1596 lines
124 KiB
JSON
1596 lines
124 KiB
JSON
{
|
||
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
|
||
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primair",
|
||
"AccountAlias_Column_Status": "Status",
|
||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino kan alleen aliassen voor uw Gmail accounts importeren.",
|
||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Als u aliassen wilt gebruiken voor uw Outlook of IMAP-account, voeg deze dan zelf toe.",
|
||
"AccountAlias_Source_Manual": "Handmatig",
|
||
"AccountAlias_Source_ProviderDiscovered": "Provider ontdekt",
|
||
"AccountAlias_Status_Confirmed": "Klaar om te verzenden",
|
||
"AccountAlias_Status_Unknown": "Mogelijkheid onbekend",
|
||
"AccountAlias_Status_Denied": "Verzenden geweigerd",
|
||
"AccountCacheReset_Title": "Account cache gereset",
|
||
"AccountCacheReset_Message": "Dit account moet opnieuw gesynchroniseerd worden om te blijven werken. Wacht totdat Wino uw berichten opnieuw heeft gesynchroniseerd...",
|
||
"AccountContactNameYou": "U",
|
||
"AccountCreationDialog_Completed": "Alles is gereed",
|
||
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Kalendergegevens ophalen.",
|
||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Agenda gebeurtenissen aan het ophalen.",
|
||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Profielgegevens aan het ophalen.",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Indien uw browser niet automatisch opstart om de authenticatie te voltooien:",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Klik op de knop hieronder om het authenticatie-adres te kopiëren",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Start uw webbrowser op (Edge, Chrome, Firefox, etc.)",
|
||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Plak het gekopieerde adres en ga naar de website om de authenticatie handmatig te voltooien.",
|
||
"AccountCreationDialog_Initializing": "Bezig met initialiseren",
|
||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Map gegevens worden momenteel ontvangen.",
|
||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Accountinformatie wordt opgeslagen.",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Title": "Mail-synchronisatiegebied",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Description": "Kies hoe ver terug Wino je e-mail bij de eerste synchronisatie moet downloaden.",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_3Months": "3 Maanden",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_6Months": "6 Maanden",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_9Months": "9 Maanden",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Year": "Jaar",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Everything": "Alles",
|
||
"AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning": "Dit zal al je e-mails naar je computer synchroniseren. Er is veel schijfruimte nodig. Dit wordt niet aanbevolen. Voor optimale prestaties gebruik je een kortere synchronisatietermijn en gebruik online zoeken om je e-mails te openen.",
|
||
"Purchased": "Aangekocht",
|
||
"AccountEditDialog_Message": "Accountnaam",
|
||
"AccountEditDialog_Title": "Account bewerken",
|
||
"AccountPickerDialog_Title": "Kies een account",
|
||
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Weergavenaam van afzender",
|
||
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "Bijv. Jan Smit",
|
||
"AccountDetailsPage_Title": "Accountinformatie",
|
||
"AccountDetailsPage_Description": "Wijzig de accountnaam in Wino en stel de gewenste naam van de afzender in.",
|
||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account kleur",
|
||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Wijs een nieuwe account kleur toe om het bijbehorende symbool in de lijst in te kleuren.",
|
||
"AccountDetailsPage_TabGeneral": "Algemeen",
|
||
"AccountDetailsPage_TabMail": "E-mail",
|
||
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "Kalender",
|
||
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Selecteer een kalender om de instellingen ervan te configureren.",
|
||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "Initiële synchronisatie",
|
||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Wino heeft je e-mails gesynchroniseerd tot {0} terug.",
|
||
"AccountDetailsPage_CapabilityTitle": "Verbonden functies",
|
||
"AccountDetailsPage_CapabilityDescription": "Kies of dit account wordt gebruikt voor e-mail, agenda, of beide. Het inschakelen van een nieuwe functie kan vereisen dat je opnieuw inlogt.",
|
||
"AccountCapability_MailOnly": "Alleen e-mail",
|
||
"AccountCapability_CalendarOnly": "Alleen agenda",
|
||
"AccountCapability_MailAndCalendar": "Mail en Agenda",
|
||
"AddHyperlink": "Toevoegen",
|
||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Achtergrondsynchronisatie",
|
||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Applicatie is niet ingesteld om te laden bij het opstarten van Windows.",
|
||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "Hierdoor mist u meldingen wanneer u uw computer herstart.",
|
||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Wilt u naar de instellingen gaan om het in te schakelen?",
|
||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "U beëindigt hiermee Wino Mail en het sluiten van uw app is ingesteld op 'Beëindigen'.",
|
||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "Dit zal alle achtergrondsynchronisaties en meldingen stoppen.",
|
||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Wilt u naar de instellingen gaan om Wino Mail geminimaliseerd of op de achtergrond uit te voeren?",
|
||
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Bezig met zoeken naar mailinstellingen...",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Geavanceerde configuratie",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Uw inloggegevens worden alleen lokaal op uw computer opgeslagen.",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Sommige accounts vereisen aanvullende stappen om in te loggen",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Weergavenaam",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "bijv. Jan Smit",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Lees meer",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "E-mailadres",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "jansmit@voorbeeld.nl",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Wachtwoord",
|
||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "IMAP-account",
|
||
"Busy": "Bezig",
|
||
"Buttons_Add": "Toevoegen",
|
||
"Buttons_AddAccount": "Account toevoegen",
|
||
"Buttons_FixAccount": "Account repareren",
|
||
"Buttons_AddNewAlias": "Alias toevoegen",
|
||
"Buttons_Allow": "Toestaan",
|
||
"Buttons_Apply": "Toepassen",
|
||
"Buttons_ApplyTheme": "Thema toepassen",
|
||
"Buttons_PopOut": "Pop-out",
|
||
"Buttons_Browse": "Bladeren",
|
||
"Buttons_Back": "Terug",
|
||
"Buttons_Cancel": "Annuleren",
|
||
"Buttons_Close": "Sluiten",
|
||
"Buttons_Copy": "Kopiëren",
|
||
"Buttons_Create": "Aanmaken",
|
||
"Buttons_CreateAccount": "Account aanmaken",
|
||
"Buttons_Delete": "Verwijderen",
|
||
"Buttons_Deny": "Weigeren",
|
||
"Buttons_Discard": "Weggooien",
|
||
"Buttons_Dismiss": "Annuleren",
|
||
"Buttons_Edit": "Bewerken",
|
||
"Buttons_EnableImageRendering": "Inschakelen",
|
||
"Buttons_Multiselect": "Meerdere selecteren",
|
||
"Buttons_Manage": "Beheren",
|
||
"Buttons_No": "Nee",
|
||
"Buttons_Open": "Openen",
|
||
"Buttons_Purchase": "Aanschaffen",
|
||
"Buttons_RateWino": "Wino beoordelen",
|
||
"Buttons_Reset": "Herstellen",
|
||
"Buttons_Save": "Opslaan",
|
||
"Buttons_SaveConfiguration": "Configuratie opslaan",
|
||
"Buttons_Send": "Verzenden",
|
||
"Buttons_SendToServer": "Naar server verzenden",
|
||
"Buttons_Share": "Delen",
|
||
"Buttons_SignIn": "Aanmelden",
|
||
"Buttons_Sync": "Synchroniseren",
|
||
"Buttons_SyncAliases": "Aliassen synchroniseren",
|
||
"Buttons_TryAgain": "Probeer opnieuw",
|
||
"Buttons_Yes": "Ja",
|
||
"Sync_SynchronizingFolder": "Synchroniseren van {0} {1}%",
|
||
"Sync_DownloadedMessages": "Gedownloade {0} berichten van {1}",
|
||
"SyncAction_Archiving": "Archiveren van {0} e-mail(s)",
|
||
"SyncAction_ClearingFlag": "Vlag verwijderen voor {0} e-mail(s)",
|
||
"SyncAction_CreatingDraft": "Concept aanmaken",
|
||
"SyncAction_CreatingEvent": "Evenement aanmaken",
|
||
"SyncAction_Deleting": "Verwijderen van {0} e-mail(s)",
|
||
"SyncAction_EmptyingFolder": "Map legen",
|
||
"SyncAction_MarkingAsRead": "Markeren van {0} e-mail(s) als gelezen",
|
||
"SyncAction_MarkingAsUnread": "Markeren van {0} e-mail(s) als ongelezen",
|
||
"SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Map als gelezen markeren",
|
||
"SyncAction_Moving": "Verplaatsen van {0} e-mail(s)",
|
||
"SyncAction_MovingToFocused": "Verplaatsen van {0} e-mail(s) naar Focused",
|
||
"SyncAction_RenamingFolder": "Map hernoemen",
|
||
"SyncAction_SendingMail": "Mail verzenden",
|
||
"SyncAction_SettingFlag": "Vlag toewijzen aan {0} e-mail(s)",
|
||
"SyncAction_SynchronizingAccount": "Synchroniseren van {0}",
|
||
"SyncAction_SynchronizingAccounts": "Synchroniseren van {0} account(en)",
|
||
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Synchroniseren van kalendergegevens",
|
||
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Synchroniseren van kalendergebeurtenissen",
|
||
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Synchroniseren van kalendermetadata",
|
||
"SynchronizationProgress_ApplyingChanges": "Wijzigingen toepassen",
|
||
"SynchronizationProgress_CalendarInProgress": "Kalendersynchronisatie bezig",
|
||
"SynchronizationProgress_CalendarPercent": "Kalendersynchronisatie {0}%",
|
||
"SynchronizationProgress_MailInProgress": "E-mailsynchronisatie bezig",
|
||
"SynchronizationProgress_MailPercent": "E-mailsynchronisatie {0}%",
|
||
"SyncAction_Unarchiving": "Uitpakken van {0} e-mail(s)",
|
||
"CalendarAllDayEventSummary": "Gebeurtenissen die de hele dag duren",
|
||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Kleur",
|
||
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Uitklappen",
|
||
"CalendarEventResponse_Accept": "Accepteren",
|
||
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Geaccepteerd",
|
||
"CalendarEventResponse_Decline": "Afwijzen",
|
||
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Afgewezen",
|
||
"CalendarEventResponse_NotResponded": "Nog niet gereageerd",
|
||
"CalendarEventResponse_Tentative": "Tentatief",
|
||
"CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Tentatief",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Accepteren",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Voeg een bericht toe aan uw antwoord... (optioneel)",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Afwijzen",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Message": "Bericht",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Antwoordbericht verzenden",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Tentatief",
|
||
"CalendarEventRsvpPanel_Title": "Antwoordopties",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Geaccepteerd",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_Declined": "Afgewezen",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "Actie vereist",
|
||
"CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Tentatief",
|
||
"CalendarEventDetails_Attachments": "Bijlagen",
|
||
"CalendarEventCompose_AddAttachment": "Bijlage toevoegen",
|
||
"CalendarEventCompose_AllDay": "Hele dag",
|
||
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "Bijlagen worden niet ondersteund voor CalDAV-kalenders.",
|
||
"CalendarEventCompose_EndDate": "Einddatum",
|
||
"CalendarEventCompose_EndTime": "Eindtijd",
|
||
"CalendarEventCompose_Every": "elke",
|
||
"CalendarEventCompose_ForWeekdays": "voor",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyDay": "dag",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "dagen",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "maand",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "maanden",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "week",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "weken",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyYear": "jaar",
|
||
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "jaren",
|
||
"CalendarEventCompose_Location": "Locatie",
|
||
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Voeg een locatie toe",
|
||
"CalendarEventCompose_NewEventButton": "Nieuw evenement",
|
||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "U kunt een standaardkalender kiezen voor nieuwe gebeurtenissen in de Kalenderinstellingen.",
|
||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Kalenderinstellingen openen",
|
||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Er zijn nog geen kalenders beschikbaar voor het aanmaken van een gebeurtenis.",
|
||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "Geen kalenders beschikbaar",
|
||
"CalendarEventCompose_NoEndDate": "Geen einddatum",
|
||
"CalendarEventCompose_Notes": "Notities",
|
||
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Kies een kalender",
|
||
"CalendarEventCompose_Recurring": "Terugkerend",
|
||
"CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Komt elke {0} {1}{2} {3} van kracht {4}{5}",
|
||
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Komt {0}{1} {2} van kracht {3}{4}",
|
||
"CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Herhaal elke",
|
||
"CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Kalender selecteren",
|
||
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": "Komt op {0} {1}",
|
||
"CalendarEventCompose_StartDate": "Startdatum",
|
||
"CalendarEventCompose_StartTime": "Starttijd",
|
||
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "van {0} tot {1}",
|
||
"CalendarEventCompose_Title": "Evenementtitel",
|
||
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Voeg een titel toe",
|
||
"CalendarEventCompose_Until": "tot",
|
||
"CalendarEventCompose_UntilSummary": " tot {0}",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "De einddatum voor de hele dag moet na de startdatum liggen.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "Een of meer genodigden hebben een ongeldig e-mailadres.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "De einddatum van de herhaling moet gelijk aan of groter dan de startdatum van het evenement.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "De eindtijd moet later zijn dan de starttijd.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Een of meer bijlagen zijn niet langer beschikbaar: {0}",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Selecteer een kalender voordat u het evenement aanmaakt.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Voer een evenementtitel in voordat u het evenement aanmaakt.",
|
||
"CalendarEventCompose_ValidationTitle": "Evenementvalidatie mislukt",
|
||
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " op {0}",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "V",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "M",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "Za",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "Zo",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "Do",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "Di",
|
||
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "Wo",
|
||
"CalendarEventDetails_Details": "Details",
|
||
"CalendarEventDetails_EditSeries": "Serie bewerken",
|
||
"CalendarEventDetails_Editing": "Bewerken",
|
||
"CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Iemand uitnodigen",
|
||
"CalendarEventDetails_JoinOnline": "Online deelnemen",
|
||
"CalendarEventDetails_Organizer": "Organisator",
|
||
"CalendarEventDetails_People": "Personen",
|
||
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Alleen-lezen evenement",
|
||
"CalendarReadOnly_Title": "Alleen-lezen kalender",
|
||
"CalendarReadOnly_Message": "U kunt deze kalender of de gebeurtenissen niet bijwerken. Deze kalender is alleen-lezen.",
|
||
"CalendarContextMenu_Respond": "Beantwoorden",
|
||
"CalendarEventDetails_Reminder": "Herinnering",
|
||
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "{0} uur geleden gestart",
|
||
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "{0} minuten geleden gestart",
|
||
"CalendarReminder_StartedNow": "Zojuist gestart",
|
||
"CalendarReminder_StartingNow": "Wordt nu gestart.",
|
||
"CalendarReminder_StartsInHours": "Start in {0} uur",
|
||
"CalendarReminder_StartsInMinutes": "Start in {0} minuten",
|
||
"CalendarReminder_SnoozeAction": "Uitstellen",
|
||
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} minuten",
|
||
"CalendarEventDetails_ShowAs": "Weergeven als",
|
||
"CalendarShowAs_Free": "Vrij",
|
||
"CalendarShowAs_Tentative": "Voorlopig",
|
||
"CalendarShowAs_Busy": "Bezet",
|
||
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "Buiten kantoor",
|
||
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Werkend op een andere locatie",
|
||
"CalendarContextMenu_AllEventsInSeries": "Alle evenementen in de serie",
|
||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Online aanmelden",
|
||
"CalendarContextMenu_ThisEventOnly": "Alleen dit evenement",
|
||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Gebeurtenis weergeven",
|
||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Series weergeven",
|
||
"CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage": "Alleen gebeurtenissen die je bezit en kunt bewerken, kunnen worden verplaatst.",
|
||
"CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle": "Dit evenement kan niet worden verplaatst",
|
||
"CalendarItemAllDay": "Gehele dag",
|
||
"CategoriesFolderNameOverride": "Categorieën",
|
||
"Center": "Centreren",
|
||
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} is naar het klembord gekopieerd.",
|
||
"ClipboardTextCopied_Title": "Gekopieerd",
|
||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Kopiëren van {0} naar het klembord mislukt.",
|
||
"ContactInfoBar_ErrorTitle": "Laden van contactgegevens mislukt",
|
||
"ContactInfoBar_SuccessTitle": "Contactgegevens geladen",
|
||
"ContactInfoBar_WarningTitle": "Contactgegevens kunnen onvolledig zijn",
|
||
"ComingSoon": "Binnenkort beschikbaar...",
|
||
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Bijlage toevoegen",
|
||
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Sleep uw bestanden hier naartoe",
|
||
"ComposerFrom": "Van: ",
|
||
"ComposerImagesDropZone_Message": "Sleep afbeeldingen hier naartoe",
|
||
"ComposerSubject": "Onderwerp: ",
|
||
"ComposerTo": "Aan: ",
|
||
"ComposerToPlaceholder": "Tik op Enter om adressen in te voeren",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Adres",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "bijv. ondersteuning@mijndomein.nl",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Verifieer dat uw uitgaande server het verzenden van e-mails vanaf deze alias toestaat.",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Antwoordadres",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mijndomein.nl",
|
||
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Account alias aanmaken",
|
||
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Stel een aangepaste accentkleur in. Als u geen kleur selecteert dan zal de Windows accentkleur gebruikt worden.",
|
||
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Accentkleur",
|
||
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Kies",
|
||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Unieke naam voor uw aangepaste thema.",
|
||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Themanaam",
|
||
"CustomThemeBuilder_Title": "Aangepaste Thema Maker",
|
||
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Stel een eigen achtergrond in voor Wino",
|
||
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Aangepaste achtergrond instellen",
|
||
"Dialog_DontAskAgain": "Niet opnieuw vragen",
|
||
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "U hebt de limiet bereikt voor het aanmaken van accounts.\nWilt u de 'Onbeperkte accounts' add-on aanschaffen om door te gaan?",
|
||
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "U heeft de limiet voor het aantal accounts bereikt",
|
||
"DialogMessage_AccountAddressExistsMessage": "Er bestaat al een account met hetzelfde e-mailadres.",
|
||
"DialogMessage_AccountExistsTitle": "Bestaand account",
|
||
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Nieuwe alias is succesvol aangemaakt.",
|
||
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Nieuw alias aangemaakt",
|
||
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "Deze alias is al in gebruik.",
|
||
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Bestaande alias",
|
||
"DialogMessage_AccountNameExistsMessage": "Een account met dezelfde naam bestaat al voor dit account.",
|
||
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "U moet een alias selecteren voordat u een bericht kunt verzenden.",
|
||
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Alias ontbreekt",
|
||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Hoofd alias kan niet verwijderd worden. Dit is de hoofdidentiteit die gekoppeld is aan uw accountconfiguratie.",
|
||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Kan alias niet verwijderen",
|
||
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Wilt u alle e-mails in deze map permanent verwijderen?",
|
||
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Map opschonen",
|
||
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Het bericht heeft geen ontvanger.",
|
||
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Validatie mislukt",
|
||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Geef deze koppeling een naam. Accounts worden samengevoegd onder deze naam.",
|
||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Naam van accountkoppeling",
|
||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "{0} verwijderen?",
|
||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Alle gegevens die gekoppeld zijn aan dit account worden permanent verwijderd.",
|
||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Sjabloon \"{0}\" verwijderen?",
|
||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "E-mail-sjabloon verwijderen",
|
||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "Dit verwijdert alle gebeurtenissen uit de serie. Wilt u doorgaan?",
|
||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Doorlopende serie verwijderen",
|
||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Dit concept zal worden verwijderd. Wilt u doorgaan?",
|
||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Concept verwijderen",
|
||
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationMessage": "Er is nog een concept geopend. Sla het op voordat je het venster sluit?",
|
||
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationTitle": "Venster sluiten",
|
||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Onderwerp ontbreekt",
|
||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Het bericht heeft geen onderwerp. Wilt u doorgaan?",
|
||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "U kunt laden bij opstarten inschakelen via Instellingen -> App voorkeuren.",
|
||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Sta toe Wino Mail toe automatisch geminimaliseerd te laden bij het opstarten van Windows om geen meldingen te missen.\n\nWilt u laden bij het opstarten van Windows inschakelen?",
|
||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Laden bij opstarten inschakelen",
|
||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Permanent verwijderen",
|
||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Bericht(en) zullen permanent verwijderd worden. Wilt u doorgaan?",
|
||
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Deze alias is ongeldig. Zorg ervoor dat alle e-mailadressen van de alias geldig zijn.",
|
||
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Ongeldige alias",
|
||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "U heeft geen accounts om een bericht te maken.",
|
||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Account ontbreekt",
|
||
"DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Afdrukken van deze e-mail mislukt. Resultaat: {0}",
|
||
"DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Mislukt",
|
||
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "E-mail wordt naar de printer verzonden.",
|
||
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Voltooid",
|
||
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Voer een nieuwe naam in voor deze map",
|
||
"DialogMessage_CreateFolderMessage": "Voer de naam in voor de nieuwe map",
|
||
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Map hernoemen",
|
||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Voer een nieuwe naam in voor de gekoppelde account",
|
||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Gekoppelde account hernoemen",
|
||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Deze handeling zal uw accounts niet verwijderen, maar zal alleen de koppeling voor gedeelde mappen verbreken. Wilt u doorgaan?",
|
||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Accounts ontkoppelen",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Ga naar website",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Als u geen berichten meer wilt ontvangen van {0}, ga dan naar de betreffende website om u uit te schrijven.",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Wilt u geen berichten meer ontvangen van {0}? Wino zal u uitschrijven door een e-mail vanuit uw e-mailaccount te versturen naar {1}.",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Wilt u geen berichten meer ontvangen van {0}?",
|
||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Uitschrijven",
|
||
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino heeft geen eigen Discord server, maar heeft een speciale 'wino-mail' kanaal dat gehost is op de 'Developer Sanctuary' server.\nAls u updates over Wino wilt ontvangen, meld u dan aan bij Developer Sanctuary en volg het 'wino-mail' kanaal onder \"Community Projects'.\n\nU wordt doorgestuurd naar de server-URL omdat Discord geen kanaaluitnodigingen ondersteunt.",
|
||
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Belangrijke informatie over Discord",
|
||
"Draft": "Concept",
|
||
"DragMoveToFolderCaption": "Verplaatsen naar {0}",
|
||
"EditorToolbarOption_Draw": "Tekenen",
|
||
"EditorToolbarOption_Format": "Opmaak",
|
||
"EditorToolbarOption_Insert": "Invoegen",
|
||
"EditorToolbarOption_None": "Geen",
|
||
"EditorToolbarOption_Options": "Opties",
|
||
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Gebruik web view editor",
|
||
"ElementTheme_Dark": "Donkere modus",
|
||
"ElementTheme_Default": "Systeeminstellingen gebruiken",
|
||
"ElementTheme_Light": "Lichte modus",
|
||
"Emoji": "Emoji",
|
||
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Instellen van systeemmappen mislukt",
|
||
"Exception_AccountNeedsAttention_Title": "Account vereist aandacht",
|
||
"Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' vereist uw aandacht om verder te werken.",
|
||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Wino Mail kon de Microsoft Edge WebView2-runtime niet vinden. Installeer of herstel de runtime zodat de berichtinhoud correct wordt weergegeven.",
|
||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "WebView2-runtime is vereist",
|
||
"Exception_AuthenticationCanceled": "Authenticatie geannuleerd",
|
||
"Exception_CustomThemeExists": "Dit thema bestaat al.",
|
||
"Exception_CustomThemeMissingName": "U moet een naam invullen.",
|
||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "U moet een aangepaste achtergrondafbeelding invoeren.",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Synchroniseren van aliassen mislukt",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "Kan kalendergegevens niet synchroniseren",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "Kan kalendergebeurtenissen niet synchroniseren",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "Kan kalenderdetails niet synchroniseren",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Synchroniseren van mappen mislukt",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Synchroniseren van profielinformatie mislukt",
|
||
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri is null bij het activeren.",
|
||
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Beschadigd autorisatie-antwoord.",
|
||
"Exception_GoogleAuthError": "OAuth autorisatiefout: {0}",
|
||
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Verzoek ontvangen met ongeldige status ({0})",
|
||
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Uitwisselen van autorisatiecode mislukt.",
|
||
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Instellingen mailbox niet gevonden.",
|
||
"Exception_ImapClientPoolFailed": "IMAP Client Pool is mislukt.",
|
||
"Exception_InboxNotAvailable": "Kan account mappen niet instellen.",
|
||
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "De systeemmapconfiguratie is ongeldig. Controleer de configuratie en probeer het opnieuw.",
|
||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "U kunt niet multipele items verplaatsen die behoren tot verschillende accounts in een gekoppeld account.",
|
||
"Exception_MailProcessing": "Deze mail wordt nog verwerkt. Probeer het over enkele seconden opnieuw.",
|
||
"Exception_MissingAlias": "Er bestaat geen primaire alias voor deze account. Concept aanmaken is mislukt.",
|
||
"Exception_AliasSendDenied_Message": "U hebt geen toestemming om te verzenden vanaf alias {0}. Kies een andere alias of werk de machtigingen voor uw postvak bij.",
|
||
"Exception_NullAssignedAccount": "Toegewezen account is ongeldig",
|
||
"Exception_NullAssignedFolder": "Toegewezen map is ongeldig",
|
||
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Antwoordverwerking mislukt met HTTP-foutcode {0}",
|
||
"Exception_TokenGenerationFailed": "Genereren van token mislukt",
|
||
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Fout bij het ophalen van tokeninformatie.",
|
||
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Onbekende fout opgetreden tijdens authenticatie",
|
||
"Exception_UnsupportedAction": "Actie {0} is niet geïmplementeerd in de aanvraagverwerker",
|
||
"Exception_UnsupportedProvider": "Deze aanbieder wordt niet ondersteund.",
|
||
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Deze bewerking wordt niet ondersteund voor {0}",
|
||
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "De gebruiker heeft het dialoogvenster voor het configureren van systeemmappen geannuleerd.",
|
||
"Exception_WinoServerException": "Wino server mislukt",
|
||
"Files": "Bestanden",
|
||
"FilteringOption_All": "Alle",
|
||
"FilteringOption_Files": "Heeft bestanden",
|
||
"FilteringOption_Flagged": "Gemarkeerd",
|
||
"FilteringOption_Unread": "Ongelezen",
|
||
"Focused": "Prioriteit",
|
||
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Maak submap",
|
||
"FolderOperation_Delete": "Verwijderen",
|
||
"FolderOperation_DontSync": "Deze map niet synchroniseren",
|
||
"FolderOperation_Empty": "Map legen",
|
||
"FolderOperation_MarkAllAsRead": "Alles als gelezen markeren",
|
||
"FolderOperation_Move": "Verplaatsen",
|
||
"FolderOperation_None": "Geen",
|
||
"FolderOperation_Pin": "Vastzetten",
|
||
"FolderOperation_Rename": "Hernoemen",
|
||
"FolderOperation_Unpin": "Losmaken",
|
||
"GeneralTitle_Error": "Fout",
|
||
"GeneralTitle_Info": "Informatie",
|
||
"GeneralTitle_Warning": "Waarschuwing",
|
||
"GmailServiceDisabled_Title": "Gmail fout",
|
||
"GmailServiceDisabled_Message": "Uw Google Workspace account is mogelijk uitgeschakeld voor Gmail service. Contacteer uw beheerder om Gmail service voor uw account in te schakelen.",
|
||
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archief",
|
||
"HoverActionOption_Archive": "Archiveren",
|
||
"HoverActionOption_Delete": "Verwijderen",
|
||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Verplaats naar Ongewenst",
|
||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Markeren / Niet markeren",
|
||
"HoverActionOption_ToggleRead": "Gelezen / Ongelezen",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToReset": "Kan sneltoetsen niet terugzetten.",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "Kan sneltoetsen niet bijwerken",
|
||
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "Actie",
|
||
"KeyboardShortcuts_Action": "Actie",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "Kan sneltoetsen niet laden.",
|
||
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Voer alstublieft een toets in voor de sneltoets.",
|
||
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Kies alstublieft een actie voor de sneltoets.",
|
||
"KeyboardShortcuts_EnterKey": "Voer alstublieft een toets in voor de sneltoets.",
|
||
"KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Selecteer alstublieft een actie voor de sneltoets.",
|
||
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt door een andere snelkoppeling.",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToSave": "Kan de sneltoets niet opslaan.",
|
||
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "Kan de sneltoets niet verwijderen.",
|
||
"KeyboardShortcuts_PageDescription": "Stel sneltoetsen in voor snelle e-mailbewerkingen. Druk op toetsen terwijl het invoerveld voor de toets ingedrukt is om sneltoetsen vast te leggen.",
|
||
"KeyboardShortcuts_Add": "Sneltoets toevoegen",
|
||
"KeyboardShortcuts_EditTitle": "Sneltoets bewerken",
|
||
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Reset naar standaardwaarden",
|
||
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Druk hier op toetsen...",
|
||
"KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Toetscombinatie",
|
||
"KeyboardShortcuts_FocusArea": "Zet de focus op het bovenstaande veld en druk op de gewenste toetsencombinatie",
|
||
"KeyboardShortcuts_Modifiers": "Modifiertoetsen",
|
||
"KeyboardShortcuts_Mode": "App-modus",
|
||
"KeyboardShortcuts_ModeMail": "E-mail",
|
||
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Agenda",
|
||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Gelezen/ongelezen wisselen",
|
||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Vlag schakelen",
|
||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Archief aan/uitzetten",
|
||
"ImageRenderingDisabled": "Afbeeldingsweergave is voor dit bericht uitgeschakeld.",
|
||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Authenticatiemethode",
|
||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Beveiliging van verbinding",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authenticatiemethode vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Type beveiliging van verbinding vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Weergavenaam vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Voer een geldig e-mailadres in",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "E-mailadres vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Controleer het volgende:",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Inkomende poort moet liggen tussen 1-65535",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Inkomende poort is vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Inkomende serveradres is vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Uitgaand serverwachtwoord is vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Uitgaande poort moet liggen tussen 1-65535",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Uitgaande serverpoort is vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Uitgaand serveradres is vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Gebruikersnaam van uitgaande server is vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Wachtwoord is vereist",
|
||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Gebruikersnaam is vereist",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automatisch",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Versleuteld wachtwoord",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_None": "Geen authenticatie",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
|
||
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Normaal wachtwoord",
|
||
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Automatisch",
|
||
"ImapConnectionSecurity_None": "Geen",
|
||
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
||
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
||
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Accounttype",
|
||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Voltooid",
|
||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validatie voltooid",
|
||
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success",
|
||
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.",
|
||
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "Validatie van IMAP-server is mislukt.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Deze server vraagt naar een SSL-verificatie om door te kunnen gaan. Bevestig de certificaatdetails hieronder.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Verificatie toestaan om door te gaan met het instellen van uw account.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "Gebruiker heeft de verificatie met het certificaat niet geautoriseerd.",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Uitgever",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Onderwerp",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Geldig van",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Geldig tot",
|
||
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "Certificaat weergeven",
|
||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "IMAP-verbinding mislukt.",
|
||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Verbinding mislukt",
|
||
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Weergavenaam",
|
||
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "bijv. Jan Smit",
|
||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Inkomende (IMAP) e-mailserver",
|
||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Poort",
|
||
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP-server instellingen",
|
||
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP-server instellingen",
|
||
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "E-mailadres",
|
||
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "iemand@voorbeeld.nl",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Uitgaande (SMTP) e-mailserver",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Uitgaand server-wachtwoord",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Poort",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Uitgaande server vereist authenticatie",
|
||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Gebruikersnaam van uitgaande server",
|
||
"IMAPSetupDialog_Password": "Wachtwoord",
|
||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "SSL verplichten voor inkomende e-mail",
|
||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "SSL verplichten voor uitgaande e-mail",
|
||
"IMAPSetupDialog_Title": "Geavanceerde IMAP Configuratie",
|
||
"IMAPSetupDialog_Username": "Gebruikersnaam",
|
||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "jansmit, jansmit@fabrikam.com, domein/jansmit",
|
||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Dezelfde gebruikersnaam en wachtwoord gebruiken voor het verzenden van e-mail",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "IMAP- en Kalenderinstellingen",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "IMAP- en Kalenderinstellingen bewerken",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "IMAP/SMTP en optionele kalender-synchronisatie voor dit account configureren.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Basisinstellingen",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Voer uw identiteit en inloggegevens in. Wino kan proberen serverinstellingen automatisch te detecteren.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Basis",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Kalenderondersteuning inschakelen",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Mailinstellingen automatisch ontdekken",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "Mailinstellingen gevonden en toegepast.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Geavanceerde configuratie",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Voer handmatig serverinstellingen in als autodiscovery niet beschikbaar of onjuist is.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Geavanceerd",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Kalenderconfiguratie",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Kies hoe kalendergegevens moeten werken voor dit IMAP-account.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Kalendermodus",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Verbindingsbeveiliging",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Authenticatiemethode",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Uitgeschakeld",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "CalDAV-synchronisatie",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Alleen lokale kalender",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "Kalender is uitgeschakeld voor dit account.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Kalenderitems worden gesynchroniseerd met uw CalDAV-server.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Kalenderitems worden alleen op deze computer opgeslagen en worden niet gesynchroniseerd met het netwerk.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Hoe de lokale kalender werkt",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Alleen lokale kalender",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "De lokale kalender bewaart alle gebeurtenissen uitsluitend op uw computer. Niets wordt gesynchroniseerd met iCloud, Yahoo of een andere provider.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "CalDAV-service-URL",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "CalDAV-gebruikersnaam",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "CalDAV-wachtwoord",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "CalDAV-test is alleen vereist wanneer Kalendermodus is ingesteld op CalDAV-synchronisatie.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "CalDAV-service-URL is vereist.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "CalDAV-service-URL moet een absolute URL zijn.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "CalDAV-gebruikersnaam is vereist.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "CalDAV-wachtwoord is vereist.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "IMAP-verbinding testen",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "CalDAV-verbinding testen",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "IMAP-verbinding is geslaagd.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "CalDAV-verbinding is geslaagd.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "Accountinstellingen gevalideerd en opgeslagen.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Gebruik een app-wachtwoord dat is gegenereerd via uw Apple-accountinstellingen.",
|
||
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Gebruik een app-wachtwoord uit de beveiligingsinstellingen van uw Yahoo-account.",
|
||
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} is aangemaakt",
|
||
"Info_AccountCreatedTitle": "Account aanmaken",
|
||
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Aanmaken van account is mislukt",
|
||
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} is succesvol verwijderd.",
|
||
"Info_AccountDeletedTitle": "Account verwijderd",
|
||
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Mislukt",
|
||
"Info_AccountIssueFixImapMessage": "Open de IMAP- en kalenderinstellingenpagina om uw serverinloggegevens opnieuw in te voeren.",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredMessage": "Deze account heeft uw aandacht nodig.",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Klik om dit account te herstellen en opnieuw te synchroniseren.",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredAction": "Oplossen",
|
||
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Klik op Oplossen om dit accountprobleem op te lossen.",
|
||
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Alle accountproblemen zijn opgelost.",
|
||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Gelukt",
|
||
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Deze bijlage kan niet geopend worden.",
|
||
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Mislukt",
|
||
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Deze bijlage kan niet opgeslagen worden.",
|
||
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Mislukt",
|
||
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Bijlage is opgeslagen.",
|
||
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Bijlage opgeslagen",
|
||
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Uitvoering van de app op de achtergrond is geweigerd. Dit kan invloed hebben op synchronisatie op de achtergrond en live meldingen.",
|
||
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Uitvoering op achtergrond geweigerd",
|
||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Onbekende fout opgetreden bij het registreren van achtergrondsynchronisatie.",
|
||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Fout bij uitvoeren op achtergrond",
|
||
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Primaire alias kan niet verwijderd worden. Wijzig eerst uw alias voordat u deze verwijdert.",
|
||
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Kan het MIME-bestand niet vinden. Synchroniseren kan dit oplossen.",
|
||
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Mislukt",
|
||
"Info_ContactExistsMessage": "Dit contact staat al in de lijst met ontvangers.",
|
||
"Info_ContactExistsTitle": "Contact bestaat",
|
||
"Info_DraftFolderMissingMessage": "Conceptmap ontbreekt voor dit account. Controleer uw accountinstellingen.",
|
||
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Conceptmap ontbreekt",
|
||
"Info_FailedToOpenFileMessage": "Bestand is mogelijk verwijderd.",
|
||
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Kan bestand niet openen.",
|
||
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Kan bestand niet openen",
|
||
"Info_InvalidAddressMessage": "{0} is geen geldig e-mailadres.",
|
||
"Info_InvalidAddressTitle": "Ongeldig adres",
|
||
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "Geselecteerde e-mails kunnen niet verplaatst worden naar deze map.",
|
||
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Ongeldig doel om te verplaatsen",
|
||
"Info_LogsNotFoundMessage": "Er zijn geen logs om te delen.",
|
||
"Info_LogsNotFoundTitle": "Logs niet gevonden",
|
||
"Info_LogsSavedMessage": "{0} is opgeslagen in de geselecteerde map.",
|
||
"Info_LogsSavedTitle": "Opgeslagen",
|
||
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "De grootte van de e-maillijst is hersteld.",
|
||
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Deze e-mail is beschadigd of kan niet worden geopend.\n{0}",
|
||
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Weergave mislukt",
|
||
"Info_MessageCorruptedMessage": "Dit bericht is beschadigd.",
|
||
"Info_MessageCorruptedTitle": "Fout",
|
||
"Info_MissingFolderMessage": "{0} bestaat niet voor dit account",
|
||
"Info_MissingFolderTitle": "Map ontbreekt",
|
||
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Kan Pdf-bestand niet opslaan",
|
||
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF-bestand is opgeslagen in {0}",
|
||
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Geslaagd",
|
||
"Info_PurchaseExistsMessage": "Het lijkt erop dat dit product al eerder is gekocht.",
|
||
"Info_PurchaseExistsTitle": "Bestaand product",
|
||
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Bedankt",
|
||
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Aankoop geslaagd",
|
||
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Aanvraag aanmaken is mislukt",
|
||
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Er was een netwerkprobleem met uw beoordeling.",
|
||
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Netwerkprobleem",
|
||
"Info_ReviewNewMessage": "Alle feedback wordt gewaardeerd. Bedankt voor uw beoordeling!",
|
||
"Info_ReviewSuccessTitle": "Bedankt",
|
||
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Er is een onbekend probleem met uw beoordeling. ({0})",
|
||
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Onbekende fout",
|
||
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Hartelijk dank voor de bijgewerkte beoordeling.",
|
||
"Info_SignatureDisabledMessage": "Handtekening voor dit account uitschakelen",
|
||
"Info_SignatureDisabledTitle": "Gelukt",
|
||
"Info_SignatureSavedMessage": "Nieuwe handtekening is opgeslagen",
|
||
"Info_SignatureSavedTitle": "Gelukt",
|
||
"Info_SyncCanceledMessage": "Geannuleerd",
|
||
"Info_SyncCanceledTitle": "Synchronisatie",
|
||
"Info_SyncFailedTitle": "Synchronisatie is mislukt",
|
||
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Uitschrijven mislukt",
|
||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Deze uitschrijflink is ongeldig. Uitschrijven van de lijst is mislukt.",
|
||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Uitschrijf Uri is ongeldig",
|
||
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Succesvol uitgeschreven van {0}.",
|
||
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Deze functionaliteit is nog niet geïmplementeerd.",
|
||
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Niet ondersteund",
|
||
"InfoBarAction_Enable": "Inschakelen",
|
||
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Synchronisatie is uitgeschakeld voor deze map.",
|
||
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Uitgeschakelde map",
|
||
"Justify": "Uitvullen",
|
||
"MenuUpdateAvailable": "Update beschikbaar",
|
||
"Left": "Links",
|
||
"Link": "Link",
|
||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "U moet tenminste 2 accounts hebben om een koppeling te maken.\nDe koppeling zal verwijderd worden bij het opslaan.",
|
||
"LinkedAccountsTitle": "Gekoppelde accounts",
|
||
"MailItemNoSubject": "Geen onderwerp",
|
||
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Altijd verplaatsen naar Prioriteit",
|
||
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Altijd verplaatsen naar Overige",
|
||
"MailOperation_Archive": "Archiveren",
|
||
"MailOperation_ClearFlag": "Markering wissen",
|
||
"MailOperation_DarkEditor": "Donker",
|
||
"MailOperation_Delete": "Verwijderen",
|
||
"MailOperation_ExportPDF": "Exporteren naar PDF",
|
||
"MailOperation_Find": "Zoeken",
|
||
"MailOperation_Forward": "Doorsturen",
|
||
"MailOperation_Ignore": "Negeren",
|
||
"MailOperation_LightEditor": "Licht",
|
||
"MailOperation_MarkAsJunk": "Markeren als ongewenst",
|
||
"MailOperation_MarkAsRead": "Markeren als gelezen",
|
||
"MailOperation_MarkAsUnread": "Markeren als ongelezen",
|
||
"MailOperation_MarkNotJunk": "Niet markeren als ongewenst",
|
||
"MailOperation_Move": "Verplaatsen",
|
||
"MailOperation_MoveFocused": "Verplaatsen naar Prioriteit",
|
||
"MailOperation_MoveJunk": "Verplaatsen naar Ongewenst",
|
||
"MailOperation_MoveOther": "Verplaatsen naar Overige",
|
||
"MailOperation_Navigate": "Navigeren",
|
||
"MailOperation_Print": "Afdrukken",
|
||
"MailOperation_Reply": "Beantwoorden",
|
||
"MailOperation_ReplyAll": "Allen beantwoorden",
|
||
"MailOperation_SaveAs": "Opslaan als",
|
||
"MailOperation_SetFlag": "Vlag toevoegen",
|
||
"MailOperation_Unarchive": "Niet meer archiveren",
|
||
"MailOperation_ViewMessageSource": "Berichtbron weergeven",
|
||
"MailOperation_Zoom": "Zoom",
|
||
"MailsDragging": "Bezig met het verslepen van {0} item(s)",
|
||
"MailsSelected": "{0} item(s) geselecteerd",
|
||
"MarkFlagUnflag": "Vlag toevoegen/verwijderen",
|
||
"MarkReadUnread": "Markeren als gelezen/ongelezen",
|
||
"MenuManageAccounts": "Accounts beheren",
|
||
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " Accounts",
|
||
"MenuNewMail": "Nieuwe berichten",
|
||
"MenuRate": "Wino-Mail beoordelen",
|
||
"MenuSettings": "Instellingen",
|
||
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Archief",
|
||
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Concept",
|
||
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Inbox",
|
||
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Ongewenst",
|
||
"MergedAccountCommonFolderSent": "Verzonden",
|
||
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Verwijderd",
|
||
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Beschikbare accounts",
|
||
"MessageSourceDialog_Title": "Berichtbron",
|
||
"More": "Meer",
|
||
"MoreFolderNameOverride": "Meer",
|
||
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} is geen geldige map voor deze e-mail.",
|
||
"MoveMailDialog_Title": "Kies een map",
|
||
"NewAccountDialog_AccountName": "Accountnaam",
|
||
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Persoonlijk",
|
||
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "voorbeeld: Persoonlijke e-mail",
|
||
"NewAccountDialog_Title": "Nieuw account toevoegen",
|
||
"NoMailSelected": "Geen berichten geselecteerd",
|
||
"NoMessageCrieteria": "Er zijn geen berichten die voldoen aan u zoekcriteria",
|
||
"NoMessageEmptyFolder": "Deze map is leeg",
|
||
"MailEmptyState_Title": "Geen e-mailaccounts ingeschakeld.",
|
||
"MailEmptyState_Message": "Je hebt accounts verbonden voor agenda, maar geen van deze accounts is ingeschakeld voor e-mail. Voeg een e-mailaccount toe of werk een bestaand account bij om e-mail te gebruiken.",
|
||
"MailEmptyState_AddAccount": "Account toevoegen",
|
||
"MailEmptyState_ManageAccounts": "Accounts beheren",
|
||
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "U heeft {0} nieuwe berichten.",
|
||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nieuwe berichten",
|
||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Bekijk de nieuwe versie {0}",
|
||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino-Mail is bijgewerkt.",
|
||
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Update beschikbaar",
|
||
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Een nieuwere versie van Wino Mail is klaar om te installeren vanaf de Microsoft Store.",
|
||
"OnlineSearchFailed_Message": "{0} zoeken is mislukt\n\nOffline e-mails worden weergegeven.",
|
||
"OnlineSearchTry_Line1": "Kunt u niet vinden wat u zoekt?",
|
||
"OnlineSearchTry_Line2": "Probeer online zoeken.",
|
||
"Other": "Andere",
|
||
"PaneLengthOption_Default": "Standaard",
|
||
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Extra groot",
|
||
"PaneLengthOption_Large": "Groot",
|
||
"PaneLengthOption_Medium": "Gemiddeld",
|
||
"PaneLengthOption_Micro": "Micro",
|
||
"PaneLengthOption_Small": "Klein",
|
||
"Photos": "Foto’s",
|
||
"PreparingFoldersMessage": "Mappen voorbereiden",
|
||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Google Account",
|
||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Account",
|
||
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
||
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Aangepaste IMAP-/SMTP-server",
|
||
"ProviderDetail_IMAP_Title": "IMAP-server",
|
||
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo Account",
|
||
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail",
|
||
"QuickEventDialog_EventName": "Naam gebeurtenis",
|
||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "Gehele dag",
|
||
"QuickEventDialog_Location": "Plaats",
|
||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Herinner mij",
|
||
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "Meer details",
|
||
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Alle bijlagen opslaan",
|
||
"Results": "Resultaten",
|
||
"Right": "Rechts",
|
||
"SearchBarPlaceholder": "Zoeken",
|
||
"SearchingIn": "Zoeken in",
|
||
"SearchPivotName": "Resultaten",
|
||
"Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Sneltoetsen",
|
||
"Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Beheer sneltoetsen voor snelle acties in de e-mails.",
|
||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configureer",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMPT Configuratie",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Wijzig uw inkomende/uitgaande serverinstellingen.",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "IMAP- en kalenderinstellingen",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Open de speciale IMAP-, SMTP- en CalDAV-instellingenpagina voor dit account.",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Instellingen openen",
|
||
"SettingsAbout_Description": "Meer informatie over Wino.",
|
||
"SettingsAbout_Title": "Over",
|
||
"SettingsAboutGithub_Description": "Ga naar de Issue Tracker in de GitHub-repository.",
|
||
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
|
||
"SettingsAboutVersion": "Versie",
|
||
"SettingsAboutWinoDescription": "Lichtgewicht e-mailclient voor Windows-apparaten.",
|
||
"SettingsAccentColor_Description": "Wijzig de accentkleur van de applicatie",
|
||
"SettingsAccentColor_Title": "Accentkleur",
|
||
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Mijn Windows-accentkleur gebruiken",
|
||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Maak een kopie van het bericht in de map Verzonden nadat het concept is verzonden. Schakel dit in als u uw e-mails niet in de map Verzonden ziet nadat u ze hebt verzonden.",
|
||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Berichten toevoegen aan map Verzonden",
|
||
"SettingsAccountName_Description": "Wijzig de accountnaam.",
|
||
"SettingsAccountName_Title": "Accountnaam",
|
||
"SettingsApplicationTheme_Description": "Personaliseer Wino met aangepaste thema's naar uw voorkeur.",
|
||
"SettingsApplicationTheme_Title": "Applicatie Thema",
|
||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Wat moet er gebeuren als u de app sluit?",
|
||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Sluitgedrag applicatie",
|
||
"SettingsAppPreferences_Description": "Algemene instellingen / voorkeuren voor Wino Mail.",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Bepaal of Wino tijdens het zoeken de opgehaalde e-mails eerst moet controleren of uw online e-mailserver moet vragen. Lokaal zoeken is altijd sneller en u kunt altijd online zoeken als uw e-mail niet in de zoekresultaten staat.",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Lokaal",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online",
|
||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Standaard zoekmethode",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Standaardtoepassingsmodus",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Kies in welke modus Wino opent wanneer geen activatiemodus expliciet is ingesteld.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "E-mail",
|
||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Kalender",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail zal op de achtergrond blijven draaien. U wordt op de hoogte gebracht wanneer er nieuwe e-mails binnenkomen.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Op de achtergrond uitvoeren",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail zal in het systeemvak blijven draaien en laden als u op het icoon klikt. U wordt op de hoogte gebracht wanneer er nieuwe e-mails binnenkomen.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimaliseren naar het systeemvak",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail zal geheel niet uitgevoerd worden. U wordt niet op de hoogte gebracht wanneer nieuwe e-mails binnenkomen. Open Wino Mail opnieuw om e-mailsynchronisatie te continueren.",
|
||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Beëindigen",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Wino Mail toestaan om geminimaliseerd te laden wanneer Windows opstart. Staat altijd toe om meldingen te ontvangen.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Uitschakelen",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail zal niet geladen worden wanneer Windows opstart. Hierdoor mist u meldingen wanneer u uw computer herstart.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Uw beheerder of groepsbeleid heeft het laden van applicaties bij opstarten uitgeschakeld. Hierdoor kan Wino Mail niet laden bij het opstarten van Windows.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Ga naar Taakbeheer ⇾ Tabblad Opstart-apps om Wino Mail toe te staan om te laden bij het opstarten van Windows.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Inschakelen",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail is succesvol ingesteld om op de achtergrond te laden bij het opstarten van Windows.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Fatale fout tijdens het wijzigen van de opstartmethode voor Wino Mail.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Geminimaliseerd starten bij opstarten van Windows",
|
||
"SettingsAppPreferences_Title": "App voorkeuren",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Verberg Wino-accountknop in de titelbalk.",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Verberg de profielknop in de titelbalk die het Wino-account-uitklapmenu opent.",
|
||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Store-updatemeldingen",
|
||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Toon meldingen en footer-acties wanneer er een Microsoft Store-update beschikbaar is.",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title": "AI-actiespaneel verbergen",
|
||
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description": "Verberg AI-acties in de e-mailopsteller en -lezer.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "AI-acties",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Kies de standaard AI-talen en waar samenvattingen moeten worden opgeslagen.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Standaard doeltaal",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Kies de standaard doeltaal die door AI-vertalingacties wordt gebruikt.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Samenvatteltaal",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Kies de gewenste samenvatteltaal voor toekomstige AI-samenvattingen.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Standaard opslagpad voor samenvattingen",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Kies de map die Wino standaard moet gebruiken bij het opslaan van AI-samenvattingen.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Gebruik de standaardlocatie van het systeem.",
|
||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Deze map bestaat niet. De standaardopslaglocatie wordt gebruikt voor samenvattingen.",
|
||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Selecteer het volgende item nadat u een e-mail hebt verwijderd of verplaatst.",
|
||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Volgende item automatisch selecteren",
|
||
"SettingsAvailableThemes_Description": "Selecteer een thema uit Wino’s collectie of pas uw eigen thema's toe.",
|
||
"SettingsAvailableThemes_Title": "Beschikbare thema's",
|
||
"SettingsCalendarSettings_Description": "Wijzig de eerste weekdag, vakhoogte voor uren en meer...",
|
||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Agenda instellingen",
|
||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Standaard snooze-duur",
|
||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Stel een standaard snooze-duur in voor kalenderherinneringsmeldingen.",
|
||
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header": "Eerste dag van de week",
|
||
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description": "Stel de dag in waarop de week begint.",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_Header": "Werkdagen",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_Description": "Stel het dagbereik voor uw werktijden in.",
|
||
"CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label": "Werkuren uitlichten",
|
||
"CalendarSettings_Toggle_Off": "Uit",
|
||
"CalendarSettings_Toggle_On": "Aan",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_From": "Vanaf",
|
||
"CalendarSettings_WorkingDays_To": "Tot",
|
||
"CalendarSettings_CalendarRendering_Header": "Kalenderweergave",
|
||
"CalendarSettings_CalendarRendering_Description": "Pas kalenderweergave-opties aan.",
|
||
"CalendarSettings_HourHeight_Header": "Uurhoogte",
|
||
"CalendarSettings_HourHeight_Description": "Hoeveel pixels moet 1 uur weergeven in dagelijkse/wekelijkse kalenders.",
|
||
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header": "Klokidentificator voor kopteksten",
|
||
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description": "Stel in of je AM/PM of een 24-uurs klokidentificator wilt gebruiken.",
|
||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Formaat van de dagkop in de tijdweergave",
|
||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Kies hoe de bovenste daglabels worden weergegeven in dag-, week- en werkweekweergaven. Gebruik datumopmaaktekens zoals ddd, dd, MMM of dddd.",
|
||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder": "ddd dd",
|
||
"SettingsComposer_Title": "Opsteller",
|
||
"SettingsComposerFont_Title": "Standaard lettertype voor opstellen",
|
||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Wijzig de standaard lettertype en lettergrootte voor het opstellen van e-mails.",
|
||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Mappen met speciale functies instellen. Mappen zoals Archief, Inbox en Concepten zijn noodzakelijk om Wino goed te laten functioneren.",
|
||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Systeemmappen configureren",
|
||
"SettingsCustomTheme_Description": "Maak uw eigen aangepaste thema met aangepaste achtergrond en accentkleur.",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message": "Aangepast thema \"{0}\" verwijderen? De opgeslagen achtergrond wordt ook van de schijf verwijderd.",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title": "Thema verwijderen",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteMissing": "Dit aangepaste thema bestaat niet langer.",
|
||
"SettingsCustomTheme_DeleteSuccess": "Aangepast thema \"{0}\" is verwijderd.",
|
||
"SettingsCustomTheme_Title": "Aangepaste thema",
|
||
"SettingsDeleteAccount_Description": "Verwijder alle e-mails en gegevens die aan dit account zijn gekoppeld.",
|
||
"SettingsDeleteAccount_Title": "Verwijder dit account",
|
||
"SettingsDeleteProtection_Description": "Moet Wino u om bevestiging vragen elke keer wanneer u een e-mail permanent verwijdert met de Shift + Del toetsen?",
|
||
"SettingsDeleteProtection_Title": "Bescherming tegen permanent verwijderen",
|
||
"SettingsDiagnostics_Description": "Voor ontwikkelaars",
|
||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Deel dit ID met de ontwikkelaars wanneer er om hulp gevraagd wordt voor de problemen die u in Wino Mail ervaart.",
|
||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostische ID",
|
||
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnose",
|
||
"SettingsDiscord_Description": "Krijg regelmatig ontwikkelingsupdates, neem deel aan roadmap discussies en geef feedback.",
|
||
"SettingsDiscord_Title": "Discord-kanaal",
|
||
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Accounts toevoegen, verwijderen, hernoemen of de koppeling tussen accounts verbreken.",
|
||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Gekoppelde Inbox bewerken",
|
||
"SettingsWindowBackdrop_Title": "Vensterachtergrond",
|
||
"SettingsWindowBackdrop_Description": "Kies een achtergrondeffect voor Wino-vensters.",
|
||
"SettingsWindowBackdrop_Disabled": "Het kiezen van de vensterachtergrond is uitgeschakeld wanneer een applicatiethema anders dan Standaard is geselecteerd.",
|
||
"SettingsElementTheme_Description": "Selecteer een Windows-thema voor Wino",
|
||
"SettingsElementTheme_Title": "Thema modus",
|
||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Thema modus selectie is uitgeschakeld wanneer een niet-standaard thema is geselecteerd.",
|
||
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Inschakelen van aanwijsacties",
|
||
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Schakel dit in om gegevens over problemen met de IMAP-verbinding te verstrekken die u tijdens de IMAP-server installatie hebt ervaren.",
|
||
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "IMAP Protocol Logs inschakelen",
|
||
"SettingsEnableLogs_Description": "Mogelijk heb ik de logs nodig om uw problemen op GitHub te analyseren. Geen van de logs zal uw inloggegevens of gevoelige informatie bevatten.",
|
||
"SettingsEnableLogs_Title": "Logs inschakelen",
|
||
"SettingsEnableSignature": "Handtekening inschakelen",
|
||
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Bepaal of de mappen van dit account uitgeklapt moeten worden bij opstarten van Wino.",
|
||
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Menu uitvouwen bij opstarten",
|
||
"SettingsExternalContent_Description": "Beheer instellingen voor externe inhoud wanneer e-mails worden weergegeven.",
|
||
"SettingsExternalContent_Title": "Externe inhoud",
|
||
"SettingsFocusedInbox_Description": "Bepaal of Inbox verdeeld moet worden in Prioriteit - Overige",
|
||
"SettingsFocusedInbox_Title": "Inbox Prioriteit",
|
||
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Bepaal of accountmappen wel/niet binnen een accountmenu zitten. Schakel dit uit als u voorkeur hebt voor het oude systeemmenu van Windows Mail.",
|
||
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Submappen aanmaken",
|
||
"SettingsFolderOptions_Description": "Wijzig individuele mapinstellingen zoals het in- of uitschakelen van synchronisatie of weergeven/verbergen van de badge voor ongelezen e-mails.",
|
||
"SettingsFolderOptions_Title": "Map configuratie",
|
||
"SettingsFolderSync_Description": "In- of uitschakelen van het synchroniseren van specifieke mappen.",
|
||
"SettingsFolderSync_Title": "Map synchronisatie",
|
||
"SettingsFontFamily_Title": "Lettertype",
|
||
"SettingsFontPreview_Title": "Voorbeeld",
|
||
"SettingsFontSize_Title": "Lettergrootte",
|
||
"SettingsHoverActionCenter": "Middelste actie",
|
||
"SettingsHoverActionLeft": "Linker actie",
|
||
"SettingsHoverActionRight": "Rechter actie",
|
||
"SettingsHoverActions_Description": "Selecteer 3 acties die verschijnen als u met de cursor de e-mails aanwijst.",
|
||
"SettingsHoverActions_Title": "Aanwijsacties",
|
||
"SettingsLanguage_Description": "Verander de weergavetaal voor Wino.",
|
||
"SettingsLanguage_Title": "Weergavetaal",
|
||
"SettingsLanguageTime_Description": "Wino weergavetaal, voorkeur tijdnotatie",
|
||
"SettingsLanguageTime_Title": "Tijd en Taal",
|
||
"SettingsLinkAccounts_Description": "Voeg meerdere account samen. Bekijk e-mails gezamenlijk vanuit één Inbox.",
|
||
"SettingsLinkAccounts_Title": "Gekoppelde accounts aanmaken",
|
||
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Pas de huidige koppeling met nieuwe accounts aan.",
|
||
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Wijzigingen opslaan",
|
||
"SettingsLoadImages_Title": "Afbeeldingen automatisch laden",
|
||
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Standaardtekst koppelingen omzetten naar klikbare koppelingen",
|
||
"SettingsLoadStyles_Title": "Stijlen automatisch laden",
|
||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Verberg/toon de actiebalk bovenaan de berichtenlijst.",
|
||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Toon e-maillijst acties",
|
||
"SettingsMailSpacing_Description": "Pas de afstand aan voor het weergeven van berichten.",
|
||
"SettingsMailSpacing_Title": "Mail afstand",
|
||
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Meldingen, handtekeningen, synchronisatie en andere instellingen per account.",
|
||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Accountinstellingen beheren",
|
||
"SettingsManageAliases_Description": "Bekijk, wijzig of verwijder e-mail aliassen die zijn toegewezen aan dit account.",
|
||
"SettingsManageAliases_Title": "Aliassen",
|
||
"SettingsMailCategories_Description": "Beheer gesynchroniseerde en lokale categorieën voor dit account.",
|
||
"SettingsMailCategories_Title": "Categorieën",
|
||
"FolderCustomization_Title": "Maplijst aanpassen",
|
||
"FolderCustomization_Description": "Herschik, verberg of pin mappen voor dit account.",
|
||
"FolderCustomization_EntryCardTitle": "Maplijst aanpassen",
|
||
"FolderCustomization_EntryCardDescription": "Schik vastgepinde mappen, verberg mappen die je niet gebruikt en herschik de sectie Meer.",
|
||
"FolderCustomization_SectionPinned": "Vastgepind",
|
||
"FolderCustomization_SectionCategories": "Categorieën",
|
||
"FolderCustomization_SectionMore": "Meer",
|
||
"FolderCustomization_Pin": "Naar boven pinnen",
|
||
"FolderCustomization_Unpin": "Naar Meer verplaatsen",
|
||
"FolderCustomization_Show": "Weergeven in navigatie",
|
||
"FolderCustomization_Hide": "Verbergen in navigatie",
|
||
"FolderCustomization_Reset": "Reset naar standaardinstellingen",
|
||
"FolderCustomization_ResetConfirmTitle": "Maplayout resetten",
|
||
"FolderCustomization_ResetConfirmMessage": "Dit verwijdert de aangepaste mapvolgorde en herstelt de standaard indeling van speciale mappen voor dit account. Verborgen mappen worden weer zichtbaar. Doorgaan?",
|
||
"FolderCustomization_EmptySection": "Sleep mappen hierheen om ze aan deze sectie toe te voegen.",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Bewerk accountdetails",
|
||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Wijzig accountnaam, naam van afzender en wijs een kleur toe indien gewenst.",
|
||
"SettingsAccountDetails_NavigationTitle": "{0} details",
|
||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Wijzigingen opgeslagen",
|
||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Uw accountgegevens zijn succesvol bijgewerkt.",
|
||
"MailCategoryManagementPage_Title": "Categorieën",
|
||
"MailCategoryManagementPage_Description": "Maak, bewerk, verwijder en markeer categorieën als favoriet voor dit account.",
|
||
"MailCategoryManagementPage_Empty": "Nog geen categorieën.",
|
||
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle": "Categorie verwijderen",
|
||
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage": "Categorie \"{0}\" verwijderen?",
|
||
"MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage": "Dit verwijdert alle lokale categorieën en synchroniseert alles opnieuw vanaf de server. Wilt u verdergaan?",
|
||
"MailCategoryMenuItem": "Categorie",
|
||
"MailCategoryDialog_CreateTitle": "Categorie maken",
|
||
"MailCategoryDialog_EditTitle": "Categorie bewerken",
|
||
"MailCategoryDialog_Name": "Naam",
|
||
"MailCategoryDialog_NamePlaceholder": "Categorie naam",
|
||
"MailCategoryDialog_Color": "Kleur",
|
||
"MailCategoryDialog_InvalidNameTitle": "Categorie naam vereist",
|
||
"MailCategoryDialog_InvalidNameMessage": "Voer een categorienaam in om verder te gaan.",
|
||
"MailCategoryDialog_DuplicateTitle": "Categorie bestaat al",
|
||
"MailCategoryDialog_DuplicateMessage": "Een categorie met dezelfde naam bestaat al voor dit account.",
|
||
"SettingsManageLink_Description": "Verplaats items naar een nieuwe koppeling of verwijder een bestaande koppeling.",
|
||
"SettingsManageLink_Title": "Koppeling beheren",
|
||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Wijzig wat er met geselecteerde items moet gebeuren.",
|
||
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Items niet automatisch als gelezen markeren",
|
||
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Aantal seconden om te wachten: ",
|
||
"SettingsMarkAsRead_Timer": "Indien weergegeven in het leesvenster",
|
||
"SettingsMarkAsRead_Title": "Markeer bericht als gelezen",
|
||
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Wanneer geselecteerd",
|
||
"SettingsMessageList_Description": "Wijzig hoe uw berichten gerangschikt moeten worden in de e-maillijst.",
|
||
"SettingsMessageList_Title": "Berichtenlijst",
|
||
"SettingsMailNotifications_Title": "Meldingen",
|
||
"SettingsMailNotifications_Description": "Notificatie-instellingen en voorkeuren voor e-mails.",
|
||
"SettingsMailNotifications_Actions_Title": "Acties voor meldingen in de app.",
|
||
"SettingsMailNotifications_Actions_Description": "Pas het gedrag van de knoppen op meldingen aan zoals u wilt.",
|
||
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Title": "Eerste meldingactie",
|
||
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Description": "Kies de eerste knop die wordt weergegeven bij e-mailmeldingen.",
|
||
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Title": "Tweede meldingactie",
|
||
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Description": "Kies de tweede knop die wordt weergegeven bij e-mailmeldingen.",
|
||
"SettingsNoAccountSetupMessage": "U heeft nog geen accounts ingesteld.",
|
||
"SettingsNotifications_Description": "Meldingen voor dit account in- of uitschakelen.",
|
||
"SettingsNotifications_Title": "Meldingen",
|
||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Bepaal of meldingen en de taakbalk badge weergegeven moeten worden voor dit account.",
|
||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Meldingen en taakbalk",
|
||
"SettingsHome_Title": "Start",
|
||
"SettingsHome_SearchTitle": "Zoek een instelling",
|
||
"SettingsHome_SearchDescription": "Zoek op functie, onderwerp of trefwoord om direct naar de juiste instellingenpagina te springen.",
|
||
"SettingsHome_SearchPlaceholder": "Zoek instellingen",
|
||
"SettingsHome_SearchExamples": "Probeer: thema, opslag, taal, handtekening",
|
||
"SettingsHome_QuickLinks_Title": "Snelle links",
|
||
"SettingsHome_QuickLinks_Description": "Ga rechtstreeks naar de instellingen die het vaakst worden gebruikt.",
|
||
"SettingsHome_StorageCard_Description": "Bekijk hoeveel lokale MIME-inhoud Wino op dit apparaat bewaart en ruim het op indien nodig.",
|
||
"SettingsHome_StorageEmptySummary": "Nog geen gecacheerde MIME-inhoud gedetecteerd.",
|
||
"SettingsHome_StorageLoading": "Lokaal MIME-gebruik wordt gecontroleerd...",
|
||
"SettingsHome_Tips_Title": "Tips en trucs",
|
||
"SettingsHome_Tips_Description": "Een paar kleine wijzigingen kunnen Wino veel persoonlijker laten aanvoelen.",
|
||
"SettingsHome_Tip_Theme": "Wil je de donkere modus of accentkleuren wijzigen? Open Personalisatie.",
|
||
"SettingsHome_Tip_Background": "Gebruik App-voorkeuren om het opstartgedrag en de achtergrondsynchronisatie te regelen.",
|
||
"SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Sneltoetsen helpen je sneller door e-mails te navigeren.",
|
||
"SettingsHome_Resources_Title": "Handige links",
|
||
"SettingsHome_Resources_Description": "Open projectbronnen, ondersteuningsinformatie en releasekanalen.",
|
||
"SettingsOptions_Title": "Instellingen",
|
||
"SettingsOptions_GeneralSection": "Algemeen",
|
||
"SettingsOptions_MailSection": "E-mail",
|
||
"SettingsOptions_CalendarSection": "Kalender",
|
||
"SettingsOptions_MoreComingSoon": "Meer opties komen binnenkort beschikbaar.",
|
||
"SettingsOptions_HeroDescription": "Pas uw Wino Mail-ervaring aan.",
|
||
"SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} account(en) geconfigureerd",
|
||
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "account;accounts;postvak;postvakken;alias;aliassen;profiel;adres;adressen",
|
||
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "opstart;achtergrond;start;synchronisatie;melding;meldingen;zoeken;systeemvak;standaardinstellingen",
|
||
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "taal;tijd;klok;locale;regio;formaat;24-uurs;24u",
|
||
"SettingsSearch_Personalization_Keywords": "thema;donker;licht;uiterlijk;accent;kleur;kleur;modus;indeling;dichtheid",
|
||
"SettingsSearch_About_Keywords": "over;versie;website;privacy;github;doneren;winkel;ondersteuning",
|
||
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "toets;toetsen;hotkey;hotkeys;toetsenbord;sleutels",
|
||
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "bericht;berichten;lijst;gesprekken;conversaties;avatar;voorbeeld;afzender",
|
||
"SettingsSearch_MailNotifications_Keywords": "e-mail;notificatie;notificaties;melding;actie;acties;antwoord;allen beantwoorden;doorsturen;archiveren;verwijderen;spam;lezen",
|
||
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "lezer;opstellen;opsteller;lettertype;lettertypen;externe inhoud;weergave;lezen",
|
||
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "handtekening;handtekeningen;versleuteling;certificaat;certificaten;smime;beveiliging",
|
||
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "opslag;cache;caching;mime;schijfruimte;ruimte;opruimen;opschonen;lokale gegevens",
|
||
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "kalender;week;uren;planning;evenement;evenementen",
|
||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset de grootte van de e-maillijst naar de originele staat als u problemen hiermee ondervindt.",
|
||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Grootte van e-maillijst herstellen",
|
||
"SettingsPaypal_Description": "Toon veel meer liefde ❤️ Alle donaties worden gewaardeerd.",
|
||
"SettingsPaypal_Title": "Doneren via PayPal",
|
||
"SettingsPersonalization_Description": "Wijzig het uiterlijk van Wino naar uw voorkeur.",
|
||
"SettingsPersonalization_Title": "Personalisatie",
|
||
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Compacte modus",
|
||
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Gemiddelde modus",
|
||
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Uitgebreide modus",
|
||
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Tijdstempels van ontvangen e-mails worden in 24-uursnotatie weergegeven in plaats van 12-uursnotatie (AM/PM)",
|
||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Tijd in 24-uursnotatie weergeven",
|
||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Privacybeleid bekijken",
|
||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Privacybeleid",
|
||
"SettingsWebsite_Description": "Open de Wino Mail-website.",
|
||
"SettingsWebsite_Title": "Website",
|
||
"SettingsReadComposePane_Description": "Lettertypen, externe inhoud.",
|
||
"SettingsReadComposePane_Title": "Lezer & Opsteller",
|
||
"SettingsReader_Title": "Lezer",
|
||
"SettingsReaderFont_Title": "Standaard Lezer lettertype",
|
||
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Wijzig de standaard lettertype en lettergrootte voor het lezen van e-mails.",
|
||
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Verander de weergavenaam van gekoppelde accounts.",
|
||
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Naam wijzigen",
|
||
"SettingsReorderAccounts_Description": "Verander de volgorde van accounts in de accountlijst.",
|
||
"SettingsReorderAccounts_Title": "Accounts herangschikken",
|
||
"SettingsSemanticZoom_Description": "Hiermee kunt u op koppen in de berichtenlijst klikken en naar een specifieke datum springen",
|
||
"SettingsSemanticZoom_Title": "Semantische zoom voor datumkoppen",
|
||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Verberg/toon voorbeeldtekst.",
|
||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Voorbeeldtekst weergeven",
|
||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Verberg/toon miniatuurafbeeldingen van afzender.",
|
||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Avatars van afzenders tonen",
|
||
"SettingsEmailTemplates_Title": "E-mailtemplates",
|
||
"SettingsEmailTemplates_Description": "Beheer e-mailtemplates",
|
||
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Nieuw sjabloon",
|
||
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Sjabloon bewerken",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Nieuw sjabloon",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Maak een nieuw e-mailsjabloon.",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NameTitle": "Naam",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Naam van het sjabloon",
|
||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Beschrijving",
|
||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "Optionele beschrijving",
|
||
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Sjablooninhoud",
|
||
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Bewerk de HTML-inhoud voor dit sjabloon.",
|
||
"SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Naam van sjabloon is vereist.",
|
||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
|
||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Gebruik gravatar als foto voor afzender (indien beschikbaar)",
|
||
"SettingsEnableFavicons_Title": "Domein iconen (Favicons)",
|
||
"SettingsEnableFavicons_Description": "Gebruik domein favicons als foto voor afzender (indien beschikbaar)",
|
||
"SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Cache van avatars legen",
|
||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Handtekening toevoegen",
|
||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Aangepaste handtekening toevoegen",
|
||
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Handtekening verwijderen",
|
||
"SettingsSignature_Description": "Accounthandtekeningen beheren",
|
||
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Handtekening aanpassen",
|
||
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Voor antwoorden/doorsturingen",
|
||
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Voor nieuwe berichten",
|
||
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "Geen",
|
||
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Standaard handtekeningen",
|
||
"SettingsSignature_Signatures": "Handtekeningen",
|
||
"SettingsSignature_Title": "Handtekening",
|
||
"SettingsStartupItem_Description": "Te openen Inbox van primaire account bij opstarten.",
|
||
"SettingsStartupItem_Title": "Opstart account",
|
||
"SettingsStore_Description": "Toon wat liefde ❤️",
|
||
"SettingsStore_Title": "Beoordeel in Store",
|
||
"SettingsStorage_Title": "Opslag",
|
||
"SettingsStorage_Description": "Scan en beheer MIME-cache die is opgeslagen in uw lokale gegevensmap.",
|
||
"SettingsStorage_ScanFolder": "Scan lokale gegevensmap",
|
||
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "Geen lokale MIME-gegevens gevonden.",
|
||
"SettingsStorage_NoAccountsFound": "Geen accounts gevonden.",
|
||
"SettingsStorage_TotalUsage": "Totaal lokaal MIME-gebruik: {0}",
|
||
"SettingsStorage_AccountUsageDescription": "{0} gebruikt in de lokale MIME-cache",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Verwijder alle MIME-inhoud",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Verwijder de hele MIME-cache-map van dit account.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Alle verwijderen",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Alle MIME-inhoud verwijderen",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "Verwijder alle lokale MIME-gegevens voor {0}?",
|
||
"SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Alle MIME-inhoud is verwijderd.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Verwijder oud MIME-inhoud",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Verwijder MIME-bestanden op basis van de aanmaakdatum van e-mail in de lokale database.",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 maand",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 maanden",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 maanden",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 jaar",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Verwijder oud MIME-inhoud",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "Verwijder lokale MIME-gegevens ouder dan {0} voor {1}?",
|
||
"SettingsStorage_DeleteOld_Success": "Verwijderd {0} MIME-map(pen) ouder dan {1}.",
|
||
"SettingsStorage_1Month": "1 maand",
|
||
"SettingsStorage_3Months": "3 maanden",
|
||
"SettingsStorage_6Months": "6 maanden",
|
||
"SettingsStorage_1Year": "1 jaar",
|
||
"SettingsStorage_Months": "{0} maanden",
|
||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Includeer aantal ongelezen e-mails in taakbalkpictogram.",
|
||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Taakbalk badge",
|
||
"SettingsThreads_Description": "Voeg berichten samen tot gesprekken.",
|
||
"SettingsThreads_Title": "Gesprekken",
|
||
"SettingsThreads_Enabled_Description": "Groepeer gerelateerde berichten in één gesprek.",
|
||
"SettingsThreads_Enabled_Title": "Gespreksdraad inschakelen",
|
||
"SettingsThreadOrder_Description": "Kies hoe items binnen een gesprek worden geordend.",
|
||
"SettingsThreadOrder_Title": "Sortering van gesprek-items",
|
||
"SettingsThreadOrder_LastItemFirst": "Laatste item eerst",
|
||
"SettingsThreadOrder_FirstItemFirst": "Eerste item eerst",
|
||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Verwijder de koppeling tussen accounts. Dit zal niet uw accounts verwijderen.",
|
||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Ontkoppel accounts",
|
||
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Actielabels",
|
||
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Actielabels weergeven.",
|
||
"SignatureDeleteDialog_Message": "Weet u zeker dat u \"{0}\" handtekening wilt verwijderen?",
|
||
"SignatureDeleteDialog_Title": "Verwijder handtekening",
|
||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Noem uw handtekening",
|
||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Huidige naam handtekening: {0}",
|
||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Naam handtekening",
|
||
"SignatureEditorDialog_Title": "Handtekening bewerker",
|
||
"SortingOption_Date": "Op datum",
|
||
"SortingOption_Name": "Op naam",
|
||
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Alle feedback wordt gewaardeerd en zal Wino in de toekomst verbeteren. Wilt u Wino beoordelen in de Microsoft Store?",
|
||
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Wilt u Wino Mail beoordelen in de Microsoft Store?",
|
||
"StoreRatingDialog_Title": "Bent u tevreden over Wino?",
|
||
"SynchronizationIssueFormat_WithScope": "{0}: {1}",
|
||
"SynchronizationFolderReport_Failed": "Synchronisatie is mislukt",
|
||
"SynchronizationFolderReport_Success": "Bijgewerkt",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Gearchiveerde berichten zullen hier worden verplaatst.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Map Archief",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Verwijderde berichten zullen hier worden verplaatst",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Map Verwijderd",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Nieuwe e-mails/antwoorden zullen hier worden aangemaakt.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Map Concepten",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Alle ongewenste e-mails zullen hier zijn.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Map Ongewenst",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Deze IMAP-server ondersteunt geen SPECIAL-USE extensie en Wino kan hierdoor de systeemmappen niet correct instellen.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Selecteert de juiste mappen voor specifieke functionaliteiten.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Map waarin verzonden berichten worden opgeslagen.",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Map Verzonden",
|
||
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Systeemmappen configureren",
|
||
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Sommige systeemmappen worden meerdere malen gebruikt in de configuratie.",
|
||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "U kunt de map Inbox niet aan een andere systeemmap toewijzen.",
|
||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Systeemmappen zijn succesvol geconfigureerd.",
|
||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Systeemmappen instellen",
|
||
"SystemTrayMenu_ShowWino": "Wino Mail openen",
|
||
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Wino Calendar openen",
|
||
"SystemTrayMenu_ExitWino": "Afsluiten",
|
||
"TestingImapConnectionMessage": "Bezig met testen van serververbinding...",
|
||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino is van de netwerkverbinding verbroken. Klik op opnieuw verbinden om de verbinding te herstellen.",
|
||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "Geen verbinding",
|
||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "Opnieuw verbinden",
|
||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "Aan het verbinden",
|
||
"Today": "Vandaag",
|
||
"UnknownAddress": "Onbekend adres",
|
||
"UnknownDateHeader": "Onbekende datum",
|
||
"UnknownGroupAddress": "Onbekend adres e-mailgroep",
|
||
"UnknownSender": "Onbekende afzender",
|
||
"Unsubscribe": "Uitschrijven",
|
||
"ViewContactDetails": "Bekijk details",
|
||
"WinoUpgradeDescription": "Wino biedt 3 gratis accounts om mee te starten. Als u meer dan 3 accounts nodig heeft, upgrade dan alstublieft",
|
||
"WinoUpgradeMessage": "Upgraden naar Onbeperkte aantal accounts",
|
||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} van de {1} gratis accounts gebruikt.",
|
||
"Yesterday": "Gisteren",
|
||
"Smime_ImportCertificates_Success": "Certificaten succesvol geïmporteerd.",
|
||
"Smime_ImportCertificates_Error": "Fout bij het importeren van certificaten: {0}",
|
||
"Smime_RemoveCertificates_Confirm": "Wilt u werkelijk de certificaten {0} verwijderen?",
|
||
"Smime_RemoveCertificates_Success": "Certificaten verwijderd.",
|
||
"Smime_ExportCertificates_Success": "Certificaten geëxporteerd.",
|
||
"Smime_ExportCertificates_Error": "Fout bij het exporteren van certificaten.",
|
||
"Smime_CertificateDetails": "Onderwerp: {0}\\nUitgevende instantie: {1}\\nGeldig vanaf: {2}\\nGeldig tot: {3}\\nVingerafdruk: {4}",
|
||
"Smime_CertificatePassword_Title": "Certificaatwachtwoord vereist",
|
||
"Smime_CertificatePassword_Placeholder": "Certificaatwachtwoord voor {0} (optioneel)",
|
||
"Smime_Confirm_Title": "Bevestigen",
|
||
"Buttons_OK": "OK",
|
||
"Buttons_Refresh": "Vernieuwen",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_Title": "Handtekening en Versleuteling",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_Description": "Beheer S/MIME-certificaten voor het ondertekenen en versleutelen van e-mails.",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Mijn certificaten",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "Persoonlijke certificaten voor ondertekenen en versleutelen",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Certificaten van ontvangers",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Certificaten van ontvangers voor ontcijfering",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "Naam",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Verloopt op",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Vingerafdruk",
|
||
"Buttons_Remove": "Verwijderen",
|
||
"Buttons_Export": "Exporteer",
|
||
"Buttons_Import": "Importeren",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "S/MIME-handtekeningcertificaat",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "S/MIME-encryptiecertificaat",
|
||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Geen",
|
||
"SmimeSignaturesInMessage": "Handtekeningen in dit bericht:",
|
||
"SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, geldig tot {3} - {4})",
|
||
"SmimeSigningCertificateInfoTitle": "Informatie over S/MIME-handtekeningcertificaat",
|
||
"SmimeCertificateInfoTitle": "Informatie over S/MIME-certificaat",
|
||
"SmimeNoCertificateFileFound": "Geen certificaatbestand gevonden",
|
||
"SmimeSaveCertificate": "Bewaar certificaat...",
|
||
"SmimeCertificate": "S/MIME-certificaat",
|
||
"SmimeCertificateSavedTo": "Certificaat opgeslagen naar {0}",
|
||
"SmimeSignedTooltip": "Dit bericht is ondertekend met een S/MIME-certificaat. Klik voor meer details",
|
||
"SmimeEncryptedTooltip": "Dit bericht is versleuteld met een S/MIME-certificaat.",
|
||
"SmimeCertificateFileInfo": "Bestand: {0}\\nType: {1}\\nGrootte: {2:N0} bytes",
|
||
"Composer_LightTheme": "Licht Thema",
|
||
"Composer_DarkTheme": "Donker Thema",
|
||
"Composer_Outdent": "Uitinspringen",
|
||
"Composer_Indent": "Inspringen",
|
||
"Composer_BulletList": "Opsommingstekens",
|
||
"Composer_OrderedList": "Genummerde lijst",
|
||
"Composer_Stroke": "Lijn",
|
||
"Composer_Bold": "Vet",
|
||
"Composer_Italic": "Cursief",
|
||
"Composer_Underline": "Onderstrepen",
|
||
"Composer_CcBcc": "Cc en Bcc",
|
||
"Composer_EnableSmimeSignature": "S/MIME-handtekening in- of uitschakelen",
|
||
"Composer_EnableSmimeEncryption": "S/MIME-versleuteling in- of uitschakelen",
|
||
"Composer_RequestReadReceipt": "Leesbevestiging aanvragen",
|
||
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "Dit concept is lokaal. Wino kon het niet naar uw mailserver verzenden. Klik om het opnieuw te verzenden.",
|
||
"Composer_CertificateExpires": "Verloopt op: ",
|
||
"Composer_SmimeSignature": "S/MIME-handtekening",
|
||
"Composer_SmimeEncryption": "S/MIME-versleuteling",
|
||
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "E-mail-sjablonen",
|
||
"Composer_AiSummarize": "Samenvatten met AI",
|
||
"Composer_AiSummarizeDescription": "Haal belangrijke punten, actiepunten en beslissingen uit deze e-mail.",
|
||
"Composer_AiTranslate": "Vertaal met AI",
|
||
"Composer_AiActions": "AI-acties",
|
||
"Composer_AiRewrite": "Herschrijven met AI",
|
||
"AiActions_CheckingStatus": "AI-toegang controleren...",
|
||
"AiActions_SignedOutTitle": "Wino AI-pack ontgrendelen",
|
||
"AiActions_SignedOutDescription": "Vertaal, herschrijf en vat e-mails samen met AI nadat u bent ingelogd op uw Wino-account en de AI Pack-add-on hebt geactiveerd.",
|
||
"AiActions_NoPackTitle": "AI Pack vereist",
|
||
"AiActions_NoPackDescription": "U bent ingelogd, maar AI Pack is nog niet actief. Koop het om de AI-vertaling, herschrijf- en samenvattingshulpmiddelen van Wino te gebruiken.",
|
||
"AiActions_UsageSummary": "{0} van {1} credits deze maand gebruikt.",
|
||
"Composer_AiRewritePolite": "Maak het beleefder",
|
||
"Composer_AiRewritePoliteDescription": "Verzacht de formulering terwijl de bedoeling hetzelfde blijft.",
|
||
"Composer_AiRewriteAngry": "Maak het boos",
|
||
"Composer_AiRewriteAngryDescription": "Gebruikt een scherpere en confronterende toon.",
|
||
"Composer_AiRewriteHappy": "Maak het vrolijk",
|
||
"Composer_AiRewriteHappyDescription": "Voegt een vrolijkere en enthousiastere toon toe.",
|
||
"Composer_AiRewriteFormal": "Maak het formeel",
|
||
"Composer_AiRewriteFormalDescription": "Geeft het bericht een professionelere en gestructureerdere toon.",
|
||
"Composer_AiRewriteFriendly": "Maak het vriendelijk",
|
||
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Maakt de boodschap warmer en toegankelijker.",
|
||
"Composer_AiRewriteShorter": "Maak het korter",
|
||
"Composer_AiRewriteShorterDescription": "Verkort de tekst en verwijdert onnodige details.",
|
||
"Composer_AiRewriteClearer": "Maak het duidelijker",
|
||
"Composer_AiRewriteClearerDescription": "Verbetert de leesbaarheid en maakt het bericht gemakkelijker te volgen.",
|
||
"Composer_AiRewriteCustom": "Aangepast",
|
||
"Composer_AiRewriteCustomDescription": "Beschrijf je eigen herschrijvingsdoel.",
|
||
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Beschrijf hoe je wilt dat het bericht herschreven wordt",
|
||
"Composer_AiRewriteMode": "Herschrijf toon",
|
||
"Composer_AiRewriteApply": "Herschrijf toepassen",
|
||
"Composer_AiTranslateDialogTitle": "Vertalen met AI",
|
||
"Composer_AiTranslateDialogDescription": "Voer de doeltaal of cultuurcode in, zoals en-US, tr-TR, de-DE of fr-FR.",
|
||
"Composer_AiTranslateApply": "Vertalen",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguage": "Doeltaal",
|
||
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Voer cultuurcode in",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "Engels (en-US)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Turks (tr-TR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Duits (de-DE)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Frans (fr-FR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "Spaans (es-ES)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageItalian": "Italiaans (it-IT)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "Portugees (Brazilië) (pt-BR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageDutch": "Nederlands (nl-NL)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguagePolish": "Pools (pl-PL)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageRussian": "Russisch (ru-RU)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "Japans (ja-JP)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageKorean": "Koreaans (ko-KR)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "Chinees, Vereenvoudigd (zh-CN)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageArabic": "Arabisch (ar-SA)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageHindi": "Hindi (hi-IN)",
|
||
"Composer_AiTranslateLanguageOther": "Overig...",
|
||
"Composer_AiBusyTitle": "AI is al bezig",
|
||
"Composer_AiBusyMessage": "Wacht alstublieft tot de huidige AI-actie is voltooid.",
|
||
"Composer_AiSignInRequired": "Meld u aan bij uw Wino-account om AI-functies te gebruiken.",
|
||
"Composer_AiMissingHtml": "Er is nog geen berichtinhoud om naar Wino AI te sturen.",
|
||
"Composer_AiQuotaUnavailable": "Het AI-resultaat is toegepast.",
|
||
"Composer_AiAppliedMessage": "Het AI-resultaat is toegepast op de composer. Gebruik Ongedaan maken als u het wilt terugdraaien.",
|
||
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "AI-samenvatting toegepast",
|
||
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "AI-vertaling toegepast",
|
||
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "AI-herschrijving toegepast",
|
||
"Composer_AiErrorTitle": "AI-actie mislukt",
|
||
"MailReceiptStatus_Requested": "Ontvangstbevestiging aangevraagd",
|
||
"MailReceiptStatus_Acknowledged": "Ontvangstbevestiging ontvangen",
|
||
"Reader_AiAppliedMessage": "Het AI-resultaat wordt nu weergegeven voor dit bericht. Open het bericht opnieuw om de oorspronkelijke inhoud weer te geven.",
|
||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
|
||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
|
||
"ContactsPage_Title": "Contactpersonen",
|
||
"ContactsPage_AddContact": "Contact toevoegen",
|
||
"ContactsPage_EditContact": "Contact bewerken",
|
||
"ContactsPage_DeleteContact": "Contact verwijderen",
|
||
"ContactsPage_SearchPlaceholder": "Zoek contactpersonen...",
|
||
"ContactsPage_NoContacts": "Geen contactpersonen gevonden",
|
||
"ContactsPage_ContactsCount": "{0} contactpersonen",
|
||
"ContactsPage_SelectedContactsCount": "{0} geselecteerd",
|
||
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Geselecteerde verwijderen",
|
||
"ContactEditDialog_Title": "Contact bewerken",
|
||
"ContactEditDialog_PhotoSection": "Foto",
|
||
"ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Foto kiezen",
|
||
"ContactEditDialog_RemovePhoto": "Foto verwijderen",
|
||
"ContactEditDialog_NameHeader": "Naam",
|
||
"ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Contactnaam",
|
||
"ContactEditDialog_EmailHeader": "E-mailadres",
|
||
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "contact@example.com",
|
||
"ContactEditDialog_InfoSection": "Contactinformatie",
|
||
"ContactEditDialog_RootContactInfo": "Dit is een hoofdcontact dat aan uw accounts is gekoppeld en kan niet worden verwijderd.",
|
||
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "Dit contact is handmatig gewijzigd en zal tijdens synchronisatie niet worden bijgewerkt.",
|
||
"ContactsPage_Subtitle": "Beheer uw e-mailcontactpersonen en hun informatie",
|
||
"ContactStatus_Account": "Account",
|
||
"ContactStatus_Modified": "Aangepast",
|
||
"ContactAction_Edit": "Contact bewerken",
|
||
"ContactAction_ChangePhoto": "Foto wijzigen",
|
||
"ContactAction_Delete": "Contact verwijderen",
|
||
"ContactAction_Add": "Contact toevoegen",
|
||
"ContactSelection_Selected": "geselecteerd",
|
||
"ContactSelection_SelectAll": "Alles selecteren",
|
||
"ContactSelection_Clear": "Selectie wissen",
|
||
"ContactsPage_EmptyState": "Geen contactpersonen om weer te geven",
|
||
"ContactsPage_AddFirstContact": "Voeg uw eerste contact toe",
|
||
"ContactsPage_ContactsCountSuffix": "contactpersonen",
|
||
"ContactsPane_NewContact": "Nieuw contact",
|
||
"ContactsPane_DescriptionTitle": "Beheer uw contacten",
|
||
"ContactsPane_DescriptionBody": "Maak contacten aan, hernoem ze, werk profielfoto's bij en houd opgeslagen details georganiseerd op één plek.",
|
||
"ContactEditDialog_AddTitle": "Contact toevoegen",
|
||
"ContactInfoBar_ContactAdded": "Contact succesvol toegevoegd.",
|
||
"ContactInfoBar_ContactUpdated": "Contact succesvol bijgewerkt.",
|
||
"ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Contactpersonen succesvol verwijderd.",
|
||
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Contactfoto succesvol bijgewerkt.",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Mislukt om contactpersonen te laden: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Fout bij het toevoegen van contact: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Fout bij het bijwerken van contact: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Fout bij het verwijderen van contactpersonen: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Fout bij het bijwerken van foto: {0}",
|
||
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "Hoofdcontacten kunnen niet worden verwijderd.",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Contact verwijderen",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "Weet u zeker dat u het contact '{0}' wilt verwijderen?",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "Weet u zeker dat u {0} contactpersoon(en) wilt verwijderen?",
|
||
"ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Verwijderen",
|
||
"CalendarAccountSettings_Title": "Kalenderaccountinstellingen",
|
||
"CalendarAccountSettings_Description": "Beheer kalenderinstellingen voor {0}",
|
||
"CalendarAccountSettings_AccountColor": "Accountkleur",
|
||
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Wijzig de weergavekleur voor dit kalenderaccount",
|
||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Synchronisatie inschakelen",
|
||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Schakel kalendersynchronisatie in of uit voor dit account.",
|
||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Standaard Beschikbaarheidsstatus",
|
||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Standaard beschikbaarheidsstatus voor nieuwe gebeurtenissen die met dit account zijn aangemaakt.",
|
||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Primaire kalender",
|
||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Markeer deze kalender als de primaire kalender voor het account.",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Gedrag van de knop Nieuwe gebeurtenis",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Kies of de knop Nieuwe gebeurtenis bij elke klik om een kalender moet vragen of altijd een specifieke kalender moet openen.",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Vraag elke keer.",
|
||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Gebruik altijd een specifieke kalender.",
|
||
"CalendarSettings_Rendering_Title": "Weergave",
|
||
"CalendarSettings_Rendering_Description": "Kalenderindeling en weergave-instellingen configureren.",
|
||
"CalendarSettings_Notifications_Title": "Notificaties",
|
||
"CalendarSettings_Notifications_Description": "Kies standaard herinnerings- en uitstelgedrag.",
|
||
"CalendarSettings_Preferences_Title": "Voorkeuren",
|
||
"CalendarSettings_Preferences_Description": "Stel in hoe de Nieuwe gebeurtenis-knop zich gedraagt.",
|
||
"WhatIsNew_GetStartedButton": "Beginnen met het toevoegen van een account.",
|
||
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Toch doorgaan",
|
||
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Voorbereiden op nieuwe versie...",
|
||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Uw gegevens aan het voorbereiden",
|
||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Wino past update-migraties toe. Even geduld terwijl we uw accountgegevens voor deze release voorbereiden.",
|
||
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "Het toepassen van migraties is mislukt met foutcode {0}. U kunt de applicatie blijven gebruiken. Als u echter ernstige problemen ondervindt, installeer de toepassing opnieuw.",
|
||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Wino Mail is bijgewerkt",
|
||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Open de app om de update te voltooien en te zien wat er nieuw is.",
|
||
"WelcomeWindow_Title": "Welkom bij Wino Mail",
|
||
"WelcomeWindow_Subtitle": "Een native Windows-ervaring voor Mail en Kalender.",
|
||
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Laatste wijzigingen",
|
||
"WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Functies",
|
||
"WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Wat is nieuw",
|
||
"WelcomeWindow_FeaturesTab": "Functies",
|
||
"WelcomeWindow_GetStartedButton": "Beginnen met het toevoegen van een account.",
|
||
"WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Voeg uw Outlook-, Gmail- of IMAP-account toe om aan de slag te gaan met Wino Mail.",
|
||
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Importeren vanuit uw Wino-account",
|
||
"WelcomeWindow_ImportFromJsonFile": "Importeren vanuit een JSON-bestand",
|
||
"WelcomeWindow_ImportInProgress": "Uw gesynchroniseerde voorkeuren en accounts worden geïmporteerd...",
|
||
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "Er zijn geen gesynchroniseerde accounts gevonden in uw Wino-account. Als er voorkeuren beschikbaar waren, zijn ze hersteld. Gebruik Aan de slag om handmatig een account toe te voegen.",
|
||
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} gesynchroniseerde accounts zijn al beschikbaar op dit apparaat. Gebruik Aan de slag om indien nodig handmatig nog een account toe te voegen.",
|
||
"WelcomeWindow_SetupTitle": "Uw account instellen.",
|
||
"WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Kies uw e-mailprovider om aan de slag te gaan.",
|
||
"WelcomeWindow_AddAccountButton": "Account toevoegen",
|
||
"WelcomeWindow_SkipForNow": "Voor nu overslaan — ik stel het later in.",
|
||
"WelcomeWindow_AppDescription": "Een snelle, gefocuste inbox — opnieuw ontworpen voor Windows 11",
|
||
"WelcomeWizard_Step1Title": "Welkom",
|
||
"SystemTrayMenu_Open": "Open",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Synchronisatie-instellingen",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Houd uw Wino-voorkeuren gesynchroniseerd tussen apparaten.",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Add-ons ontgrendelen",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Toegang tot premiumfuncties zoals Wino AI Pack.",
|
||
"WinoAccount_Management_Description": "Beheer uw Wino-account, AI Pack-toegang, en gesynchroniseerde voorkeuren en accountgegevens.",
|
||
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Inloggen bij Wino Mail",
|
||
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Log in of maak een account aan om uw e-mail te synchroniseren, toegang te krijgen tot AI-functies en uw instellingen tussen apparaten te beheren.",
|
||
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Profiel",
|
||
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Wino Add-ons",
|
||
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Gegevens",
|
||
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Accountacties",
|
||
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Account",
|
||
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "Uw Wino-account e-mailadres en huidige accountstatus.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "AI Pack",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Zie of Wino AI Pack actief is en hoeveel gebruik er nog over is.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackActive": "AI Pack is actief",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackInactive": "AI Pack is niet actief",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} van {1} gebruiken verbruikt. {2} resterend.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Factureringsperiode: {0:d} - {1:d}",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Gegevens over het gebruik zijn nog niet beschikbaar.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "Koop Wino AI Pack om e-mails te vertalen, te herschrijven of samen te vatten met AI.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "AI Pack ontgrendelen",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Versnel uw e-mailworkflow met AI-gedreven hulpmiddelen. Vertaal berichten naar meer dan 50 talen, herschrijf voor duidelijkheid en toon, en krijg directe samenvattingen van lange draadjes.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "$4,99 / mnd",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1.000 credits",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "AI Pack verkrijgen",
|
||
"WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Wino AI Pack",
|
||
"WinoAddOn_AI_PACK_Description": "AI-gedreven tools voor vertalen, herschrijven en samenvatten acties in Wino Mail.",
|
||
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "AI, vertalen, herschrijven, samenvatten, productiviteit",
|
||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Onbeperkte accounts",
|
||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "Verwijder de accountlimiet en voeg zoveel e-mailaccounts toe als je nodig hebt.",
|
||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "accounts, onbeperkt, premium, add-on",
|
||
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Meld u aan met uw Wino-account om deze aankoop te voltooien.",
|
||
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Wino kon deze aankoop via Microsoft Store niet voltooien.",
|
||
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "Uw aankoop is voltooid, maar Wino kon uw accountvoordelen nog niet vernieuwen. Probeer het over een moment opnieuw.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Uw abonnement is actief",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Verlengt {0:d}",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Credits deze maand gebruikt",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackResets": "Reset {0:d}",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "We hebben problemen bij het laden van uw AI-gebruikbalans.",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Vertalen",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Herschrijven",
|
||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Samenvatten",
|
||
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "We hebben problemen bij het laden van deze add-on.",
|
||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Synchroniseer Voorkeuren en Accounts",
|
||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Importeer of exporteer uw Wino-voorkeuren en mailboxgegevens over apparaten. Wachtwoorden, tokens en andere gevoelige informatie worden nooit gesynchroniseerd.",
|
||
"WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Uitloggen",
|
||
"WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Uitloggen van uw account op dit apparaat",
|
||
"WinoAccount_Management_StatusLabel": "Status: {0}",
|
||
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Er zijn nog geen gesynchroniseerde gegevens opgeslagen voor dit account.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Uw geselecteerde Wino-gegevens zijn succesvol geëxporteerd.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Uw voorkeuren zijn geëxporteerd naar uw Wino-account.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "Exporteerde {0} accountgegevens naar uw Wino-account.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Gesynchroniseerde gegevens uit uw Wino-account geïmporteerd.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "Toegepaste {0} gesynchroniseerde voorkeuren.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "Geïmporteerde {0} accounts.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Overgeslagen {0} accounts die al op dit apparaat bestaan.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportPartial": "Toegepaste {0} gesynchroniseerde voorkeuren. {1} voorkeuren konden niet worden hersteld.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Wachtwoorden, tokens en andere gevoelige informatie zijn niet geïmporteerd. Log opnieuw in voor elk account op dit apparaat voordat u het gebruikt.",
|
||
"WinoAccount_Management_SerializeFailed": "Wino kon uw huidige voorkeuren niet serialiseren.",
|
||
"WinoAccount_Management_EmptyExport": "Er zijn geen voorkeuren om te exporteren.",
|
||
"WinoAccount_Management_ImportEmpty": "De gesynchroniseerde gegevenspayload bevat geen nieuwe items om te herstellen.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Exporteer naar uw Wino-account",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Kies wat u wilt synchroniseren met uw Wino-account.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Voorkeuren",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Accounts",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Wachtwoorden, tokens en andere gevoelige informatie worden niet gesynchroniseerd.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Geïmporteerde accounts op een andere pc vereisen nog steeds dat u zich opnieuw aanmeldt voordat ze kunnen worden gebruikt.",
|
||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Uw geselecteerde Wino-gegevens worden geëxporteerd...",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionTitle": "Overzetten met een JSON-bestand",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionDescription": "Importeer vanuit of exporteer naar een lokaal JSON-bestand. Wachtwoorden, tokens en andere gevoelige informatie worden niet opgenomen.",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataImportAction": "Importeren",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataExportAction": "Exporteren",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataSaved": "Je geëxporteerde Wino-gegevens zijn opgeslagen naar {0}.",
|
||
"WinoAccount_Management_LocalDataInvalidFile": "Het geselecteerde JSON-bestand bevat geen geldige Wino-export.",
|
||
"WinoAccount_Management_LoadFailed": "Wino kon de nieuwste Wino Account-informatie niet laden.",
|
||
"WinoAccount_Management_ActionFailed": "Het Wino Account-verzoek kon niet worden voltooid.",
|
||
"WinoAccount_SettingsSection_Title": "Wino-account",
|
||
"WinoAccount_SettingsSection_Description": "Maak een Wino-account aan of meld u aan bij een Wino-account met uw localhost-authenticatieservice.",
|
||
"WinoAccount_RegisterButton_Title": "Account registreren",
|
||
"WinoAccount_RegisterButton_Description": "Maak een Wino-account aan met e-mail en wachtwoord.",
|
||
"WinoAccount_RegisterButton_Action": "Registratie openen",
|
||
"WinoAccount_LoginButton_Title": "Inloggen",
|
||
"WinoAccount_LoginButton_Description": "Meld u aan bij uw Wino-account om uw Wino-setup te synchroniseren en toegang te krijgen tot accountgebonden functies.",
|
||
"WinoAccount_LoginButton_Action": "Inloggen openen",
|
||
"WinoAccount_SignOutButton_Title": "Uitloggen",
|
||
"WinoAccount_SignOutButton_Description": "Verwijder de lokaal opgeslagen Wino-account-sessie.",
|
||
"WinoAccount_SignOutButton_Action": "Uitloggen",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Wino-account aanmaken",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Maak een Wino-account aan om uw Wino-ervaring gesynchroniseerd te houden en accountgebonden add-ons te ontgrendelen.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Maak uw Wino-account aan",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "Waarom er één aanmaken?",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Instellingen tussen apparaten importeren en exporteren.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Verplaats uw Wino-voorkeuren tussen apparaten zonder uw installatie vanaf nul opnieuw te hoeven opbouwen.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Toegang tot exclusieve add-ons zoals Wino AI Pack (betaald)",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Gebruik één account om premiumfuncties van Wino te ontgrendelen zodra ze beschikbaar komen.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "Wino-account is gescheiden van uw e-mailaccounts.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Uw Outlook-, Gmail-, IMAP-, of andere e-mailaccounts blijven zoals ze zijn. Een Wino-account beheert alleen Wino-specifieke functies en accountgebonden add-ons.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Registreren",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Privacy en API-verwerking",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Optionele add-ons zoals Wino AI Pack kunnen geselecteerde HTML-inhoud van e-mails verzenden naar de Wino API-service wanneer u deze functies gebruikt.",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Lees het privacybeleid",
|
||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Ik ga akkoord met het privacybeleid.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_Title": "Inloggen bij Wino-account",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_Description": "Meld u aan bij uw Wino-account om uw Wino-setup te synchroniseren en toegang te krijgen tot accountgebonden functies.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "Welkom terug",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Wat aanmelden u oplevert.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Gebruik uw Wino-account om instellingen tussen apparaten te blijven synchroniseren en toegang te krijgen tot betaalde add-ons zoals Wino AI Pack.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "Dit is niet de aanmelding voor uw e-mailaccount.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Inloggen hier voegt uw Outlook-, Gmail-, of IMAP-accounts niet toe of vervangt ze in Wino. U meldt zich hiermee alleen aan bij Wino-specifieke services.",
|
||
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "Wachtwoord vergeten?",
|
||
"WinoAccount_EmailLabel": "E-mailadres",
|
||
"WinoAccount_EmailPlaceholder": "naam@voorbeeld.nl",
|
||
"WinoAccount_PasswordLabel": "Wachtwoord",
|
||
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Wachtwoord bevestigen",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Wachtwoord opnieuw instellen",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Wachtwoordherstelfe-mail verzenden",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Terug naar aanmelden",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Voer het Wino-account-e-mailadres in en wij sturen u een wachtwoordherstellink als het adres is geregistreerd.",
|
||
"WinoAccount_Validation_EmailRequired": "E-mail is vereist.",
|
||
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Wachtwoord is vereist.",
|
||
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Wachtwoorden komen niet overeen.",
|
||
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "U moet het privacybeleid accepteren voordat u een Wino-account aanmaakt.",
|
||
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "Het e-mailadres of wachtwoord is onjuist.",
|
||
"WinoAccount_Error_AccountLocked": "Dit account is tijdelijk geblokkeerd.",
|
||
"WinoAccount_Error_AccountBanned": "Dit account is verbannen.",
|
||
"WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Dit account is geschorst.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Bevestig uw e-mailadres voordat u zich aanmeldt.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Bevestig uw e-mailadres voordat u zich aanmeldt.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Een nieuwe bevestigingsmail is nog niet beschikbaar.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "Deze bevestigingsverzoek is niet meer geldig. Probeer opnieuw aan te melden.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Dit e-mailadres is niet geregistreerd.",
|
||
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Uw sessie is niet langer geldig. Meld u opnieuw aan.",
|
||
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Dit e-mailadres is al geregistreerd.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "Een e-mailadres is vereist om externe aanmelding te voltooien.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "Het externe aanmeldingsverzoek is ongeldig.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "De externe aanmeldingstoestand is ongeldig of verlopen.",
|
||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "De externe aanmeldcode is ongeldig of verlopen.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Voor deze actie is een actief Wino AI Pack-abonnement vereist.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Uw AI Pack-gebruikslimiet is bereikt voor de huidige factureringsperiode.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "Er is geen e-mailinhoud om te verwerken.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Deze e-mail is te groot om met Wino AI te verwerken.",
|
||
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Die taal wordt niet ondersteund. Probeer een geldige cultuurcode zoals en-US of tr-TR.",
|
||
"WinoAccount_Error_Forbidden": "U heeft geen toestemming om deze handeling uit te voeren.",
|
||
"WinoAccount_Error_ValidationFailed": "Het verzoek is ongeldig. Controleer de ingevoerde waarden.",
|
||
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "Wino-accountregistratie voltooid voor {0}.",
|
||
"WinoAccount_LoginSuccessMessage": "Ingelogd bij Wino-account als {0}.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "Bevestig uw e-mailadres",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "We hebben een e-mailbevestiging verzonden naar {0}. Bevestig deze en probeer u opnieuw aan te melden.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "E-mailbevestiging vereist",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "We wachten nog op bevestiging van {0}.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Bevestigingsmail opnieuw verzenden",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "U kunt de bevestigingsmail opnieuw verzenden in {0}.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "U kunt nu de bevestigingsmail opnieuw verzenden.",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "Bevestigingsmail opnieuw verzonden",
|
||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "We hebben nog een bevestigingsmail verzonden naar {0}. Bevestig deze en probeer u zich opnieuw aan te melden.",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "Wachtwoordherstelfe-mail verzonden",
|
||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "We hebben een wachtwoordherstelfe-mail verzonden naar {0}. Open dat bericht om een nieuw wachtwoord te kiezen.",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_Title": "Wachtwoord wijzigen",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_Description": "Stuur een wachtwoordherstelfe-mail naar dit Wino-account.",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_Action": "Reset-e-mail verzenden",
|
||
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "Wilt u Wino een wachtwoordreset-e-mail sturen naar {0}?",
|
||
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Uitgelogd bij Wino Account {0}.",
|
||
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "Er is geen actieve Wino Account om af te melden.",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Wino Account",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Inloggen of maak een Wino Account aan om uw Wino-sessie te beheren.",
|
||
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Status: {0}",
|
||
"WelcomeWizard_Step2Title": "Account toevoegen",
|
||
"WelcomeWizard_Step3Title": "Configuratie voltooien",
|
||
"ProviderSelection_Title": "Kies uw e-mailprovider",
|
||
"ProviderSelection_Subtitle": "Selecteer hieronder een provider om uw e-mailaccount toe te voegen aan Wino Mail.",
|
||
"ProviderSelection_StepProgress": "Stap {0} van 3",
|
||
"ProviderSelection_IdentityTitle": "Accountidentiteit",
|
||
"ProviderSelection_IdentityDescription": "Kies hoe dit account in Wino wordt weergegeven.",
|
||
"ProviderSelection_ProviderSectionTitle": "Provider",
|
||
"ProviderSelection_ProviderSectionDescription": "Selecteer de dienst die je wilt verbinden.",
|
||
"ProviderSelection_CapabilitySectionTitle": "Gebruik dit account voor",
|
||
"ProviderSelection_CapabilitySectionDescription": "Kies of je e-mail, agenda, of beide wilt gebruiken.",
|
||
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_OAuth": "In de volgende stap wordt een beveiligde aanmelding uitgevoerd die je account verbindt. Als je agenda inschakelt, verbindt Wino automatisch Outlook Agenda of Google Agenda.",
|
||
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_SpecialImap": "In de volgende stap voer je je provider-inloggegevens in. Mail gebruikt IMAP/SMTP, en agenda kan CalDAV gebruiken of lokaal op dit apparaat blijven.",
|
||
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_CustomServer": "In de volgende stap voer je je servergegevens in. Mail gebruikt IMAP/SMTP, en agenda kan CalDAV gebruiken of lokaal op dit apparaat blijven.",
|
||
"ProviderSelection_AccountNameHeader": "Accountnaam",
|
||
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "bijv. Persoonlijk, Werk",
|
||
"ProviderSelection_UseForMail": "E-mail",
|
||
"ProviderSelection_UseForCalendar": "Agenda",
|
||
"ProviderSelection_CapabilityValidationMessage": "Kies ten minste één mogelijkheid voordat je verdergaat.",
|
||
"ProviderSelection_CalendarOnlyServerHint": "Als je doorgaat met alleen agenda, vereist de volgende pagina geen e-mailadres.",
|
||
"ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Weergavenaam",
|
||
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "bijv. John Doe",
|
||
"ProviderSelection_EmailHeader": "E-mailadres",
|
||
"ProviderSelection_EmailPlaceholder": "bijv. johndoe@example.com",
|
||
"ProviderSelection_AppPasswordHeader": "App-specifiek wachtwoord",
|
||
"ProviderSelection_AppPasswordHelp": "Hoe krijg ik een app-specifiek wachtwoord?",
|
||
"ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Kalenderintegratie",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Uitgeschakeld",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Geen kalenderintegratie",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "CalDAV-synchronisatie",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Uw agenda-evenementen worden tussen uw apparaten gesynchroniseerd met Apple-servers.",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Uw agenda-evenementen worden tussen uw apparaten gesynchroniseerd met Yahoo-servers.",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Lokale kalender",
|
||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Uw afspraken worden alleen op uw computer opgeslagen. Geen verbinding met een server.",
|
||
"ProviderSelection_ClearColor": "Kleur wissen",
|
||
"ProviderSelection_ContinueButton": "Doorgaan",
|
||
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Voer uw accountgegevens in om verbinding te maken.",
|
||
"AccountSetup_Title": "Uw account wordt ingesteld.",
|
||
"AccountSetup_Step_Authenticating": "Authenticatie met {0}",
|
||
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "Mailauthenticatie testen",
|
||
"AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Mapmetagegevens synchroniseren",
|
||
"AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Profielinformatie ophalen",
|
||
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "CalDAV-instellingen ontdekken",
|
||
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Kalenderauthenticatie testen",
|
||
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "Accountinformatie opslaan",
|
||
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Kalendermetadata ophalen",
|
||
"AccountSetup_Step_SyncingCategories": "Categorieën synchroniseren",
|
||
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Aliassen synchroniseren",
|
||
"AccountSetup_Step_Finalizing": "Configuratie afronden",
|
||
"AccountSetup_FailureMessage": "Het instellen van uw account is mislukt. Ga terug om uw instellingen te corrigeren, of probeer het later opnieuw.",
|
||
"AccountSetup_SuccessMessage": "Uw account is succesvol ingesteld!",
|
||
"AccountSetup_GoBackButton": "Ga terug",
|
||
"AccountSetup_TryAgainButton": "Opnieuw proberen",
|
||
"Exception_FailedToSynchronizeCategories": "Fout bij het synchroniseren van categorieën",
|
||
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Automatische detectie mislukt. Voer de instellingen handmatig in op het tabblad Geavanceerd.",
|
||
"AccountContextMenu_ManageAccountSettings": "Beheer accountinstellingen",
|
||
"AccountContextMenu_CreateFolder": "Map aanmaken"
|
||
}
|