|
||
"Exception_InboxNotAvailable": "Hesap klasörleri ayarlanamadı.",
|
||
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Klasör ayarlarınız geçersizdir. Kontrol ettikten sonra tekrar deneyiniz.",
|
||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "Birleştirilmiş hesapta ayrı hesaplara ait birden fazla mesajı taşıyamazsınız.",
|
||
"Exception_MailProcessing": "Bu mesaj hala işleniyor. Birkaç saniye sonra tekrar deneyin.",
|
||
"Exception_MissingAlias": "Bu hesap için ana rumuz eksik. Taslak oluşturulamadı.",
|
||
"Exception_AliasSendDenied_Message": "{0} takma adından gönderme izniniz yok. Başka bir takma ad seçin veya posta kutusu izinlerinizi güncelleyin.",
|
||
"Exception_NullAssignedAccount": "Yetkilendirilen hesap bulunamadı",
|
||
"Exception_NullAssignedFolder": "Yetkilendirilen klasör bulunamadı",
|
||
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "İşlem HTTP {0} hatası nedeniyle başarısız oldu",
|
||
"Exception_TokenGenerationFailed": "Token üretilemedi",
|
||
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Token bilgisi alınamadı.",
|
||
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Yetkilendirme sırasında biilinmeyen bir hata oluştu",
|
||
"Exception_UnsupportedAction": "{0} işlemi bu sağlayıcı için henüz entegre edilmedii",
|
||
"Exception_UnsupportedProvider": "Bu sağlayıcı desteklenmiyor.",
|
||
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Bu işlem {0} için desteklenmiyor",
|
||
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Kullanıcı klasör ayarlama ekranını iptal etti.",
|
||
"Exception_WinoServerException": "Wino sunucusu başarısız oldu.",
|
||
"Files": "Dosyalar",
|
||
"FilteringOption_All": "Hepsi",
|
||
"FilteringOption_Files": "Ek dosyalı",
|
||
"FilteringOption_Flagged": "Bayraklı",
|
||
"FilteringOption_Unread": "Okunmamış",
|
||
"Focused": "Odaklanmış",
|
||
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Alt klasör oluştur",
|
||
"FolderOperation_Delete": "Sil",
|
||
"FolderOperation_DontSync": "Bu klasörü eşitleme",
|
||
"FolderOperation_Empty": "Bu klasörü boşalt",
|
||
"FolderOperation_MarkAllAsRead": "Hepsini okundu olarak işaretle",
|
||
"FolderOperation_Move": "Taşı",
|
||
"FolderOperation_None": "Yok",
|
||
"FolderOperation_Pin": "Sabitle",
|
||
"FolderOperation_Rename": "Yeniden adlandır",
|
||
"FolderOperation_Unpin": "Sabitlemeyi Kaldır",
|
||
"GeneralTitle_Error": "Hata",
|
||
"GeneralTitle_Info": "Bilgilendirme",
|
||
"GeneralTitle_Warning": "Uyarı",
|
||
"GmailServiceDisabled_Title": "Gmail Hatası",
|
||
"GmailServiceDisabled_Message": "Google Workspace hesabınız Gmail kullanımına kapalı görünüyor. Lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçerek Gmail servisini aktifleştirmesini isteyiniz.",
|
||
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Arşiv",
|
||
"HoverActionOption_Archive": "Arşiv",
|
||
"HoverActionOption_Delete": "Sil",
|
||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Spam'e taşı",
|
||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Bayrak ekle / kaldır",
|
||
"HoverActionOption_ToggleRead": "Okundu / okunmadı",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToReset": "Klavye kısayolları sıfırlanamadı.",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "Klavye kısayolları güncellenemedi",
|
||
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "İşlem",
|
||
"KeyboardShortcuts_Action": "İşlem",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "Klavye kısayolları yüklenemedi.",
|
||
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Kısayol için bir tuşa basınız.",
|
||
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Kısayol için bir işlem seçiniz.",
|
||
"KeyboardShortcuts_EnterKey": "Kısayol için bir tuşa basınız.",
|
||
"KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Kısayol için bir işlem seçiniz.",
|
||
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Bu kısayol zaten başka bir kısayol tarafından kullanılıyor.",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToSave": "Kısayol kaydedilemedi.",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "Kısayol silinemedi.",
|
||
"KeyboardShortcuts_PageDescription": "Hızlı e-posta işlemleri için klavye kısayollarını ayarlayın. Kısayol tuşlarını yakalamak için anahtar girdi alanına odaklanırken tuşlara basın.",
|
||
"KeyboardShortcuts_Add": "Kısayol Ekle",
|
||
"KeyboardShortcuts_EditTitle": "Klavye Kısayolunu Düzenle",
|
||
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Varsayılanlara Sıfırla",
|
||
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Buraya tuşlara basın...",
|
||
"KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Tuş Kombinasyonu",
|
||
"KeyboardShortcuts_FocusArea": "Yukarıdaki alanı odaklayın ve istenen tuş kombinasyonunu basın.",
|
||
"KeyboardShortcuts_Modifiers": "Mod Tuşları",
|
||
"KeyboardShortcuts_Mode": "Mod",
|
||
"KeyboardShortcuts_ModeMail": "Posta",
|
||
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Takvim",
|
||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Okundu/Okunmadı durumunu değiştir",
|
||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Bayrağı değiştir",
|
||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Arşiv durumunu değiştir",
|
||
"ImageRenderingDisabled": "Bu mesaj için resimler devre dışı bırakıldı.",
|
||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Oturum Açma yöntemi",
|
||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Bağlantı güvenliği",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Bağlantı methodu gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Bağlantı güvenlik tipi gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Görünen ad gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Lütfen geçerli bir e posta adresi giriniz",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "E posta adresi gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Lütfen aşağıdaki eksiklikleri kontrol ediniz:",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Gelen sunucu portu 1 ile 65535 arasında olmalıdır",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Gelen sunucu portu gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Gelen sunucu adresi gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Giden sunucu şifresi gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Giden sunucu portu 1 ile 65535 arasında olmalıdır",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Giden sunucu portu gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Giden sunucu adresi gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Giden sunucu kullanıcı adı gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Parola gereklidir",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Kullanıcı adı gereklidir",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Otomatik",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Şifrelenmiş parola",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_None": "Kimlik doğrulama yok",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Normal parola",
|
||
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Otomatik",
|
||
"ImapConnectionSecurity_None": "Yok",
|
||
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
||
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
||
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Hesap türü",
|
||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Başarılı",
|
||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validasyon başarılı",
|
||
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success",
|
||
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.",
|
||
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "IMAP sunucusuna bağlanılamadı.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Bu sunucu SSL doğrulaması gerektiriyor. Lütfen aşağıdaki detayları onaylayınız.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Devam etmek için doğrulamayı kabul edin.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "Ssl doğrulaması kabul edilmedi.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Sağlayıcı",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Konu",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Geçerlilik tarihi",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Son kullanma tarihi",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "Sertifikayı göster",
|
||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "IMAP bağlantısı başarısız oldu.",
|
||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Bağlantı Başarısız",
|
||
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Görünen Ad",
|
||
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "örn. Mustafa Kemal",
|
||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Gelen posta sunucusu",
|
||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Port",
|
||
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP Sunucu Ayarları",
|
||
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP Sunucu Ayarları",
|
||
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "E-posta adresi",
|
||
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "birisi@example.com",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Giden Sunucu (SMTP) Adresi",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Giden sunucu şifresi",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Port",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Giden sunucu yetkilendirme gerektiriyor",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Giden sunucu kullanıcı adı",
|
||
"IMAPSetupDialog_Password": "Parola",
|
||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Gelen mesajlar SSL gerektiirir",
|
||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Giden mesajlar SSL gerektirir",
|
||
"IMAPSetupDialog_Title": "Gelişmiş IMAP Ayarları",
|
||
"IMAPSetupDialog_Username": "Kullanıcı Adı",
|
||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "johndoe, johndoe@fabrikam.com, domain/johndoe",
|
||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "E-Posta göndermek için aynı ayarları kullan",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "IMAP ve Takvim Kurulumu",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "IMAP ve Takvim Ayarlarını Düzenle",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "Bu hesap için IMAP/SMTP ve isteğe bağlı takvim senkronizasyonunu yapılandırın.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Temel kurulum",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Kullanıcı kimliğinizi ve kimlik bilgilerinizi girin. Wino sunucu ayarlarını otomatik olarak algılamaya çalışabilir.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Temel",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Takvim desteğini etkinleştir",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Posta ayarlarını otomatik keşfet",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "Posta ayarları bulundu ve uygulandı.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Gelişmiş yapılandırma",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Otomatik keşif kullanılamıyorsa veya hatalıysa sunucu ayarlarını manuel olarak girin.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Gelişmiş",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Takvim kurulumu",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Bu IMAP hesabı için takvim verilerinin nasıl çalışacağını seçin.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Takvim modu",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Bağlantı güvenliği",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Doğrulama yöntemi",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Devre dışı",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "CalDAV senkronizasyonu",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Yalnızca Yerel Takvim",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "Bu hesap için takvim devre dışı.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Takvim öğeleri CalDAV sunucunuzla senkronize edilir.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Takvim öğeleri yalnızca bu bilgisayarda saklanır ve ağa senkronize edilmez.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Yerel takvim nasıl çalışır",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Yalnızca Yerel Takvim",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "Yerel takvim tüm etkinlikleri yalnızca bilgisayarınızda tutar. Hiçbir şey iCloud, Yahoo veya herhangi bir sağlayıcıya senkronize edilmez.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "CalDAV hizmeti URL'si",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "CalDAV kullanıcı adı",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "CalDAV şifresi",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "CalDAV testi yalnızca takvim modu CalDAV senkronizasyonu olarak ayarlandığında gerekir.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "CalDAV hizmeti URL'si gereklidir.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "CalDAV hizmeti URL'si mutlak URL olmalıdır.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "CalDAV kullanıcı adı gerekli.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "CalDAV parolası gerekli.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "IMAP bağlantısını test et.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "CalDAV bağlantısını test et.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "IMAP bağlantı testi başarıyla gerçekleştirildi.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "CalDAV bağlantı testi başarıyla gerçekleştirildi.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "Hesap ayarları doğrulandı ve kaydedildi.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Apple hesabı ayarlarından oluşturulan uygulama özel şifresini kullanın.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Yahoo hesap güvenlik ayarlarından bir uygulama şifresi kullanın.",
|
||
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} oluşturuldu",
|
||
"Info_AccountCreatedTitle": "Hesap Oluşturma",
|
||
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Hesap oluşturulamadı",
|
||
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} başarıyla silindi.",
|
||
"Info_AccountDeletedTitle": "Hesap Silindi",
|
||
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Başarısız oldu",
|
||
"Info_AccountIssueFixImapMessage": "IMAP ve takvim ayarları sayfasını açın ve sunucu kimlik bilgilerinizi yeniden girin.",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredMessage": "Bu hesap için dikkatiniz gerekli.",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Bu hesabı düzeltmek ve yeniden senkronize etmek için tıklayın.",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredAction": "Düzelt",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Bu hesap sorununu çözmek için Düzelt'e tıklayın.",
|
||
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Bütün hesap sorunları giderildi.",
|
||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Başarılı",
|
||
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Bu eklenti açılamıyor.",
|
||
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Başarısız",
|
||
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Bu eklenti kaydedilemedi.",
|
||
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Başarısız",
|
||
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Eklentiler kaydedildi.",
|
||
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Eklentiler Kaydedildi",
|
||
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Uygulama için arkaplan izinleri bulunmamaktadır. Bu arkaplan senkronizasyonlarını ve bildirimleri etkileyebilir.",
|
||
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Arkaplan Çalıştırmasına Izin Verilmedi",
|
||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Arkaplan eşitleyicisi kaydedlirken hata oluştu.",
|
||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Arkaplan Çalıştırma Hatası",
|
||
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Ana rumuz silinemez. Lütfen bunu silmeden önce ana rumunuzunu değiştirin",
|
||
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "MIME dosyası bulunamadı. Eşiitleme sorunu çözebiilir.",
|
||
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Başarısız",
|
||
"Info_ContactExistsMessage": "Bu adres zaten alıcılar listesinde ekli.",
|
||
"Info_ContactExistsTitle": "Kişi Mevcut",
|
||
"Info_DraftFolderMissingMessage": "Bu hesap için Taslaklar klasörü bulunmuyor. Lütfen hesap ayarlarınızı kontrol edin.",
|
||
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Taslaklar Klasörü Bulunamadı",
|
||
"Info_FailedToOpenFileMessage": "Dosya diskten silinmiş olabilir.",
|
||
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Dosya açılamadı.",
|
||
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Dosya açılamadı",
|
||
"Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' geçerli bir e-posta adresi değil.",
|
||
"Info_InvalidAddressTitle": "Geçersiz Adres",
|
||
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "Seçili mesajlar bu klasöre taşınamaz.",
|
||
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Geçersiz Klasör",
|
||
"Info_LogsNotFoundMessage": "Paylaşılacak bir log yok.",
|
||
"Info_LogsNotFoundTitle": "Log Bulunamadı",
|
||
"Info_LogsSavedMessage": "{0} seçilen klasöre kaydedildi.",
|
||
"Info_LogsSavedTitle": "Kaydedildii",
|
||
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "Mail listesininin genişliği sıfırlandı.",
|
||
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Bu mesaj bozulmuş veya açılamıyor.\n{0}",
|
||
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Render Hatası",
|
||
"Info_MessageCorruptedMessage": "Bu mesaj bozuk.",
|
||
"Info_MessageCorruptedTitle": "Hata",
|
||
"Info_MissingFolderMessage": "{0} bu hesap için bulunamadı.",
|
||
"Info_MissingFolderTitle": "Eksik Klasör",
|
||
"Info_PDFSaveFailedTitle": "PDF dosyası kaydedilemedi",
|
||
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF dosyası {0} konumuna kaydediildi",
|
||
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Başarılı",
|
||
"Info_PurchaseExistsMessage": "Bu ürün zaten satın alınmış.",
|
||
"Info_PurchaseExistsTitle": "Varolan Ürün",
|
||
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Teşekkürler",
|
||
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Satın alma başarılı",
|
||
"Info_RequestCreationFailedTitle": "İstekler Oluşturulamadı",
|
||
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Bağlantı hatası oluştu.",
|
||
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Bağlantı Hatası",
|
||
"Info_ReviewNewMessage": "Bütün geribildirimler önemlidir. Teşekkür ederim!",
|
||
"Info_ReviewSuccessTitle": "Teşekkürler",
|
||
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Geribildiriminizle ilgili bilinmeyen bir hata oluştu. ({0})",
|
||
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Bilinmeyen Hata",
|
||
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Güncellenmiş geribildiriminiz için teşekkürler.",
|
||
"Info_SignatureDisabledMessage": "Bu hesap için imzaları kapat",
|
||
"Info_SignatureDisabledTitle": "Başarılı",
|
||
"Info_SignatureSavedMessage": "Yeni imza kaydedildi",
|
||
"Info_SignatureSavedTitle": "Başarılı",
|
||
"Info_SyncCanceledMessage": "İptal edildi",
|
||
"Info_SyncCanceledTitle": "Senkronizasyon",
|
||
"Info_SyncFailedTitle": "Senkronizasyon Başarısız",
|
||
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Abonelikten çıkma başarısız",
|
||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Abonelikten çıkma adresi geçersiz. İşlem başarısız oldu.",
|
||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Geçersiz Bağlantı",
|
||
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Başarıyla {0} aboneliğinden çıkıldı.",
|
||
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Bu işlem henüz implemente edilmedi.",
|
||
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Desteklenmiyor",
|
||
"InfoBarAction_Enable": "Etkinleştir",
|
||
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Bu klasör için senkronizasyon kapatıldı.",
|
||
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Pasif Klasör",
|
||
"Justify": "Yasla",
|
||
"MenuUpdateAvailable": "Güncelleme mevcut.",
|
||
"Left": "Sol",
|
||
"Link": "Bağlantı",
|
||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "hesap bağlantısı oluşturabilmeniz için en az 2 adet hesap gerekli\nkaydet'e basıldığında hesap bağlantısı silinecektir",
|
||
"LinkedAccountsTitle": "Bağlı Hesaplar",
|
||
"MailItemNoSubject": "Konu yok",
|
||
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Her Zaman Odaklanmış'a Taşı",
|
||
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Her Zaman Diğer'e Taşı",
|
||
"MailOperation_Archive": "Arşivle",
|
||
"MailOperation_ClearFlag": "Bayrağı sil",
|
||
"MailOperation_DarkEditor": "Koyu",
|
||
"MailOperation_Delete": "Sil",
|
||
"MailOperation_ExportPDF": "PDF'e Aktar",
|
||
"MailOperation_Find": "Bul",
|
||
"MailOperation_Forward": "İlet",
|
||
"MailOperation_Ignore": "Yoksay",
|
||
"MailOperation_LightEditor": "Açık",
|
||
"MailOperation_MarkAsJunk": "Gereksiz olarak işaretle",
|
||
"MailOperation_MarkAsRead": "Okundu olarak işaretle",
|
||
"MailOperation_MarkAsUnread": "Okunmadı olarak işaretle",
|
||
"MailOperation_MarkNotJunk": "Gerekli Olarak İşaretle",
|
||
"MailOperation_Move": "Taşı",
|
||
"MailOperation_MoveFocused": "Odaklanmış'a Taşı",
|
||
"MailOperation_MoveJunk": "Spam'e Taşı",
|
||
"MailOperation_MoveOther": "Diğer'e Taşı",
|
||
"MailOperation_Navigate": "Gezin",
|
||
"MailOperation_Print": "Yazdır",
|
||
"MailOperation_Reply": "Yanıtla",
|
||
"MailOperation_ReplyAll": "Tümünü yanıtla",
|
||
"MailOperation_SaveAs": "Farklı kaydet",
|
||
"MailOperation_SetFlag": "Bayrak ekle",
|
||
"MailOperation_Unarchive": "Arşivden çıkar",
|
||
"MailOperation_ViewMessageSource": "Posta kaynağını göster",
|
||
"MailOperation_Zoom": "Yakınlaştır",
|
||
"MailsDragging": "{0} öğe sürükleniyor",
|
||
"MailsSelected": "{0} seçili",
|
||
"MarkFlagUnflag": "Bayrak ekle/kaldır",
|
||
"MarkReadUnread": "Okundu/okunmadı olarak işaretle",
|
||
"MenuManageAccounts": "Hesapları Yönet",
|
||
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " hesaplar",
|
||
"MenuNewMail": "Yeni Posta",
|
||
"MenuRate": "Wino'yu Puanla",
|
||
"MenuSettings": "Ayarlar",
|
||
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Arşiv",
|
||
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Taslaklar",
|
||
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Gelen Kutusu",
|
||
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Gereksiz",
|
||
"MergedAccountCommonFolderSent": "Gönderilen",
|
||
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Silinen",
|
||
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Mevcut hesaplar",
|
||
"MessageSourceDialog_Title": "Posta kaynağı",
|
||
"More": "Daha fazla",
|
||
"MoreFolderNameOverride": "Daha fazla",
|
||
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} bu e-posta için geçersiz.",
|
||
"MoveMailDialog_Title": "Bir klasör seçin",
|
||
"NewAccountDialog_AccountName": "Hesap Adı",
|
||
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Kişisel",
|
||
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "örnek. Kişisel Hesabım",
|
||
"NewAccountDialog_Title": "Yeni hesap ekle",
|
||
"NoMailSelected": "İleti seçilmedi",
|
||
"NoMessageCrieteria": "Kriterlere uygun mesaj bulunamadı",
|
||
"NoMessageEmptyFolder": "Bu klasör boş",
|
||
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "{0} yeni mesajınız var.",
|
||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Yeni E-Posta",
|
||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "{0} sürümünü deneyin",
|
||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail güncellendi.",
|
||
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Güncelleme mevcut",
|
||
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Microsoft Store'dan kuruluma hazır daha yeni bir Wino Mail sürümü mevcut.",
|
||
"OnlineSearchFailed_Message": "Çevrimiçi arama yapılamadı\n{0}\n\nÇevrimdışı postalar görüntüleniyor.",
|
||
"OnlineSearchTry_Line1": "Aradığınızı bulamadınız mı?",
|
||
"OnlineSearchTry_Line2": "Çevrimiçi aramayı deneyin.",
|
||
"Other": "Diğer",
|
||
"PaneLengthOption_Default": "Varsayılan",
|
||
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Çok Büyük",
|
||
"PaneLengthOption_Large": "Büyük",
|
||
"PaneLengthOption_Medium": "Orta",
|
||
"PaneLengthOption_Micro": "Çok küçük",
|
||
"PaneLengthOption_Small": "Küçük",
|
||
"Photos": "Fotoğraflar",
|
||
"PreparingFoldersMessage": "Klasörler hazırlanıyor",
|
||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Google Hesabı",
|
||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Hesabı",
|
||
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
||
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Özel IMAP / SMTP Sunucusu",
|
||
"ProviderDetail_IMAP_Title": "IMAP Sunucusu",
|
||
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo hesabı",
|
||
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Posta",
|
||
"QuickEventDialog_EventName": "Etkinlik adı",
|
||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "Tüm gün",
|
||
"QuickEventDialog_Location": "Lokasyon",
|
||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Hatırlat",
|
||
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "Daha fazla",
|
||
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Hepsini kaydet",
|
||
"Results": "Sonuçlar",
|
||
"Right": "Sağ",
|
||
"SearchBarPlaceholder": "Ara",
|
||
"SearchingIn": "Aranıyor",
|
||
"SearchPivotName": "Sonuçlar",
|
||
"Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Klavye Kısayolları",
|
||
"Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Postalar için hızlı işlemler amacıyla klavye kısayollarını yönetin.",
|
||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Ayarla",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Ayarları",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Gelen ve giden sunucu ayarlarınızı değiştirebilirsiniz.",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "IMAP ve takvim ayarları",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Bu hesap için özel IMAP, SMTP ve CalDAV ayarları sayfasını açın.",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Ayarları aç",
|
||
"SettingsAbout_Description": "Wino hakkında daha fazla bilgi edinin.",
|
||
"SettingsAbout_Title": "Hakkında",
|
||
"SettingsAboutGithub_Description": "GitHub'daki hatalar bölümüne gidin.",
|
||
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
|
||
"SettingsAboutVersion": "Sürüm ",
|
||
"SettingsAboutWinoDescription": "Windows cihazları için alternatif e-posta uygulaması.",
|
||
"SettingsAccentColor_Description": "Uygulamanın tema rengini değiştirin",
|
||
"SettingsAccentColor_Title": "Tema Rengi",
|
||
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Windows rengini kullan",
|
||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Mesajın bir kopyasını Gönderilenler klasöründe oluşturun. Eğer gönderdiğiniz mesajlar görünmüyorsa bunu aktifleştirin.",
|
||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Mesajın kopyasını Gönderilenler klasörüne kaydet",
|
||
"SettingsAccountName_Description": "Hesabın adını değiştirin.",
|
||
"SettingsAccountName_Title": "Hesap Adı",
|
||
"SettingsApplicationTheme_Description": "Wino'nun görünümünü kendinize özel olarak değiştirin.",
|
||
"SettingsApplicationTheme_Title": "Uygulama Teması",
|
||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Uygulamayı kapattığınızda ne olsun?",
|
||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Uygulama kapatma tercihi",
|
||
"SettingsAppPreferences_Description": "Uygulama için genel ayarlar ve tercihler.",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Aramanın varsayılan olarak çevrimiçi mi çevrimdışı mı arama yapmasını değiştirin. Çevrimdışı arama her zaman daha hızlıdır ve istediğiniz zaman çevrimiçi arama yapabilirsiniz.",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Çevrimdışı",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Çevrimiçi",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Varsayılan arama modu",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Varsayılan uygulama modu",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Etkinleştirme türü açıkça belirlenmediğinde Wino'nun açılacağı varsayılan modu seçin.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "Posta",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Takvim",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail arkaplanda çalışmaya devam edecektir. Yeni e-postalar için bildirim almaya devam edeceksiniz.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Arkaplanda çalışmaya devam et",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Uygulama sistem saatinin yanında çalışmaya arkaplanda devam edecektir. Yeni e-postalar geldiğinide bildirim almaya devam edeceksiniz.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Sistem çubuğuna küçült",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail çalışmayı durduracaktır. Yeni e-postalar için bildirim almayacaksınız. Devam etmek için uygulamayı tekrar çalıştırmanız gerek.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Sonlandır",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Bilgisayar açıldığında Wino Mailii küçültülmüş olarak arkaplanda çalıştır. Bildirimleri alabilmek için her zaman aktifleştirin.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Devre dışı bırak",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Uygulama Windows açıldığında çalışmayacaktır. Bu işlem bilgisayarınızı yeniden başlattığınızda bildirimleri kaçırmanıza sebep olacaktır.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Yönetici politikalarınız uygulamanın açılışta başlatılmasına izin vermiyor.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Lütfen Görev Yöneticisi -> Başlangıç bölümüne giderek Wino Mail'i etkinleştirin.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Etkinleştir",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Uygulama başarıyla arkaplanda çalıştırılmak üzere ayarlandı.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Açılış modu ayarlanırken bilinmeyen bir hata oluştu.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Windows açıldığında saatin yanında küçültülmüş başlat",
|
||
"SettingsAppPreferences_Title": "Uygulama Seçenekleri",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Başlık çubuğunda Wino hesap düğmesini gizle",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Wino hesap açılır menüsünü açan başlık çubuğu profil düğmesini gizleyin.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Mağaza güncelleme bildirimleri",
|
||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Bir Microsoft Store güncellemesi mevcut olduğunda bildirimleri ve altbilgi işlemlerini gösterin.",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title": "Yapay Zeka eylemleri panelini gizle",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description": "Posta yazımında ve okumada Yapay Zeka eylemlerini gizle.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "Yapay Zeka işlemleri",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Yapay zeka işlemleri için varsayılan dilleri ve özetlerin nerede kaydedileceğini seçin.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Varsayılan çeviri dili",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Yapay zeka çeviri işlemlerinde kullanılacak varsayılan hedef dili seçin.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Özetleme dili",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Gelecek yapay zeka özet çıktısı için tercih edilen özetleme dilini seçin.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Varsayılan özet kaydetme yolu",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Yapay zeka özetlerini kaydederken Wino'nun varsayılan olarak kullanacağı klasörü seçin.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Sistem varsayılan kaydetme konumunu kullanın",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Bu klasör mevcut değil. Özetler için varsayılan kaydetme konumu kullanılacaktır.",
|
||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Bir mesajı sildikten sonra sonrakini otomatik olarak seç.",
|
||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Sonraki mesajı otomatik seç",
|
||
"SettingsAvailableThemes_Description": "Tercihlerinize göre Wino için varolan bir tema seçini ya da yeni tema oluşturun.",
|
||
"SettingsAvailableThemes_Title": "Mevcut Temalar",
|
||
"SettingsCalendarSettings_Description": "Haftanın başlanıç günü, hücre yüksekliği gibi ayarlar...",
|
||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Takvim Ayarları",
|
||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Varsayılan erteleme süresi",
|
||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Takvim hatırlatıcı bildirimleri için varsayılan erteleme süresi ayarlayın.",
|
||
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header": "Haftanın ilk günü",
|
||
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description": "Haftanın başladığı günü ayarlayın.",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_Header": "Çalışma günleri",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_Description": "Çalışma saatleriniz için gün aralığını ayarlayın.",
|
||
"CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label": "Çalışma saatlerini vurgula",
|
||
"CalendarSettings_Toggle_Off": "Kapat",
|
||
"CalendarSettings_Toggle_On": "Açık",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_From": "Başlangıç",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_To": "Bitiş",
|
||
"CalendarSettings_CalendarRendering_Header": "Takvim görünümü",
|
||
"CalendarSettings_CalendarRendering_Description": "Takvim zaman çizelgesi görünüm seçeneklerini ayarlayın.",
|
||
"CalendarSettings_HourHeight_Header": "Saat yüksekliği",
|
||
"CalendarSettings_HourHeight_Description": "Günlük/haftalık takvimlerde 1 saat gösteriminin kaç piksel kaplayacağını ayarlayın.",
|
||
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header": "Başlıklar için saat göstergesi",
|
||
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description": "AM/PM kullanıp kullanmayacağınızı veya 24 saatlik saat göstergesini kullanıp kullanmayacağınızı ayarlayın.",
|
||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Zamanlı görünüm gün başlığı biçimi",
|
||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Gün, hafta ve iş haftası görünümlerinde üst gün etiketlerinin nasıl gösterileceğini seçin. ddd, dd, MMM veya dddd gibi tarih biçimleme tokenlerini kullanın.",
|
||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder": "ddd dd",
|
||
"SettingsComposer_Title": "Editör",
|
||
"SettingsComposerFont_Title": "Varsayılan Editör Yazı Tipi",
|
||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "E-posta oluştururken kullanılan yazı tipini değiştirin.",
|
||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Özel işlevleri olan klasörleri belirleyin. Arşiv, Gelen Kutusu ve Taslaklar Wino'nun düzgün çalışabilmesi için önemlidir.",
|
||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Sistem Klasörlerini Ayarla",
|
||
"SettingsCustomTheme_Description": "Arkaplan resmi ve renginizle kendi temanızı oluşturun.",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message": "Özelleştirilmiş tema \"{0}\" silinecek mi? Kaydedilmiş duvar kağıdı da diskten kaldırılacak.",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title": "Tema Sil",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteMissing": "Bu özel tema artık mevcut değil.",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteSuccess": "Özelleştirilmiş tema \"{0}\" silindi.",
|
||
"SettingsCustomTheme_Title": "Özel Tema",
|
||
"SettingsDeleteAccount_Description": "Bu hesapa bağlı bütün bilgi ve e-postaları sil.",
|
||
"SettingsDeleteAccount_Title": "Bu hesabı sil",
|
||
"SettingsDeleteProtection_Description": "Should Wino ask you for confirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?",
|
||
"SettingsDeleteProtection_Title": "Kalıcı Silme Koruması",
|
||
"SettingsDiagnostics_Description": "Geliştiriciler için",
|
||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Bu ID'yi geliştiriciler ile paylaşarak Wino Mail ile yaşadığınız sorunlar hakkında çözümlere ulaşabilirsiniz.",
|
||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Hata Ayıklama ID'si",
|
||
"SettingsDiagnostics_Title": "Teşhis",
|
||
"SettingsDiscord_Description": "Güncel geliştirme güncellemelerini öğrenin. Yeni fikirler sunun ve geribildirim sağlayın.",
|
||
"SettingsDiscord_Title": "Discord Kanalı",
|
||
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Hesap ekle / kaldır, yeniden adlandır ya da varolan bağlantıyı kaldır.",
|
||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Bağlı Hesabı Düzenle",
|
||
"SettingsWindowBackdrop_Title": "Pencere Arka Planı",
|
||
"SettingsWindowBackdrop_Description": "Wino pencereleri için bir perde etkisi seçin.",
|
||
"SettingsWindowBackdrop_Disabled": "Uygulama teması Varsayılan dışında bir tema seçildiğinde pencere arka planı seçimi devre dışı bırakılır.",
|
||
"SettingsElementTheme_Description": "Wino için bir Windows teması seçin",
|
||
"SettingsElementTheme_Title": "Element Teması",
|
||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Uygulama teması 'Varsayılan' dışında ayarlandığında element temaları aktif değildir.",
|
||
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Üzerine gelme eylemlerini aktifleştir",
|
||
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "IMAP hesap oluştururken karşılaştığınız hatalar ile ilgili detayları aktlfleştirmek için bunu açınız.",
|
||
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "IMAP protokol loglarını aktifleştir",
|
||
"SettingsEnableLogs_Description": "Uygulama kapanmalarını teşhis etmek için loglara ihtiyacım olabilir. Hiçbir log sizin kişisel bilgilerinizi ya da hesap parolalarınızı barındırmaz.",
|
||
"SettingsEnableLogs_Title": "Logları Aktifleştir",
|
||
"SettingsEnableSignature": "İmzayı Etkinleştir",
|
||
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Uygulama açıldığında bu hesabın genişletilip genişletilmemesini belirleyin.",
|
||
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Açılışta Genişlet",
|
||
"SettingsExternalContent_Description": "E-posta açılırken dış içerikleri yönet.",
|
||
"SettingsExternalContent_Title": "Dış İçerikler",
|
||
"SettingsFocusedInbox_Description": "Gelen Kutusu'nu Odaklanmış ve Diğer olarak ayrıştarılmasını kontrol edin.",
|
||
"SettingsFocusedInbox_Title": "Odaklanmış Gelen Kutusu",
|
||
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Klasörlerin hesap altında iç içe geçip geçmemesi gerektiğini ayarlayın. Eğer eski tip menü istiyorsanız bunu kaldırın",
|
||
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "İç İçe Geçmiş Klasörler",
|
||
"SettingsFolderOptions_Description": "Bazı klasörler için senkronizasyon ya da okunmamış posta bildirimlerini açma/kapatma gibi ayarları kontrol edin.",
|
||
"SettingsFolderOptions_Title": "Klasör Yapılandırması",
|
||
"SettingsFolderSync_Description": "Bazı klasörler için senkronizasyonu açın veya kapatın.",
|
||
"SettingsFolderSync_Title": "Klasör Senkronizasyonu",
|
||
"SettingsFontFamily_Title": "Yazı Tipi",
|
||
"SettingsFontPreview_Title": "Önizleme",
|
||
"SettingsFontSize_Title": "Yazı Boyutu",
|
||
"SettingsHoverActionCenter": "Orta Aksiyon",
|
||
"SettingsHoverActionLeft": "Sol Aksiyon",
|
||
"SettingsHoverActionRight": "Sağ Aksiyon",
|
||
"SettingsHoverActions_Description": "Postaların üzerine gelilndiğinde hızlı aksiyon tuşlarını belirlemek için 3 adet aksiyon seçin.",
|
||
"SettingsHoverActions_Title": "Hızlı Aksiyonlar",
|
||
"SettingsLanguage_Description": "Dili değiştirin.",
|
||
"SettingsLanguage_Title": "Görüntüleme Dili",
|
||
"SettingsLanguageTime_Description": "Uygulama dili ve tercih edilen zaman gösterimi.",
|
||
"SettingsLanguageTime_Title": "Dil ve Zaman",
|
||
"SettingsLinkAccounts_Description": "Birden fazla hesabı birbirine bağlayarak beraber kullanın.",
|
||
"SettingsLinkAccounts_Title": "Bağlantılı Hesap Oluştur",
|
||
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Yeni bağlantılı hesap birleştirmesini düzenleyin.",
|
||
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Değişiklikleri Kaydet",
|
||
"SettingsLoadImages_Title": "Resimleri otomatik olarak yükle",
|
||
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Düz yazıları tıklanabilir yazılara çevir",
|
||
"SettingsLoadStyles_Title": "Stilleri otomatik olarak yükle",
|
||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Mesaj listesinin üstündeki aksiyon düğmelerini aç / kapat.",
|
||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Mesaj listesi aksiyonlarını göster",
|
||
"SettingsMailSpacing_Description": "E-postalar arasındaki boşluğu ayarlayın.",
|
||
"SettingsMailSpacing_Title": "Mesaj Boşluğu",
|
||
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Bildirimler, imzalar, senkronizasyon ve diger hesap ayarları.",
|
||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Hesap Ayarlarını Yönet",
|
||
"SettingsManageAliases_Description": "E-posta rumuzlarını yönet.",
|
||
"SettingsManageAliases_Title": "Rumuzlar",
|
||
"SettingsMailCategories_Description": "Bu hesap için senkronize edilmiş ve yerel kategorileri yönetin.",
|
||
"SettingsMailCategories_Title": "Kategoriler",
|
||
"FolderCustomization_Title": "Klasör Listesini Özelleştir",
|
||
"FolderCustomization_Description": "Bu hesap için klasörleri yeniden düzenleyin, gizleyin veya sabitleyin.",
|
||
"FolderCustomization_EntryCardTitle": "Klasör Listesini Özelleştir",
|
||
"FolderCustomization_EntryCardDescription": "Sabitlenmiş klasörleri düzenleyin, kullanmadığınız klasörleri gizleyin ve 'Daha Fazla' bölümünü yeniden sıralayın.",
|
||
"FolderCustomization_SectionPinned": "Sabitlenmiş",
|
||
"FolderCustomization_SectionCategories": "Kategoriler",
|
||
"FolderCustomization_SectionMore": "Daha Fazla",
|
||
"FolderCustomization_Pin": "En üstte sabitle",
|
||
"FolderCustomization_Unpin": "Daha Fazla bölümüne taşı",
|
||
"FolderCustomization_Show": "Gezinmede göster",
|
||
"FolderCustomization_Hide": "Gezinmeden gizle",
|
||
"FolderCustomization_Reset": "Varsayılanlara sıfırla",
|
||
"FolderCustomization_ResetConfirmTitle": "Klasör düzenini sıfırla",
|
||
"FolderCustomization_ResetConfirmMessage": "Bu işlem özel klasör sırasını temizleyecek ve bu hesap için varsayılan özel klasör düzenini geri yükleyecektir. Gizli klasörler yeniden görünür olacak. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
||
"FolderCustomization_EmptySection": "Bu bölüme klasörleri sürükleyin ve bu bölüme ekleyin.",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Hesap Detaylarını Düzenle",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Hesabınızın adını ve gönderilen kişi adını değiştirerek yeni bir renk atayabilirsiniz.",
|
||
"SettingsAccountDetails_NavigationTitle": "{0} detayları",
|
||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Değişiklikler Kaydedildi",
|
||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Hesap bilgileriniz başarıyla güncellendi.",
|
||
"MailCategoryManagementPage_Title": "Kategoriler",
|
||
"MailCategoryManagementPage_Description": "Bu hesap için kategorileri oluşturun, düzenleyin, silin ve favorilere ekleyin.",
|
||
"MailCategoryManagementPage_Empty": "Henüz kategori yok.",
|
||
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle": "Kategoriyi Sil",
|
||
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage": "Kategoriyi silinsin mi \"{0}\"?",
|
||
"MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage": "Bu işlem tüm yerel kategorilerinizi silecektir ve sunucudan her şeyi yeniden senkronize edecektir. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
||
"MailCategoryMenuItem": "Kategori",
|
||
"MailCategoryDialog_CreateTitle": "Kategori oluştur",
|
||
"MailCategoryDialog_EditTitle": "Kategoriyi Düzenle",
|
||
"MailCategoryDialog_Name": "Ad",
|
||
"MailCategoryDialog_NamePlaceholder": "Kategori adı",
|
||
"MailCategoryDialog_Color": "Renk",
|
||
"MailCategoryDialog_InvalidNameTitle": "Kategori adı gerekli",
|
||
"MailCategoryDialog_InvalidNameMessage": "Devam etmek için bir kategori adı girin.",
|
||
"MailCategoryDialog_DuplicateTitle": "Kategori zaten mevcut",
|
||
"MailCategoryDialog_DuplicateMessage": "Bu hesap için aynı ada sahip bir kategori zaten mevcut.",
|
||
"SettingsManageLink_Description": "Hesapları sürükleyeren bağlantı oluşturun ya da kaldırın.",
|
||
"SettingsManageLink_Title": "Bağlantıyı yönet",
|
||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Seçilen e-postaya ne olacağını seçin.",
|
||
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Mesajı okundu olarak işaretleme",
|
||
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Beklenecek saniye: ",
|
||
"SettingsMarkAsRead_Timer": "Okuma ekranında görüntülendiğinde",
|
||
"SettingsMarkAsRead_Title": "Okundu olarak işaretle",
|
||
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Seçildikten sonra",
|
||
"SettingsMessageList_Description": "Mesajlarınızın listede nasıl organize edileceğini değiştirin.",
|
||
"SettingsMessageList_Title": "Mesaj Listesi",
|
||
"SettingsMailNotifications_Title": "Bildirimler",
|
||
"SettingsMailNotifications_Description": "Postalara ilişkin bildirim ayarları ve tercihleri.",
|
||
"SettingsMailNotifications_Actions_Title": "Uygulama bildirim eylemleri.",
|
||
"SettingsMailNotifications_Actions_Description": "Bildirimlerdeki düğme davranışlarını istediğiniz gibi özelleştirin.",
|
||
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Title": "İlk bildirim eylemi",
|
||
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Description": "Posta bildirimlerinde gösterilen ilk düğmeyi seçin.",
|
||
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Title": "İkinci bildirim eylemi",
|
||
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Description": "Posta bildirimlerinde gösterilen ikinci düğmeyi seçin.",
|
||
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Henüz bir hesap ayarlamadınız.",
|
||
"SettingsNotifications_Description": "Bu hesap için bildiriimleri kapat.",
|
||
"SettingsNotifications_Title": "Bildirimler",
|
||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Bu hesap için bildirim ve sistem çubuğu ayarlarını değiştirin.",
|
||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Bildirimler ve Sistem Çubuğu",
|
||
"SettingsHome_Title": "Ana Sayfa",
|
||
"SettingsHome_SearchTitle": "Bir ayar bulun",
|
||
"SettingsHome_SearchDescription": "Özellik, konu veya anahtar kelimeye göre arayın ve doğru ayarlar sayfasına doğrudan gidin.",
|
||
"SettingsHome_SearchPlaceholder": "Ayarları ara",
|
||
"SettingsHome_SearchExamples": "Deneyin: tema, depolama, dil, imza",
|
||
"SettingsHome_QuickLinks_Title": "Hızlı bağlantılar",
|
||
"SettingsHome_QuickLinks_Description": "Kullanıcıların en çok başvurduğu ayarlara hızlıca ulaşın.",
|
||
"SettingsHome_StorageCard_Description": "Bu cihazda Wino'nun yerel MIME içeriğini ne kadar tuttuğunu görün ve gerektiğinde temizleyin.",
|
||
"SettingsHome_StorageEmptySummary": "Henüz önbelleğe alınmış MIME içeriği tespit edilmedi.",
|
||
"SettingsHome_StorageLoading": "Yerel MIME kullanımı kontrol ediliyor...",
|
||
"SettingsHome_Tips_Title": "İpuçları ve püf noktaları",
|
||
"SettingsHome_Tips_Description": "Birkaç küçük değişiklik, Wino'yu çok daha kişisel hissettirir.",
|
||
"SettingsHome_Tip_Theme": "Koyu mod veya vurgu renklerini değiştirmek mı istiyorsunuz? Kişiselleştirme'yi açın.",
|
||
"SettingsHome_Tip_Background": "Başlangıç davranışını ve arka plan senkronizasyonunu yönetmek için Uygulama Tercihlerini kullanın.",
|
||
"SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Klavye kısayolları, postaları daha hızlı gezmenize yardımcı olur.",
|
||
"SettingsHome_Resources_Title": "Yararlı bağlantılar",
|
||
"SettingsHome_Resources_Description": "Proje kaynaklarını, destek bilgilerini ve sürüm kanallarını açın.",
|
||
"SettingsOptions_Title": "Ayarlar",
|
||
"SettingsOptions_GeneralSection": "Genel",
|
||
"SettingsOptions_MailSection": "Posta",
|
||
"SettingsOptions_CalendarSection": "Takvim",
|
||
"SettingsOptions_MoreComingSoon": "Daha fazla seçenek yakında",
|
||
"SettingsOptions_HeroDescription": "Wino Mail deneyiminizi özelleştirin.",
|
||
"SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} hesap(lar) yapılandırıldı.",
|
||
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "hesap;hesaplar;posta kutusu;posta kutuları;takma ad;takma adlar;profil;adres;adresler",
|
||
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "başlatma;arka plan;başlatma;senkronizasyon;bildirimin;bildirimler;arama;bildirim alanı;varsayılanlar",
|
||
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "dil;zaman;saat;yerel ayar;bölge;biçim;24 saat;24 saat",
|
||
"SettingsSearch_Personalization_Keywords": "tema;koyu;açık;görünüm;vurgu;renk;renk;mod;düzen;yogunluk",
|
||
"SettingsSearch_About_Keywords": "hakkında;sürüm;web sitesi;gizlilik;GitHub;bağış;mağaza;destek",
|
||
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "kısayol;kısayollar;kısayol;kısayollar;klavye;tuşlar",
|
||
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "mesaj;mesajlar;liste;İleti zincirleme;konular;profil resmi;önizleme;gönderen",
|
||
"SettingsSearch_MailNotifications_Keywords": "e-posta;bildirim;bildirimler;toast;eylem;eylemler;yanıt;tümüne yanıtla;ilet;arşivle;sil;spam;okundu",
|
||
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "okuyucu;oluşturucu;yazı tipi;yazı tipleri;harici içerik;görüntüleme;okuma",
|
||
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "imza;imzalar;şifreleme;sertifika;sertifikalar;S/MIME;S/MIME;güvenlik",
|
||
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "depolama;önbellek;önbellekleme;MIME;disk;alan;temizle;temizle;yerel veriler",
|
||
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "takvim;hafta;saatler;plan;etkinlik;etkinlikler",
|
||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Eğer problem yaşıyorsanız mesaj listesi geniişliğini sıfırlayın.",
|
||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Mesaj Listesi Genişliğini Sıfırla",
|
||
"SettingsPaypal_Description": "Daha fazla destek ol ❤️. Bağışlarınız için teşekkürler.",
|
||
"SettingsPaypal_Title": "PayPal ile Bağış Yap",
|
||
"SettingsPersonalization_Description": "Wino'nun arayüzünü istediğiniz gibi değiştirin.",
|
||
"SettingsPersonalization_Title": "Kişiselleştirme",
|
||
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Kompakt Mod",
|
||
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Orta Mod",
|
||
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Ferah Mod",
|
||
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "E-posta gönderim tarihleri 24 saatlik zaman diliminde gösterilecektir",
|
||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "24 saatlik format",
|
||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Giiizliilik sözleşmesine gözat.",
|
||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Gizlilik Politikası",
|
||
"SettingsWebsite_Description": "Wino Mail web sitesini açın.",
|
||
"SettingsWebsite_Title": "Web Sitesi",
|
||
"SettingsReadComposePane_Description": "Yazı tipi, dış bağlantılar.",
|
||
"SettingsReadComposePane_Title": "Okuyucu ve Editör",
|
||
"SettingsReader_Title": "Okuyucu",
|
||
"SettingsReaderFont_Title": "Varsayılan Editör Yazı Tipi",
|
||
"SettingsReaderFontFamily_Description": "E-posta oluştururken kullanılan yazı tipini değiştirin.",
|
||
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Bağlı hesabın adını değiştirin.",
|
||
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Yeniden adlandır",
|
||
"SettingsReorderAccounts_Description": "Hesap listesinde hesapların sırasını değiştirin.",
|
||
"SettingsReorderAccounts_Title": "Hesapları yeniden sırala",
|
||
"SettingsSemanticZoom_Description": "Bu seçenek e-postaların tarihlerine tıklayarak o tarihe ait mesajları görüntülemenizi sağlar",
|
||
"SettingsSemanticZoom_Title": "Tarih Başlıkları için Semantik Yakınlaştırma",
|
||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Önizlemeyi aç/kapat.",
|
||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Önizleme",
|
||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Gönderen resmini göster/gösterme.",
|
||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Gönderen Resimleri",
|
||
"SettingsEmailTemplates_Title": "E-posta Şablonları",
|
||
"SettingsEmailTemplates_Description": "E-posta şablonlarını yönetin.",
|
||
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Yeni şablon",
|
||
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Şablonu düzenle",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Yeni şablon",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Yeni bir e-posta şablonu oluşturun",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NameTitle": "İsim",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Şablon adı",
|
||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Açıklama",
|
||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "İsteğe bağlı açıklama",
|
||
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Şablon içeriği",
|
||
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Bu şablon için HTML içeriğini düzenleyin.",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Şablon adı gereklidir.",
|
||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
|
||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture",
|
||
"SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)",
|
||
"SettingsEnableFavicons_Description": "Use domain favicons (if available) as sender picture",
|
||
"SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Clear cached avatars",
|
||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "İmza ekle",
|
||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Yeni bir imza ekleyin",
|
||
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "İmzayı siil",
|
||
"SettingsSignature_Description": "Hesap imzalarını ayarla",
|
||
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "İmzayı düzenle",
|
||
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Cevaplar ve İletmeler İçin",
|
||
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Yeni Mesajlar İçin",
|
||
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "Yok",
|
||
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "İmza varsayılanları",
|
||
"SettingsSignature_Signatures": "İmzalar",
|
||
"SettingsSignature_Title": "İmza",
|
||
"SettingsStartupItem_Description": "Uygulama açıldığında Gelen Kutusu'na gidilecek hesap.",
|
||
"SettingsStartupItem_Title": "Başlangıç Hesabı",
|
||
"SettingsStore_Description": "Biraz sevgi gösterin ❤️",
|
||
"SettingsStore_Title": "Mağaza'da Puanla",
|
||
"SettingsStorage_Title": "Depolama",
|
||
"SettingsStorage_Description": "Yerel veri klasörünüzde depolanan MIME önbelleğini tara ve yönetin.",
|
||
"SettingsStorage_ScanFolder": "Yerel veri klasörünü tara",
|
||
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "Yerel MIME verisi bulunamadı.",
|
||
"SettingsStorage_NoAccountsFound": "Kayıtlı hesap bulunamadı.",
|
||
"SettingsStorage_TotalUsage": "Toplam yerel MIME kullanımı: {0}",
|
||
"SettingsStorage_AccountUsageDescription": "{0} yerel MIME önbelleğinde kullanılıyor.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Tüm MIME içeriğini sil",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Bu hesabın tüm MIME önbellek klasörünü sil.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Tümü Sil",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Tüm MIME içeriğini sil",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "{0} için tüm yerel MIME verisini silmek istiyor musunuz?",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Tüm MIME içeriği silindi.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Eski MIME içeriğini sil",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Yerel veritabanındaki e-posta oluşturma tarihine göre MIME dosyalarını sil.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 ay",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 ay",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 ay",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 yıl",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Eski MIME içeriğini sil",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "{1} için {0} süresinden daha eski olan yerel MIME verisini silmek istiyor musunuz?",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Success": "{1} süresinden daha eski olan {0} MIME klasörü silindi.",
|
||
"SettingsStorage_1Month": "1 ay",
|
||
"SettingsStorage_3Months": "3 ay",
|
||
"SettingsStorage_6Months": "6 ay",
|
||
"SettingsStorage_1Year": "1 yıl",
|
||
"SettingsStorage_Months": "{0} ay",
|
||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Okunmamış posta sayısını sistem çubuğu balonuna ekle.",
|
||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Sistem Çubuğu Balonu",
|
||
"SettingsThreads_Description": "Bağlı mesajları tek bir liste halinde kategorize eder.",
|
||
"SettingsThreads_Title": "Mesaj Gruplama",
|
||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Hesap bağlantısını koparın. Bu işlem hesaplarınızı silmez.",
|
||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Hesap Bağlantısını Kopar",
|
||
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Action labels",
|
||
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Show action labels.",
|
||
"SignatureDeleteDialog_Message": "{0} imzasını silmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||
"SignatureDeleteDialog_Title": "İmzayı sil",
|
||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "İmzaya bir isim verin",
|
||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Şu anki imza adı: {0}",
|
||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "İmza adı",
|
||
"SignatureEditorDialog_Title": "İmza Editörü",
|
||
"SortingOption_Date": "tarihe göre",
|
||
"SortingOption_Name": "isme göre",
|
||
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Bütün geribildirimler benim için değerlidir. Microsoft Mağaza'da Wino'yu puanlamak ister misiniz?",
|
||
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Mıcrosoft Mağaza'da Wino'yu puanlamak ister misiniz?",
|
||
"StoreRatingDialog_Title": "Wino'dan keyif alıyor musunuz?",
|
||
"SynchronizationIssueFormat_WithScope": "{0}: {1}",
|
||
"SynchronizationFolderReport_Failed": "senkronizasyon başarısız",
|
||
"SynchronizationFolderReport_Success": "güncel",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Arşivlenmiş postalar buraya taşınacaktır.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Arşiv Klasörü",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Silinmiş mesajlar buraya taşınacaktır.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Silinmiş Klasörü",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Yeni postalar burada oluşturulacaktır.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Taslaklar Klasörü",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Bütün gereksiz mesajlar buraya taşınacaktır.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Gereksiz (Spam) Klasörü",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Bu IMAP sunucusu SPECIAL-USE eklentisini desteklemiyor. Bu nedenle Wino sistem klasörlerini otomatik olarak ayarlayamadı.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Lütfen özel işlevler için klasörleri belirleyin.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Gönderilmiş mesajlar burada toplanacaktır.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Gönderilenler Klasörü",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Sistem Klasörlerini Ayarlayın",
|
||
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Bazı sistem klasörleri birden fazla işlevle kullanılamaz.",
|
||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Gelen Kutusu'nu başka bir sistem klasörü olarak seçemezsiniz.",
|
||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Sistem klasörleri başarıyla ayarlandı.",
|
||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Sistem Klasörleri Ayarlaması",
|
||
"SystemTrayMenu_ShowWino": "Wino Postalarını Aç",
|
||
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Wino Takvimini Aç",
|
||
"SystemTrayMenu_ExitWino": "Çıkış",
|
||
"TestingImapConnectionMessage": "Sunucu bağlantısı kontrol ediliyor...",
|
||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino'nun sunucu bağlantısı yok. Tekrar bağlan'a basarak bağlantıyı onarınız.",
|
||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "bağlantı yok",
|
||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "bağlan",
|
||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "bağlanılıyor",
|
||
"Today": "Bugün",
|
||
"UnknownAddress": "bilinmeyen adres",
|
||
"UnknownDateHeader": "Geçersiz Tarih",
|
||
"UnknownGroupAddress": "bilinmeyen mail grubu adresi",
|
||
"UnknownSender": "Biliinmeyen Gönderen",
|
||
"Unsubscribe": "Abonelikten Çık",
|
||
"ViewContactDetails": "Detayları Gör",
|
||
"WinoUpgradeDescription": "Wino başlangıç için ücretsiz olarak 3 adet hesap verir. Eğer 3'ten fazla hesap kullanmak istiyorsanız lütfen satın alarak projeye destek olun",
|
||
"WinoUpgradeMessage": "Sınırsız Hesaba Yükselt",
|
||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{1} hesabın {0} tanesi kullanıldı.",
|
||
"Yesterday": "Dün",
|
||
"Smime_ImportCertificates_Success": "Sertifikalar başarıyla içe aktarıldı.",
|
||
"Smime_ImportCertificates_Error": "Sertifikalar içe aktarılırken hata: {0}",
|
||
"Smime_RemoveCertificates_Confirm": "{0} sertifikalarını gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?",
|
||
"Smime_RemoveCertificates_Success": "Sertifikalar kaldırıldı.",
|
||
"Smime_ExportCertificates_Success": "Sertifikalar dışa aktarıldı.",
|
||
"Smime_ExportCertificates_Error": "Sertifikalar dışa aktarılırken hata.",
|
||
"Smime_CertificateDetails": "Konu: {0}\nVerici: {1}\nGeçerlilik Başlangıcı: {2}\nGeçerlilik Bitişi: {3}\nParmak izi: {4}",
|
||
"Smime_CertificatePassword_Title": "Sertifika parolası gerekli",
|
||
"Smime_CertificatePassword_Placeholder": "{0} için sertifika parolası (isteğe bağlı)",
|
||
"Smime_Confirm_Title": "Onayla",
|
||
"Buttons_OK": "OK",
|
||
"Buttons_Refresh": "Yenile",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_Title": "İmza ve Şifreleme",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_Description": "E-postaları imzalamak ve şifrelemek için S/MIME sertifikalarını yönetin.",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Benim sertifikalarım",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "İmzalama ve şifreleme için kişisel sertifikalar",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Alıcı sertifikaları",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Açma için alıcı sertifikaları",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "İsim",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Sona erer",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Parmak izi",
|
||
"Buttons_Remove": "Kaldır",
|
||
"Buttons_Export": "Dışa aktar",
|
||
"Buttons_Import": "İçe aktar",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "S/Mime İmzalama Sertifikası",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "S/MIME Şifreleme",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Yok",
|
||
"SmimeSignaturesInMessage": "Bu mesajdaki imzalar:",
|
||
"SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, geçerli {3} - {4})",
|
||
"SmimeSigningCertificateInfoTitle": "S/MIME İmzalama Sertifikası Bilgisi",
|
||
"SmimeCertificateInfoTitle": "S/MIME Sertifikası Bilgisi",
|
||
"SmimeNoCertificateFileFound": "Hiç sertifika dosyası bulunamadı.",
|
||
"SmimeSaveCertificate": "Sertifikayı kaydet...",
|
||
"SmimeCertificate": "S/MIME Sertifikası",
|
||
"SmimeCertificateSavedTo": "Sertifika {0}'e kaydedildi",
|
||
"SmimeSignedTooltip": "Bu mesaj S/MIME sertifikası ile imzalanmıştır. Ayrıntılar için tıklayın.",
|
||
"SmimeEncryptedTooltip": "Bu mesaj S/MIME sertifikası ile şifrelenmiştir.",
|
||
"SmimeCertificateFileInfo": "Dosya: {0}",
|
||
"Composer_LightTheme": "Açık Tema",
|
||
"Composer_DarkTheme": "Koyu Tema",
|
||
"Composer_Outdent": "Girintiyi azalt",
|
||
"Composer_Indent": "Girinti ekle",
|
||
"Composer_BulletList": "Noktalı Liste",
|
||
"Composer_OrderedList": "Numaralı Liste",
|
||
"Composer_Stroke": "Çizgi",
|
||
"Composer_Bold": "Kalın",
|
||
"Composer_Italic": "İtalik",
|
||
"Composer_Underline": "Altı Çizili",
|
||
"Composer_CcBcc": "Cc ve Bcc",
|
||
"Composer_EnableSmimeSignature": "S/MIME imzasını etkinleştir/kapat",
|
||
"Composer_EnableSmimeEncryption": "S/MIME şifrelemesini etkinleştir/kapat",
|
||
"Composer_RequestReadReceipt": "Okundu bildirimi talep et",
|
||
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "Bu taslak yalnızca yerel. Wino bunu posta sunucunuza göndermeyi başaramadı. Sunucuya göndermeyi yeniden denemek için tıklayın.",
|
||
"Composer_CertificateExpires": "Sona eriyor: ",
|
||
"Composer_SmimeSignature": "S/MIME İmza",
|
||
"Composer_SmimeEncryption": "S/MIME Şifreleme",
|
||
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "E-posta şablonları",
|
||
"Composer_AiSummarize": "Yapay zeka ile özetle",
|
||
"Composer_AiSummarizeDescription": "Bu e-postadan ana noktaları, eylem adımlarını ve kararları çıkarın.",
|
||
"Composer_AiTranslate": "Yapay zeka ile çevir",
|
||
"Composer_AiActions": "Yapay Zeka Eylemleri",
|
||
"Composer_AiRewrite": "Yapay zeka ile yeniden yaz",
|
||
"AiActions_CheckingStatus": "Yapay zeka erişimi kontrol ediliyor...",
|
||
"AiActions_SignedOutTitle": "Wino AI Paketi Kilidi Aç",
|
||
"AiActions_SignedOutDescription": "Wino Hesabınıza giriş yapıp AI Paket eklentisini etkinleştirdikten sonra e-postaları AI ile çevirin, yeniden yazın ve özetleyin.",
|
||
"AiActions_NoPackTitle": "AI Paketi gerekli",
|
||
"AiActions_NoPackDescription": "Giriş yaptınız, ancak AI Paketi henüz etkin değil. Wino'nun AI çeviri, yeniden yazma ve özetleme araçlarını kullanmak için satın alın.",
|
||
"AiActions_UsageSummary": "Bu ay kullanılan kredi: {0} / {1} kredi.",
|
||
"Composer_AiRewritePolite": "Daha nazik hale getir",
|
||
"Composer_AiRewritePoliteDescription": "Aynı amacı koruyarak ifadeyi yumuşatır.",
|
||
"Composer_AiRewriteAngry": "Kızgın hale getir",
|
||
"Composer_AiRewriteAngryDescription": "Daha keskin ve daha çatışmacı bir üslup kullanır.",
|
||
"Composer_AiRewriteHappy": "Mutlu hale getir",
|
||
"Composer_AiRewriteHappyDescription": "Daha neşeli ve hevesli bir ton ekler.",
|
||
"Composer_AiRewriteFormal": "Resmi hale getir",
|
||
"Composer_AiRewriteFormalDescription": "Mesajı daha profesyonel ve yapılandırılmış bir şekilde ifade eder.",
|
||
"Composer_AiRewriteFriendly": "Dostane hale getir",
|
||
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Mesajı daha samimi bir tonla daha yakın hale getirir.",
|
||
"Composer_AiRewriteShorter": "Kısa hale getir",
|
||
"Composer_AiRewriteShorterDescription": "Metni kısaltır ve gereksiz ayrıntıları çıkarır.",
|
||
"Composer_AiRewriteClearer": "Daha net hale getir",
|
||
"Composer_AiRewriteClearerDescription": "Okunabilirliği artırır ve mesajı daha kolay takip edilebilir hale getirir.",
|
||
"Composer_AiRewriteCustom": "Özel",
|
||
"Composer_AiRewriteCustomDescription": "Kendi yeniden yazım amacınızı tanımlayın.",
|
||
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Mesajın nasıl yeniden yazılmasını istediğinizi tanımlayın.",
|
||
"Composer_AiRewriteMode": "Ton yeniden yaz",
|
||
"Composer_AiRewriteApply": "Yeniden yazımı uygula",
|
||
"Composer_AiTranslateDialogTitle": "Yapay Zeka ile Çevir",
|
||
"Composer_AiTranslateDialogDescription": "Hedef dili veya kültür kodunu girin, örneğin en-US, tr-TR, de-DE veya fr-FR.",
|
||
"Composer_AiTranslateApply": "Çevir",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguage": "Hedef dil",
|
||
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Kültür kodunu girin",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "İngilizce (en-US)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Türkçe (tr-TR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Almanca (de-DE)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Fransızca (fr-FR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "İspanyolca (es-ES)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageItalian": "İtalyanca (it-IT)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "Portekizce (Brezilya) (pt-BR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageDutch": "Felemenkçe (nl-NL)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguagePolish": "Lehçe (pl-PL)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageRussian": "Rusça (ru-RU)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "Japonca (ja-JP)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageKorean": "Korece (ko-KR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "Çince, Basitleştirilmiş (zh-CN)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageArabic": "Arapça (ar-SA)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageHindi": "Hintçe (hi-IN)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageOther": "Diğer...",
|
||
"Composer_AiBusyTitle": "Yapay Zeka zaten çalışıyor",
|
||
"Composer_AiBusyMessage": "Mevcut Yapay Zeka işlemi tamamlanana kadar lütfen bekleyin.",
|
||
"Composer_AiSignInRequired": "AI özelliklerini kullanmak için Wino hesabınıza giriş yapın.",
|
||
"Composer_AiMissingHtml": "Henüz Wino AI'ye gönderilecek bir mesaj içeriği yok.",
|
||
"Composer_AiQuotaUnavailable": "Yapay zeka sonucu uygulandı.",
|
||
"Composer_AiAppliedMessage": "Yapay zeka sonucu kompozitöre uygulandı. Geri almak istersen Geri Al'ı kullan.",
|
||
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "AI özeti uygulandı",
|
||
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "AI çevirisi uygulandı",
|
||
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "AI yeniden yazımı uygulandı",
|
||
"Composer_AiErrorTitle": "Yapay zeka işlemi başarısız oldu",
|
||
"MailReceiptStatus_Requested": "Bildirim talep edildi",
|
||
"MailReceiptStatus_Acknowledged": "Okundu bildirimi alındı",
|
||
"Reader_AiAppliedMessage": "Bu mesaj için yapay zeka sonucu artık gösteriliyor. Orijinal içeriği görmek için mesajı yeniden açın.",
|
||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
|
||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
|
||
"ContactsPage_Title": "Kişiler",
|
||
"ContactsPage_AddContact": "Kişi Ekle",
|
||
"ContactsPage_EditContact": "Kişiyi Düzenle",
|
||
"ContactsPage_DeleteContact": "Kişi Sil",
|
||
"ContactsPage_SearchPlaceholder": "Kişileri ara...",
|
||
"ContactsPage_NoContacts": "Kişi bulunamadı",
|
||
"ContactsPage_ContactsCount": "{0} kişiler",
|
||
"ContactsPage_SelectedContactsCount": "{0} seçili",
|
||
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Seçili Kişileri Sil",
|
||
"ContactEditDialog_Title": "Kişiyi Düzenle",
|
||
"ContactEditDialog_PhotoSection": "Fotoğraf",
|
||
"ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Fotoğraf Seç",
|
||
"ContactEditDialog_RemovePhoto": "Fotoğrafı Kaldır",
|
||
"ContactEditDialog_NameHeader": "İsim",
|
||
"ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Kişi adı",
|
||
"ContactEditDialog_EmailHeader": "E-posta Adresi",
|
||
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "contact@example.com",
|
||
"ContactEditDialog_InfoSection": "İletişim Bilgisi",
|
||
"ContactEditDialog_RootContactInfo": "Bu kök kişi hesaplarınızla ilişkilidir ve silinemez.",
|
||
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "Bu iletişim manuel olarak değiştirilmiştir ve senkronizasyon sırasında güncellenmeyecektir.",
|
||
"ContactsPage_Subtitle": "E-posta kişilerinizi ve bilgilerini yönetin",
|
||
"ContactStatus_Account": "Hesap",
|
||
"ContactStatus_Modified": "Değiştirildi",
|
||
"ContactAction_Edit": "Kişiyi Düzenle",
|
||
"ContactAction_ChangePhoto": "Fotoğrafı Değiştir",
|
||
"ContactAction_Delete": "Kişi Sil",
|
||
"ContactAction_Add": "Kişi Ekle",
|
||
"ContactSelection_Selected": "seçili",
|
||
"ContactSelection_SelectAll": "Tümünü Seç",
|
||
"ContactSelection_Clear": "Seçimi Temizle",
|
||
"ContactsPage_EmptyState": "Gösterilecek iletişim yok",
|
||
"ContactsPage_AddFirstContact": "İlk kişiyi ekleyin",
|
||
"ContactsPage_ContactsCountSuffix": "kişiler",
|
||
"ContactsPane_NewContact": "Yeni Kişi",
|
||
"ContactsPane_DescriptionTitle": "Kişilerinizi yönetin",
|
||
"ContactsPane_DescriptionBody": "Kişiler oluşturun, bunları yeniden adlandırın, profil resimlerini güncelleyin ve kaydedilmiş bilgileri tek bir yerde düzenli tutun.",
|
||
"ContactEditDialog_AddTitle": "Kişi Ekle",
|
||
"ContactInfoBar_ContactAdded": "Kişi başarıyla eklendi.",
|
||
"ContactInfoBar_ContactUpdated": "Kişi başarıyla güncellendi.",
|
||
"ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Kişiler başarıyla silindi.",
|
||
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Kişi fotoğrafı başarıyla güncellendi.",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Kişiler yüklenemedi: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Kişi eklenemedi: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Kişi güncellenemedi: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Kişiler silinemedi: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Fotoğraf güncellenemedi: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "Kök kişiler silinemez.",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Kişiyi Sil",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "Kişi '{0}' silmek istediğinize emin misiniz?",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "{0} adet kişi silmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Sil",
|
||
"CalendarAccountSettings_Title": "Takvim Hesabı Ayarları",
|
||
"CalendarAccountSettings_Description": "{0} için takvim ayarlarını yönetin.",
|
||
"CalendarAccountSettings_AccountColor": "Hesap Rengi",
|
||
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Bu takvim hesabı için görüntülenen rengi değiştirin.",
|
||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Senkronizasyonu Etkinleştir",
|
||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Bu hesap için takvim senkronizasyonunu etkinleştirin veya devre dışı bırakın.",
|
||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Varsayılan Gösterim Durumu",
|
||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Bu hesap ile oluşturulan yeni etkinlikler için varsayılan kullanılabilirlik durumunu belirtin.",
|
||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Birincil Takvim",
|
||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Bu takvimi hesabın birincil takvimi olarak işaretleyin.",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Yeni Etkinlik düğmesi davranışı",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Yeni Etkinlik düğmesinin her seferinde bir takvim sorup sormayacağını mı yoksa her zaman belirli bir takvimi mi açacağını seçin.",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Her seferinde sor.",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Her zaman belirli bir takvimi kullan.",
|
||
"CalendarSettings_Rendering_Title": "Görüntüleme",
|
||
"CalendarSettings_Rendering_Description": "Takvim yerleşimini ve görüntüleme davranışını yapılandırın.",
|
||
"CalendarSettings_Notifications_Title": "Bildirimler",
|
||
"CalendarSettings_Notifications_Description": "Varsayılan hatırlatma ve erteleme davranışını seçin.",
|
||
"CalendarSettings_Preferences_Title": "Tercihler",
|
||
"CalendarSettings_Preferences_Description": "Yeni Etkinlik düğmesinin nasıl davrandığını ayarlayın.",
|
||
"WhatIsNew_GetStartedButton": "Başla",
|
||
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Her ne olursa olsun devam et",
|
||
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Yeni sürüm için hazırlanıyor...",
|
||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Verileriniz hazırlanıyor",
|
||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Wino güncelleme geçişlerini uyguluyor. Bu sürüm için hesap verilerinizi hazırlarken lütfen bekleyin.",
|
||
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "Geçişler hata kodu {0} ile uygulanamadı. Uygulamayı kullanmaya devam edebilirsiniz. Ancak ciddi problemlerle karşılaşırsanız lütfen uygulamayı yeniden yükleyin.",
|
||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Wino Mail Güncellendi",
|
||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Güncellemeyi tamamlamak ve yeni özellikleri görmek için uygulamayı açın.",
|
||
"WelcomeWindow_Title": "Wino Mail'e Hoş Geldiniz",
|
||
"WelcomeWindow_Subtitle": "Posta ve Takvim için yerel Windows deneyimi.",
|
||
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Son Değişiklikler",
|
||
"WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Özellikler",
|
||
"WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Neler Yeni",
|
||
"WelcomeWindow_FeaturesTab": "Özellikler",
|
||
"WelcomeWindow_GetStartedButton": "Bir hesap ekleyerek başlayın",
|
||
"WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Wino Mail'e başlamak için Outlook, Gmail veya IMAP hesabınızı ekleyin.",
|
||
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Wino Hesabınızdan İçe Aktar",
|
||
"WelcomeWindow_ImportInProgress": "Senkronize edilmiş tercihleriniz ve hesaplarınız içe aktarılıyor...",
|
||
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "Wino Hesabınızda senkronize edilen hesap bulunamadı. Tercihler mevcutsa geri yüklendi. Bir hesabı manuel olarak eklemek için Başla'ya tıklayın.",
|
||
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} senkronize edilmiş hesap bu cihazda zaten mevcut. Gerekirse başka bir hesap eklemek için Başla'ya tıklayın.",
|
||
"WelcomeWindow_SetupTitle": "Hesabınızı Kurun",
|
||
"WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Başlamak için e-posta sağlayıcınızı seçin",
|
||
"WelcomeWindow_AddAccountButton": "Hesap Ekle",
|
||
"WelcomeWindow_SkipForNow": "Şimdilik atla — Daha sonra kuracağım.",
|
||
"WelcomeWindow_AppDescription": "Hızlı, odaklı bir gelen kutusu — Windows 11 için yeniden tasarlandı",
|
||
"WelcomeWizard_Step1Title": "Hoşgeldiniz",
|
||
"SystemTrayMenu_Open": "Aç",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Senkronizasyon Ayarları",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Wino tercihlerinizi cihazlar arasında senkronize edin.",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Eklentileri Aç",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Wino AI Paketi gibi premium özelliklere erişin.",
|
||
"WinoAccount_Management_Description": "Wino Hesabınızı, AI Pack erişimini ve senkronize tercihler ile hesap ayrıntılarını yönetin.",
|
||
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Wino Mail'e giriş yapın",
|
||
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Postanızı senkronize etmek ve Yapay Zeka özelliklerine erişmek ve ayarlarınızı cihazlar arasında yönetmek için oturum açın veya bir hesap oluşturun.",
|
||
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Profil",
|
||
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Wino Eklentileri",
|
||
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Veri",
|
||
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Hesap işlemleri",
|
||
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Hesap",
|
||
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "Wino Hesabınızın e-posta adresi ve mevcut hesap durumu.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "AI Paketi",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Wino AI Paketi'nin etkin olup olmadığını ve kullanılabilir kullanım miktarını görün.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackActive": "AI Paketi etkin",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackInactive": "AI Paketi etkin değil",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} kullanımdan {1} kullanım tüketildi. Kalan {2}.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Faturalama dönemi: {0:d} - {1:d}",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Kullanım ayrıntıları şu anda mevcut değil.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "E-postaları AI ile çevirmek, yeniden yazmak veya özetlemek için Wino AI Paketi'ni satın alın.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "AI Paketi Kilidini Kaldır",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Mesajları 50'den fazla dile çevirin, netlik ve ton için yeniden yazın ve uzun e-posta zincirlerinin anlık özetlerini alın.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "$4.99 / mo",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1.000 kredi",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "AI Paketi Al",
|
||
"WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Wino AI Paketi",
|
||
"WinoAddOn_AI_PACK_Description": "Wino Mail için çevirmek, yeniden yazmak ve özetlemek işlemlerinde AI destekli araçlar.",
|
||
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "AI, çeviri, yeniden yazma, özetleme, verimlilik",
|
||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Sınırsız Hesaplar",
|
||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "İhtiyacınız olan kadar e-posta hesabı ekleyin ve hesap sınırını kaldırın.",
|
||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "hesaplar, sınırsız, premium, eklenti",
|
||
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Bu satınımı tamamlamak için Wino Hesabınızla oturum açın.",
|
||
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Wino bu Microsoft Store satın alımını tamamlayamadı.",
|
||
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "Satın alımınız tamamlandı, ancak Wino hesap avantajlarınızı henüz yenileyemedi. Lütfen bir süre sonra tekrar deneyin.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Aboneliğiniz aktif",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Yenileniyor {0:d}",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Bu ay kullanılan krediler",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackResets": "Sıfırlamalar {0:d}",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "AI kullanım bakiyenizin yüklenmesinde sorun yaşadık.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Çevir",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Yeniden Yaz",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Özetle",
|
||
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "Bu eklentinin yüklenmesi sırasında sorun yaşadık.",
|
||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Tercihleri ve Hesapları Senkronize Et",
|
||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Wino tercihlerinizi ve posta kutusu ayrıntılarınızı cihazlar arasında içe aktarın veya dışa aktarın. Şifreler, belirteçler ve diğer hassas bilgiler asla senkronize edilmez.",
|
||
"WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Çıkış Yap",
|
||
"WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Bu cihazdaki hesabınızdan çıkış yapın",
|
||
"WinoAccount_Management_StatusLabel": "Durum: {0}",
|
||
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Bu hesap için henüz senkronize edilmiş veri bulunmuyor.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Seçili Wino verileri başarıyla dışa aktarıldı.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Tercihleriniz Wino Hesabınıza aktarıldı.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "{0} hesap ayrıntısı Wino Hesabınıza aktarıldı.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Wino Hesabınızdan senkronize edilen veriler içe aktarıldı.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "{0} senkronize tercih uygulandı.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "{0} hesap içe aktarıldı.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Bu cihazda zaten mevcut olan {0} adet hesap atlandı.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportPartial": "{0} senkronize edilmiş ayar uygulandı. {1} ayar geri yüklenemedi.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Şifreler, erişim belirteçleri ve diğer hassas bilgiler içe aktarılmadı. Bu cihazdaki her hesap için bunları kullanmadan önce yeniden oturum açın.",
|
||
"WinoAccount_Management_SerializeFailed": "Wino mevcut ayarlarınızı serileştiremedi.",
|
||
"WinoAccount_Management_EmptyExport": "Dışa aktarılacak hiçbir ayar değeri yok.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportEmpty": "Geri yüklemek için senkronize edilmiş veri yükünde yeni bir şey yok.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Wino Hesabınıza Dışa Aktar",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Wino Hesabınıza hangi öğeleri senkronize etmek istediğinizi seçin.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Ayarlar",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Hesaplar",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Şifreler, erişim belirteçleri ve diğer hassas bilgiler senkronize edilmez.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Başka bir PC'de içe aktarılan hesaplar, kullanılabilir hale gelmeden önce yine oturum açmanızı gerektirecek.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Seçili Wino verileri dışa aktarılıyor...",
|
||
"WinoAccount_Management_LoadFailed": "Wino en son Wino Hesap bilgilerini yükleyemedi.",
|
||
"WinoAccount_Management_ActionFailed": "Wino Hesap isteği tamamlanamadı.",
|
||
"WinoAccount_SettingsSection_Title": "Wino Hesabı",
|
||
"WinoAccount_SettingsSection_Description": "Yerel oturum açma hizmetinizi kullanarak bir Wino Hesabı oluşturun veya oturum açın.",
|
||
"WinoAccount_RegisterButton_Title": "Hesap Oluştur",
|
||
"WinoAccount_RegisterButton_Description": "E-posta ve şifre ile Wino Hesabı oluşturun.",
|
||
"WinoAccount_RegisterButton_Action": "Kayıt sayfasını aç",
|
||
"WinoAccount_LoginButton_Title": "Giriş Yap",
|
||
"WinoAccount_LoginButton_Description": "E-posta ve şifre ile mevcut Wino Hesabınıza giriş yapın.",
|
||
"WinoAccount_LoginButton_Action": "Giriş sayfasını aç",
|
||
"WinoAccount_SignOutButton_Title": "Çıkış Yap",
|
||
"WinoAccount_SignOutButton_Description": "Yerel olarak saklanan Wino Hesap oturumunu kaldır.",
|
||
"WinoAccount_SignOutButton_Action": "Çıkış Yap",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Wino Hesabı Oluştur",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Wino deneyiminizi senkronize tutmak ve hesap tabanlı ek özellikleri kullanabilmek için bir Wino Hesabı oluşturun.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Wino Hesabınızı Oluşturun",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "Neden bir hesap oluşturalım?",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Ayarları cihazlar arasında içe aktarın ve dışa aktarın.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Kurulumunuzu baştan kurmadan Wino ayarlarını cihazlar arasında taşıyın.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Wino AI Pack (ücretli) gibi özel eklentilere erişim",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Bir hesapla mevcut olduğunda premium Wino özelliklerini kullanıma açın.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "Wino Hesabı, e-posta hesaplarınızdan bağımsızdır.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Outlook, Gmail, IMAP veya diğer e-posta hesaplarınız olduğu gibi kalır. Wino Hesabı yalnızca Wino'ya özgü özellikleri ve hesap tabanlı ek özellikleri yönetir.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Kayıt Ol",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Gizlilik ve API İşleme",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Wino AI Pack gibi isteğe bağlı eklentiler, bu özellikleri kullandığınızda yalnızca seçili e-posta HTML içeriğini Wino API hizmetine gönderebilir.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Gizlilik Politikası'nı Oku",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Gizlilik politikasını kabul ediyorum.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_Title": "Wino Hesabına Giriş Yap",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_Description": "Wino Hesabınıza giriş yaparak Wino kurulumunuzu senkronize edin ve hesap tabanlı özelliklere erişin.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "Tekrar Hoşgeldiniz",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Giriş Yapmanın Sunduğu Avantajlar",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Wino Hesabınızı kullanarak cihazlar arasında ayarları senkronize etmeye devam edin ve Wino AI Pack gibi ücretli eklentilere erişin.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "Bu, e-posta posta kutunuz için oturum açma değildir.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Burada oturum açmak, Wino'daki Outlook, Gmail veya IMAP hesaplarınızı eklemez veya değiştirmez. Sadece Wino'ya özgü hizmetlere giriş yapmanızı sağlar.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "Şifrenizi mi unuttunuz?",
|
||
"WinoAccount_EmailLabel": "E-posta",
|
||
"WinoAccount_EmailPlaceholder": "name@example.com",
|
||
"WinoAccount_PasswordLabel": "Şifre",
|
||
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Şifreyi Doğrula",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Şifrenizi Sıfırlayın",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Şifre sıfırlama e-postası gönder",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Girişe geri dön",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Wino Hesap e-posta adresinizi girin; adres kayıtlıysa size bir şifre sıfırlama bağlantısı göndereceğiz.",
|
||
"WinoAccount_Validation_EmailRequired": "E-posta gerekli.",
|
||
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Şifre gerekli.",
|
||
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Şifreler eşleşmiyor.",
|
||
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "Wino Hesabı oluşturmadan önce gizlilik politikasını kabul etmelisiniz.",
|
||
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "E-posta adresi veya şifre yanlış.",
|
||
"WinoAccount_Error_AccountLocked": "Bu hesap geçici olarak kilitlidir.",
|
||
"WinoAccount_Error_AccountBanned": "Bu hesap yasaklandı.",
|
||
"WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Bu hesap askıya alındı.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Giriş yapmadan önce e-posta adresinizi doğrulayın.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Giriş yapmadan önce e-posta adresinizi doğrulayın.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Yeni bir onay e-postası henüz mevcut değil.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "Bu onay isteği artık geçerli değildir. Lütfen tekrar giriş yapmayı deneyin.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Bu e-posta adresi kayıtlı değildir.",
|
||
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Oturumunuz artık geçerli değildir. Lütfen tekrar oturum açın.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Bu e-posta adresi zaten kayıtlı.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "Harici oturum açmayı tamamlamak için bir e-posta adresine ihtiyaç vardır.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "Harici oturum açma isteği geçersiz.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "Harici oturum açma durumu geçersiz veya süresi dolmuş.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "Harici oturum açma kodu geçersiz veya süresi dolmuş.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Bu işlem için aktif bir Wino AI Pack aboneliği gereklidir.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Geçerli faturalandırma döneminde AI Pack kullanımınızın sınırı aşıldı.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "İşlenecek e-posta içeriği yok.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Bu e-posta, Wino AI ile işlemek için çok büyük.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Bu dil desteklenmiyor. Geçerli bir kültür kodu olarak en-US veya tr-TR deneyin.",
|
||
"WinoAccount_Error_Forbidden": "Bu işlemi gerçekleştirme izniniz yok.",
|
||
"WinoAccount_Error_ValidationFailed": "İstek geçersiz. Lütfen girilen değerleri inceleyin.",
|
||
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "{0} için Wino Hesabı kaydı tamamlandı.",
|
||
"WinoAccount_LoginSuccessMessage": "{0} olarak Wino Hesabınıza giriş yapıldı.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "E-posta adresinizi doğrulayın.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "{0} adresine bir e-posta onayı gönderdik. Lütfen onaylayın ve tekrar giriş yapmayı deneyin.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "E-posta onayı gerekiyor.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "{0} adresini doğrulamanızı hâlâ bekliyoruz.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Onay e-postasını yeniden gönder",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "Onay e-postasını {0} içinde yeniden gönderebilirsiniz.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "Şimdi onay e-postasını yeniden gönderebilirsiniz.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "Onay e-postası yeniden gönderildi.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "Yine {0} adresine bir onay e-postası gönderdik. Lütfen onaylayın ve tekrar giriş yapmayı deneyin.",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi.",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "{0} adresine bir şifre sıfırlama e-postası gönderdik. Bu mesajı açın ve yeni bir şifre belirleyin.",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_Title": "Şifreyi Değiştir",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_Description": "Bu Wino Hesabına bir şifre sıfırlama e-postası gönderin.",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_Action": "Şifre sıfırlama e-posta gönder",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "Wino'nun {0} adresine şifre sıfırlama e-postası göndermesini istiyor musunuz?",
|
||
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Wino Hesabı {0}'ndan çıkış yapıldı.",
|
||
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "Çıkış yapılacak aktif bir Wino Hesabı bulunmuyor.",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Wino Hesabı",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Wino oturumunuzu yönetmek için Wino Hesabınıza giriş yapın veya bir Wino Hesabı oluşturun.",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Durum: {0}",
|
||
"WelcomeWizard_Step2Title": "Hesap Ekle",
|
||
"WelcomeWizard_Step3Title": "Kurulumu Tamamla",
|
||
"ProviderSelection_Title": "E-posta sağlayıcınızı seçin",
|
||
"ProviderSelection_Subtitle": "Aşağıdaki sağlayıcıyı seçerek e-posta hesabınızı Wino Mail'e ekleyin.",
|
||
"ProviderSelection_AccountNameHeader": "Hesap Adı",
|
||
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "örn. Kişisel, İş",
|
||
"ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Görünen Ad",
|
||
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "örn. John Doe",
|
||
"ProviderSelection_EmailHeader": "E-posta Adresi",
|
||
"ProviderSelection_EmailPlaceholder": "örn. johndoe@example.com",
|
||
"ProviderSelection_AppPasswordHeader": "Uygulama İçin Özel Şifre",
|
||
"ProviderSelection_AppPasswordHelp": "Uygulama için özel bir şifre nasıl alırım?",
|
||
"ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Takvim Entegrasyonu",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Devre Dışı",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Takvim entegrasyonu yok",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "CalDAV Senkronizasyonu",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Takvim etkinlikleriniz cihazlarınız arasında Apple sunucularına senkronize edilir.",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Takvim etkinlikleriniz cihazlarınız arasında Yahoo sunucularına senkronize edilir.",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Yerel takvim",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Etkinlikleriniz yalnızca bilgisayarınızda saklanır. Sunucu bağlantısı yok.",
|
||
"ProviderSelection_ClearColor": "Rengi temizle",
|
||
"ProviderSelection_ContinueButton": "Devam Et",
|
||
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Bağlanmak için hesabınızın kimlik bilgilerini girin.",
|
||
"AccountSetup_Title": "Hesabınız Kuruluyor",
|
||
"AccountSetup_Step_Authenticating": "{0} ile kimlik doğrulama yapılıyor",
|
||
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "E-posta kimlik doğrulaması test ediliyor.",
|
||
"AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Klasör meta verilerini senkronize ediliyor.",
|
||
"AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Profil bilgileri alınıyor.",
|
||
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "CalDAV ayarları keşfediliyor.",
|
||
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Takvim kimlik doğrulaması test ediliyor.",
|
||
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "Hesap bilgileri kaydediliyor.",
|
||
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Takvim meta verileri alınıyor.",
|
||
"AccountSetup_Step_SyncingCategories": "Kategoriler senkronize ediliyor",
|
||
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Takma adlar senkronize ediliyor.",
|
||
"AccountSetup_Step_Finalizing": "Kurulumu tamamlanıyor.",
|
||
"AccountSetup_FailureMessage": "Kurulum başarısız oldu. Ayarlarınızı düzeltmek için geri gidin veya daha sonra tekrar deneyin.",
|
||
"AccountSetup_SuccessMessage": "Hesabınız başarıyla kuruldu!",
|
||
"AccountSetup_GoBackButton": "Geri Dön",
|
||
"AccountSetup_TryAgainButton": "Tekrar Dene",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCategories": "Kategoriler senkronize edilemedi",
|
||
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Otomatik keşif başarısız oldu. Gelişmiş sekmede ayarları manuel olarak girin.",
|
||
"AccountContextMenu_ManageAccountSettings": "Hesap ayarlarını yönet",
|
||
"AccountContextMenu_CreateFolder": "Klasör oluştur"
|
||
}
|