AI translations.
This commit is contained in:
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "Αυτός ο λογαριασμός απαιτεί πλήρη επανασυγχρονισμό για να συνεχίσει να δουλεύει. Παρακαλώ περιμένετε ενώ ο Wino επανασυγχρονίζει τα μηνύματά σας...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "Εσείς",
|
||||
"AccountCreationDialog_Completed": "όλα έτοιμα",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Ανάκτηση λεπτομερειών ημερολογίου.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Ανάκτηση συμβάντων ημερολογίου.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Λήψη λεπτομερειών προφίλ.",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Εάν το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν εκκινήθηκε αυτόματα για να ολοκληρωθεί ο έλεγχος ταυτότητας:",
|
||||
@@ -17,6 +18,7 @@
|
||||
"AccountCreationDialog_Initializing": "αρχικοποιείται",
|
||||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Προς το παρόν λαμβάνουμε πληροφορίες φακέλων.",
|
||||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Οι πληροφορίες λογαριασμού αποθηκεύονται.",
|
||||
"Purchased": "Αγορασμένο",
|
||||
"AccountEditDialog_Message": "Όνομα Λογαριασμού",
|
||||
"AccountEditDialog_Title": "Επεξεργασία Λογαριασμού",
|
||||
"AccountPickerDialog_Title": "Επιλέξτε έναν λογαριασμό",
|
||||
@@ -26,6 +28,10 @@
|
||||
"AccountDetailsPage_Description": "Αλλάξτε το όνομα του λογαριασμού στο Wino και ορίστε το επιθυμητό όνομα αποστολέα.",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Χρώμα λογαριασμού",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Αναθέστε ένα νέο χρώμα λογαριασμού για να χρωματίσετε το σύμβολο του στη λίστα.",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabGeneral": "Γενικά",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabMail": "Ταχυδρομείο",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "Ημερολόγιο",
|
||||
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Επιλέξτε ένα ημερολόγιο για να ορίσετε τις ρυθμίσεις του.",
|
||||
"AddHyperlink": "Προσθήκη",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Συγχρονισμός Παρασκηνίου",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Η εφαρμογή δεν έχει οριστεί για εκκίνηση κατά την έναρξη των Windows.",
|
||||
@@ -47,8 +53,10 @@
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Λογαριασμός IMAP",
|
||||
"Busy": "Απασχολημένο",
|
||||
"Buttons_AddAccount": "Προσθήκη Λογαριασμού",
|
||||
"Buttons_FixAccount": "Διόρθωση λογαριασμού",
|
||||
"Buttons_AddNewAlias": "Προσθήκη Νέου Ψευδώνυμου",
|
||||
"Buttons_Allow": "Αποδοχή",
|
||||
"Buttons_Apply": "Εφαρμογή",
|
||||
"Buttons_ApplyTheme": "Εφαρμογή Θέματος",
|
||||
"Buttons_Browse": "Περιήγηση",
|
||||
"Buttons_Cancel": "Ακύρωση",
|
||||
@@ -62,6 +70,7 @@
|
||||
"Buttons_Edit": "Επεξεργασία",
|
||||
"Buttons_EnableImageRendering": "Ενεργοποίηση",
|
||||
"Buttons_Multiselect": "Επιλογή Πολλαπλών",
|
||||
"Buttons_Manage": "Διαχείριση",
|
||||
"Buttons_No": "Όχι",
|
||||
"Buttons_Open": "Άνοιγμα",
|
||||
"Buttons_Purchase": "Αγορά",
|
||||
@@ -70,15 +79,134 @@
|
||||
"Buttons_Save": "Αποθήκευση",
|
||||
"Buttons_SaveConfiguration": "Αποθήκευση Διαμόρφωσης",
|
||||
"Buttons_Send": "Αποστολή",
|
||||
"Buttons_SendToServer": "Αποστολή στον διακομιστή",
|
||||
"Buttons_Share": "Κοινοποίηση",
|
||||
"Buttons_SignIn": "Σύνδεση",
|
||||
"Buttons_Sync": "Συγχρονισμός",
|
||||
"Buttons_SyncAliases": "Συγχρονισμός Ψευδώνυμων",
|
||||
"Buttons_TryAgain": "Προσπαθήστε ξανά",
|
||||
"Buttons_Yes": "Ναι",
|
||||
"Sync_SynchronizingFolder": "Συγχρονισμός φακέλου {0} {1}%",
|
||||
"Sync_DownloadedMessages": "Λήφθηκαν {0} μηνύματα από το {1}",
|
||||
"SyncAction_Archiving": "Αρχειοθέτηση {0} μηνυμάτων",
|
||||
"SyncAction_ClearingFlag": "Αφαίρεση σήματος από {0} μηνύματα",
|
||||
"SyncAction_CreatingDraft": "Δημιουργία προσχεδίου",
|
||||
"SyncAction_CreatingEvent": "Δημιουργία συμβάντος",
|
||||
"SyncAction_Deleting": "Διαγραφή {0} μηνυμάτων",
|
||||
"SyncAction_EmptyingFolder": "Άδειασμα φακέλου",
|
||||
"SyncAction_MarkingAsRead": "Σήμανση {0} μηνυμάτων ως διαβασμένων",
|
||||
"SyncAction_MarkingAsUnread": "Σήμανση {0} μηνυμάτων ως μη αναγνωσμένων",
|
||||
"SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Σήμανση φακέλου ως διαβασμένου",
|
||||
"SyncAction_Moving": "Μετακίνηση {0} μηνυμάτων",
|
||||
"SyncAction_MovingToFocused": "Μετακίνηση {0} μηνυμάτων στα Εστιασμένα",
|
||||
"SyncAction_RenamingFolder": "Μετονομασία φακέλου",
|
||||
"SyncAction_SendingMail": "Αποστολή μηνύματος",
|
||||
"SyncAction_SettingFlag": "Σήμανση {0} μηνυμάτων με σημαία",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingAccount": "Συγχρονισμός {0}",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingAccounts": "Συγχρονισμός {0} λογαριασμών",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Συγχρονισμός δεδομένων ημερολογίου",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Συγχρονισμός συμβάντων ημερολογίου",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Συγχρονισμός μεταδεδομένων ημερολογίου",
|
||||
"SyncAction_Unarchiving": "Αποαρχειοθέτηση {0} μηνυμάτων",
|
||||
"CalendarAllDayEventSummary": "ολοήμερα συμβάντα",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Χρώμα",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Επέκταση",
|
||||
"CalendarEventResponse_Accept": "Αποδοχή",
|
||||
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Αποδεκτό",
|
||||
"CalendarEventResponse_Decline": "Απόρριψη",
|
||||
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Απορρίφθηκε",
|
||||
"CalendarEventResponse_NotResponded": "Δεν έχει απαντηθεί",
|
||||
"CalendarEventResponse_Tentative": "Ενδεχόμενο",
|
||||
"CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Ενδεχόμενο",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Αποδοχή",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Προσθέστε ένα μήνυμα στην απάντησή σας... (προαιρετικό)",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Απόρριψη",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Message": "Μήνυμα",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Αποστολή απαντητικού μηνύματος",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Ενδεχόμενο",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Title": "Επιλογές απάντησης",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Αποδεκτό",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_Declined": "Απορριφθέν",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "Απαιτεί ενέργεια",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Ενδεχόμενο",
|
||||
"CalendarEventDetails_Attachments": "Συνημμένα",
|
||||
"CalendarEventCompose_AddAttachment": "Προσθήκη συνημμένου",
|
||||
"CalendarEventCompose_AllDay": "Ολοήμερο",
|
||||
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "Τα συνημμένα δεν υποστηρίζονται για ημερολόγια CalDAV.",
|
||||
"CalendarEventCompose_EndDate": "Ημερομηνία λήξης",
|
||||
"CalendarEventCompose_EndTime": "Ώρα λήξης",
|
||||
"CalendarEventCompose_Every": "κάθε",
|
||||
"CalendarEventCompose_ForWeekdays": "για",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyDay": "ημέρα",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "ημέρες",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "μήνας",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "μήνες",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "εβδομάδα",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "εβδομάδες",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyYear": "έτος",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "έτη",
|
||||
"CalendarEventCompose_Location": "Τοποθεσία",
|
||||
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Προσθέστε τοποθεσία",
|
||||
"CalendarEventCompose_NewEventButton": "Νέο γεγονός",
|
||||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "Μπορείτε να επιλέξετε ένα προεπιλεγμένο ημερολόγιο για νέα γεγονότα στις ρυθμίσεις Ημερολογίου.",
|
||||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Άνοιγμα ρυθμίσεων Ημερολογίου",
|
||||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Δεν υπάρχουν ακόμη διαθέσιμα ημερολόγια για τη δημιουργία γεγονότος.",
|
||||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα ημερολόγια",
|
||||
"CalendarEventCompose_NoEndDate": "Δεν υπάρχει ημερομηνία λήξης",
|
||||
"CalendarEventCompose_Notes": "Σημειώσεις",
|
||||
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Επιλέξτε ένα ημερολόγιο",
|
||||
"CalendarEventCompose_Recurring": "Επαναλαμβανόμενο",
|
||||
"CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Συμβαίνει κάθε {0} {1}{2} {3} με ισχύ {4}{5}",
|
||||
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Συμβαίνει {0}{1} {2} με ισχύ {3}{4}",
|
||||
"CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Επανάληψη κάθε",
|
||||
"CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Επιλέξτε ημερολόγιο",
|
||||
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": "Συμβαίνει στις {0} {1}",
|
||||
"CalendarEventCompose_StartDate": "Ημερομηνία έναρξης",
|
||||
"CalendarEventCompose_StartTime": "Ώρα έναρξης",
|
||||
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "από {0} έως {1}",
|
||||
"CalendarEventCompose_Title": "Τίτλος γεγονότος",
|
||||
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Προσθέστε τίτλο",
|
||||
"CalendarEventCompose_Until": "έως",
|
||||
"CalendarEventCompose_UntilSummary": " μέχρι {0}",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "Η ημερομηνία λήξης ολόήμερου συμβάντος πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία έναρξης.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "Ένας ή περισσότεροι συμμετέχοντες έχουν μη έγκυρη διεύθυνση email.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "Η ημερομηνία λήξης της επανάληψης πρέπει να είναι ίση ή μετά την ημερομηνία έναρξης του γεγονότος.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "Η ώρα λήξης πρέπει να είναι αργότερη από την ώρα έναρξης.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Ένα ή περισσότερα συνημμένα δεν είναι πλέον διαθέσιμα: {0}",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Επιλέξτε ένα ημερολόγιο πριν τη δημιουργία του γεγονότος.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Πληκτρολογήστε έναν τίτλο γεγονότος πριν τη δημιουργία του γεγονότος.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationTitle": "Ο έλεγχος εγκυρότητας του γεγονότος απέτυχε",
|
||||
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " στις {0}",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "Π",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "Δ",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "Σ",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "Κ",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "Π",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "Τ",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "Τ",
|
||||
"CalendarEventDetails_Details": "Λεπτομέρειες",
|
||||
"CalendarEventDetails_EditSeries": "Επεξεργασία Σειράς",
|
||||
"CalendarEventDetails_Editing": "Επεξεργασία",
|
||||
"CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Προσκάλεσε κάποιον",
|
||||
"CalendarEventDetails_JoinOnline": "Συνδεθείτε online",
|
||||
"CalendarEventDetails_Organizer": "Οργανωτής",
|
||||
"CalendarEventDetails_People": "Συμμετέχοντες",
|
||||
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Γεγονός μόνο ανάγνωσης",
|
||||
"CalendarEventDetails_Reminder": "Υπενθύμιση",
|
||||
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "Ξεκίνησε πριν από {0} ώρες",
|
||||
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "Ξεκίνησε πριν από {0} λεπτά",
|
||||
"CalendarReminder_StartedNow": "Ξεκίνησε μόλις τώρα",
|
||||
"CalendarReminder_StartingNow": "Ξεκινά τώρα",
|
||||
"CalendarReminder_StartsInHours": "Ξεκινά σε {0} ώρες",
|
||||
"CalendarReminder_StartsInMinutes": "Ξεκινά σε {0} λεπτά",
|
||||
"CalendarReminder_SnoozeAction": "Αναβολή",
|
||||
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} λεπτά",
|
||||
"CalendarEventDetails_ShowAs": "Εμφάνιση ως",
|
||||
"CalendarShowAs_Free": "Ελεύθερο",
|
||||
"CalendarShowAs_Tentative": "Ενδεχόμενο",
|
||||
"CalendarShowAs_Busy": "Απασχολημένο",
|
||||
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "Εκτός Γραφείου",
|
||||
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Εργάζεται αλλού",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Συμμετοχή online",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Προβολή συμβάντος",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Προβολή σειράς",
|
||||
@@ -88,6 +216,9 @@
|
||||
"ClipboardTextCopied_Message": "Το \"{0}\" αντιγράφηκε στο πρόχειρο.",
|
||||
"ClipboardTextCopied_Title": "Αντιγράφηκε",
|
||||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Η αντιγραφή του {0} στο πρόχειρο απέτυχε.",
|
||||
"ContactInfoBar_ErrorTitle": "Αποτυχία φόρτωσης πληροφοριών επαφής",
|
||||
"ContactInfoBar_SuccessTitle": "Οι πληροφορίες επικοινωνίας φορτώθηκαν",
|
||||
"ContactInfoBar_WarningTitle": "Οι πληροφορίες επικοινωνίας ενδέχεται να είναι ελλιπείς",
|
||||
"ComingSoon": "Έρχεται σύντομα...",
|
||||
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Επισύναψη",
|
||||
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Τοποθετήστε το αρχείο σας εδώ",
|
||||
@@ -129,6 +260,10 @@
|
||||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Όνομα Συνδέσμου Λογαριασμού",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Διαγραφή {0};",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Όλα τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτόν τον λογαριασμό θα διαγραφούν από το δίσκο οριστικά.",
|
||||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Διαγραφή προτύπου \"{0}\"?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "Διαγραφή προτύπου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
|
||||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "Αυτό θα διαγράψει όλα τα γεγονότα της σειράς. Θέλετε να συνεχίσετε;",
|
||||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Διαγραφή Επαναλαμβανόμενης Σειράς",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Αυτό το πρόχειρο θα απορριφθεί. Θέλετε να συνεχίσετε;",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Απόρριψη προχείρου",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Χωρίς Θέμα",
|
||||
@@ -172,11 +307,18 @@
|
||||
"ElementTheme_Light": "Ανοιχτή λειτουργία",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Αποτυχία ρύθμισης φακέλων συστήματος",
|
||||
"Exception_AccountNeedsAttention_Title": "Ο λογαριασμός χρειάζεται προσοχή",
|
||||
"Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' χρειάζεται την προσοχή σας για να συνεχίσετε.",
|
||||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Το Wino Mail δεν μπόρεσε να βρει το runtime Microsoft Edge WebView2. Παρακαλούμε εγκαταστήστε ή επιδιορθώστε το runtime ώστε να αποδοθούν σωστά τα περιεχόμενα του μηνύματος.",
|
||||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "Απαιτείται το WebView2 runtime",
|
||||
"Exception_AuthenticationCanceled": "Η ταυτοποίηση ακυρώθηκε",
|
||||
"Exception_CustomThemeExists": "Αυτό το θέμα υπάρχει ήδη.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingName": "Πρέπει να δώσετε ένα όνομα.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Πρέπει να δώσετε μια προσαρμοσμένη εικόνα φόντου.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Αποτυχία συγχρονισμού ψευδωνύμων",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "Αποτυχία συγχρονισμού δεδομένων ημερολογίου",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "Αποτυχία συγχρονισμού συμβάντων ημερολογίου",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "Αποτυχία συγχρονισμού λεπτομερειών ημερολογίου",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Αποτυχία συγχρονισμού φακέλων",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Αποτυχία συγχρονισμού πληροφοριών προφίλ",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Το Callback uri είναι κενό κατά την ενεργοποίηση.",
|
||||
@@ -229,6 +371,32 @@
|
||||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Μετακίνηση στα Ανεπιθύμητα",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Προσθήκη/ Αφαίρεση σημαίας",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleRead": "Αναγνωσμένο / Μη Αναγνωσμένο",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToReset": "Αποτυχία επαναφοράς συντομεύσεων πληκτρολογίου.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "Αποτυχία ενημέρωσης συντομεύσεων πληκτρολογίου",
|
||||
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "Ενέργεια",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Action": "Ενέργεια",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "Αποτυχία φόρτωσης συντομεύσεων πληκτρολογίου.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Παρακαλώ εισάγετε ένα πλήκτρο για τη συντόμευση.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Παρακαλώ επιλέξτε μια ενέργεια για τη συντόμευση.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_EnterKey": "Παρακαλώ εισάγετε ένα πλήκτρο για τη συντόμευση.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Παρακαλώ επιλέξτε μια ενέργεια για τη συντόμευση.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Αυτή η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη από άλλη συντόμευση.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToSave": "Αποτυχία αποθήκευσης της συντόμευσης.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "Αποτυχία διαγραφής της συντόμευσης.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_PageDescription": "Ρύθμιση συντομεύσεων πληκτρολογίου για γρήγορες ενέργειες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Πατήστε πλήκτρα όταν το πεδίο εισαγωγής πλήκτρων είναι επιλεγμένο για να καταγραφούν οι συντομεύσεις.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Add": "Προσθήκη συντόμευσης",
|
||||
"KeyboardShortcuts_EditTitle": "Επεξεργασία συντόμευσης πληκτρολογίου",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Επαναφορά στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις",
|
||||
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Πατήστε τα πλήκτρα εδώ...",
|
||||
"KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Συνδυασμός πλήκτρων",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FocusArea": "Εστιάστε στο πεδίο από πάνω και πατήστε τον επιθυμητό συνδυασμό πλήκτρων",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Modifiers": "Πλήκτρα τροποποίησης",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Mode": "Λειτουργία",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ModeMail": "Αλληλογραφία",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Ημερολόγιο",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Εναλλαγή ανάγνωσης/μη ανάγνωσης",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Εναλλαγή σημαίας",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Εναλλαγή αρχειοθέτησης/μη αρχειοθέτησης",
|
||||
"ImageRenderingDisabled": "Η αποτύπωση εικόνων είναι απενεργοποιημένη για αυτό το μήνυμα.",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Μέθοδος επαλήθευσης",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Ασφάλεια σύνδεσης",
|
||||
@@ -295,12 +463,58 @@
|
||||
"IMAPSetupDialog_Username": "Όνομα χρήστη",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "johndoe, johndoe@fabrikam.com, domain/johndoe",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Χρησιμοποιήστε το ίδιο όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης για την αποστολή email",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "Ρύθμιση IMAP και Ημερολογίου",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "Επεξεργασία ρυθμίσεων IMAP και Ημερολογίου",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "Ρυθμίστε το IMAP/SMTP και προαιρετικό συγχρονισμό ημερολογίου για αυτόν τον λογαριασμό.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Βασική ρύθμιση",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Πληκτρολογήστε την ταυτότητα και τα διαπιστευτήριά σας. Το Wino μπορεί να προσπαθήσει να εντοπίσει αυτόματα τις ρυθμίσεις διακομιστή.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Βασικό",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Ενεργοποίηση υποστήριξης ημερολογίου",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Αυτόματη εύρεση ρυθμίσεων αλληλογραφίας",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "Οι ρυθμίσεις αλληλογραφίας εντοπίστηκαν και εφαρμόστηκαν.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Προχωρημένες ρυθμίσεις",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Εισάγετε ρυθμίσεις διακομιστή χειροκίνητα εάν η αυτόματη εύρεση είναι μη διαθέσιμη ή εσφαλμένη.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Προχωρημένες",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Ρύθμιση ημερολογίου",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Επιλέξτε πώς τα δεδομένα ημερολογίου θα λειτουργούν για αυτόν τον λογαριασμό IMAP.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Λειτουργία ημερολογίου",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Ασφάλεια σύνδεσης",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Μέθοδος αυθεντικοποίησης",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Απενεργοποιημένη",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "Συγχρονισμός CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Μόνο το τοπικό ημερολόγιο",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "Το ημερολόγιο είναι απενεργοποιημένο γι' αυτόν τον λογαριασμό.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Τα στοιχεία ημερολογίου συγχρονίζονται με τον διακομιστή CalDAV σας.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Τα στοιχεία ημερολογίου αποθηκεύονται μόνο σε αυτόν τον υπολογιστή και δεν συγχρονίζονται με το δίκτυο.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Πώς λειτουργεί το τοπικό ημερολόγιο",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Μόνο το τοπικό ημερολόγιο",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "Το τοπικό ημερολόγιο διατηρεί όλα τα γεγονότα μόνο στον υπολογιστή σας. Τίποτα δεν συγχρονίζεται με το iCloud, Yahoo ή άλλο πάροχο.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "Διεύθυνση URL υπηρεσίας CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "Όνομα χρήστη CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "Κωδικός CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "Η δοκιμή CalDAV απαιτείται μόνο όταν η λειτουργία ημερολογίου έχει οριστεί σε CalDAV συγχρονισμό.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "Απαιτείται διεύθυνση URL υπηρεσίας CalDAV.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "Η διεύθυνση URL της υπηρεσίας CalDAV πρέπει να είναι απόλυτο URL.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "Απαιτείται όνομα χρήστη CalDAV.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης CalDAV.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "Δοκιμή σύνδεσης IMAP",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "Δοκιμή σύνδεσης CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "Η δοκιμή σύνδεσης IMAP ολοκληρώθηκε με επιτυχία.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "Η δοκιμή σύνδεσης CalDAV ολοκληρώθηκε με επιτυχία.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "Οι ρυθμίσεις λογαριασμού επαληθεύτηκαν και αποθηκεύτηκαν.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Χρησιμοποιήστε έναν κωδικό πρόσβασης εφαρμογής που παράγεται από τις ρυθμίσεις λογαριασμού Apple.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Χρησιμοποιήστε έναν κωδικό πρόσβασης εφαρμογής από τις ρυθμίσεις ασφάλειας του λογαριασμού σας Yahoo.",
|
||||
"Info_AccountCreatedMessage": "Ο {0} δημιουργήθηκε",
|
||||
"Info_AccountCreatedTitle": "Δημιουργία Λογαριασμού",
|
||||
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Αποτυχία Δημιουργίας Λογαριασμού",
|
||||
"Info_AccountDeletedMessage": "Ο {0} διαγράφηκε επιτυχώς.",
|
||||
"Info_AccountDeletedTitle": "Ο Λογαριασμός Διαγράφηκε",
|
||||
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Αποτυχία",
|
||||
"Info_AccountIssueFixImapMessage": "Ανοίξτε τη σελίδα ρυθμίσεων IMAP και ημερολογίου για να εισαγάγετε ξανά τα διαπιστευτήριά σας στον διακομιστή.",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredMessage": "Αυτός ο λογαριασμός χρειάζεται την προσοχή σας.",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Κάντε κλικ για να διορθώσετε αυτόν τον λογαριασμό και να τον επανασυγχρονίσετε.",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredAction": "Διόρθωση",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Κάντε κλικ στη Διόρθωση για να επιλύσετε αυτό το ζήτημα του λογαριασμού.",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Επιδιορθώθηκαν όλα τα ζητήματα λογαριασμού.",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Επιτυχία",
|
||||
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Αδυναμία ανοίγματος αυτού του συνημμένου.",
|
||||
@@ -370,6 +584,7 @@
|
||||
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Αυτός ο φάκελος είναι απενεργοποιημένος για συγχρονισμό.",
|
||||
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Απενεργοποιημένος Φάκελος",
|
||||
"Justify": "Στοίχιση",
|
||||
"MenuUpdateAvailable": "Διαθέσιμη ενημέρωση",
|
||||
"Left": "Αριστερά",
|
||||
"Link": "Σύνδεσμος",
|
||||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "πρέπει να έχετε τουλάχιστον 2 λογαριασμούς για να δημιουργήσετε σύνδεσμο\nο σύνδεσμος θα αφαιρεθεί κατά την αποθήκευση",
|
||||
@@ -403,6 +618,7 @@
|
||||
"MailOperation_Unarchive": "Αφαίρεση από το αρχείο",
|
||||
"MailOperation_ViewMessageSource": "Προβολή προέλευσης μηνύματος",
|
||||
"MailOperation_Zoom": "Μεγέθυνση",
|
||||
"MailsDragging": "Μετακίνηση {0} αντικειμένου(ων)",
|
||||
"MailsSelected": "Επιλέχθηκαν {0} αντικείμενα/-ο",
|
||||
"MarkFlagUnflag": "Σήμανση ως με/χωρίς επισήμανση",
|
||||
"MarkReadUnread": "Σήμανση ως αναγνωσμένο/μη αναγνωσμένο",
|
||||
@@ -434,6 +650,8 @@
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Νέα Αλληλογραφία",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Ρίξτε μια ματιά στη νέα έκδοση {0}",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Το Wino Mail έχει ενημερωθεί.",
|
||||
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Διαθέσιμη ενημέρωση",
|
||||
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Μια νεότερη έκδοση του Wino Mail είναι έτοιμη για εγκατάσταση από το Microsoft Store.",
|
||||
"OnlineSearchFailed_Message": "Αποτυχία εκτέλεσης αναζήτησης\n{0}\n\nΕμφάνιση μηνυμάτων εκτός σύνδεσης.",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line1": "Δεν μπορείτε να βρείτε αυτό που ψάχνετε;",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line2": "Δοκιμάστε την online αναζήτηση.",
|
||||
@@ -446,7 +664,6 @@
|
||||
"PaneLengthOption_Small": "Μικρό",
|
||||
"Photos": "Φωτογραφίες",
|
||||
"PreparingFoldersMessage": "Προετοιμασία φακέλων",
|
||||
"ProtocolLogAvailable_Message": "Τα αρχεία καταγραφής πρωτοκόλλου είναι διαθέσιμα για διαγνωστικά.",
|
||||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Λογαριασμός Google",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Λογαριασμός Apple iCloud",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
||||
@@ -465,9 +682,14 @@
|
||||
"SearchBarPlaceholder": "Αναζήτηση",
|
||||
"SearchingIn": "Αναζήτηση σε",
|
||||
"SearchPivotName": "Αποτελέσματα",
|
||||
"Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Συντομεύσεις πληκτρολόγιου",
|
||||
"Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Διαχείριση συντομεύσεων πληκτρολογίου για γρήγορες ενέργειες στα μηνύματα.",
|
||||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Διαμόρφωση",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "Διαμόρφωση IMAP/SMTP",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή εισερχομένων/εξερχομένων σας.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "Ρυθμίσεις IMAP και ημερολογίου",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Ανοίξτε τη σελίδα ρυθμίσεων IMAP, SMTP και CalDAV για αυτόν τον λογαριασμό.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Άνοιγμα ρυθμίσεων",
|
||||
"SettingsAbout_Description": "Μάθετε περισσότερα για το Wino.",
|
||||
"SettingsAbout_Title": "Σχετικά",
|
||||
"SettingsAboutGithub_Description": "Μεταβείτε στο αποθετήριο GitHub για τον ανιχνευτή προβλημάτων.",
|
||||
@@ -490,6 +712,10 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Τοπικό",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Προεπιλεγμένη λειτουργία αναζήτησης",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Προεπιλεγμένη λειτουργία εφαρμογής",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Επιλέξτε σε ποια λειτουργία ανοίγει το Wino όταν δεν έχει οριστεί ρητά τύπος ενεργοποίησης.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "Αλληλογραφία",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Ημερολόγιο",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Το Wino Mail θα συνεχίσει να εκτελείται στο παρασκήνιο. Θα ειδοποιηθείτε καθώς φτάνουν νέα μηνύματα.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Εκτέλεση στο παρασκήνιο",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Το Wino Mail θα συνεχίσει να εκτελείται στο συαρτάρι συστήματος. Διαθέσιμο για εκκίνηση κάνοντας κλικ σε ένα εικονίδιο. Θα ειδοποιηθείτε καθώς φτάνουν νέα μηνύματα.",
|
||||
@@ -506,12 +732,30 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Μοιραίο σφάλμα προέκυψε κατά την αλλαγή της λειτουργίας εκκίνησης για το Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Εκκίνηση σε ελαχιστοποίηση κατά την έναρξη των Windows",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Title": "Προτιμήσεις Εφαρμογής",
|
||||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Απόκρυψη του κουμπιού λογαριασμού Wino στη γραμμή τίτλου",
|
||||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Απόκρυψη του κουμπιού προφίλ στη γραμμή τίτλου που ανοίγει το μενού λογαριασμού Wino.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Ειδοποιήσεις ενημερώσεων Microsoft Store",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων και ενεργειών στο υποσέλιδο όταν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση του Microsoft Store.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "Ενέργειες AI",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Επιλέξτε προεπιλεγμένες γλώσσες AI και πού θα αποθηκεύονται οι περιλήψεις.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Προεπιλεγμένη γλώσσα μετάφρασης",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Επιλέξτε την προεπιλεγμένη γλώσσα-στόχο που χρησιμοποιούν οι ενέργειες μετάφρασης AI.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Γλώσσα περίληψης",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Επιλέξτε την προτιμώμενη γλώσσα περίληψης για μελλοντικά αποτελέσματα περίληψης AI.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Προεπιλεγμένη διαδρομή αποθήκευσης περιλήψεων",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Επιλέξτε τον φάκελο που θα χρησιμοποιεί το Wino προεπιλεγμένα όταν αποθηκεύει AI περιλήψεις.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Χρησιμοποιήστε την προκαθορισμένη τοποθεσία αποθήκευσης του συστήματος",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει. Θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τοποθεσία αποθήκευσης για τις περιλήψεις.",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Επιλέξτε το επόμενο στοιχείο μετά τη διαγραφή ή τη μετακίνηση ενός μηνύματος.",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Αυτόματη επιλογή επόμενου αντικειμένου",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Description": "Επιλέξτε ένα θέμα από τη δική σας συλλογή Wino που σάς αρέσει ή εφαρμόστε τα δικά σας θέματα.",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Title": "Διαθέσιμα Θέματα",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Description": "Αλλαγή της πρώτης ημέρας της εβδομάδας, ύψος κελιού ώρας και περισσότερα...",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Ρυθμίσεις Ημερολογίου",
|
||||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Προεπιλεγμένη διάρκεια αναβολής υπενθύμισης ημερολογίου",
|
||||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Ορίστε μια προεπιλεγμένη διάρκεια αναβολής υπενθύμισης ημερολογίου.",
|
||||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Μορφή κεφαλίδας ημέρας χρονικής προβολής",
|
||||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Επιλέξτε πώς αποδίδονται οι κορυφαίες ετικέτες ημέρας στις προβολές ημέρας, εβδομάδας και εργάσιμης εβδομάδας. Χρησιμοποιήστε τα tokens μορφής ημερομηνίας όπως ddd, dd, MMM ή dddd.",
|
||||
"SettingsComposer_Title": "Συνθέτης",
|
||||
"SettingsComposerFont_Title": "Προεπιλεγμένη Γραμματοσειρά Συντάκτη",
|
||||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Αλλάξτε την προεπιλεγμένη οικογένεια γραμματοσειρών και το μέγεθος γραμματοσειράς για τη σύνταξη μηνυμάτων.",
|
||||
@@ -531,6 +775,9 @@
|
||||
"SettingsDiscord_Title": "Κανάλι Discord",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Προσθήκη / κατάργηση λογαριασμών, μετονομασία ή διακοπή του συνδέσμου μεταξύ λογαριασμών.",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Επεξεργασία Συνδεδεμένων Εισερχομένων",
|
||||
"SettingsWindowBackdrop_Title": "Φόντο παραθύρου",
|
||||
"SettingsWindowBackdrop_Description": "Επιλέξτε ένα εφέ φόντου για τα παράθυρα του Wino.",
|
||||
"SettingsWindowBackdrop_Disabled": "Η επιλογή φόντου παραθύρου είναι απενεργοποιημένη όταν το θέμα της εφαρμογής δεν είναι Προεπιλεγμένο.",
|
||||
"SettingsElementTheme_Description": "Επιλέξτε ένα θέμα των Windows για Wino",
|
||||
"SettingsElementTheme_Title": "Θέμα Στοιχείου",
|
||||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Η επιλογή θέματος βάσει στοιχείου είναι απενεργοποιημένη όταν το θέμα της εφαρμογής είναι άλλο εκτός του Προεπιλεγμένου.",
|
||||
@@ -581,6 +828,8 @@
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Ψευδώνυμα",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Επεξεργασία Στοιχείων Λογαριασμού",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Αλλάξτε το όνομα λογαριασμού, το όνομα του αποστολέα και ορίστε ένα νέο χρώμα αν θέλετε.",
|
||||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Αλλαγές Αποθηκεύτηκαν",
|
||||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Τα στοιχεία λογαριασμού σας έχουν ενημερωθεί επιτυχώς.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Μετακίνηση αντικειμένων για προσθήκη νέου συνδέσμου ή κατάργηση υπάρχοντος συνδέσμου.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Διαχείριση Συνδέσμου",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Αλλάξτε τι πρέπει να συμβεί στο επιλεγμένο αντικείμενο.",
|
||||
@@ -596,7 +845,41 @@
|
||||
"SettingsNotifications_Title": "Ειδοποιήσεις",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Αλλάξτε αν θα εμφανίζονται ειδοποιήσεις και σήμα γραμμής εργασιών για αυτόν τον λογαριασμό.",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Ειδοποιήσεις & Γραμμή Εργασιών",
|
||||
"SettingsHome_Title": "Αρχική",
|
||||
"SettingsHome_SearchTitle": "Εύρεση ρυθμίσεων",
|
||||
"SettingsHome_SearchDescription": "Αναζητήστε με λειτουργία, θέμα ή λέξη-κλειδί για να μεταβείτε άμεσα στη σωστή σελίδα ρυθμίσεων.",
|
||||
"SettingsHome_SearchPlaceholder": "Αναζήτηση ρυθμίσεων",
|
||||
"SettingsHome_SearchExamples": "Δοκιμάστε: θέμα, αποθήκευση, γλώσσα, υπογραφή",
|
||||
"SettingsHome_QuickLinks_Title": "Γρήγοροι σύνδεσμοι",
|
||||
"SettingsHome_QuickLinks_Description": "Μεταβείτε γρήγορα στις ρυθμίσεις που οι άνθρωποι συχνά αναζητούν.",
|
||||
"SettingsHome_StorageCard_Description": "Δείτε πόσο τοπικό MIME περιεχόμενο διατηρεί το Wino σε αυτή τη συσκευή και καθαρίστε το όταν χρειάζεται.",
|
||||
"SettingsHome_StorageEmptySummary": "Δεν εντοπίστηκε ακόμη περιεχόμενο MIME στην προσωρινή μνήμη.",
|
||||
"SettingsHome_StorageLoading": "Ελέγχεται η τοπική χρήση MIME...",
|
||||
"SettingsHome_Tips_Title": "Συμβουλές & κόλπα",
|
||||
"SettingsHome_Tips_Description": "Μερικές μικρές αλλαγές μπορούν να κάνουν το Wino πολύ πιο προσωπικό.",
|
||||
"SettingsHome_Tip_Theme": "Θέλετε σκούρα λειτουργία ή αλλαγές σε έμφαση; Ανοίξτε την Προσωποποίηση.",
|
||||
"SettingsHome_Tip_Background": "Χρησιμοποιήστε τις Προτιμήσεις Εφαρμογής για να ορίσετε τη συμπεριφορά εκκίνησης και τον συγχρονισμό στο παρασκήνιο.",
|
||||
"SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Οι συντομεύσεις πληκτρολογίου σας βοηθούν να μετακινείστε πιο γρήγορα στα μηνύματα.",
|
||||
"SettingsHome_Resources_Title": "Χρήσιμοι σύνδεσμοι",
|
||||
"SettingsHome_Resources_Description": "Άνοιγμα πόρων έργου, πληροφοριών υποστήριξης και καναλιών διάθεσης.",
|
||||
"SettingsOptions_Title": "Ρυθμίσεις",
|
||||
"SettingsOptions_GeneralSection": "Γενικά",
|
||||
"SettingsOptions_MailSection": "Αλληλογραφία",
|
||||
"SettingsOptions_CalendarSection": "Ημερολόγιο",
|
||||
"SettingsOptions_MoreComingSoon": "Περισσότερες επιλογές σύντομα διαθέσιμες",
|
||||
"SettingsOptions_HeroDescription": "Διαμορφώστε την εμπειρία Wino Mail",
|
||||
"SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} λογαριασμό(-οι) ρυθμισμένος(-οι)",
|
||||
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "λογαριασμός;λογαριασμοί;γραμματοκιβώτιο;γραμματοκιβώτια;ψευδώνυμο;ψευδώνυμα;προφίλ;διεύθυνση;διευθύνσεις",
|
||||
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "εκκίνηση;υπόβαθρο;εκκίνηση;συγχρονισμός;ειδοποίηση;ειδοποιήσεις;αναζήτηση;περιοχή ειδοποιήσεων;προεπιλογές",
|
||||
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "γλώσσα;ώρα;ρολόι;τοπικές ρυθμίσεις;περιοχή;μορφή;24 ώρες;24h",
|
||||
"SettingsSearch_Personalization_Keywords": "θέμα;σκοτεινό;φωτεινό;εμφάνιση;έμφαση;χρωματισμός;λειτουργία;διάταξη;πυκνότητα",
|
||||
"SettingsSearch_About_Keywords": "περί;έκδοση;ιστοσελίδα;ιδιωτικότητα;github;δωρεά;κατάστημα;υποστήριξη",
|
||||
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "συντόμευση;συντομεύσεις;hotkey;hotkeys;πληκτρολόγιο;κλειδιά",
|
||||
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "μήνυμα;μηνύματα;λίστα;νήματα;νήματα;εικόνα προφίλ;προεπισκόπηση;αποστολέας",
|
||||
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "αναγνώστης;σύνταξη;συνθέτης;γραμματοσειρά;γραμματοσειρές;εξωτερικό περιεχόμενο;εμφάνιση;ανάγνωση",
|
||||
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "υπογραφή;υπογραφές;κρυπτογράφηση;πιστοποιητικό;πιστοποιητικά;S/MIME;S/MIME;ασφάλεια",
|
||||
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "αποθήκευση;προσωρινή μνήμη;προσωρινή αποθήκευση;MIME περιεχόμενο;δίσκος;χώρος;εκκαθάριση;καθαρισμός;τοπικά δεδομένα",
|
||||
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "Ημερολόγιο;εβδομάδα;ώρες;πρόγραμμα;γεγονός;γεγονότα",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Επαναφέρετε το μέγεθος της λίστας μηνυμάτων στο πρωτότυπο αν έχετε προβλήματα με αυτό.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Επαναφορά Μεγέθους Λίστας Ταχυδρομείου",
|
||||
"SettingsPaypal_Description": "Δείξτε πολύ περισσότερη αγάπη ❤️ Όλες οι δωρεές εκτιμούνται.",
|
||||
@@ -610,6 +893,8 @@
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Εμφάνιση μορφής ρολογιού σε 24ώρο",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Εξέταση πολιτικής απορρήτου.",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Πολιτική Απορρήτου",
|
||||
"SettingsWebsite_Description": "Ανοίξτε τον ιστότοπο του Wino Mail.",
|
||||
"SettingsWebsite_Title": "Ιστότοπος",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Description": "Γραμματοσειρές, εξωτερικό περιεχόμενο.",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Title": "Αναγνώστης & Συνθέτης",
|
||||
"SettingsReader_Title": "Αναγνώστης",
|
||||
@@ -625,6 +910,19 @@
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Εμφάνιση Κειμένου Προεπισκόπησης",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Απόκρυψη/εμφάνιση της μικρογραφίας του αποστολέα.",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Εμφάνιση Avatars Αποστολέα",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_Title": "Πρότυπα email",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_Description": "Διαχείριση προτύπων email",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Νέο πρότυπο",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Επεξεργασία προτύπου",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Νέο πρότυπο",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Δημιουργία νέου προτύπου email",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NameTitle": "Όνομα",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Όνομα προτύπου",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Περιγραφή",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "Προαιρετική περιγραφή",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Περιεχόμενο προτύπου",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Επεξεργασία του περιεχομένου HTML για αυτό το πρότυπο.",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Απαιτείται το όνομα του προτύπου.",
|
||||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
|
||||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture",
|
||||
"SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)",
|
||||
@@ -645,6 +943,33 @@
|
||||
"SettingsStartupItem_Title": "Αντικείμενο εκκίνησης",
|
||||
"SettingsStore_Description": "Δείξτε λίγη αγάπη ❤️",
|
||||
"SettingsStore_Title": "Αξιολόγηση στο Κατάστημα",
|
||||
"SettingsStorage_Title": "Αποθήκευση",
|
||||
"SettingsStorage_Description": "Σάρωση και διαχείριση της προσωρινής μνήμης MIME που αποθηκεύεται στον τοπικό φάκελο δεδομένων.",
|
||||
"SettingsStorage_ScanFolder": "Σάρωση τοπικού φακέλου δεδομένων",
|
||||
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "Δεν βρέθηκαν τοπικά δεδομένα MIME.",
|
||||
"SettingsStorage_NoAccountsFound": "Δεν βρέθηκαν λογαριασμοί.",
|
||||
"SettingsStorage_TotalUsage": "Συνολική τοπική χρήση MIME: {0}",
|
||||
"SettingsStorage_AccountUsageDescription": "{0} χρησιμοποιείται στην τοπική μνήμη cache MIME",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Διαγραφή όλου του περιεχομένου MIME",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Διαγραφή ολόκληρου του φακέλου προσωρινής μνήμης MIME αυτού του λογαριασμού.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Διαγραφή όλων",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Διαγραφή όλου του περιεχομένου MIME",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "Να διαγραφούν όλα τα τοπικά δεδομένα MIME για {0} ?",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Όλο το περιεχόμενο MIME διαγράφηκε.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Διαγραφή παλιότερου περιεχομένου MIME",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Διαγραφή αρχείων MIME με βάση την ημερομηνία δημιουργίας μηνύματος στη τοπική βάση δεδομένων.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 μήνας",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 μήνες",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 μήνες",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 έτος",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Διαγραφή παλιότερου περιεχομένου MIME",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "Να διαγραφούν τα τοπικά δεδομένα MIME που είναι παλιότερα από {0} για {1} ?",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Success": "Διαγράφηκαν {0} φάκελος/φάκελοι MIME που είναι παλιότεροι από {1}.",
|
||||
"SettingsStorage_1Month": "1 μήνας",
|
||||
"SettingsStorage_3Months": "3 μήνες",
|
||||
"SettingsStorage_6Months": "6 μήνες",
|
||||
"SettingsStorage_1Year": "1 έτος",
|
||||
"SettingsStorage_Months": "{0} μήνες",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Συμπερίληψη μη αναγνωσμένου αριθμού αλληλογραφίας στο εικονίδιο της γραμμής εργασιών.",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Σήμα Γραμμής Εργασιών",
|
||||
"SettingsThreads_Description": "Οργάνωση μηνυμάτων σε νήματα συνομιλίας.",
|
||||
@@ -683,6 +1008,9 @@
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Δεν μπορείτε να αντιστοιχίσετε τον φάκελο Εισερχομένων σε οποιονδήποτε άλλο φάκελο συστήματος.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Οι φάκελοι συστήματος έχουν ρυθμιστεί επιτυχώς.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Ρύθμιση Φακέλων Συστήματος",
|
||||
"SystemTrayMenu_ShowWino": "Άνοιγμα Wino Mail",
|
||||
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Άνοιγμα Wino Ημερολογίου",
|
||||
"SystemTrayMenu_ExitWino": "Έξοδος",
|
||||
"TestingImapConnectionMessage": "Έλεγχος σύνδεσης διακομιστή...",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Το Wino αποσυνδέθηκε από το δίκτυο. Κάντε κλικ στην επιλογή επανασύνδεση για επαναφορά της σύνδεσης.",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "χωρίς σύνδεση",
|
||||
@@ -699,8 +1027,422 @@
|
||||
"WinoUpgradeMessage": "Αναβάθμιση σε Απεριόριστους Λογαριασμούς",
|
||||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "Χρησιμοποιούνται {0} από τους {1} δωρεάν λογαριασμούς.",
|
||||
"Yesterday": "Χθες",
|
||||
"Smime_ImportCertificates_Success": "Τα πιστοποιητικά εισήχθησαν επιτυχώς.",
|
||||
"Smime_ImportCertificates_Error": "Σφάλμα εισαγωγής πιστοποιητικών: {0}",
|
||||
"Smime_RemoveCertificates_Confirm": "Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τα πιστοποιητικά {0} ?",
|
||||
"Smime_RemoveCertificates_Success": "Τα πιστοποιητικά αφαιρέθηκαν.",
|
||||
"Smime_ExportCertificates_Success": "Τα πιστοποιητικά εξήχθησαν.",
|
||||
"Smime_ExportCertificates_Error": "Σφάλμα εξαγωγής πιστοποιητικών.",
|
||||
"Smime_CertificateDetails": "Θέμα: {0}\nΕκδότης: {1}\nΙσχύει από: {2}\nΙσχύει έως: {3}\nΔακτυλικό αποτύπωμα: {4}",
|
||||
"Smime_CertificatePassword_Title": "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης πιστοποιητικού",
|
||||
"Smime_CertificatePassword_Placeholder": "Κωδικός πρόσβασης πιστοποιητικού για {0} (προαιρετικό)",
|
||||
"Smime_Confirm_Title": "Επιβεβαίωση",
|
||||
"Buttons_OK": "ΟΚ",
|
||||
"Buttons_Refresh": "Ανανέωση",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_Title": "Υπογραφή και Κρυπτογράφηση",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_Description": "Διαχείριση πιστοποιητικών S/MIME για την υπογραφή και την κρυπτογράφηση email.",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Τα πιστοποιητικά μου",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "Προσωπικά πιστοποιητικά για υπογραφή και κρυπτογράφηση",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Πιστοποιητικά αποδέκτη",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Πιστοποιητικά αποδέκτη για αποκρυπτογράφηση",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "Όνομα",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Λήγει στις",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Δακτυλικό αποτύπωμα",
|
||||
"Buttons_Remove": "Αφαίρεση",
|
||||
"Buttons_Export": "Εξαγωγή",
|
||||
"Buttons_Import": "Εισαγωγή",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "Πιστοποιητικό Υπογραφής S/MIME",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "Πιστοποιητικό Κρυπτογράφησης S/MIME",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Κανένα",
|
||||
"SmimeSignaturesInMessage": "Υπογραφές σε αυτό το μήνυμα:",
|
||||
"SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, έγκυρο έως {3} - {4})",
|
||||
"SmimeSigningCertificateInfoTitle": "Πληροφορίες πιστοποιητικού Υπογραφής S/MIME",
|
||||
"SmimeCertificateInfoTitle": "Πληροφορίες πιστοποιητικού S/MIME",
|
||||
"SmimeNoCertificateFileFound": "Δεν βρέθηκε αρχείο πιστοποιητικού",
|
||||
"SmimeSaveCertificate": "Αποθήκευση πιστοποιητικού...",
|
||||
"SmimeCertificate": "Πιστοποιητικό S/MIME",
|
||||
"SmimeCertificateSavedTo": "Το πιστοποιητικό αποθηκεύτηκε στο {0}",
|
||||
"SmimeSignedTooltip": "Αυτό το μήνυμα έχει υπογραφεί με πιστοποιητικό S/MIME. Κάντε κλικ για περισσότερες λεπτομέρειες",
|
||||
"SmimeEncryptedTooltip": "Αυτό το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο με πιστοποιητικό S/MIME.",
|
||||
"SmimeCertificateFileInfo": "Αρχείο: {0}",
|
||||
"Composer_LightTheme": "Φωτεινό Θέμα",
|
||||
"Composer_DarkTheme": "Σκοτεινό Θέμα",
|
||||
"Composer_Outdent": "Αφαίρεση εσοχής",
|
||||
"Composer_Indent": "Εσοχή",
|
||||
"Composer_BulletList": "Λίστα κουκκίδων",
|
||||
"Composer_OrderedList": "Αριθμημένη λίστα",
|
||||
"Composer_Stroke": "Γραμμή",
|
||||
"Composer_Bold": "Έντονο",
|
||||
"Composer_Italic": "Πλάγια",
|
||||
"Composer_Underline": "Υπογραμμισμένο",
|
||||
"Composer_CcBcc": "Κοινοποίηση (Cc) & Κρυφή κοινοποίηση (Bcc)",
|
||||
"Composer_EnableSmimeSignature": "Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση υπογραφής S/MIME",
|
||||
"Composer_EnableSmimeEncryption": "Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση κρυπτογράφησης S/MIME",
|
||||
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "Αυτό το προσχέδιο είναι τοπικά μόνο. Ο Wino απέτυχε να το στείλει στον διακομιστή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας. Κάντε κλικ για επανάληψη αποστολής στον διακομιστή.",
|
||||
"Composer_CertificateExpires": "Λήγει στις: ",
|
||||
"Composer_SmimeSignature": "Υπογραφή S/MIME",
|
||||
"Composer_SmimeEncryption": "Κρυπτογράφηση S/MIME",
|
||||
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "Πρότυπα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
|
||||
"Composer_AiSummarize": "Περίληψη με AI",
|
||||
"Composer_AiSummarizeDescription": "Εξαγάγετε τα κύρια σημεία, ενέργειες και αποφάσεις από αυτό το email.",
|
||||
"Composer_AiTranslate": "Μετάφραση με AI",
|
||||
"Composer_AiActions": "Ενέργειες AI",
|
||||
"Composer_AiRewrite": "Αναδιατύπωση με AI",
|
||||
"AiActions_CheckingStatus": "Έλεγχος πρόσβασης AI…",
|
||||
"AiActions_SignedOutTitle": "Ξεκλειδώστε το Wino AI Pack",
|
||||
"AiActions_SignedOutDescription": "Μεταφράστε, επαναγράψτε και συνοψίστε τα email με τη χρήση AI αφού συνδεθείτε στον λογαριασμό σας Wino και ενεργοποιήσετε το πρόσθετο AI Pack.",
|
||||
"AiActions_NoPackTitle": "Απαιτείται το AI Pack",
|
||||
"AiActions_NoPackDescription": "Έχετε συνδεθεί, αλλά το AI Pack δεν είναι ενεργό ακόμα. Αγοράστε το για να χρησιμοποιήσετε τα εργαλεία μετάφρασης AI, επαναδιατύπωσης και περίληψης του Wino.",
|
||||
"AiActions_UsageSummary": "{0} από {1} πιστώσεις χρησιμοποιήθηκαν αυτό το μήνα.",
|
||||
"Composer_AiRewritePolite": "Κάντε το ευγενικό",
|
||||
"Composer_AiRewritePoliteDescription": "Μαλακώνει τη διατύπωση διατηρώντας τον ίδιο σκοπό.",
|
||||
"Composer_AiRewriteAngry": "Κάντε το να φανεί οργισμένο",
|
||||
"Composer_AiRewriteAngryDescription": "Χρησιμοποιεί έναν πιο αιχμηρό και επιθετικό τόνο.",
|
||||
"Composer_AiRewriteHappy": "Κάνε το χαρούμενο",
|
||||
"Composer_AiRewriteHappyDescription": "Προσθέτει πιο ζωντανό και ενθουσιώδες τόνο.",
|
||||
"Composer_AiRewriteFormal": "Κάνε το πιο επίσημο",
|
||||
"Composer_AiRewriteFormalDescription": "Κάνει το μήνυμα να ακούγεται πιο επαγγελματικό και δομημένο.",
|
||||
"Composer_AiRewriteFriendly": "Κάνε το πιο φιλικό",
|
||||
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Ζεσταίνει το μήνυμα με έναν πιο προσιτός τόνο.",
|
||||
"Composer_AiRewriteShorter": "Κάνε το πιο σύντομο",
|
||||
"Composer_AiRewriteShorterDescription": "Συμπυκνώνει το κείμενο και αφαιρεί περιττές λεπτομέρειες.",
|
||||
"Composer_AiRewriteClearer": "Κάνε το σαφέστερο",
|
||||
"Composer_AiRewriteClearerDescription": "Βελτιώνει την αναγνωσιμότητα και κάνει το μήνυμα ευκολότερο να ακολουθηθεί.",
|
||||
"Composer_AiRewriteCustom": "Προσαρμοσμένο",
|
||||
"Composer_AiRewriteCustomDescription": "Περιγράψτε τη δική σας πρόθεση επαναδιατύπωσης.",
|
||||
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Περιγράψτε πώς θέλετε το μήνυμα να ξαναγραφεί",
|
||||
"Composer_AiRewriteMode": "Τόνος επαναδιατύπωσης",
|
||||
"Composer_AiRewriteApply": "Εφαρμογή επαναδιατύπωσης",
|
||||
"Composer_AiTranslateDialogTitle": "Μετάφραση με AI",
|
||||
"Composer_AiTranslateDialogDescription": "Εισάγετε τη γλώσσα-στόχο ή τον κωδικό κουλτούρας, π.χ. en-US, tr-TR, de-DE ή fr-FR.",
|
||||
"Composer_AiTranslateApply": "Μετάφρασε",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguage": "Γλώσσα-στόχος",
|
||||
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Εισάγετε κωδικό κουλτούρας",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "Αγγλικά (en-US)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Τουρκικά (tr-TR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Γερμανικά (de-DE)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Γαλλικά (fr-FR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "Ισπανικά (es-ES)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageItalian": "Ιταλικά (it-IT)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "Πορτογαλικά (Βραζιλίας) (pt-BR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageDutch": "Ολλανδικά (nl-NL)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguagePolish": "Πολωνικά (pl-PL)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageRussian": "Ρωσικά (ru-RU)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "Ιαπωνικά (ja-JP)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageKorean": "Κορεάτικά (ko-KR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "Κινέζικα, Απλοποιημένα (zh-CN)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageArabic": "Αραβικά (ar-SA)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageHindi": "Χίντι (hi-IN)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageOther": "Άλλο...",
|
||||
"Composer_AiBusyTitle": "AI is already working",
|
||||
"Composer_AiBusyMessage": "Please wait for the current AI action to finish.",
|
||||
"Composer_AiSignInRequired": "Sign in to your Wino Account to use AI features.",
|
||||
"Composer_AiMissingHtml": "There is no message content to send to Wino AI yet.",
|
||||
"Composer_AiQuotaUnavailable": "The AI result was applied.",
|
||||
"Composer_AiAppliedMessage": "The AI result was applied to the composer. Use Undo if you want to revert it.",
|
||||
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "AI summary applied",
|
||||
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "AI translation applied",
|
||||
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "AI rewrite applied",
|
||||
"Composer_AiErrorTitle": "AI action failed",
|
||||
"Reader_AiAppliedMessage": "The AI result is now shown for this message. Reopen the message to view the original content again.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail."
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
|
||||
"ContactsPage_Title": "Contacts",
|
||||
"ContactsPage_AddContact": "Add Contact",
|
||||
"ContactsPage_EditContact": "Edit Contact",
|
||||
"ContactsPage_DeleteContact": "Delete Contact",
|
||||
"ContactsPage_SearchPlaceholder": "Search contacts...",
|
||||
"ContactsPage_NoContacts": "No contacts found",
|
||||
"ContactsPage_ContactsCount": "{0} contacts",
|
||||
"ContactsPage_SelectedContactsCount": "{0} selected",
|
||||
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Delete Selected",
|
||||
"ContactEditDialog_Title": "Edit Contact",
|
||||
"ContactEditDialog_PhotoSection": "Photo",
|
||||
"ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Choose Photo",
|
||||
"ContactEditDialog_RemovePhoto": "Remove Photo",
|
||||
"ContactEditDialog_NameHeader": "Name",
|
||||
"ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Contact name",
|
||||
"ContactEditDialog_EmailHeader": "Email Address",
|
||||
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "contact@example.com",
|
||||
"ContactEditDialog_InfoSection": "Contact Information",
|
||||
"ContactEditDialog_RootContactInfo": "This is a root contact associated with your accounts and cannot be deleted.",
|
||||
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "This contact has been manually modified and will not be updated during synchronization.",
|
||||
"ContactsPage_Subtitle": "Manage your email contacts and their information",
|
||||
"ContactStatus_Account": "Account",
|
||||
"ContactStatus_Modified": "Modified",
|
||||
"ContactAction_Edit": "Edit contact",
|
||||
"ContactAction_ChangePhoto": "Change photo",
|
||||
"ContactAction_Delete": "Delete contact",
|
||||
"ContactAction_Add": "Add Contact",
|
||||
"ContactSelection_Selected": "selected",
|
||||
"ContactSelection_SelectAll": "Select All",
|
||||
"ContactSelection_Clear": "Clear Selection",
|
||||
"ContactsPage_EmptyState": "No contacts to display",
|
||||
"ContactsPage_AddFirstContact": "Add your first contact",
|
||||
"ContactsPage_ContactsCountSuffix": "contacts",
|
||||
"ContactsPane_NewContact": "New Contact",
|
||||
"ContactsPane_DescriptionTitle": "Manage your contacts",
|
||||
"ContactsPane_DescriptionBody": "Create contacts, rename them, update profile pictures, and keep saved details organized in one place.",
|
||||
"ContactEditDialog_AddTitle": "Add Contact",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactAdded": "Contact added successfully.",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactUpdated": "Contact updated successfully.",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Contacts deleted successfully.",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Contact photo updated successfully.",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Failed to load contacts: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Failed to add contact: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Failed to update contact: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Failed to delete contacts: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Failed to update photo: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "Root contacts cannot be deleted.",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Delete Contact",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "Are you sure you want to delete the contact '{0}'?",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "Are you sure you want to delete {0} contact(s)?",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Delete",
|
||||
"CalendarAccountSettings_Title": "Calendar Account Settings",
|
||||
"CalendarAccountSettings_Description": "Διαχείριση ρυθμίσεων ημερολογίου για το {0}",
|
||||
"CalendarAccountSettings_AccountColor": "Χρώμα Λογαριασμού",
|
||||
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Αλλάξτε το χρώμα προβολής για αυτόν τον λογαριασμό ημερολογίου",
|
||||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Ενεργοποίηση Συγχρονισμού",
|
||||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τον συγχρονισμό ημερολογίου για αυτόν τον λογαριασμό",
|
||||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Προεπιλεγμένη Κατάσταση Διαθεσιμότητας",
|
||||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Προεπιλεγμένη κατάσταση διαθεσιμότητας για νέα γεγονότα που δημιουργούνται με αυτόν τον λογαριασμό.",
|
||||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Κύριο Ημερολόγιο",
|
||||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Ορίστε αυτό το ημερολόγιο ως κύριο ημερολόγιο για τον λογαριασμό.",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Συμπεριφορά του Κουμπιού Νέου Γεγονότος",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Επιλέξτε εάν το κουμπί Νέου Γεγονότος θα ζητά κάθε φορά ένα ημερολόγιο ή θα ανοίγει πάντοτε ένα συγκεκριμένο ημερολόγιο.",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Ρωτήστε κάθε φορά.",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Πάντα χρησιμοποιήστε συγκεκριμένο ημερολόγιο.",
|
||||
"CalendarSettings_Rendering_Title": "Απεικόνιση",
|
||||
"CalendarSettings_Rendering_Description": "Διαμορφώστε τη διάταξη του ημερολογίου και τη συμπεριφορά προβολής.",
|
||||
"CalendarSettings_Notifications_Title": "Ειδοποιήσεις",
|
||||
"CalendarSettings_Notifications_Description": "Επιλέξτε την προεπιλεγμένη υπενθύμιση και τη συμπεριφορά αναβολής.",
|
||||
"CalendarSettings_Preferences_Title": "Προτιμήσεις",
|
||||
"CalendarSettings_Preferences_Description": "Ορίστε πώς συμπεριφέρεται το κουμπί Νέου Γεγονότος.",
|
||||
"WhatIsNew_GetStartedButton": "Ξεκινήστε",
|
||||
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Συνεχίστε ούτως ή άλλως",
|
||||
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Ετοιμασία για τη Νέα Έκδοση...",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Ετοιμάζοντας τα δεδομένα σας",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Η Wino εφαρμόζει μεταναστεύσεις ενημερώσεων. Περιμένετε καθώς ετοιμάζουμε τα δεδομένα του λογαριασμού σας για αυτήν την έκδοση.",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "Η εφαρμογή μεταναστεύσεων απέτυχε με κωδικό σφάλματος {0}. Μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την εφαρμογή. Ωστόσο, αν παρουσιαστούν σοβαρά προβλήματα, παρακαλούμε επανεγκαταστήστε την εφαρμογή.",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Το Wino Mail Ενημερώθηκε",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Ανοίξτε την εφαρμογή για να ολοκληρώσετε την ενημέρωση και να δείτε τι καινούριο.",
|
||||
"WelcomeWindow_Title": "Καλώς ορίσατε στο Wino Mail",
|
||||
"WelcomeWindow_Subtitle": "Μια εγγενής εμπειρία Windows για το Mail και το Ημερολόγιο.",
|
||||
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Τελευταίες αλλαγές",
|
||||
"WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Λειτουργίες",
|
||||
"WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Τι νέο υπάρχει",
|
||||
"WelcomeWindow_FeaturesTab": "Λειτουργίες",
|
||||
"WelcomeWindow_GetStartedButton": "Ξεκινήστε προσθέτοντας έναν λογαριασμό",
|
||||
"WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Προσθέστε τον λογαριασμό σας Outlook, Gmail ή IMAP για να ξεκινήσετε με το Wino Mail.",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Εισαγωγή από τον λογαριασμό σας Wino",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportInProgress": "Εισαγωγή των συγχρονισμένων προτιμήσεων και λογαριασμών σας...",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "Δεν βρέθηκαν συγχρονισμένοι λογαριασμοί σε αυτόν τον λογαριασμό Wino. Εάν υπήρχαν προτιμήσεις, επαναφέρθηκαν. Χρησιμοποιήστε το Ξεκινήστε για να προσθέσετε έναν λογαριασμό χειροκίνητα.",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} συγχρονισμένοι λογαριασμοί είναι ήδη διαθέσιμοι σε αυτήν τη συσκευή. Χρησιμοποιήστε το Ξεκινήστε για να προσθέσετε ακόμη έναν λογαριασμό χειροκίνητα εάν χρειάζεται.",
|
||||
"WelcomeWindow_SetupTitle": "Ρυθμίστε τον λογαριασμό σας",
|
||||
"WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Επιλέξτε τον πάροχο email σας για να ξεκινήσετε",
|
||||
"WelcomeWindow_AddAccountButton": "Προσθήκη λογαριασμού",
|
||||
"WelcomeWindow_SkipForNow": "Παράλειψη προς το παρόν — Θα το ρυθμίσω αργότερα",
|
||||
"WelcomeWindow_AppDescription": "Ένα γρήγορο, εστιασμένο inbox — επανασχεδιασμένο για Windows 11",
|
||||
"WelcomeWizard_Step1Title": "Καλώς ήρθατε",
|
||||
"SystemTrayMenu_Open": "Άνοιγμα",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Ρυθμίσεις συγχρονισμού",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Κρατήστε τις προτιμήσεις Wino συγχρονισμένες σε όλες τις συσκευές.",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Ξεκλειδώστε τα πρόσθετα",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Πρόσβαση σε premium δυνατότητες όπως το Wino AI Pack.",
|
||||
"WinoAccount_Management_Description": "Διαχειριστείτε τον λογαριασμό Wino, την πρόσβαση στο AI Pack, και τις συγχρονισμένες προτιμήσεις και λεπτομέρειες λογαριασμού.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Σύνδεση στο Wino Mail",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Συνδεθείτε ή δημιουργήστε λογαριασμό για να συγχρονίσετε το email σας, να έχετε πρόσβαση σε λειτουργίες AI και να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις σας σε όλες τις συσκευές.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Προφίλ",
|
||||
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Πρόσθετα Wino",
|
||||
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Δεδομένα",
|
||||
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Ενέργειες λογαριασμού",
|
||||
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Λογαριασμός",
|
||||
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "Η διεύθυνση email του λογαριασμού Wino σας και η τρέχουσα κατάσταση λογαριασμού.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "AI Pack",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Δείτε εάν το Wino AI Pack είναι ενεργό και πόση χρήση απομένει.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackActive": "Το AI Pack είναι ενεργό",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackInactive": "Το AI Pack δεν είναι ενεργό",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} από {1} χρήσεις καταναλώθηκαν. {2} απομένουν.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Περίοδος χρέωσης: {0:d} - {1:d}",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Οι λεπτομέρειες χρήσης δεν είναι ακόμη διαθέσιμες.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "Αγοράστε το Wino AI Pack για μετάφραση, επαναγραφή ή περίληψη emails με AI.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "Ξεκλειδώστε το AI Pack",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Ενισχύστε την ροή εργασίας email με εργαλεία τεχνητής νοημοσύνης. Μεταφράστε μηνύματα σε 50+ γλώσσες, βελτιώστε τη σαφήνεια και τον τόνο, και λάβετε απευθείας περιλήψεις μακρών συνομιλιών.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "4,99 $ / μήνα",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1.000 credits",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "Λήψη AI Pack",
|
||||
"WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Wino AI Pack",
|
||||
"WinoAddOn_AI_PACK_Description": "Εργαλεία με τεχνητή νοημοσύνη για μετάφραση, επαναγραφή και περίληψη ενέργειών στο Wino Mail.",
|
||||
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "AI, μετάφραση, επαναγραφή, περίληψη, παραγωγικότητα",
|
||||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Απεριόριστοι Λογαριασμοί",
|
||||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "Αφαιρέστε τον περιορισμό λογαριασμών και προσθέστε όσους λογαριασμούς email χρειάζεστε.",
|
||||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "λογαριασμοί, απεριόριστο, premium, πρόσθετο",
|
||||
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Συνδεθείτε με τον λογαριασμό σας Wino για να ολοκληρώσετε την αγορά.",
|
||||
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Η αγορά από το Microsoft Store δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί.",
|
||||
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "Η αγορά σας ολοκληρώθηκε, αλλά το Wino δεν μπόρεσε ακόμη να ανανεώσει τα οφέλη του λογαριασμού σας. Προσπαθήστε ξανά σε λίγο.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Η συνδρομή σας είναι ενεργή",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Ανανεώνει {0:d}",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Χρησιμοποιήθηκαν πιστώσεις αυτόν τον μήνα",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackResets": "Επαναφορές {0:d}",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "Προέκυψαν προβλήματα φόρτωσης του υπολοίπου χρήσης AI.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Μετάφραση",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Επαναγραφή",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Περίληψη",
|
||||
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "Προέκυψαν προβλήματα φόρτωσης αυτού του πρόσθετου.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Συγχρονισμός Προτιμήσεων και Λογαριασμών",
|
||||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Εισαγάγετε ή εξάγετε τις προτιμήσεις Wino και τις λεπτομέρειες γραμματοκιβωτίου σας σε όλες τις συσκευές. Κωδικοί πρόσβασης, διαπιστευτήρια και άλλες ευαίσθητες πληροφορίες δεν συγχρονίζονται ποτέ.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Αποσύνδεση",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Αποσυνδεθείτε από τον λογαριασμό σας σε αυτήν τη συσκευή",
|
||||
"WinoAccount_Management_StatusLabel": "Κατάσταση: {0}",
|
||||
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Δεν υπάρχουν ακόμη συγχρονισμένα δεδομένα αποθηκευμένα γι' αυτόν τον λογαριασμό.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Τα επιλεγμένα δεδομένα Wino εξήχθησαν με επιτυχία.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Οι προτιμήσεις σας εξήχθησαν στο λογαριασμό σας Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "Εξήχθησαν {0} λεπτομέρειες λογαριασμού στον λογαριασμό σας Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Εισήχθησαν συγχρονισμένα δεδομένα από τον λογαριασμό σας Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "Εφαρμόστηκαν {0} συγχρονισμένες προτιμήσεις.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "Εισήχθησαν {0} λογαριασμοί.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Απορρίφθηκαν {0} λογαριασμοί που ήδη υπάρχουν σε αυτήν τη συσκευή.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportPartial": "Εφαρμόστηκαν {0} συγχρονισμένες προτιμήσεις. {1} προτιμήσεις δεν μπόρεσαν να αποκατασταθούν.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Οι κωδικοί πρόσβασης, τα διακριτικά και άλλες ευαίσθητες πληροφορίες δεν εισήχθησαν. Συνδεθείτε ξανά για κάθε λογαριασμό σε αυτήν τη συσκευή πριν τη χρήση.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SerializeFailed": "Το Wino δεν μπόρεσε να σειριαφοποιήσει τις τρέχουσες προτιμήσεις σας.",
|
||||
"WinoAccount_Management_EmptyExport": "Δεν υπάρχουν τιμές προτιμήσεων προς εξαγωγή.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportEmpty": "Το πακέτο συγχρονισμένων δεδομένων δεν περιέχει τίποτα νέο προς επαναφορά.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Εξαγωγή στο Λογαριασμό σας Wino",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Επιλέξτε τι θέλετε να συγχρονίσετε στον Λογαριασμό σας Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Προτιμήσεις",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Λογαριασμοί",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Κωδικοί πρόσβασης, διακριτικά και άλλες ευαίσθητες πληροφορίες δεν συγχρονίζονται.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Οι εισαγόμενοι λογαριασμοί σε άλλον υπολογιστή θα χρειαστεί να συνδεθείτε ξανά πριν μπορέσουν να χρησιμοποιηθούν.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Εξάγονται τα επιλεγμένα δεδομένα Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_LoadFailed": "Το Wino δεν μπόρεσε να φορτώσει τις τελευταίες πληροφορίες του Λογαριασμού Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ActionFailed": "Το αίτημα Λογαριασμού Wino δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί.",
|
||||
"WinoAccount_SettingsSection_Title": "Λογαριασμός Wino",
|
||||
"WinoAccount_SettingsSection_Description": "Δημιουργήστε ή συνδεθείτε σε έναν Λογαριασμό Wino χρησιμοποιώντας την υπηρεσία αυθεντικοποίησης του τοπικού σας υπολογιστή.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterButton_Title": "Εγγραφή λογαριασμού",
|
||||
"WinoAccount_RegisterButton_Description": "Δημιουργήστε έναν Λογαριασμό Wino με διεύθυνση email και κωδικό πρόσβασης.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterButton_Action": "Άνοιγμα της εγγραφής",
|
||||
"WinoAccount_LoginButton_Title": "Σύνδεση",
|
||||
"WinoAccount_LoginButton_Description": "Συνδεθείτε σε υπάρχον Λογαριασμό Wino χρησιμοποιώντας διεύθυνση email και κωδικό πρόσβασης.",
|
||||
"WinoAccount_LoginButton_Action": "Άνοιγμα σύνδεσης",
|
||||
"WinoAccount_SignOutButton_Title": "Αποσύνδεση",
|
||||
"WinoAccount_SignOutButton_Description": "Αφαιρέστε τη συνεδρία του Λογαριασμού Wino που αποθηκεύεται τοπικά.",
|
||||
"WinoAccount_SignOutButton_Action": "Αποσύνδεση",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Δημιουργία Λογαριασμού Wino",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Δημιουργήστε Λογαριασμό Wino για να διατηρήσετε την εμπειρία Wino σε συγχρονισμό και να ξεκλειδώσετε τις προσθήκες με βάση τον λογαριασμό.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Δημιουργήστε τον Λογαριασμό σας στο Wino",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "Γιατί να δημιουργήσετε έναν;",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Εισαγωγή και εξαγωγή ρυθμίσεων σε πολλαπλές συσκευές",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Μετακινήστε τις προτιμήσεις Wino μεταξύ συσκευών χωρίς να χρειάζεται να επαναφέρετε τη ρύθμισή σας από την αρχή.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Πρόσβαση σε αποκλειστικές προσθήκες όπως το Wino AI Pack (με χρέωση)",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Χρησιμοποιήστε έναν λογαριασμό για να ξεκλειδώσετε τις προχωρημένες δυνατότητες του Wino καθώς γίνονται διαθέσιμες.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "Ο Λογαριασμός Wino είναι ξεχωριστός από τους λογαριασμούς email σας",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Οι λογαριασμοί email σας όπως Outlook, Gmail, IMAP ή άλλοι παραμένουν ακριβώς όπως είναι. Ένας Λογαριασμός Wino διαχειρίζεται μόνο δυνατότητες που αφορούν το Wino και προσθήκες ανά λογαριασμό.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Εγγραφή",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Ιδιωτικότητα και επεξεργασία API",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Προαιρετικές προσθήκες όπως το Wino AI Pack ενδέχεται να αποστείλουν επιλεγμένο HTML περιεχόμενο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην υπηρεσία Wino API μόνο όταν χρησιμοποιείτε αυτές τις λειτουργίες.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Διαβάστε την πολιτική απορρήτου.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Συμφωνώ με την πολιτική απορρήτου.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_Title": "Σύνδεση στον Λογαριασμό Wino",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_Description": "Συνδεθείτε στον Λογαριασμό Wino σας για να συγχρονίσετε τις ρυθμίσεις Wino και να αποκτήσετε πρόσβαση σε δυνατότητες που βασίζονται σε λογαριασμό.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "Καλωσήρθατε ξανά",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Τι σας προσφέρει η σύνδεση",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Χρησιμοποιήστε τον Λογαριασμό Wino για να συνεχίσετε τον συγχρονισμό ρυθμίσεων σε πολλές συσκευές και για πρόσβαση σε επί πληρωμή προσθήκες όπως το Wino AI Pack.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "Αυτό δεν αποτελεί είσοδος στο λογαριασμό email σας",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Η σύνδεση εδώ δεν προσθέτει ή αντικαθιστά τους λογαριασμούς Outlook, Gmail ή IMAP στο Wino. Συνδεθείτε μόνο σε υπηρεσίες που αφορούν το Wino.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;",
|
||||
"WinoAccount_EmailLabel": "Ηλεκτρονική διεύθυνση",
|
||||
"WinoAccount_EmailPlaceholder": "name@example.com",
|
||||
"WinoAccount_PasswordLabel": "Κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Επιβεβαίωση κωδικού",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Επαναφέρετε τον κωδικό σας",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Αποστολή email επαναφοράς κωδικού",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Επιστροφή στη σύνδεση",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Εισάγετε τη διεύθυνση email του Λογαριασμού Wino και θα σας στείλουμε σύνδεσμο επαναφοράς κωδικού εάν η διεύθυνση έχει εγγραφεί.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_EmailRequired": "Απαιτείται διεύθυνση email.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "Πρέπει να αποδεχτείτε την πολιτική απορρήτου πριν τη δημιουργία Λογαριασμού Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "Η διεύθυνση email ή ο κωδικός πρόσβασης είναι λάθος.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AccountLocked": "Αυτός ο λογαριασμός είναι προσωρινά κλειδωμένος.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AccountBanned": "Αυτός ο λογαριασμός έχει απαγορευτεί.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Αυτός ο λογαριασμός έχει τεθεί σε αναστολή.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Παρακαλώ επιβεβαιώστε τη διεύθυνση email προτού συνδεθείτε.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Παρακαλώ επιβεβαιώστε τη διεύθυνση email προτού συνδεθείτε.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Ένα νέο email επιβεβαίωσης δεν βρίσκεται ακόμη διαθέσιμο.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "Αυτό το αίτημα επιβεβαίωσης δεν ισχύει πλέον. Παρακαλώ προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Αυτή η διεύθυνση email δεν είναι εγγεγραμμένη.",
|
||||
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Η συνεδρία σας δεν είναι πλέον έγκυρη. Παρακαλώ συνδεθείτε ξανά.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Αυτή η διεύθυνση email έχει ήδη εγγραφεί.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "Απαιτείται διεύθυνση email για να ολοκληρωθεί η εξωτερική σύνδεση.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "Το αίτημα εξωτερικής σύνδεσης είναι άκυρο.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "Η κατάσταση εξωτερικής σύνδεσης είναι άκυρη ή έχει λήξει.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "Ο κωδικός εξωτερικής σύνδεσης είναι άκυρος ή έχει λήξει.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Απαιτείται ενεργή συνδρομή Wino AI Pack για αυτήν τη ενέργεια.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Ο περιορισμός χρήσης του Wino AI Pack για την τρέχουσα περίοδο χρέωσης έχει εξαντληθεί.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "Δεν υπάρχει περιεχόμενο email προς επεξεργασία.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Αυτό το email είναι υπερβολικά μεγάλο για επεξεργασία από το Wino AI.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Αυτή η γλώσσα δεν υποστηρίζεται. Δοκιμάστε έναν έγκυρο πολιτισμικό κωδικό όπως en-US ή tr-TR.",
|
||||
"WinoAccount_Error_Forbidden": "Δεν έχετε άδεια να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ValidationFailed": "Το αίτημα δεν είναι έγκυρο. Παρακαλώ ελέγξτε τις καταχωρημένες τιμές.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "Η εγγραφή του Λογαριασμού Wino ολοκληρώθηκε για {0}.",
|
||||
"WinoAccount_LoginSuccessMessage": "Συνδεθήκατε στον Λογαριασμό Wino ως {0}.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση email σας",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "Στείλαμε ένα email επιβεβαίωσης στη διεύθυνση {0}. Παρακαλούμε επιβεβαιώστε το και προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "Απαιτείται επιβεβαίωση email",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "Ακόμη περιμένουμε να επιβεβαιώσετε το {0}.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Αποστολή εκ νέου email επιβεβαίωσης",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "Μπορείτε να αποστείλετε εκ新的 email επιβεβαίωσης σε {0}.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "Μπορείτε να αποστείλετε εκ νέου το email επιβεβαίωσης τώρα.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "Το email επιβεβαίωσης εστάλη εκ νέου",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "Στείλαμε ένα ακόμη email επιβεβαίωσης στη διεύθυνση {0}. Παρακαλώ επιβεβαιώστε το και προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά.",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "Αποστολή email επαναφοράς κωδικού",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "Σας έχουμε στείλει ένα μήνυμα επαναφοράς κωδικού στη διεύθυνση {0}. Ανοίξτε το μήνυμα για να ορίσετε έναν νέο κωδικό.",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_Title": "Αλλαγή κωδικού",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_Description": "Αποστολή email επαναφοράς κωδικού σε αυτόν τον Λογαριασμό Wino.",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_Action": "Αποστολή email επαναφοράς",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "Θέλετε το Wino να στείλει ένα email επαναφοράς κωδικού πρόσβασης στο {0}?",
|
||||
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Αποσυνδεθήκατε από τον λογαριασμό Wino {0}.",
|
||||
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "Δεν υπάρχει ενεργός λογαριασμός Wino για αποσύνδεση.",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Λογαριασμός Wino",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Συνδεθείτε ή δημιουργήστε έναν λογαριασμό Wino για να διαχειριστείτε τη συνεδρία σας στο Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Κατάσταση: {0}",
|
||||
"WelcomeWizard_Step2Title": "Προσθήκη Λογαριασμού",
|
||||
"WelcomeWizard_Step3Title": "Ολοκλήρωση Ρύθμισης",
|
||||
"ProviderSelection_Title": "Επιλέξτε τον πάροχο email σας",
|
||||
"ProviderSelection_Subtitle": "Επιλέξτε έναν πάροχο παρακάτω για να προσθέσετε τον λογαριασμό email σας στο Wino Mail.",
|
||||
"ProviderSelection_AccountNameHeader": "Όνομα Λογαριασμού",
|
||||
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "π.χ. Προσωπικό, Εργασία",
|
||||
"ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Όνομα εμφάνισης",
|
||||
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "π.χ. John Doe",
|
||||
"ProviderSelection_EmailHeader": "Διεύθυνση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου",
|
||||
"ProviderSelection_EmailPlaceholder": "π.χ. johndoe@example.com",
|
||||
"ProviderSelection_AppPasswordHeader": "Κωδικός πρόσβασης εφαρμογής",
|
||||
"ProviderSelection_AppPasswordHelp": "Πώς μπορώ να πάρω έναν κωδικό πρόσβασης για την εφαρμογή;",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Ενσωμάτωση Ημερολογίου",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Απενεργοποιημένο",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Δεν υπάρχει ενσωμάτωση ημερολογίου",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "CalDAV Συγχρονισμός",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Τα γεγονότα του ημερολογίου σας συγχρονίζονται με τους διακομιστές της Apple μεταξύ των συσκευών σας.",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Τα γεγονότα του ημερολογίου σας συγχρονίζονται με τους διακομιστές Yahoo ανάμεσα στις συσκευές σας.",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Τοπικό ημερολόγιο",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Τα γεγονότα σας αποθηκεύονται μόνο στον υπολογιστή σας. Δεν υπάρχει σύνδεση με διακομιστές.",
|
||||
"ProviderSelection_ClearColor": "Εκκαθάριση χρώματος",
|
||||
"ProviderSelection_ContinueButton": "Συνέχεια",
|
||||
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Εισάγετε τα διαπιστευτήρια του λογαριασμού σας για να συνδεθείτε.",
|
||||
"AccountSetup_Title": "Ρύθμιση του λογαριασμού σας",
|
||||
"AccountSetup_Step_Authenticating": "Ταυτοποίηση με {0}",
|
||||
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "Δοκιμή αυθεντικοποίησης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
|
||||
"AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Συγχρονισμός μεταδεδομένων φακέλων",
|
||||
"AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Λήψη πληροφοριών προφίλ",
|
||||
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "Εύρεση ρυθμίσεων CalDAV",
|
||||
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Δοκιμή αυθεντικοποίησης ημερολογίου",
|
||||
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "Αποθήκευση πληροφοριών λογαριασμού",
|
||||
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Λήψη μεταδεδομένων ημερολογίου",
|
||||
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Συγχρονισμός ψευδωνύμων",
|
||||
"AccountSetup_Step_Finalizing": "Ολοκλήρωση ρύθμισης",
|
||||
"AccountSetup_FailureMessage": "Η ρύθμιση απέτυχε. Μεταβείτε πίσω για να διορθώσετε τις ρυθμίσεις σας ή προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
|
||||
"AccountSetup_SuccessMessage": "Ο λογαριασμός σας έχει ρυθμιστεί με επιτυχία!",
|
||||
"AccountSetup_GoBackButton": "Πίσω",
|
||||
"AccountSetup_TryAgainButton": "Προσπαθήστε Ξανά",
|
||||
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Αυτόματη εύρεση απέτυχε. Παρακαλούμε εισάγετε χειροκίνητα τις ρυθμίσεις στην καρτέλα Σύνθετες."
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user