* New translations resources.json (Romanian) * New translations resources.json (French) * New translations resources.json (Spanish) * New translations resources.json (Catalan) * New translations resources.json (Czech) * New translations resources.json (Danish) * New translations resources.json (German) * New translations resources.json (Greek) * New translations resources.json (Finnish) * New translations resources.json (Italian) * New translations resources.json (Japanese) * New translations resources.json (Dutch) * New translations resources.json (Polish) * New translations resources.json (Russian) * New translations resources.json (Turkish) * New translations resources.json (Ukrainian) * New translations resources.json (Chinese Simplified) * New translations resources.json (Galician) * New translations resources.json (Portuguese, Brazilian) * New translations resources.json (Indonesian) * New translations resources.json (Lithuanian)
696 lines
51 KiB
JSON
696 lines
51 KiB
JSON
{
|
|
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
|
|
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Principal",
|
|
"AccountAlias_Column_Verified": "Verificado",
|
|
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino solo puede importar alias de tus cuentas de Gmail.",
|
|
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Si quieres usar alias en cuentas Outlook o IMAP, puedes añadirlos manualmente.",
|
|
"AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset",
|
|
"AccountCacheReset_Message": "This account requires full re-sychronization to continue working. Please wait while Wino re-synchronizes your messages...",
|
|
"AccountContactNameYou": "You",
|
|
"AccountCreationDialog_Completed": "todo hecho",
|
|
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Obteniendo eventos del calendario.",
|
|
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Obteniendo información del perfil.",
|
|
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Si su navegador no se ha abierto automáticamente para completar la autentificación:",
|
|
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Haga clic en el botón de abajo para copiar el enlace de autentificación.",
|
|
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Inicie su navegador web (Edge, Chrome, Firefox, etc.).",
|
|
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Pegue la dirección que ha copiado para completar la autentificación manualmente.",
|
|
"AccountCreationDialog_Initializing": "inicializando",
|
|
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Estamos obteniendo información de la carpeta en este momento.",
|
|
"AccountCreationDialog_SigninIn": "La información de la cuenta se está guardando.",
|
|
"AccountEditDialog_Message": "Nombre de la Cuenta",
|
|
"AccountEditDialog_Title": "Editar cuenta",
|
|
"AccountPickerDialog_Title": "Elija una cuenta",
|
|
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Nombre del remitente",
|
|
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "por ejemplo: Juan López",
|
|
"AccountDetailsPage_Title": "Account info",
|
|
"AccountDetailsPage_Description": "Change the name of the account in Wino and set desired sender name.",
|
|
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account color",
|
|
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Assign a new account color to colorize its symbol in the list.",
|
|
"AddHyperlink": "Añadir",
|
|
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Sincronización en segundo plano",
|
|
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "La aplicación no está configurada para iniciarse con Windows.",
|
|
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "Esto hará que no recibas notificaciones cuando reinicies el equipo.",
|
|
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "¿Quieres cambiar esta configuración?",
|
|
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "Está cerrando Wino Mail y ha seleccionado \"Cerrar por completo\" en la configuración.",
|
|
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "La sincronización en segundo plano y las notificaciones dejarán de funcionar.",
|
|
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "¿Quieres cambiar la configuración para que Wino Mail se minimice o se ejecute en segundo plano?",
|
|
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Buscando ajustes de correo...",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Configuración avanzada",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Sus credenciales sólo se almacenarán localmente en su ordenador.",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Algunas cuentas necesitan pasos adicionales para iniciar sesión",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Nombre a mostrar",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "por ejemplo, Fulano Mengano",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Conocer más",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Correo Electrónico",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "johndoe@fabrikam.com",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Contraseña",
|
|
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Cuenta IMAP",
|
|
"Busy": "Ocupado/a",
|
|
"Buttons_AddAccount": "Añadir Cuenta",
|
|
"Buttons_AddNewAlias": "Añadir nuevo alias",
|
|
"Buttons_Allow": "Permitir",
|
|
"Buttons_ApplyTheme": "Aplicar Tema",
|
|
"Buttons_Browse": "Buscar",
|
|
"Buttons_Cancel": "Cancelar",
|
|
"Buttons_Close": "Cerrar",
|
|
"Buttons_Copy": "Copiar",
|
|
"Buttons_Create": "Crear",
|
|
"Buttons_CreateAccount": "Crear Cuenta",
|
|
"Buttons_Delete": "Eliminar",
|
|
"Buttons_Deny": "Denegar",
|
|
"Buttons_Discard": "Descartar",
|
|
"Buttons_Edit": "Editar",
|
|
"Buttons_EnableImageRendering": "Activar",
|
|
"Buttons_Multiselect": "Selección múltiple",
|
|
"Buttons_No": "No",
|
|
"Buttons_Open": "Abrir",
|
|
"Buttons_Purchase": "Comprar",
|
|
"Buttons_RateWino": "Califica a Wino",
|
|
"Buttons_Reset": "Restablecer",
|
|
"Buttons_Save": "Guardar",
|
|
"Buttons_SaveConfiguration": "Guardar Configuración",
|
|
"Buttons_Send": "Enviar",
|
|
"Buttons_Share": "Compartir",
|
|
"Buttons_SignIn": "Iniciar Sesión",
|
|
"Buttons_Sync": "Sincronizar",
|
|
"Buttons_SyncAliases": "Sincronizar alias",
|
|
"Buttons_TryAgain": "Inténtalo de nuevo",
|
|
"Buttons_Yes": "Sí",
|
|
"CalendarAllDayEventSummary": "eventos de todo el día",
|
|
"CalendarDisplayOptions_Color": "Color",
|
|
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Expandir",
|
|
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Unirse en línea",
|
|
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Ver evento",
|
|
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Ver serie",
|
|
"CalendarItemAllDay": "todo el día",
|
|
"CategoriesFolderNameOverride": "Categorías",
|
|
"Center": "Centrar",
|
|
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} copiado al portapapeles.",
|
|
"ClipboardTextCopied_Title": "Copiado",
|
|
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Error al copiar {0} al portapapeles.",
|
|
"ComingSoon": "Próximamente...",
|
|
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Adjuntar",
|
|
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Suelta tus archivos aquí",
|
|
"ComposerFrom": "De: ",
|
|
"ComposerImagesDropZone_Message": "Suelta tus imágenes aquí",
|
|
"ComposerSubject": "Asunto: ",
|
|
"ComposerTo": "Para: ",
|
|
"ComposerToPlaceholder": "presiona enter para ingresar direcciones",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Dirección",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "ej. info@midominio.com",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Comprueba que el servidor de salida te permite enviar correos con este alias.",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Dirección de respuesta",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@midominio.com",
|
|
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Crear alias de cuenta",
|
|
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Establece un color de acento si lo deseas. Si no seleccionas uno se usará tu color de acento de Windows.",
|
|
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Color de acento",
|
|
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Elegir",
|
|
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Nombre único para su tema personalizado.",
|
|
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Nombre del tema",
|
|
"CustomThemeBuilder_Title": "Creador de Temas Personalizados",
|
|
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Establecer una imagen de fondo personalizada para Wino",
|
|
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Establecer imagen de fondo personalizada",
|
|
"Dialog_DontAskAgain": "No preguntar de nuevo",
|
|
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Has alcanzado el límite para crear cuentas.\n¿Te gustaría comprar el add-on 'Cuentas Ilimitadas' para continuar?",
|
|
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Límite de Cuentas Alcanzado",
|
|
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "El nuevo alias se ha creado correctamente.",
|
|
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Nuevo alias creado",
|
|
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "Este alias ya está en uso.",
|
|
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Alias ya existente",
|
|
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "Debes seleccionar un alias para enviar un mensaje.",
|
|
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Sin alias",
|
|
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "El alias original no puede eliminarse. Es tu identidad principal y está asociada a la configuración de la cuenta.",
|
|
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "No se puede eliminar el alias",
|
|
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "¿Quieres borrar permanentemente todos los correos en esta carpeta?",
|
|
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Carpeta de Limpieza",
|
|
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "El mensaje no tiene destinatario.",
|
|
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Validación Fallida",
|
|
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Dar un nombre a este nuevo enlace. Las cuentas se combinarán con este nombre.",
|
|
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Nombre del enlace de cuenta",
|
|
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "¿Eliminar {0}?",
|
|
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Todos los datos asociados a esta cuenta se eliminarán del disco permanentemente.",
|
|
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Este borrador se descartará. ¿Desea continuar?",
|
|
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Descartar borrador",
|
|
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Sin asunto",
|
|
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "El mensaje no tiene asunto. ¿Desea continuar?",
|
|
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "Puedes habilitar esta opción en cualquier momento desde Ajustes > Configuración de la aplicación.",
|
|
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Permitir que Wino Mail se ejecute automáticamente al iniciar Windows para no perder ninguna notificación.\n\n¿Quieres que se establezca como aplicación de inicio?",
|
|
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Habilitar aplicación de inicio",
|
|
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Eliminar Permanentemente",
|
|
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Mensaje(s) se eliminarán permanentemente. ¿Desea continuar?",
|
|
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Este alias no es válido. Compruebe que todas las direcciones del alias son direcciones de correo válidas.",
|
|
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Alias inválido",
|
|
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "No tienes ninguna cuenta desde la cual crear un correo.",
|
|
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Cuenta faltante",
|
|
"DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Error al imprimir este correo. Resultado: {0}",
|
|
"DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Error",
|
|
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Correo enviado a la impresora.",
|
|
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Completado",
|
|
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Introduce un nombre nuevo para esta carpeta",
|
|
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Renombrar carpeta",
|
|
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Introduzca un nuevo nombre para la cuenta vinculada",
|
|
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Renombrar cuenta vinculada",
|
|
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Esta operación no eliminará sus cuentas pero sólo romperá el enlace para conexiones de carpetas compartidas. ¿Desea continuar?",
|
|
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Desvincular Cuentas",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Ir al sitio web",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Para dejar de recibir mensajes de {0}, ve a su sitio web para darse de baja.",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "¿Quieres dejar de recibir mensajes de {0}? Wino cancelará su suscripción enviando un correo electrónico desde su cuenta de correo electrónico a {1}.",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "¿Quieres dejar de recibir mensajes de {0}?",
|
|
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Darse de baja",
|
|
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino no tiene un servidor de Discordia propio, pero el canal especial 'wino-mail' está hospedado en servidor 'Developer Sanctuary'.\nPara obtener actualizaciones acerca de Wino únase al Santuario servidor de Desarrolladores y siga el canal 'wino-mail' en 'Community Projects'\n\nSerás redirigido a la URL del servidor cuando la Discordia no soporta canales invitados.",
|
|
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Información de Discord importante",
|
|
"Draft": "Borrador",
|
|
"DragMoveToFolderCaption": "Mover a {0}",
|
|
"EditorToolbarOption_Draw": "Dibujar",
|
|
"EditorToolbarOption_Format": "Formato",
|
|
"EditorToolbarOption_Insert": "Insertar",
|
|
"EditorToolbarOption_None": "Ninguno",
|
|
"EditorToolbarOption_Options": "Opciones",
|
|
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Usar editor web",
|
|
"ElementTheme_Dark": "Modo oscuro",
|
|
"ElementTheme_Default": "Usar configuración del sistema",
|
|
"ElementTheme_Light": "Modo claro",
|
|
"Emoji": "Emoji",
|
|
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Error al configurar las carpetas del sistema",
|
|
"Exception_AuthenticationCanceled": "Autenticación cancelada",
|
|
"Exception_CustomThemeExists": "Este tema ya existe.",
|
|
"Exception_CustomThemeMissingName": "Debe proporcionar un nombre.",
|
|
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Debe proporcionar una imagen de fondo personalizada.",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Error al sincronizar los alias",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Error al sincronizar carpetas",
|
|
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Error al sincronizar la información del perfil",
|
|
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri nulo al activarse.",
|
|
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Respuesta de autorización corrupta.",
|
|
"Exception_GoogleAuthError": "Error de autorización de OAuth: {0}",
|
|
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Solicitud recibida con estado no válido ({0})",
|
|
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "El intercambio del código de autorización ha fallado.",
|
|
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "No se pudo encontrar la configuración del buzón.",
|
|
"Exception_ImapClientPoolFailed": "Cola Cliente IMAP falló.",
|
|
"Exception_InboxNotAvailable": "No se pudo configurar las carpetas de cuenta.",
|
|
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "La configuración de la carpeta del sistema no es válida. Verifica la configuración y vuelve a intentar.",
|
|
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.",
|
|
"Exception_MailProcessing": "Este correo aún se está procesando. Inténtalo de nuevo en unos segundos.",
|
|
"Exception_MissingAlias": "Esta cuenta no tiene alias principal. Error al crear borrador.",
|
|
"Exception_NullAssignedAccount": "La cuenta asignada es nula",
|
|
"Exception_NullAssignedFolder": "La carpeta asignada es nula",
|
|
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Manejo de la respuesta ha fallado con código de error HTTP {0}",
|
|
"Exception_TokenGenerationFailed": "Falló la generación del token",
|
|
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Fallo al recuperar la información del token.",
|
|
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Sucedió un error desconocido durante la autenticación",
|
|
"Exception_UnsupportedAction": "La acción {0} no está implementada en el procesador solicitado",
|
|
"Exception_UnsupportedProvider": "Este proveedor no está soportado.",
|
|
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Esta operación no es compatible con {0}",
|
|
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "El usuario canceló la ventana de configuración de la carpeta del sistema.",
|
|
"Exception_WinoServerException": "Error con el servidor de Wino.",
|
|
"Files": "Archivos",
|
|
"FilteringOption_All": "Todos",
|
|
"FilteringOption_Files": "Tiene archivos",
|
|
"FilteringOption_Flagged": "Marcado",
|
|
"FilteringOption_Unread": "Sin leer",
|
|
"Focused": "Importante",
|
|
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Crear sub carpeta",
|
|
"FolderOperation_Delete": "Eliminar",
|
|
"FolderOperation_DontSync": "No sincronizar esta carpeta",
|
|
"FolderOperation_Empty": "Vaciar esta carpeta",
|
|
"FolderOperation_MarkAllAsRead": "Marcar todo como leído",
|
|
"FolderOperation_Move": "Mover",
|
|
"FolderOperation_None": "Ninguno",
|
|
"FolderOperation_Pin": "Fijar",
|
|
"FolderOperation_Rename": "Renombrar",
|
|
"FolderOperation_Unpin": "Desfijar",
|
|
"GeneralTitle_Error": "Error",
|
|
"GeneralTitle_Info": "Información",
|
|
"GeneralTitle_Warning": "Advertencia",
|
|
"GmailServiceDisabled_Title": "Gmail Error",
|
|
"GmailServiceDisabled_Message": "Your Google Workspace account seems to be disabled for Gmail service. Please contact your administrator to enable Gmail service for your account.",
|
|
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archive",
|
|
"HoverActionOption_Archive": "Archivar",
|
|
"HoverActionOption_Delete": "Eliminar",
|
|
"HoverActionOption_MoveJunk": "Mover a Correo no deseado",
|
|
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Marcar / Desmarcar",
|
|
"HoverActionOption_ToggleRead": "Leídos / Sin leer",
|
|
"ImageRenderingDisabled": "El procesamiento de imágenes está desactivado para este mensaje.",
|
|
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Método de autenticación",
|
|
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Seguridad de la conexión",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authentication method is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Connection security type is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Display name is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Please enter a valid email address",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Email address is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Please check the following:",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Incoming port must be between 1-65535",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Incoming server port is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Incoming server address is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Outgoing server password is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Outgoing port must be between 1-65535",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Outgoing server port is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Outgoing server address is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Outgoing server username is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Password is required",
|
|
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Username is required",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Auto",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Contraseña encriptada",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_None": "Sin autenticación",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
|
|
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Contraseña normal",
|
|
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Auto",
|
|
"ImapConnectionSecurity_None": "Ninguno",
|
|
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
|
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
|
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Tipo de cuenta",
|
|
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Success",
|
|
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validation successful",
|
|
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "IMAP Server validation failed.",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "El servidor requiere un protocolo de enlace SSL para continuar. Confirma los detalles del certificado a continuación.",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Permite el protocolo de enlace para continuar configurando tu cuenta.",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "El usuario no ha autorizado el enlace con el certificado.",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Emisor",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Sujeto",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Válido desde",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Válido hasta",
|
|
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "Ver certificado",
|
|
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Conexión IMAP fallida.",
|
|
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Error al conectar",
|
|
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Nombre para mostrar",
|
|
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "por ejemplo. Fulano Mengano",
|
|
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Servidor de correo entrante",
|
|
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Puerto",
|
|
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP Server Settings",
|
|
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP Server Settings",
|
|
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Dirección de correo",
|
|
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "alguien@ejemplo.com",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Servidor de correo saliente (SMTP)",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Contraseña del servidor de salida",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Puerto",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "El servidor de salida requiere autenticación",
|
|
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Usuario del servidor de salida",
|
|
"IMAPSetupDialog_Password": "Contraseña",
|
|
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Requerir SSL para los correos entrantes",
|
|
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Requerir SSL para los correos salientes",
|
|
"IMAPSetupDialog_Title": "Configuración IMAP Avanzada",
|
|
"IMAPSetupDialog_Username": "Nombre de usuario",
|
|
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "fulanomengano, fulanomengano@fabrikam.com, dominio/fulanomengano",
|
|
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Usar el mismo correo y contraseña para enviar correos",
|
|
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} se ha creado",
|
|
"Info_AccountCreatedTitle": "Creación de una cuenta",
|
|
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Ocurrió un error al crear la cuenta",
|
|
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} eliminado correctamente.",
|
|
"Info_AccountDeletedTitle": "Cuenta eliminada",
|
|
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Fallido",
|
|
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Se han corregido todos los problemas de la cuenta.",
|
|
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Correcto",
|
|
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "No se puede abrir este adjunto.",
|
|
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Fallido",
|
|
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "No se puede guardar este adjunto.",
|
|
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Fallido",
|
|
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "El adjunto ha sido guardado.",
|
|
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Adjunto guardado",
|
|
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Se ha denegado la ejecución en segundo plano para la aplicación. Esto puede afectar a la sincronización en segundo plano y a las notificaciones en directo.",
|
|
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Ejecución de fondo denegada",
|
|
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Se produjo una excepción desconocida al registrar el sincronizador en segundo plano.",
|
|
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Error de ejecución en segundo plano",
|
|
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "El alias principal no se puede eliminar. Cambie de alias antes de eliminar este.",
|
|
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "No se pudo localizar el archivo MIME. La sincronización puede ayudar.",
|
|
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Fallido",
|
|
"Info_ContactExistsMessage": "Este contacto ya está en la lista de destinatarios.",
|
|
"Info_ContactExistsTitle": "Contacto existente",
|
|
"Info_DraftFolderMissingMessage": "No existe la carpeta de borradores en esta cuenta. Por favor, comprueba los ajustes de la cuenta.",
|
|
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Falta la carpeta borrador",
|
|
"Info_FailedToOpenFileMessage": "Puede que el archivo sea eliminado del disco.",
|
|
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Error al abrir el archivo.",
|
|
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Error al iniciar archivo",
|
|
"Info_InvalidAddressMessage": "La dirección: {0} no es un e-mail válido.",
|
|
"Info_InvalidAddressTitle": "Dirección no válida",
|
|
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "No puede mover los correos seleccionados a esta carpeta.",
|
|
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Objetivo mover no válido",
|
|
"Info_LogsNotFoundMessage": "No hay registros que compartir.",
|
|
"Info_LogsNotFoundTitle": "Registros No Encontrados",
|
|
"Info_LogsSavedMessage": "{0} se ha guardado en la carpeta seleccionada.",
|
|
"Info_LogsSavedTitle": "Guardado",
|
|
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "Se ha restablecido el tamaño de la lista de correo.",
|
|
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Este correo está dañado o no puede abrirse.\n{0}",
|
|
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Error al renderizar",
|
|
"Info_MessageCorruptedMessage": "Este mensaje está dañado.",
|
|
"Info_MessageCorruptedTitle": "Error",
|
|
"Info_MissingFolderMessage": "{0} no existe para esta cuenta.",
|
|
"Info_MissingFolderTitle": "Falta carpeta",
|
|
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Error al guardar el archivo PDF",
|
|
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "Archivo PDF guardado en {0}",
|
|
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Correcto",
|
|
"Info_PurchaseExistsMessage": "Parece que este producto ya ha sido comprado antes.",
|
|
"Info_PurchaseExistsTitle": "Producto existente",
|
|
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Gracias",
|
|
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Compra correcta",
|
|
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Hubo una falla al Crear Solicitudes",
|
|
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Hubo un error desconocido con tu opinión.",
|
|
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Problema de red",
|
|
"Info_ReviewNewMessage": "Todas las opiniones se agradecen. ¡Gracias por dejar la tuya!",
|
|
"Info_ReviewSuccessTitle": "Gracias",
|
|
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Hubo un error desconocido con tu opinión. ({0})",
|
|
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Error Desconocido",
|
|
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Gracias por tus comentarios actualizados.",
|
|
"Info_SignatureDisabledMessage": "Firma desactivada para esta cuenta",
|
|
"Info_SignatureDisabledTitle": "Éxito",
|
|
"Info_SignatureSavedMessage": "Se guardó la nueva firma",
|
|
"Info_SignatureSavedTitle": "Éxito",
|
|
"Info_SyncCanceledMessage": "Cancelado",
|
|
"Info_SyncCanceledTitle": "Sincronización",
|
|
"Info_SyncFailedTitle": "Falló la Sincronización",
|
|
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Error al anular suscripción",
|
|
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Este enlace de baja suscripción no es válido. Error al darse de baja de la lista.",
|
|
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Url de baja no válida",
|
|
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Se ha cancelado la suscripción de {0} correctamente.",
|
|
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Esta funcionalidad aún no está implementada.",
|
|
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "No soportado",
|
|
"InfoBarAction_Enable": "Activar",
|
|
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Esta carpeta está desactivada para la sincronización.",
|
|
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Carpeta desactivada",
|
|
"Justify": "Justificar",
|
|
"Left": "Izquierda",
|
|
"Link": "Enlace",
|
|
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "debes tener al menos 2 cuentas para crear el enlace\nenlace se eliminará al guardar",
|
|
"LinkedAccountsTitle": "Cuentas Vinculadas",
|
|
"MailItemNoSubject": "No subject",
|
|
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Siempre Mover a Importantes",
|
|
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Siempre Mover a Otros",
|
|
"MailOperation_Archive": "Archivar",
|
|
"MailOperation_ClearFlag": "Quitar marca",
|
|
"MailOperation_DarkEditor": "Oscuro",
|
|
"MailOperation_Delete": "Eliminar",
|
|
"MailOperation_ExportPDF": "Exportar a PDF",
|
|
"MailOperation_Find": "Buscar",
|
|
"MailOperation_Forward": "Reenviar",
|
|
"MailOperation_Ignore": "Ignorar",
|
|
"MailOperation_LightEditor": "Claro",
|
|
"MailOperation_MarkAsJunk": "Marcar como Correo no deseado",
|
|
"MailOperation_MarkAsRead": "Marcar como leído",
|
|
"MailOperation_MarkAsUnread": "Marcar como no leído",
|
|
"MailOperation_MarkNotJunk": "Marcar como Correo deseado",
|
|
"MailOperation_Move": "Mover",
|
|
"MailOperation_MoveFocused": "Mover a Importantes",
|
|
"MailOperation_MoveJunk": "Mover a Correo no deseado",
|
|
"MailOperation_MoveOther": "Mover a Otros",
|
|
"MailOperation_Navigate": "Navegar",
|
|
"MailOperation_Print": "Imprimir",
|
|
"MailOperation_Reply": "Responder",
|
|
"MailOperation_ReplyAll": "Responder a todos",
|
|
"MailOperation_SaveAs": "Guardar Como",
|
|
"MailOperation_SetFlag": "Establecer marca",
|
|
"MailOperation_Unarchive": "Desarchivar",
|
|
"MailOperation_ViewMessageSource": "View message source",
|
|
"MailOperation_Zoom": "Zoom",
|
|
"MailsSelected": "{0} artículo(s) seleccionado(s)",
|
|
"MarkFlagUnflag": "Marcar como marcado/desmarcado",
|
|
"MarkReadUnread": "Marcar como leído/no leído",
|
|
"MenuManageAccounts": "Administrar Cuentas",
|
|
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " cuentas",
|
|
"MenuNewMail": "Nuevo Correo",
|
|
"MenuRate": "Valorar Wino",
|
|
"MenuSettings": "Ajustes",
|
|
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Archivo",
|
|
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Borradores",
|
|
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Bandeja de Entrada",
|
|
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Correo no deseado",
|
|
"MergedAccountCommonFolderSent": "Enviados",
|
|
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Eliminados",
|
|
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Cuentas Disponibles",
|
|
"MessageSourceDialog_Title": "Message source",
|
|
"More": "Más",
|
|
"MoreFolderNameOverride": "Más",
|
|
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "La carpeta {0} no es válida para este correo.",
|
|
"MoveMailDialog_Title": "Elija una carpeta",
|
|
"NewAccountDialog_AccountName": "Nombre de la Cuenta",
|
|
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Personal",
|
|
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "p.ej. Correo Personal",
|
|
"NewAccountDialog_Title": "Agregar nueva cuenta",
|
|
"NoMailSelected": "Ningún mensaje seleccionado",
|
|
"NoMessageCrieteria": "Ningún mensaje coincide con su criterio de búsqueda",
|
|
"NoMessageEmptyFolder": "Esta carpeta está vacía",
|
|
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "Tienes {0} mensaje(s) nuevo(s).",
|
|
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Mensajes nuevos",
|
|
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Comprobar nueva versión {0}",
|
|
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail ha sido actualizado.",
|
|
"OnlineSearchFailed_Message": "Failed to perform search\n{0}\n\nListing offline mails.",
|
|
"OnlineSearchTry_Line1": "Can't find what you are looking for?",
|
|
"OnlineSearchTry_Line2": "Try online search.",
|
|
"Other": "Otro",
|
|
"PaneLengthOption_Default": "Por defecto",
|
|
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Extra grande",
|
|
"PaneLengthOption_Large": "Grande",
|
|
"PaneLengthOption_Medium": "Mediano",
|
|
"PaneLengthOption_Micro": "Mini",
|
|
"PaneLengthOption_Small": "Pequeño",
|
|
"Photos": "Fotos",
|
|
"PreparingFoldersMessage": "Preparando carpetas",
|
|
"ProtocolLogAvailable_Message": "Los registros de protocolo están disponibles para el diagnóstico.",
|
|
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Cuenta de Google",
|
|
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Account",
|
|
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
|
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Servidor IMAP/SMTP personalizado",
|
|
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Servidor IMAP",
|
|
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo Account",
|
|
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail",
|
|
"QuickEventDialog_EventName": "Event name",
|
|
"QuickEventDialog_IsAllDay": "All day",
|
|
"QuickEventDialog_Location": "Location",
|
|
"QuickEventDialog_RemindMe": "Remind me",
|
|
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "More details",
|
|
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Guardar todos los adjuntos",
|
|
"Results": "Resultados",
|
|
"Right": "Derecha",
|
|
"SearchBarPlaceholder": "Buscar",
|
|
"SearchingIn": "Buscando en",
|
|
"SearchPivotName": "Resultados",
|
|
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configurar",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Configuration",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Change your incoming/outgoing server settings.",
|
|
"SettingsAbout_Description": "Conoce más sobre Wino.",
|
|
"SettingsAbout_Title": "Acerca de",
|
|
"SettingsAboutGithub_Description": "Ir al rastreador de problemas en el repositorio de GitHub.",
|
|
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
|
|
"SettingsAboutVersion": "Versión ",
|
|
"SettingsAboutWinoDescription": "Cliente de correo ligero para la familia de dispositivos Windows.",
|
|
"SettingsAccentColor_Description": "Cambiar el color de acento de la aplicación",
|
|
"SettingsAccentColor_Title": "Color de Acento",
|
|
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Usar mi color de acento de Windows",
|
|
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Crear una copia del mensaje en la carpeta Enviados luego de que el borrador se envíe. Activa esto si no ves tus correos en la carpeta Enviados después que los enviaste.",
|
|
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Añadir mensajes a la carpeta Enviada",
|
|
"SettingsAccountName_Description": "Cambiar el nombre de la cuenta.",
|
|
"SettingsAccountName_Title": "Nombre de la Cuenta",
|
|
"SettingsApplicationTheme_Description": "Personaliza Wino con distintos temas personalizados a tu gusto.",
|
|
"SettingsApplicationTheme_Title": "Tema de la Aplicación",
|
|
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "¿Qué ocurre cuando cierras la aplicación?",
|
|
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Cierre de la aplicación",
|
|
"SettingsAppPreferences_Description": "Ajustes generales de Wino Mail.",
|
|
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Set whether Wino should check fetched mails first while doing a search or ask your mail server online. Local search is always faster and you can always do an online search if your mail is not in the results.",
|
|
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Local",
|
|
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online",
|
|
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Default search mode",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail will keep running in the background. You will be notified as new mails arrive.",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Run in the background",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail will keep running on the system tray. Available to launch by clicking on an icon. You will be notified as new mails arrive.",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimize to system tray",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail will not keep running anywhere. You will not be notified as new mails arrive. Launch Wino Mail again to continue mail synchronization.",
|
|
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Terminate",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Allow Wino Mail to launch minimized when Windows starts. Always allow it to receive notifications.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Disable",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail will not be launched on Windows startup. This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Your administrator or group policies disabled running applications on startup. Thus, Wino Mail can't be set to launch on Windows startup.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Please go to Task Manager -> Startup tab to allow Wino Mail to launch on Windows startup.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Enable",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail successfully set to be launched in the background on Windows startup.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Fatal error occurred while changing the startup mode for Wino Mail.",
|
|
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Ejecutar minimizado al iniciar Windows",
|
|
"SettingsAppPreferences_Title": "Configuración de la aplicación",
|
|
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Seleccione el siguiente elemento después de eliminar o mover un correo.",
|
|
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Auto seleccionar siguiente elemento",
|
|
"SettingsAvailableThemes_Description": "Escoge un tema que te agrade desde la colección de Wino o aplica tus propios temas.",
|
|
"SettingsAvailableThemes_Title": "Temas Disponibles",
|
|
"SettingsCalendarSettings_Description": "Modifica el primer día de la semana, tamaño de la hora y más.",
|
|
"SettingsCalendarSettings_Title": "Ajustes del calendario",
|
|
"SettingsComposer_Title": "Editor",
|
|
"SettingsComposerFont_Title": "Fuente por defecto para Escribir",
|
|
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Cambie el tamaño por defecto de la familia de fuentes y del tipo de letra para escribir correos.",
|
|
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Configurar carpetas con funciones especiales. Carpetas como Archivo, Bandeja de Entrada y Borradores son esenciales para que Wino funcione correctamente.",
|
|
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configurar Carpetas del Sistema",
|
|
"SettingsCustomTheme_Description": "Crea tu propio tema personalizado con una imagen de fondo y colores de acento personalizados.",
|
|
"SettingsCustomTheme_Title": "Tema Personalizado",
|
|
"SettingsDeleteAccount_Description": "Eliminar todos los correos y credenciales asociadas a esta cuenta.",
|
|
"SettingsDeleteAccount_Title": "Eliminar esta cuenta",
|
|
"SettingsDeleteProtection_Description": "¿Debería Wino pedirte confirmación cada vez que intentas eliminar un correo usando las teclas Shift + Supr?",
|
|
"SettingsDeleteProtection_Title": "Protección de Eliminación Permanente",
|
|
"SettingsDiagnostics_Description": "Para desarrolladores",
|
|
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Share this ID with the developers when asked to get help for the issues you experience in Wino Mail.",
|
|
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostic ID",
|
|
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnósticos",
|
|
"SettingsDiscord_Description": "Recibe actualizaciones regulares sobre el desarrollo, únete a las discusiones sobre los avances y proporciona comentarios.",
|
|
"SettingsDiscord_Title": "Canal de Discord",
|
|
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Añadir / quitar cuentas, renombrar o quitar vínculos entre cuentas.",
|
|
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Editar bandeja de entrada vinculada",
|
|
"SettingsElementTheme_Description": "Escoge un tema de Windows para Wino",
|
|
"SettingsElementTheme_Title": "Tema de elemento",
|
|
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "La selección de elementos del tema se desactiva cuando el tema de la aplicación se selecciona de forma predeterminada.",
|
|
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Activar acciones al mantener",
|
|
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Habilite esto para proporcionar detalles sobre los errores de conectividad IMAP que tuvo durante la configuración del servidor IMAP.",
|
|
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Habilitar registros de protocolo IMAP",
|
|
"SettingsEnableLogs_Description": "Podría necesitar registros para problemas diagnósticos que has abierto en GitHub. Ninguno de los registros expondrá sus credenciales o información sensible a la opinión pública.",
|
|
"SettingsEnableLogs_Title": "Activar registros",
|
|
"SettingsEnableSignature": "Habilitar firma",
|
|
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Establezca si Wino debería expandir las carpetas de esta cuenta al inicio.",
|
|
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Expandir Menú al Inicio",
|
|
"SettingsExternalContent_Description": "Administrar la configuración de contenido externo al renderizar los correos.",
|
|
"SettingsExternalContent_Title": "Contenido externo",
|
|
"SettingsFocusedInbox_Description": "Establezca si la Bandeja de Entrada debe dividirse en dos como Enfocada - Otro.",
|
|
"SettingsFocusedInbox_Title": "Bandeja de entrada concentrada",
|
|
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Cambia si las carpetas de la cuenta deben anidarse dentro de un elemento de menú de la cuenta o no. Desactiva esto si te gusta el antiguo sistema de menú de Windows Mail",
|
|
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Crear Carpetas Anidadas",
|
|
"SettingsFolderOptions_Description": "Cambie los ajustes de la carpeta individual como activar/desactivar la sincronización o muestra/oculta insignias no leídas.",
|
|
"SettingsFolderOptions_Title": "Configuración de carpeta",
|
|
"SettingsFolderSync_Description": "Activar o desactivar carpetas específicas para la sincronización.",
|
|
"SettingsFolderSync_Title": "Sincronización de carpetas",
|
|
"SettingsFontFamily_Title": "Familia tipográfica",
|
|
"SettingsFontPreview_Title": "Vista previa",
|
|
"SettingsFontSize_Title": "Tamaño de la fuente",
|
|
"SettingsHoverActionCenter": "Centro de Acción",
|
|
"SettingsHoverActionLeft": "Acción Izquierda",
|
|
"SettingsHoverActionRight": "Acción Derecha",
|
|
"SettingsHoverActions_Description": "Seleccione 3 acciones a mostrar cuando pase el cursor sobre los correos.",
|
|
"SettingsHoverActions_Title": "Acciones de Cursor",
|
|
"SettingsLanguage_Description": "Cambiar el idioma de visualización para Wino.",
|
|
"SettingsLanguage_Title": "Idioma de pantalla",
|
|
"SettingsLanguageTime_Description": "Idioma de visualización de Wino, formato de hora preferido.",
|
|
"SettingsLanguageTime_Title": "Idioma y Hora",
|
|
"SettingsLinkAccounts_Description": "Fusionar múltiples cuentas en una. Ver correos en una bandeja de entrada común.",
|
|
"SettingsLinkAccounts_Title": "Crear Cuentas Vinculadas",
|
|
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Modificar el enlace actual con las nuevas cuentas.",
|
|
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Guardar Cambios",
|
|
"SettingsLoadImages_Title": "Cargar imágenes automáticamente",
|
|
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Convierte los enlaces de texto plano a interactivos",
|
|
"SettingsLoadStyles_Title": "Cargar estilos automáticamente",
|
|
"SettingsMailListActionBar_Description": "Hide/show action bar at top of message list.",
|
|
"SettingsMailListActionBar_Title": "Show mail list actions",
|
|
"SettingsMailSpacing_Description": "Ajustar el espacio para listar los correos.",
|
|
"SettingsMailSpacing_Title": "Espacio de Correo",
|
|
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Notificaciones, firmas, sincronización y otros ajustes por cuenta.",
|
|
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Administrar ajustes de cuenta",
|
|
"SettingsManageAliases_Description": "Comprueba, actualiza o elimina los alias de correo asociados a esta cuenta.",
|
|
"SettingsManageAliases_Title": "Alias",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details",
|
|
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.",
|
|
"SettingsManageLink_Description": "Mover elementos para añadir un nuevo enlace o eliminar el enlace existente.",
|
|
"SettingsManageLink_Title": "Administrar enlaces",
|
|
"SettingsMarkAsRead_Description": "Cambiar lo que debería pasar con el elemento seleccionado.",
|
|
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "No marcar automáticamente el elemento como leído",
|
|
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Segundos de espera: ",
|
|
"SettingsMarkAsRead_Timer": "Cuando se visualiza en el panel de lectura",
|
|
"SettingsMarkAsRead_Title": "Marcar artículo como leído",
|
|
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Al seleccionar",
|
|
"SettingsMessageList_Description": "Cambie cómo deben organizarse sus mensajes en la lista de correo.",
|
|
"SettingsMessageList_Title": "Lista de mensajes",
|
|
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Aún no has configurado ninguna cuenta.",
|
|
"SettingsNotifications_Description": "Activar o desactivar notificaciones para esta cuenta.",
|
|
"SettingsNotifications_Title": "Notificaciones",
|
|
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Change whether notifications should be displayed and taskbar badge for this account.",
|
|
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notifications & Taskbar",
|
|
"SettingsOptions_Title": "Ajustes",
|
|
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset the size of the mail list to original if you have issues with it.",
|
|
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Reset Mail List Size",
|
|
"SettingsPaypal_Description": "Muestre mucho más amor ❤️ Todas las donaciones se agradecen.",
|
|
"SettingsPaypal_Title": "Dona vía PayPal",
|
|
"SettingsPersonalization_Description": "Cambia la apariencia de Wino a tu gusto.",
|
|
"SettingsPersonalization_Title": "Personalización",
|
|
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Modo Compacto",
|
|
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Modo Mediano",
|
|
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Modo Espacioso",
|
|
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Las horas de recepción de correos se mostrarán en formato de 24 horas en lugar de 12 (AM/PM)",
|
|
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Mostrar formato de reloj en 24 horas",
|
|
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Revisar la Política de Privacidad.",
|
|
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Políticas de privacidad",
|
|
"SettingsReadComposePane_Description": "Fuentes, contenido externo.",
|
|
"SettingsReadComposePane_Title": "Lector y Editor",
|
|
"SettingsReader_Title": "Lector",
|
|
"SettingsReaderFont_Title": "Fuente por defecto del Lector",
|
|
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Cambie el tamaño por defecto de la familia de fuentes y del tipo de letra para escribir correos.",
|
|
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Cambiar el nombre mostrado de las cuentas vinculadas.",
|
|
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Renombrar",
|
|
"SettingsReorderAccounts_Description": "Cambiar el orden de las cuentas en la lista de cuentas.",
|
|
"SettingsReorderAccounts_Title": "Reordenar cuentas",
|
|
"SettingsSemanticZoom_Description": "Esto le permitirá hacer clic en los encabezados de la lista de mensajes e ir a una fecha específica",
|
|
"SettingsSemanticZoom_Title": "Zoom semántico para los encabezados de fechas",
|
|
"SettingsShowPreviewText_Description": "Hide/show the preview text.",
|
|
"SettingsShowPreviewText_Title": "Mostrar texto de vista previa",
|
|
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Ocultar/mostrar imágenes del remitente en miniatura.",
|
|
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Mostrar Avatares de Remitente",
|
|
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Añadir firma",
|
|
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Añadir firma personalizada",
|
|
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Eliminar firma",
|
|
"SettingsSignature_Description": "Administrar firmas de cuenta",
|
|
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Editar firma",
|
|
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Para respuestas/reenvíos",
|
|
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Para mensajes nuevos",
|
|
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "Ninguno",
|
|
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Firma por defecto",
|
|
"SettingsSignature_Signatures": "Firmas",
|
|
"SettingsSignature_Title": "Firma",
|
|
"SettingsStartupItem_Description": "Elemento principal de la cuenta para cargar la Bandeja de entrada al inicio.",
|
|
"SettingsStartupItem_Title": "Elemento de Inicio",
|
|
"SettingsStore_Description": "Mostrar un poco de amor ❤️",
|
|
"SettingsStore_Title": "Valorar en la tienda",
|
|
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Include unread mail count in taskbar icon.",
|
|
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Taskbar Badge",
|
|
"SettingsThreads_Description": "Organizar mensajes en hilos de conversación.",
|
|
"SettingsThreads_Title": "Hilos de conversación",
|
|
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. his will not delete your accounts.",
|
|
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Desvincular Cuentas",
|
|
"SignatureDeleteDialog_Message": "¿Seguro que quieres eliminar la firma \"{0}\"?",
|
|
"SignatureDeleteDialog_Title": "Eliminar firma",
|
|
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Ponle un nombre a tu firma",
|
|
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Nombre de firma actual: {0}",
|
|
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Nombre de la firma",
|
|
"SignatureEditorDialog_Title": "Editor de firma",
|
|
"SortingOption_Date": "por fecha",
|
|
"SortingOption_Name": "por nombre",
|
|
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Todos los comentarios son apreciados y harán mucho mejor Wino en el futuro. ¿Te gustaría calificar Wino en Microsoft Store?",
|
|
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "¿Quieres calificar Wino Mail en Microsoft Store?",
|
|
"StoreRatingDialog_Title": "¿Te gusta Wino?",
|
|
"SynchronizationFolderReport_Failed": "sincronización fallida",
|
|
"SynchronizationFolderReport_Success": "actualizado",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Los mensajes archivados se moverán a aquí.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Carpeta de Archivo",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Los mensajes borrados se moverán a aquí.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Carpeta eliminados",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Aquí se elaborarán nuevos correos/respuestas.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Carpeta de borrador",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Todos los correos basura o spam estarán aquí.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Carpeta Basura/Spam",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Este servidor IMAP no soporta la extensión SPECIAL-USE, por lo que Wino no pudo configurar las carpetas del sistema correctamente.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Por favor, seleccione las carpetas apropiadas para funciones específicas.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Carpeta que los mensajes enviados serán almacenados.",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Carpeta Enviados",
|
|
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Configurar Carpetas del Sistema",
|
|
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Algunos de los directorios del sistema se utilizan más de una vez en la configuración.",
|
|
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "No puede asignar la bandeja de entrada a ninguna otra carpeta del sistema.",
|
|
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Carpetas del sistema configuradas correctamente.",
|
|
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Configurar Carpetas del Sistema",
|
|
"TestingImapConnectionMessage": "Probando conexión con el servidor...",
|
|
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino is disconnected from the network. Click reconnect to restore connection.",
|
|
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "no connection",
|
|
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "reconnect",
|
|
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "connecting",
|
|
"Today": "Hoy",
|
|
"UnknownAddress": "dirección desconocida",
|
|
"UnknownDateHeader": "Fecha desconocida",
|
|
"UnknownGroupAddress": "dirección de grupo de correo desconocida",
|
|
"UnknownSender": "Remitente desconocido",
|
|
"Unsubscribe": "Darse de baja",
|
|
"ViewContactDetails": "Ver Detalles",
|
|
"WinoUpgradeDescription": "Wino ofrece 3 cuentas para empezar gratis. Si necesitas más de 3 cuentas por favor actualiza",
|
|
"WinoUpgradeMessage": "Actualizar a Cuentas Ilimitadas",
|
|
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} de {1} cuentas gratuitas usadas.",
|
|
"Yesterday": "Ayer"
|
|
}
|
|
|
|
|