597 lines
44 KiB
JSON
597 lines
44 KiB
JSON
{
|
|
"AccountCreationDialog_Completed": "Tudo pronto",
|
|
"AccountCreationDialog_Initializing": "iniciando",
|
|
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Estamos recebendo informações sobre as pastas no momento.",
|
|
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Informações da conta estão sendo salvas.",
|
|
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Fetching profile details.",
|
|
"AccountEditDialog_Message": "Nome da Conta",
|
|
"AccountEditDialog_Title": "Editar Conta",
|
|
"AccountPickerDialog_Title": "Escolha uma conta",
|
|
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Nome de Exibição do Remetente",
|
|
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "Por exemplo, João Silva",
|
|
"AddHyperlink": "Adicionar",
|
|
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Procurando por configurações de e-mail...",
|
|
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Background Synchronization",
|
|
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "You are terminating Wino Mail and your app close behavior is set to 'Terminate'.",
|
|
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "This will stop all background synchronizations and notifications.",
|
|
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences to set Wino Mail to run minimized or in the background?",
|
|
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Application has not been set to launch on Windows startup.",
|
|
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
|
|
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences page to enable it?",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Configuração Avançada",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Suas credenciais só serão armazenadas localmente no seu computador.",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Algumas contas requerem passos adicionais para realizar o login",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Nome de Exibição",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "Por exemplo, João Silva",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Saiba mais",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Endereço de E-mail",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "joaosilva@fabrikam.com",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Senha",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Conta IMAP",
|
|
"Buttons_AddAccount": "Adicionar Conta",
|
|
"Buttons_AddNewAlias": "Add New Alias",
|
|
"Buttons_SyncAliases": "Synchronize Aliases",
|
|
"Buttons_ApplyTheme": "Aplicar Tema",
|
|
"Buttons_Browse": "Navegar",
|
|
"Buttons_Cancel": "Cancelar",
|
|
"Buttons_Close": "Fechar",
|
|
"Buttons_Create": "Criar",
|
|
"Buttons_CreateAccount": "Criar Conta",
|
|
"Buttons_Copy": "Copiar",
|
|
"Buttons_Delete": "Excluir",
|
|
"Buttons_Edit": "Editar",
|
|
"Buttons_Discard": "Descartar",
|
|
"Buttons_EnableImageRendering": "Habilitar",
|
|
"Buttons_No": "Não",
|
|
"Buttons_Open": "Abrir",
|
|
"Buttons_Purchase": "Comprar",
|
|
"Buttons_RateWino": "Avalie o Wino",
|
|
"Buttons_Save": "Salvar",
|
|
"Buttons_SaveConfiguration": "Salvar Configuração",
|
|
"Buttons_Share": "Compartilhar",
|
|
"Buttons_SignIn": "Entrar",
|
|
"Buttons_TryAgain": "Tentar Novamente",
|
|
"Buttons_Yes": "Sim",
|
|
"Buttons_Reset": "Reset",
|
|
"Center": "Centro",
|
|
"ComingSoon": "Em breve...",
|
|
"ComposerFrom": "De: ",
|
|
"ComposerSubject": "Assunto: ",
|
|
"ComposerTo": "Para: ",
|
|
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} Copiado para a área de transferência.",
|
|
"ClipboardTextCopied_Title": "Copiado",
|
|
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Falhou ao copiar {0} para a área de transferência.",
|
|
"ComposerToPlaceholder": "Clique em Enter para inserir endereços",
|
|
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Solte seus arquivos aqui",
|
|
"ComposerImagesDropZone_Message": "Solte suas fotos aqui",
|
|
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Anexar",
|
|
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Defina a cor de destaque personalizada, se você desejar. Ao não selecionar uma cor, será usado a cor de destaque do seu Windows.",
|
|
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Cor de destaque",
|
|
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Escolher",
|
|
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Nome único para o seu tema personalizado.",
|
|
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Nome do tema",
|
|
"CustomThemeBuilder_Title": "Construtor de Tema Personalizado",
|
|
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Definir um papel de parede personalizado para o Wino",
|
|
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Definir papel de parede personalizado",
|
|
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Você atingiu o limite de contas criadas.\nVocê gostaria de comprar o complemento 'Acesso Ilimitado' para continuar?",
|
|
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Limite de Contas Alcançado",
|
|
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Missing Alias",
|
|
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "You must select an alias before sending a message.",
|
|
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Existing Alias",
|
|
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "This alias is already in use.",
|
|
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Invalid Alias",
|
|
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "This alias is not valid. Make sure all addresses of the alias are valid e-mail addresses.",
|
|
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Can't Delete Alias",
|
|
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Root alias can't be deleted. This is your main identity associated with your account setup.",
|
|
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Created New Alias",
|
|
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "New alias is succesfully created.",
|
|
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Você quer apagar permanentemente todos os e-mails nesta pasta?",
|
|
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Limpar Pasta",
|
|
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "A mensagem não possui destinatário.",
|
|
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Falha na Validação",
|
|
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Dê um nome a este novo vinculo. Contas serão mescladas com este nome.",
|
|
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Nome do vínculo da conta",
|
|
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Excluir {0}?",
|
|
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Todos os dados associados a esta conta serão excluídos do disco permanentemente.",
|
|
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Este rascunho será descartado. Você quer continuar?",
|
|
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Descartar Rascunho",
|
|
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Excluir permanentemente",
|
|
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "As mensagens excluídas permanentemente. Você quer continuar?",
|
|
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "Você não tem nenhuma conta para criar uma mensagem.",
|
|
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Conta Faltando",
|
|
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Digite o novo nome para a conta vinculada",
|
|
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Renomear conta vinculada",
|
|
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Esta operação não apagará suas contas, mas quebrará apenas o vínculo para conexões de pastas compartilhadas. Você deseja continuar?",
|
|
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Desvincular Contas",
|
|
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Faltando Assunto",
|
|
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Mensagem não possui assunto. Você deseja continuar?",
|
|
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Renomear Pasta",
|
|
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Escolha um novo nome para esta pasta",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Desinscrever",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Você quer parar de receber mensagens de {0}?",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Para parar de receber mensagens de {0}, vá para o site deles para cancelar a inscrição.",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Ir para o site",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Você quer parar de receber mensagens de {0}? Wino cancelará a inscrição para você enviando um e-mail da sua conta para {1}.",
|
|
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Enable Startup Launch",
|
|
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Let Wino Mail automatically launch minimized on Windows startup to not miss any notifications.\n\nDo you want to enable startup launch?",
|
|
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "You can enable startup launch from Settings -> App Preferences.",
|
|
"Dialog_DontAskAgain": "Não perguntar novamente",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Create Account Alias",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Make sure your outgoing server allows sending mails from this alias.",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Address",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "eg. support@mydomain.com",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Reply-To Address",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com",
|
|
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino não possui um servidor próprio do Discord, mas o canal especial 'wino-mail' está presente no servidor 'Developer Sanctuary'. Para obter atualizações sobre o Wino, por favor se junto ao servidor Developer Sanctuary e siga o canal 'wino-mail' em 'Community Projects'\n\nVocê será direcionado para a URL do servidor, já que o Discord não tem suporte a convites a um canal.",
|
|
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Informações importantes do Discord",
|
|
"Draft": "Rascunho",
|
|
"Busy": "Busy",
|
|
"EditorToolbarOption_Draw": "Desenhar",
|
|
"EditorToolbarOption_Format": "Formato",
|
|
"EditorToolbarOption_Insert": "Inserir",
|
|
"EditorToolbarOption_None": "Nenhum",
|
|
"EditorToolbarOption_Options": "Opções",
|
|
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Usar editor de visualização web",
|
|
"ElementTheme_Dark": "Modo escuro",
|
|
"ElementTheme_Default": "Usar configurações do sistema",
|
|
"ElementTheme_Light": "Modo claro",
|
|
"Emoji": "Emoji",
|
|
"Exception_WinoServerException": "O servidor do Wino falhou.",
|
|
"Exception_MailProcessing": "This mail is still being processed. Please try again after few seconds.",
|
|
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Não foi possível encontrar configurações da caixa de e-mail.",
|
|
"Exception_ImapClientPoolFailed": "Client Pool do IMAP falhou.",
|
|
"Exception_AuthenticationCanceled": "Autenticação cancelada",
|
|
"Exception_CustomThemeExists": "Este tema já existe.",
|
|
"Exception_CustomThemeMissingName": "Você deve escrever um nome.",
|
|
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Você deve fornecer uma imagem de fundo personalizada.",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Erro ao sincronizar pastas",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Failed to synchronize aliases",
|
|
"Exception_MissingAlias": "Primary alias does not exist for this account. Creating draft failed.",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Failed to synchronize profile information",
|
|
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri é 'null' na ativação.",
|
|
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Resposta de autorização corrompida.",
|
|
"Exception_GoogleAuthError": "Erro de autorização OAuth: {0}",
|
|
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Solicitação recebida com estado inválido ({0})",
|
|
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Falha na troca de código de autorização.",
|
|
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "A configuração da pasta do sistema não é válida. Verifique a configuração e tente novamente.",
|
|
"Exception_NullAssignedAccount": "Conta atribuída é 'null'",
|
|
"Exception_NullAssignedFolder": "Pasta atribuída é 'null'",
|
|
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Tratamento da resposta falhou com erro no código HTTP {0}",
|
|
"Exception_TokenGenerationFailed": "Falha na geração do token",
|
|
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Falha em obter as informações do usuário.",
|
|
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Ocorreu um erro desconhecido durante a autenticação",
|
|
"Exception_UnsupportedAction": "A ação {0} não está implementada no processador solicitado",
|
|
"Exception_UnsupportedProvider": "Este provedor não é suportado.",
|
|
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Esta operação não é suportada para {0}",
|
|
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Usuário cancelou a caixa de diálogo de configuração da pasta do sistema.",
|
|
"Exception_InboxNotAvailable": "Não foi possível configurar as pastas da conta.",
|
|
"Files": "Arquivos",
|
|
"FilteringOption_All": "Todos",
|
|
"FilteringOption_Flagged": "Sinalizado",
|
|
"FilteringOption_Unread": "Não lido",
|
|
"FilteringOption_Files": "Possui arquivos",
|
|
"Focused": "Focado",
|
|
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Criar subpasta",
|
|
"FolderOperation_Delete": "Excluir",
|
|
"FolderOperation_DontSync": "Não sincronizar esta pasta",
|
|
"FolderOperation_Empty": "Esvaziar esta pasta",
|
|
"FolderOperation_MarkAllAsRead": "Marcar tudo como lido",
|
|
"FolderOperation_Move": "Mover",
|
|
"DragMoveToFolderCaption": "Mover para {0}",
|
|
"FolderOperation_None": "Nenhum",
|
|
"FolderOperation_Pin": "Fixar",
|
|
"FolderOperation_Rename": "Renomear",
|
|
"FolderOperation_Unpin": "Desafixar",
|
|
"HoverActionOption_Archive": "Arquivar",
|
|
"HoverActionOption_Delete": "Excluir",
|
|
"HoverActionOption_MoveJunk": "Mover para Lixeira",
|
|
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Sinalizar / Não sinalizar",
|
|
"HoverActionOption_ToggleRead": "Lido / Não lido",
|
|
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Caixa de Entrada",
|
|
"MergedAccountCommonFolderSent": "Enviados",
|
|
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Rascunho",
|
|
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Lixeira",
|
|
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Excluído",
|
|
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Arquivo",
|
|
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Tipo de conta",
|
|
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Nome de Exibição",
|
|
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "Por exemplo, João Silva",
|
|
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Servidor de mensagens recebidas",
|
|
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Porta",
|
|
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Endereço de e-mail",
|
|
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "alguem@exemplo.com",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Servidor de email de saída (SMTP)",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Senha do servidor de saída",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Porta",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "O servidor de saída requer autenticação",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Nome de usuário do servidor de saída",
|
|
"IMAPSetupDialog_Password": "Senha",
|
|
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Requer SSL para receber e-mails",
|
|
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Requer SSL para enviar e-mail",
|
|
"IMAPSetupDialog_Title": "Configuração avançada do IMAP",
|
|
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Use o mesmo nome de usuário e senha para enviar e-mail",
|
|
"IMAPSetupDialog_Username": "Nome de Usuário",
|
|
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "joaosilva, joaosilva@fabrikam.com, dominio/johndoe",
|
|
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Conexão Falhou",
|
|
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Falha na conexão IMAP.",
|
|
"ImageRenderingDisabled": "A renderização de imagem está desabilitada para esta mensagem.",
|
|
"InfoBarAction_Enable": "Habilitar",
|
|
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Esta pasta está desabilitada para sincronização.",
|
|
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Pasta desabilitada",
|
|
"GeneralTitle_Error": "Erro",
|
|
"GeneralTitle_Warning": "Aviso",
|
|
"GeneralTitle_Info": "Informação",
|
|
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} foi criado",
|
|
"Info_AccountCreatedTitle": "Criação de Conta",
|
|
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Erro na criação da conta",
|
|
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} foi excluído com sucesso.",
|
|
"Info_AccountDeletedTitle": "Conta excluída",
|
|
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Falhou",
|
|
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Corrigido todos os problemas da conta.",
|
|
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Sucesso",
|
|
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Não foi possível abrir este anexo.",
|
|
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Falhou",
|
|
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Não foi possível salvar este anexo.",
|
|
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Falhou",
|
|
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "O anexo foi salvo.",
|
|
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Anexo salvo",
|
|
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "A execução em segundo plano do aplicativo foi negada. Isto pode afetar a sincronização em segundo plano e notificações em tempo real.",
|
|
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Execução em segundo plano negada",
|
|
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Ocorreu uma exceção desconhecida ao registrar a sincronização em segundo plano.",
|
|
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Falha na Execução em segundo plano",
|
|
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Não foi possível localizar o arquivo MIME. A sincronização pode ajudar.",
|
|
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Falhou",
|
|
"Info_ContactExistsMessage": "Este contato já está na lista de destinatários.",
|
|
"Info_ContactExistsTitle": "Contato Existe",
|
|
"Info_DraftFolderMissingMessage": "Pasta Rascunho não existe para esta conta. Verifique as configurações da sua conta.",
|
|
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Pasta Rascunho faltando",
|
|
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Falha ao iniciar o arquivo",
|
|
"Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' não é um endereço de e-mail válido.",
|
|
"Info_InvalidAddressTitle": "Endereço Inválido",
|
|
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "Você não pode mover os e-mails selecionados para esta pasta.",
|
|
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Alvo ao mover invalido",
|
|
"Info_LogsNotFoundMessage": "Não há registros para compartilhar.",
|
|
"Info_LogsNotFoundTitle": "Registros não encontrados",
|
|
"Info_LogsSavedMessage": "{0} foi salvo na pasta selecionada.",
|
|
"Info_LogsSavedTitle": "Salvo",
|
|
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Este e-mail está corrompido ou não pode ser aberto.\n{0}",
|
|
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Falha ao Renderizar",
|
|
"Info_MessageCorruptedMessage": "Essa mensagem está corrompida.",
|
|
"Info_MessageCorruptedTitle": "Erro",
|
|
"Info_MissingFolderMessage": "{0} não existe para esta conta.",
|
|
"Info_MissingFolderTitle": "Pasta ausente",
|
|
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Êxito",
|
|
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Falha ao salvar arquivo PDF",
|
|
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "Arquivo PDF salvo em {0}",
|
|
"Info_PurchaseExistsMessage": "Parece que este produto já foi comprado anteriormente.",
|
|
"Info_PurchaseExistsTitle": "Produto Existente",
|
|
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Obrigado",
|
|
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Compra realizada com sucesso",
|
|
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Falha ao criar solicitações",
|
|
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Houve um problema de rede com a sua avaliação.",
|
|
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Problema de Rede",
|
|
"Info_ReviewNewMessage": "Todos os feedbacks são apreciados. Obrigado pela avaliação!",
|
|
"Info_ReviewSuccessTitle": "Obrigado",
|
|
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Houve um problema desconhecido com a sua avaliação. ({0})",
|
|
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Erro desconhecido",
|
|
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Obrigado pela avaliação atualizada.",
|
|
"Info_SignatureDisabledMessage": "Assinatura desabilitada para esta conta",
|
|
"Info_SignatureDisabledTitle": "Êxito",
|
|
"Info_SignatureSavedMessage": "Nova assinatura foi salva",
|
|
"Info_SignatureSavedTitle": "Sucesso",
|
|
"Info_SyncCanceledMessage": "Cancelado",
|
|
"Info_SyncCanceledTitle": "Sincronização",
|
|
"Info_SyncFailedTitle": "Falha na sincronização",
|
|
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Esta funcionalidade ainda não foi implementada.",
|
|
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Não suportado",
|
|
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Uri de descadastramento inválido",
|
|
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Este link de descadastramento é inválido. Falha ao cancelar a inscrição da lista.",
|
|
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Inscrição de {0} cancelada com sucesso.",
|
|
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Falha ao Cancelar Inscrição",
|
|
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Primary alias can't be deleted. Please change your alias before deleting this one",
|
|
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "The Mail List size has been reset.",
|
|
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Método de autenticação",
|
|
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Segurança de Conexão",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automático",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_None": "Nenhuma autenticação",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Senha normal",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Senha criptografada",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
|
|
"ImapConnectionSecurity_None": "Nenhum",
|
|
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
|
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
|
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Automático",
|
|
"Justify": "Justificado",
|
|
"Left": "Esquerda",
|
|
"Link": "Link",
|
|
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "você precisa ter pelo menos 2 contas para criar o vinculo\no vinculo será removido ao salvar",
|
|
"LinkedAccountsTitle": "Contas Vinculadas",
|
|
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Sempre mover para o foco",
|
|
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Sempre Mover para Outros",
|
|
"MailOperation_Archive": "Arquivar",
|
|
"MailOperation_ClearFlag": "Limpar sinalização",
|
|
"MailOperation_DarkEditor": "Escuro",
|
|
"MailOperation_Delete": "Excluir",
|
|
"MailOperation_ExportPDF": "Exportar para PDF",
|
|
"MailOperation_Find": "Localizar",
|
|
"MailOperation_Forward": "Encaminhar",
|
|
"MailOperation_Ignore": "Ignorar",
|
|
"MailOperation_LightEditor": "Claro",
|
|
"MailOperation_MarkAsJunk": "Marcar como lixo",
|
|
"MailOperation_MarkAsRead": "Marcar como lido",
|
|
"MailOperation_MarkAsUnread": "Marcar como não lido",
|
|
"MailOperation_MarkNotJunk": "Marcar como Não Lixo",
|
|
"MailOperation_Move": "Mover",
|
|
"MailOperation_MoveFocused": "Mover para Importante",
|
|
"MailOperation_MoveJunk": "Mover para Lixeira",
|
|
"MailOperation_MoveOther": "Mover para Outros",
|
|
"MailOperation_Navigate": "Navegar",
|
|
"MailOperation_Print": "Imprimir",
|
|
"MailOperation_Reply": "Responder",
|
|
"MailOperation_ReplyAll": "Responder a todos",
|
|
"MailOperation_SaveAs": "Salvar como",
|
|
"MailOperation_SetFlag": "Definir sinalização",
|
|
"MailOperation_Unarchive": "Desarquivar",
|
|
"MailOperation_Zoom": "Ampliar/Reduzir",
|
|
"MailsSelected": "{0} item(s) selecionado(s)",
|
|
"MarkFlagUnflag": "Marcar como sinalizado/não sinalizado",
|
|
"MarkReadUnread": "Marcar como lido/não lido",
|
|
"MenuManageAccounts": "Gerenciar contas",
|
|
"MenuNewMail": "Novo E-mail",
|
|
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " contas",
|
|
"MenuRate": "Avalie o Wino",
|
|
"MenuSettings": "Configurações",
|
|
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Contas disponíveis",
|
|
"More": "Mais",
|
|
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} não é uma pasta válida para este e-mail.",
|
|
"MoveMailDialog_Title": "Escolha uma pasta",
|
|
"NewAccountDialog_AccountName": "Nome da Conta",
|
|
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Pessoal",
|
|
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "Por exemplo, E-mail Pessoal",
|
|
"NewAccountDialog_Title": "Adicionar Nova Conta",
|
|
"NoMailSelected": "Nenhuma mensagem selecionada",
|
|
"NoMessageCrieteria": "Nenhuma mensagem corresponde aos critérios da sua pesquisa",
|
|
"NoMessageEmptyFolder": "Esta pasta está vazia",
|
|
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Você tem {0} novos e-mails",
|
|
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Novos e-mails",
|
|
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Veja a nova versão {0}",
|
|
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "O Wino Mail foi atualizado.",
|
|
"Other": "Outros",
|
|
"PaneLengthOption_Default": "Padrão",
|
|
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Extra Grande",
|
|
"PaneLengthOption_Large": "Grande",
|
|
"PaneLengthOption_Medium": "Médio",
|
|
"PaneLengthOption_Micro": "Micro",
|
|
"PaneLengthOption_Small": "Pequeno",
|
|
"Photos": "Fotos",
|
|
"PreparingFoldersMessage": "Preparando pastas",
|
|
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Conta do Google",
|
|
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Servidor IMAP/SMTP personalizado",
|
|
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Servidor IMAP",
|
|
"ProtocolLogAvailable_Message": "Os registros do protocolo estão disponíveis para diagnósticos.",
|
|
"Results": "Resultados",
|
|
"Right": "Direita",
|
|
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Salvar todos os anexos",
|
|
"SynchronizationFolderReport_Success": "Atualizado",
|
|
"SynchronizationFolderReport_Failed": "Falha na sincronização",
|
|
"SearchBarPlaceholder": "Pesquisar",
|
|
"SearchingIn": "Pesquisar em",
|
|
"SearchPivotName": "Resultados",
|
|
"SettingsAboutGithub_Description": "Ir para o repositório GitHub do rastreador de problemas.",
|
|
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
|
|
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Acrescentar mensagens à pasta Enviados",
|
|
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Criar uma cópia da mensagem na pasta Enviados após o rascunho ser enviado. Ative isso se você não ver seus e-mails depois de enviá-los na pasta Enviados.",
|
|
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Editar caixa de entrada vinculada",
|
|
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Adicionar/remover contas, renomear ou quebrar o vínculo entre contas.",
|
|
"SettingsAboutVersion": "Versão ",
|
|
"SettingsAboutWinoDescription": "Cliente de e-mail leve para a família de dispositivos Windows.",
|
|
"SettingsAbout_Description": "Saiba mais sobre o Wino.",
|
|
"SettingsAbout_Title": "Sobre",
|
|
"SettingsAccentColor_Description": "Altere a cor de destaque do aplicativo",
|
|
"SettingsAccentColor_Title": "Cor de destaque",
|
|
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Usar minha cor de destaque do Windows",
|
|
"SettingsAccountName_Description": "Altere o nome da conta.",
|
|
"SettingsAccountName_Title": "Nome da Conta",
|
|
"SettingsApplicationTheme_Description": "Personalize o Wino com diferentes temas de aplicativos personalizadas para sua preferência.",
|
|
"SettingsApplicationTheme_Title": "Tema do aplicativo",
|
|
"SettingsAvailableThemes_Description": "Selecione um tema da própria coleção do Wino para o seu gosto ou aplique seus próprios temas.",
|
|
"SettingsAvailableThemes_Title": "Temas Disponíveis",
|
|
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Selecionar automaticamente o próximo item",
|
|
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Selecione o próximo item depois de excluir ou mover um e-mail.",
|
|
"SettingsCustomTheme_Description": "Crie seu próprio tema personalizado com papel de parede e cor de destaque.",
|
|
"SettingsCustomTheme_Title": "Tema Personalizado",
|
|
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configurar pastas do sistema",
|
|
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Definir pastas com funções especiais. Pastas como Arquivos, Caixa de Entrada e Rascunhos são essenciais para que o Wino funcione corretamente.",
|
|
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configurar",
|
|
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Falha ao configurar pastas de sistema",
|
|
"SettingsDeleteAccount_Description": "Apague todos os e-mails e credenciais associados a esta conta.",
|
|
"SettingsDeleteAccount_Title": "Apagar esta conta",
|
|
"SettingsDeleteProtection_Description": "O Wino deveria pedir para confirmar toda vez que você tentar excluir permanentemente um e-mail usando as teclas Shift + Del?",
|
|
"SettingsDeleteProtection_Title": "Proteção de exclusão permanente",
|
|
"SettingsDiagnostics_Description": "Para desenvolvedores",
|
|
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnósticos",
|
|
"SettingsDiscord_Description": "Obtenha atualizações regulares de desenvolvimento, participe das discussões e forneça comentários.",
|
|
"SettingsDiscord_Title": "Canal do Discord",
|
|
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Seleção de tema de elemento está desabilitada quando o tema da aplicação é selecionado diferente do padrão.",
|
|
"SettingsElementTheme_Description": "Selecione um tema do Windows para o Wino",
|
|
"SettingsElementTheme_Title": "Tema do Elemento",
|
|
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Habilitar salvar ações",
|
|
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Ative isto para fornecer detalhes sobre os problemas de conectividade IMAP que você teve durante a configuração do servidor IMAP.",
|
|
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Habilitar registros do protocolo IMAP",
|
|
"SettingsEnableLogs_Description": "Talvez eu precise de registros de falhas para diagnosticar problemas que você abriu no GitHub. Nenhum dos registros irá expor suas credenciais ou informações sensitivas ao público.",
|
|
"SettingsEnableLogs_Title": "Habilitar Registros",
|
|
"SettingsEnableSignature": "Habilitar assinatura",
|
|
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Definir se o Wino deve expandir as pastas desta conta na inicialização.",
|
|
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Expandir Menu na Inicialização",
|
|
"SettingsExternalContent_Description": "Gerenciar configurações de conteúdo externas ao renderizar e-mails.",
|
|
"SettingsExternalContent_Title": "Conteúdo externo",
|
|
"SettingsFocusedInbox_Description": "Defina se caixa de entrada deve ser dividida em dois como Focado — Outros.",
|
|
"SettingsFocusedInbox_Title": "Caixa de Entrada em Foco",
|
|
"SettingsFolderSync_Description": "Habilite ou desative pastas específicas para sincronização.",
|
|
"SettingsFolderSync_Title": "Sincronização de pastas",
|
|
"SettingsFolderOptions_Title": "Configuração de pastas",
|
|
"SettingsFolderOptions_Description": "Altere as configurações de pastas individuais como ativar/desativar a sincronização ou exibir/ocultar como não lida.",
|
|
"SettingsManageAliases_Title": "Aliases",
|
|
"SettingsManageAliases_Description": "See e-mail aliases assigned for this account, update or delete them.",
|
|
"SettingsHoverActionCenter": "Centralizar Ação",
|
|
"SettingsHoverActionLeft": "Ação à esquerda",
|
|
"SettingsHoverActionRight": "Ação à direita",
|
|
"SettingsHoverActions_Description": "Selecione 3 ações para serem exibidas quando você passar o mouse sobre os e-mails com o ponteiro.",
|
|
"SettingsHoverActions_Title": "Ações do ponteiro",
|
|
"SettingsLanguage_Description": "Alterar o idioma de exibição do Wino.",
|
|
"SettingsLanguage_Title": "Idioma de Exibição",
|
|
"SettingsLanguageTime_Title": "Idioma & Horário",
|
|
"SettingsLanguageTime_Description": "Idioma de exibição do Wino, formato de hora preferido.",
|
|
"CategoriesFolderNameOverride": "Categorias",
|
|
"AccountAlias_Column_Verified": "Verified",
|
|
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
|
|
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primary",
|
|
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino can only import aliases for your Gmail accounts.",
|
|
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "If you want to use aliases for your Outlook or IMAP account, please add them yourself.",
|
|
"MoreFolderNameOverride": "Mais",
|
|
"SettingsOptions_Title": "Configurações",
|
|
"SettingsLinkAccounts_Description": "Junte várias contas em uma só. Veja e-mails em uma caixa de entrada.",
|
|
"SettingsLinkAccounts_Title": "Criar contas vinculadas",
|
|
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Modifique o vínculo atual com as novas contas.",
|
|
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Salvar Alterações",
|
|
"SettingsLoadImages_Title": "Carregar imagens automaticamente",
|
|
"SettingsLoadStyles_Title": "Carregar estilos automaticamente",
|
|
"SettingsMailSpacing_Description": "Ajuste o espaçamento para os e-mails listados.",
|
|
"SettingsMailSpacing_Title": "Espaçamento de e-mail",
|
|
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Criar Pastas Aninhadas",
|
|
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Alterar se as pastas da conta devem estar aninhadas dentro de um item de menu de conta ou não. Desative esta opção se você gosta do sistema de menu antigo do Windows Mail",
|
|
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Notificações, assinaturas, sincronização e outras configurações por conta.",
|
|
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Gerenciar configurações de conta",
|
|
"SettingsAppPreferences_Title": "Preferências do Aplicativo",
|
|
"SettingsAppPreferences_Description": "Configurações gerais / Preferências para o Wino Mail.",
|
|
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Comportamento do aplicativo fechado",
|
|
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "O que deveria acontecer quando você fecha o aplicativo?",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Iniciar minimizado na inicialização do Windows",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Permitir que o Wino inicie minimizado com o Windows. Sempre permita que ele receba notificações.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino foi definido com sucesso para ser iniciado de fundo na inicialização do Windows.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "O Wino Mail não será iniciado na inicialização do Windows. Isso fará com que você perca as notificações quando reiniciar o computador.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Suas políticas de administrador ou grupo desativaram a execução de aplicativos na inicialização. Assim, o Wino Mail não pode ser configurado para iniciar com o Windows na inicialização.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Por favor, vá para o Gerenciador de Tarefas -> Aplicativos de Inicialização para permitir que o Wino Mail inicie no Windows.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Ocorreu um erro fatal ao alterar o modo de inicialização do Wino Mail.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Habilitar",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Desabilitar",
|
|
"SettingsReorderAccounts_Title": "Reordenar Contas",
|
|
"SettingsReorderAccounts_Description": "Altere a ordem das contas na lista de conta.",
|
|
"SettingsManageLink_Description": "Mova os itens para adicionar um novo vínculo ou remover o vínculo existente.",
|
|
"SettingsManageLink_Title": "Gerenciar Vinculo",
|
|
"SettingsMarkAsRead_Description": "Altere o que deve acontecer com o item selecionado.",
|
|
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Não marcar automaticamente como lido",
|
|
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Segundos de espera: ",
|
|
"SettingsMarkAsRead_Timer": "Quando visualizado no painel de leitura",
|
|
"SettingsMarkAsRead_Title": "Marcar como lido",
|
|
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Quando selecionado",
|
|
"SettingsMessageList_Description": "Mude como suas mensagens devem ser organizadas na lista de e-mails.",
|
|
"SettingsMessageList_Title": "Lista de Mensagens",
|
|
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Você ainda não configurou nenhuma conta.",
|
|
"SettingsNotifications_Description": "Ative ou desative as notificações para esta conta.",
|
|
"SettingsNotifications_Title": "Notificações",
|
|
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset the size of the mail list to original if you have issues with it.",
|
|
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Reset Mail List Size",
|
|
"SettingsPaypal_Description": "Mostre muito mais amor ❤️ Todas as doações são apreciadas.",
|
|
"SettingsPaypal_Title": "Doe pelo PayPal",
|
|
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Modo Compacto",
|
|
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Modo Médio",
|
|
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Modo Espaçoso",
|
|
"SettingsPersonalization_Description": "Mude a aparência de Wino como quiser.",
|
|
"SettingsPersonalization_Title": "Personalização",
|
|
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Revise a política de privacidade.",
|
|
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Política de Privacidade",
|
|
"SettingsReader_Title": "Leitor",
|
|
"SettingsComposer_Title": "Compositor",
|
|
"SettingsReadComposePane_Description": "Fontes, conteúdo externo.",
|
|
"SettingsReadComposePane_Title": "Leitor & Compositor",
|
|
"SettingsReaderFont_Title": "Fonte padrão de leitura",
|
|
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Alterar a família de fontes padrão e o tamanho da fonte para leitura de e-mails.",
|
|
"SettingsFontFamily_Title": "Família de fontes",
|
|
"SettingsFontSize_Title": "Tamanho da fonte",
|
|
"SettingsFontPreview_Title": "Pré-visualizar",
|
|
"SettingsComposerFont_Title": "Fonte padrão do compositor",
|
|
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Altere a família de fontes padrão e o tamanho da fonte para escrever e-mails.",
|
|
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Altere o nome de exibição das contas vinculadas.",
|
|
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Renomear",
|
|
"SettingsSemanticZoom_Description": "Isso permitirá que você clique nos cabeçalhos da lista de mensagens e vá para data específica",
|
|
"SettingsSemanticZoom_Title": "Zoom semântico para cabeçalhos de data",
|
|
"SettingsShowPreviewText_Description": "Ocultar/mostrar texto da pré-visualização.",
|
|
"SettingsShowPreviewText_Title": "Mostrar Pré-visualização de Texto",
|
|
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Ocultar/exibir imagens do remetente da miniatura.",
|
|
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Mostrar Avatares de Remetentes",
|
|
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Exibir o formato do relógio em 24 horas",
|
|
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Horário de recebimentos dos e-mails serão exibidos no formato de 24 horas ao invés de 12 (AM/PM)",
|
|
"SettingsSignature_Description": "Gerenciar assinaturas da conta",
|
|
"SettingsSignature_Title": "Assinatura",
|
|
"SettingsStartupItem_Description": "Item primário da conta para carregar a caixa de entrada na inicialização.",
|
|
"SettingsStartupItem_Title": "Item de inicialização",
|
|
"SettingsStore_Description": "Mostre um pouco de amor ❤️",
|
|
"SettingsStore_Title": "Avalie na Loja",
|
|
"SettingsThreads_Description": "Organizar mensagens em tópicos de conversa.",
|
|
"SettingsThreads_Title": "* Encadeamento de conversas",
|
|
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remova o vínculo entre as contas. Isso não excluirá suas contas.",
|
|
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Desvincular Contas",
|
|
"SortingOption_Date": "Por data",
|
|
"SortingOption_Name": "Por nome",
|
|
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Todos os feedbacks são apreciados e eles melhorarão muito o Wino no futuro. Você gostaria de avaliar o Wino na Microsoft Store?",
|
|
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Você gostaria de avaliar o Wino Mail na Microsoft Store?",
|
|
"StoreRatingDialog_Title": "Curtindo o Wino?",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "As mensagens arquivadas serão movidas para aqui.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Pasta de Arquivo",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Mensagens excluídas serão movidas para aqui.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Pasta excluída",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Novos e-mails/respostas serão criados aqui.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Pasta de Rascunhos",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Todas as mensagens de spam/lixo estarão aqui.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Pasta de Lixo/Spam",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Este servidor IMAP não suporta a extensão SPECIAL-USE, portanto, o Wino não conseguiu configurar as pastas do sistema corretamente.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Por favor, selecione as pastas apropriadas para funcionalidades específicas.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Pasta que as mensagens enviadas serão armazenadas.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Pasta de Enviados",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Configurar pastas do sistema",
|
|
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Você não pode atribuir a pasta Caixa de entrada para outra pasta do sistema.",
|
|
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Algumas das pastas de sistema são usadas mais de uma vez na configuração.",
|
|
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Configuração de pastas do sistema",
|
|
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Pastas do sistema configuradas com sucesso.",
|
|
"TestingImapConnectionMessage": "Testando conexão do servidor...",
|
|
"Today": "Hoje",
|
|
"UnknownAddress": "Endereço desconhecido",
|
|
"UnknownDateHeader": "Data desconhecida",
|
|
"UnknownGroupAddress": "Endereço de grupo de e-mail desconhecido",
|
|
"UnknownSender": "Remetente desconhecido",
|
|
"Unsubscribe": "Cancelar inscrição",
|
|
"ViewContactDetails": "Visualizar Detalhes",
|
|
"WinoUpgradeDescription": "Wino oferece de graça 3 contas para começar. Se você precisar de mais de 3 contas, por favor, atualize",
|
|
"WinoUpgradeMessage": "Atualizar para Contas Ilimitadas",
|
|
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} de {1} contas gratuitas usadas.",
|
|
"Yesterday": "Ontem",
|
|
"SignatureEditorDialog_Title": "Editor de assinatura",
|
|
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Nomeie sua assinatura",
|
|
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Nome da Assinatura",
|
|
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Nome da assinatura atual: {0}",
|
|
"SignatureDeleteDialog_Title": "Excluir assinatura",
|
|
"SignatureDeleteDialog_Message": "Tem certeza que deseja excluir a assinatura \"{0}\"?",
|
|
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Para novas mensagens",
|
|
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Para respostas/encaminhamentos",
|
|
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Padrões de assinatura",
|
|
"SettingsSignature_Signatures": "Assinaturas",
|
|
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Adicionar assinatura personalizada",
|
|
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Adicionar assinatura",
|
|
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Editar assinatura",
|
|
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Excluir assinatura",
|
|
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "Nenhum",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimizar para a bandeja de sistema",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "O Wino Mail continuará em execução na bandeja do sistema. Disponível para iniciar clicando no ícone. Você será notificado assim que novos e-mails chegaram.",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Executar em segundo plano",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "O Wino Mail continuará em execução em segundo plano. Você será notificado quando chegarem novos e-mails.",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Encerrar",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "O Wino Mail não será executado em nenhum lugar. Você não será notificado quando chegarem novos e-mails. Inicie o Wino Mail novamente para continuar a sincronização de e-mail.",
|
|
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "Sem conexão",
|
|
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino está desconectado da rede. Clique em reconectar para restaurar a conexão.",
|
|
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "Reconectar",
|
|
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "Conectando"
|
|
}
|