AI translations.
This commit is contained in:
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "Esta cuenta requiere la resincronización completa para continuar trabajando. Por favor, espera mientras Wino sincroniza tus mensajes...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "Usted",
|
||||
"AccountCreationDialog_Completed": "todo hecho",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Obteniendo detalles del calendario.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Obteniendo eventos del calendario.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Obteniendo información del perfil.",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Si su navegador no se ha abierto automáticamente para completar la autentificación:",
|
||||
@@ -17,6 +18,7 @@
|
||||
"AccountCreationDialog_Initializing": "inicializando",
|
||||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Estamos obteniendo información de la carpeta en este momento.",
|
||||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "La información de la cuenta se está guardando.",
|
||||
"Purchased": "Comprado",
|
||||
"AccountEditDialog_Message": "Nombre de la Cuenta",
|
||||
"AccountEditDialog_Title": "Editar cuenta",
|
||||
"AccountPickerDialog_Title": "Elija una cuenta",
|
||||
@@ -26,6 +28,10 @@
|
||||
"AccountDetailsPage_Description": "Cambie el nombre de la cuenta en Wino y establezca el nombre deseado del remitente.",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Color de la cuenta",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Asigna un nuevo color de cuenta para colorear su símbolo en la lista.",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabGeneral": "General",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabMail": "Correo",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "Calendario",
|
||||
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Selecciona un calendario para configurar sus ajustes",
|
||||
"AddHyperlink": "Añadir",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Sincronización en segundo plano",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "La aplicación no está configurada para iniciarse con Windows.",
|
||||
@@ -47,8 +53,10 @@
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Cuenta IMAP",
|
||||
"Busy": "Ocupado/a",
|
||||
"Buttons_AddAccount": "Añadir Cuenta",
|
||||
"Buttons_FixAccount": "Reparar cuenta",
|
||||
"Buttons_AddNewAlias": "Añadir nuevo alias",
|
||||
"Buttons_Allow": "Permitir",
|
||||
"Buttons_Apply": "Aplicar",
|
||||
"Buttons_ApplyTheme": "Aplicar Tema",
|
||||
"Buttons_Browse": "Buscar",
|
||||
"Buttons_Cancel": "Cancelar",
|
||||
@@ -62,6 +70,7 @@
|
||||
"Buttons_Edit": "Editar",
|
||||
"Buttons_EnableImageRendering": "Activar",
|
||||
"Buttons_Multiselect": "Selección múltiple",
|
||||
"Buttons_Manage": "Gestionar",
|
||||
"Buttons_No": "No",
|
||||
"Buttons_Open": "Abrir",
|
||||
"Buttons_Purchase": "Comprar",
|
||||
@@ -70,15 +79,134 @@
|
||||
"Buttons_Save": "Guardar",
|
||||
"Buttons_SaveConfiguration": "Guardar Configuración",
|
||||
"Buttons_Send": "Enviar",
|
||||
"Buttons_SendToServer": "Enviar al servidor",
|
||||
"Buttons_Share": "Compartir",
|
||||
"Buttons_SignIn": "Iniciar Sesión",
|
||||
"Buttons_Sync": "Sincronizar",
|
||||
"Buttons_SyncAliases": "Sincronizar alias",
|
||||
"Buttons_TryAgain": "Inténtalo de nuevo",
|
||||
"Buttons_Yes": "Sí",
|
||||
"Sync_SynchronizingFolder": "Sincronizando {0} {1}%",
|
||||
"Sync_DownloadedMessages": "Descargados {0} mensajes de {1}",
|
||||
"SyncAction_Archiving": "Archivando {0} correo(s)",
|
||||
"SyncAction_ClearingFlag": "Desmarcando {0} correo(s)",
|
||||
"SyncAction_CreatingDraft": "Creando borrador",
|
||||
"SyncAction_CreatingEvent": "Creando evento",
|
||||
"SyncAction_Deleting": "Eliminando {0} correo(s)",
|
||||
"SyncAction_EmptyingFolder": "Vaciando la carpeta",
|
||||
"SyncAction_MarkingAsRead": "Marcando {0} correo(s) como leído",
|
||||
"SyncAction_MarkingAsUnread": "Marcando {0} correo(s) como no leído",
|
||||
"SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Marcando la carpeta como leída",
|
||||
"SyncAction_Moving": "Moviendo {0} correo(s)",
|
||||
"SyncAction_MovingToFocused": "Moviendo {0} correo(s) a Enfocados",
|
||||
"SyncAction_RenamingFolder": "Renombrando carpeta",
|
||||
"SyncAction_SendingMail": "Enviando correo",
|
||||
"SyncAction_SettingFlag": "Marcando {0} correo(s) con bandera",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingAccount": "Sincronizando {0}",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingAccounts": "Sincronizando {0} cuenta(s)",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Sincronizando datos del calendario",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Sincronizando eventos del calendario",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Sincronizando metadatos del calendario",
|
||||
"SyncAction_Unarchiving": "Desarchivando {0} correo(s)",
|
||||
"CalendarAllDayEventSummary": "eventos de todo el día",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Color",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Expandir",
|
||||
"CalendarEventResponse_Accept": "Aceptar",
|
||||
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Aceptado",
|
||||
"CalendarEventResponse_Decline": "Declinar",
|
||||
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Declinado",
|
||||
"CalendarEventResponse_NotResponded": "Sin responder",
|
||||
"CalendarEventResponse_Tentative": "Provisional",
|
||||
"CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Provisional",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Aceptar",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Añadir un mensaje a tu respuesta... (opcional)",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Declinar",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Message": "Mensaje",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Enviar mensaje de respuesta",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Provisional",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Title": "Opciones de respuesta",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Aceptado",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_Declined": "Rechazado",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "Necesita acción",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Provisional",
|
||||
"CalendarEventDetails_Attachments": "Adjuntos",
|
||||
"CalendarEventCompose_AddAttachment": "Añadir adjunto",
|
||||
"CalendarEventCompose_AllDay": "Todo el día",
|
||||
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "Los adjuntos no son compatibles con calendarios CalDAV.",
|
||||
"CalendarEventCompose_EndDate": "Fecha de finalización",
|
||||
"CalendarEventCompose_EndTime": "Hora de finalización",
|
||||
"CalendarEventCompose_Every": "cada",
|
||||
"CalendarEventCompose_ForWeekdays": "para",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyDay": "día",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "días",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "mes",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "meses",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "semana",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "semanas",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyYear": "año",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "años",
|
||||
"CalendarEventCompose_Location": "Ubicación",
|
||||
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Añadir ubicación",
|
||||
"CalendarEventCompose_NewEventButton": "Nuevo evento",
|
||||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "Puedes seleccionar un calendario predeterminado para los nuevos eventos en la configuración del calendario.",
|
||||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Abrir la configuración del calendario",
|
||||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Aún no hay calendarios disponibles para crear un evento.",
|
||||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "No hay calendarios disponibles",
|
||||
"CalendarEventCompose_NoEndDate": "Sin fecha de finalización",
|
||||
"CalendarEventCompose_Notes": "Notas",
|
||||
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Elegir un calendario",
|
||||
"CalendarEventCompose_Recurring": "Recurrente",
|
||||
"CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Ocurre cada {0} {1}{2} {3} efectivo {4}{5}",
|
||||
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Ocurre {0}{1} {2} efectivo {3}{4}",
|
||||
"CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Repite cada",
|
||||
"CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Seleccionar calendario",
|
||||
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": "Ocurre el {0} {1}",
|
||||
"CalendarEventCompose_StartDate": "Fecha de inicio",
|
||||
"CalendarEventCompose_StartTime": "Hora de inicio",
|
||||
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "desde {0} hasta {1}",
|
||||
"CalendarEventCompose_Title": "Título del evento",
|
||||
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Añadir un título",
|
||||
"CalendarEventCompose_Until": "hasta",
|
||||
"CalendarEventCompose_UntilSummary": " hasta {0}",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "La fecha de finalización para todo el día debe ser posterior a la fecha de inicio.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "Uno o más asistentes tienen una dirección de correo electrónico no válida.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "La fecha de finalización de la recurrencia debe ser igual o posterior a la fecha de inicio del evento.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "La hora de finalización debe ser posterior a la hora de inicio.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Uno o más adjuntos ya no están disponibles: {0}",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Selecciona un calendario antes de crear el evento.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Introduce un título del evento antes de crear el evento.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationTitle": "La validación del evento falló",
|
||||
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " en {0}",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "V",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "L",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "S",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "D",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "J",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "M",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "X",
|
||||
"CalendarEventDetails_Details": "Detalles",
|
||||
"CalendarEventDetails_EditSeries": "Editar serie",
|
||||
"CalendarEventDetails_Editing": "Editando",
|
||||
"CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Invitar a alguien",
|
||||
"CalendarEventDetails_JoinOnline": "Unirse en línea",
|
||||
"CalendarEventDetails_Organizer": "Organizador",
|
||||
"CalendarEventDetails_People": "Personas",
|
||||
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Evento de solo lectura",
|
||||
"CalendarEventDetails_Reminder": "Recordatorio",
|
||||
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "Hace {0} horas",
|
||||
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "Hace {0} minutos",
|
||||
"CalendarReminder_StartedNow": "Acaba de empezar",
|
||||
"CalendarReminder_StartingNow": "Comienza ahora",
|
||||
"CalendarReminder_StartsInHours": "Comienza en {0} horas",
|
||||
"CalendarReminder_StartsInMinutes": "Comienza en {0} minutos",
|
||||
"CalendarReminder_SnoozeAction": "Posponer",
|
||||
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} minutos",
|
||||
"CalendarEventDetails_ShowAs": "Mostrar como",
|
||||
"CalendarShowAs_Free": "Libre",
|
||||
"CalendarShowAs_Tentative": "Provisional",
|
||||
"CalendarShowAs_Busy": "Ocupado",
|
||||
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "Fuera de la oficina",
|
||||
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Trabajando en otro lugar",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Unirse en línea",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Ver evento",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Ver serie",
|
||||
@@ -88,6 +216,9 @@
|
||||
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} copiado al portapapeles.",
|
||||
"ClipboardTextCopied_Title": "Copiado",
|
||||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Error al copiar {0} al portapapeles.",
|
||||
"ContactInfoBar_ErrorTitle": "Error al cargar la información de contacto",
|
||||
"ContactInfoBar_SuccessTitle": "La información de contacto se ha cargado",
|
||||
"ContactInfoBar_WarningTitle": "La información de contacto podría estar incompleta",
|
||||
"ComingSoon": "Próximamente...",
|
||||
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Adjuntar",
|
||||
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Suelta tus archivos aquí",
|
||||
@@ -129,6 +260,10 @@
|
||||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Nombre del enlace de cuenta",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "¿Eliminar {0}?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Todos los datos asociados a esta cuenta se eliminarán del disco permanentemente.",
|
||||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Eliminar la plantilla \"{0}\"?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "Eliminar plantilla de correo",
|
||||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "Esto eliminará todos los eventos de la serie. ¿Desea continuar?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Eliminar serie recurrente",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Este borrador se descartará. ¿Desea continuar?",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Descartar borrador",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Sin asunto",
|
||||
@@ -172,11 +307,18 @@
|
||||
"ElementTheme_Light": "Modo claro",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Error al configurar las carpetas del sistema",
|
||||
"Exception_AccountNeedsAttention_Title": "La cuenta necesita atención",
|
||||
"Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' requiere su atención para continuar trabajando.",
|
||||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Wino Mail no pudo encontrar Microsoft Edge WebView2 Runtime. Por favor, instale o repare el tiempo de ejecución para renderizar correctamente el contenido de los mensajes.",
|
||||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "Se requiere WebView2 runtime",
|
||||
"Exception_AuthenticationCanceled": "Autenticación cancelada",
|
||||
"Exception_CustomThemeExists": "Este tema ya existe.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingName": "Debe proporcionar un nombre.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Debe proporcionar una imagen de fondo personalizada.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Error al sincronizar los alias",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "No se pudo sincronizar los datos del calendario.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "No se pudieron sincronizar los eventos del calendario.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "No se pudieron sincronizar los detalles del calendario.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Error al sincronizar carpetas",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Error al sincronizar la información del perfil",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri nulo al activarse.",
|
||||
@@ -229,6 +371,32 @@
|
||||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Mover a Correo no deseado",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Marcar / Desmarcar",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleRead": "Leídos / Sin leer",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToReset": "No se pudieron restablecer los atajos de teclado.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "No se pudieron actualizar los atajos de teclado.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "Acción",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Action": "Acción",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "No se pudieron cargar los atajos de teclado.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Por favor, introduzca una tecla para el atajo.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Por favor, seleccione una acción para el atajo.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_EnterKey": "Por favor, introduzca una tecla para el atajo.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Por favor, seleccione una acción para el atajo.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Este atajo ya está en uso por otro atajo.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToSave": "No se pudo guardar el atajo.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "No se pudo eliminar el atajo.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_PageDescription": "Configurar atajos de teclado para operaciones rápidas de correo. Presione las teclas mientras el foco está en el campo de entrada de teclas para capturar atajos.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Add": "Añadir atajo",
|
||||
"KeyboardShortcuts_EditTitle": "Editar atajo de teclado",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Restablecer a valores predeterminados",
|
||||
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Presione las teclas aquí...",
|
||||
"KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Combinación de teclas",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FocusArea": "Coloque el foco en el campo de arriba y presione la combinación de teclas deseada",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Modifiers": "Teclas modificadoras",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Mode": "Modo de la aplicación",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ModeMail": "Correo",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Calendario",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Alternar leído/no leído",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Alternar bandera",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Alternar archivar/desarchivar",
|
||||
"ImageRenderingDisabled": "El procesamiento de imágenes está desactivado para este mensaje.",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Método de autenticación",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Seguridad de la conexión",
|
||||
@@ -295,12 +463,58 @@
|
||||
"IMAPSetupDialog_Username": "Nombre de usuario",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "fulanomengano, fulanomengano@fabrikam.com, dominio/fulanomengano",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Usar el mismo correo y contraseña para enviar correos",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "Configuración de IMAP y Calendario",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "Editar configuración de IMAP y Calendario",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "Configurar IMAP/SMTP y la sincronización de calendario opcional para esta cuenta.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Configuración básica",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Introduce tu identidad y credenciales. Wino puede intentar detectar la configuración del servidor automáticamente.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Básico",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Habilitar soporte de calendario",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Descubrir automáticamente la configuración de correo",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "La configuración de correo se ha detectado y aplicado.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Configuración avanzada",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Introduce manualmente la configuración del servidor si la detección automática no está disponible o es incorrecta.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Avanzado",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Configuración del calendario",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Elige cómo deben funcionar los datos del calendario para esta cuenta IMAP.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Modo de calendario",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Seguridad de la conexión",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Método de autenticación",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Desactivado",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "Sincronización CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Sólo calendario local",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "El calendario está desactivado para esta cuenta.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Los elementos del calendario se sincronizan con su servidor CalDAV.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Los elementos del calendario se almacenan solo en este equipo y no se sincronizan con la red.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Cómo funciona el calendario local",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Solo calendario local",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "El calendario local mantiene todos los eventos solo en su ordenador. No se sincroniza con iCloud, Yahoo ni con ningún otro proveedor.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "URL del servicio CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "Nombre de usuario CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "Contraseña CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "La prueba de CalDAV solo es necesaria cuando el modo de calendario está configurado en sincronización CalDAV.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "Se requiere la URL del servicio CalDAV.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "La URL del servicio CalDAV debe ser una URL absoluta.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "Se requiere el nombre de usuario de CalDAV.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "Se requiere la contraseña de CalDAV.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "Probar conexión IMAP",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "Probar conexión CalDAV",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "La prueba de conexión IMAP se realizó con éxito.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "La prueba de conexión CalDAV se realizó con éxito.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "La configuración de la cuenta se ha validado y guardado.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Utilice una contraseña específica de la aplicación generada desde la configuración de su cuenta de Apple.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Utilice una contraseña de aplicación desde la configuración de seguridad de su cuenta de Yahoo.",
|
||||
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} se ha creado",
|
||||
"Info_AccountCreatedTitle": "Creación de una cuenta",
|
||||
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Ocurrió un error al crear la cuenta",
|
||||
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} eliminado correctamente.",
|
||||
"Info_AccountDeletedTitle": "Cuenta eliminada",
|
||||
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Fallido",
|
||||
"Info_AccountIssueFixImapMessage": "Abra la página de configuración de IMAP y calendario para volver a introducir las credenciales de su servidor.",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredMessage": "Esta cuenta necesita atención.",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Haga clic para solucionar esta cuenta y volver a sincronizarla.",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredAction": "Solucionar",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Haga clic en Solucionar para resolver este problema de la cuenta.",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Se han corregido todos los problemas de la cuenta.",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Correcto",
|
||||
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "No se puede abrir este adjunto.",
|
||||
@@ -370,6 +584,7 @@
|
||||
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Esta carpeta está desactivada para la sincronización.",
|
||||
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Carpeta desactivada",
|
||||
"Justify": "Justificar",
|
||||
"MenuUpdateAvailable": "Actualización disponible",
|
||||
"Left": "Izquierda",
|
||||
"Link": "Enlace",
|
||||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "debes tener al menos 2 cuentas para crear el enlace\nenlace se eliminará al guardar",
|
||||
@@ -403,6 +618,7 @@
|
||||
"MailOperation_Unarchive": "Desarchivar",
|
||||
"MailOperation_ViewMessageSource": "Ver fuente del mensaje",
|
||||
"MailOperation_Zoom": "Zoom",
|
||||
"MailsDragging": "Arrastrando {0} elemento(s)",
|
||||
"MailsSelected": "{0} artículo(s) seleccionado(s)",
|
||||
"MarkFlagUnflag": "Marcar como marcado/desmarcado",
|
||||
"MarkReadUnread": "Marcar como leído/no leído",
|
||||
@@ -434,6 +650,8 @@
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Mensajes nuevos",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Comprobar nueva versión {0}",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail ha sido actualizado.",
|
||||
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Actualización disponible",
|
||||
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Una versión más reciente de Wino Mail está lista para instalar desde Microsoft Store.",
|
||||
"OnlineSearchFailed_Message": "Error al realizar la búsqueda\n{0}\n\nLista de correos sin conexión.",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line1": "¿No encuentra lo que busca?",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line2": "Prueba la búsqueda en línea.",
|
||||
@@ -446,7 +664,6 @@
|
||||
"PaneLengthOption_Small": "Pequeño",
|
||||
"Photos": "Fotos",
|
||||
"PreparingFoldersMessage": "Preparando carpetas",
|
||||
"ProtocolLogAvailable_Message": "Los registros de protocolo están disponibles para el diagnóstico.",
|
||||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Cuenta de Google",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Cuenta de Apple iCloud",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
||||
@@ -465,9 +682,14 @@
|
||||
"SearchBarPlaceholder": "Buscar",
|
||||
"SearchingIn": "Buscando en",
|
||||
"SearchPivotName": "Resultados",
|
||||
"Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Atajos de teclado",
|
||||
"Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Gestione los atajos de teclado para acciones rápidas en los correos.",
|
||||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configurar",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "Configuración IMAP/SMTP",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Cambie la configuración del servidor entrante/saliente.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "Configuración de IMAP y calendario",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Abra la página de configuración dedicada de IMAP, SMTP y CalDAV para esta cuenta.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Abrir configuración",
|
||||
"SettingsAbout_Description": "Conoce más sobre Wino.",
|
||||
"SettingsAbout_Title": "Acerca de",
|
||||
"SettingsAboutGithub_Description": "Ir al rastreador de problemas en el repositorio de GitHub.",
|
||||
@@ -490,6 +712,10 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Local",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Conectado",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Modo de búsqueda predeterminado",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Modo de aplicación predeterminado",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Elija en qué modo se abre Wino cuando no se establece explícitamente un tipo de activación.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "Correo",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Calendario",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail seguirá funcionando en segundo plano. Se le notificará cuando lleguen nuevos correos.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Ejecutarse en segundo plano",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail funcionará en la bandeja del sistema. Se lanzará haciendo clic en un icono. Se notificará como llegan nuevos correos.",
|
||||
@@ -506,12 +732,30 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Error fatal al cambiar el modo de inicio para Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Ejecutar minimizado al iniciar Windows",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Title": "Configuración de la aplicación",
|
||||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Ocultar el botón de la cuenta de Wino en la barra de título",
|
||||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Ocultar el botón de perfil en la barra de título que abre el panel desplegable de la cuenta de Wino.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Notificaciones de actualizaciones de Microsoft Store",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Mostrar notificaciones y acciones en el pie de página cuando haya una actualización de Microsoft Store disponible.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "Acciones de IA",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Elegir los idiomas de IA predeterminados y dónde guardar los resúmenes.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Idioma de traducción predeterminado",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Seleccione el lenguaje de destino predeterminado utilizado por las acciones de traducción IA.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Idioma de resumen",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Elija el idioma de resumen preferido para futuros resúmenes generados por IA.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Ruta de guardado de resúmenes predeterminada",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Elija la carpeta que Wino debe usar por defecto al guardar resúmenes de IA.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Usar la ubicación de guardado predeterminada del sistema",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Esta carpeta no existe. Se utilizará la ubicación de guardado predeterminada para los resúmenes.",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Seleccione el siguiente elemento después de eliminar o mover un correo.",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Auto seleccionar siguiente elemento",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Description": "Escoge un tema que te agrade desde la colección de Wino o aplica tus propios temas.",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Title": "Temas Disponibles",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Description": "Modifica el primer día de la semana, tamaño de la hora y más.",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Ajustes del calendario",
|
||||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Duración predeterminada de posponer",
|
||||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Establezca una duración predeterminada de posponer para las notificaciones de recordatorio del calendario.",
|
||||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Formato de cabecera de día en la vista con horario",
|
||||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Elija cómo se renderizan las etiquetas de los días en las vistas de día, semana y semana laboral. Use tokens de formato de fecha como ddd, dd, MMM o dddd.",
|
||||
"SettingsComposer_Title": "Editor",
|
||||
"SettingsComposerFont_Title": "Fuente por defecto para Escribir",
|
||||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Cambie el tamaño por defecto de la familia de fuentes y del tipo de letra para escribir correos.",
|
||||
@@ -531,6 +775,9 @@
|
||||
"SettingsDiscord_Title": "Canal de Discord",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Añadir / quitar cuentas, renombrar o quitar vínculos entre cuentas.",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Editar bandeja de entrada vinculada",
|
||||
"SettingsWindowBackdrop_Title": "Fondo de la ventana",
|
||||
"SettingsWindowBackdrop_Description": "Seleccione un efecto de fondo para las ventanas de Wino.",
|
||||
"SettingsWindowBackdrop_Disabled": "La selección de fondo de la ventana está deshabilitada cuando el tema de la aplicación sea diferente de Predeterminado.",
|
||||
"SettingsElementTheme_Description": "Escoge un tema de Windows para Wino",
|
||||
"SettingsElementTheme_Title": "Tema de elemento",
|
||||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "La selección de elementos del tema se desactiva cuando el tema de la aplicación se selecciona de forma predeterminada.",
|
||||
@@ -581,6 +828,8 @@
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Alias",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Editar Detalles de Cuenta",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Cambie el nombre de la cuenta, nombre del remitente y asigne un nuevo color si lo desea.",
|
||||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Cambios guardados",
|
||||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Los detalles de la cuenta se han actualizado correctamente.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Mover elementos para añadir un nuevo enlace o eliminar el enlace existente.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Administrar enlaces",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Cambiar lo que debería pasar con el elemento seleccionado.",
|
||||
@@ -596,7 +845,41 @@
|
||||
"SettingsNotifications_Title": "Notificaciones",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Cambiar si las notificaciones deben mostrarse y la insignia de la barra de tareas para esta cuenta.",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notificaciones y Barra de tareas",
|
||||
"SettingsHome_Title": "Inicio",
|
||||
"SettingsHome_SearchTitle": "Buscar una configuración",
|
||||
"SettingsHome_SearchDescription": "Busque por función, tema o palabra clave para ir directamente a la página de configuración adecuada.",
|
||||
"SettingsHome_SearchPlaceholder": "Buscar configuraciones",
|
||||
"SettingsHome_SearchExamples": "Ejemplos: tema, almacenamiento, idioma, firma",
|
||||
"SettingsHome_QuickLinks_Title": "Enlaces rápidos",
|
||||
"SettingsHome_QuickLinks_Description": "Acceda directamente a las configuraciones a las que se accede con más frecuencia.",
|
||||
"SettingsHome_StorageCard_Description": "Vea cuánto contenido MIME local guarda Wino en este dispositivo y límpielo cuando sea necesario.",
|
||||
"SettingsHome_StorageEmptySummary": "Aún no se detecta contenido MIME en caché.",
|
||||
"SettingsHome_StorageLoading": "Comprobando el uso de MIME local...",
|
||||
"SettingsHome_Tips_Title": "Consejos y trucos",
|
||||
"SettingsHome_Tips_Description": "Unos pequeños cambios pueden hacer que Wino se sienta mucho más personal.",
|
||||
"SettingsHome_Tip_Theme": "¿Quieres modo oscuro o cambios de acento? Abre Personalización.",
|
||||
"SettingsHome_Tip_Background": "Utilice Preferencias de la aplicación para controlar el inicio y la sincronización en segundo plano.",
|
||||
"SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Los atajos de teclado te permiten moverte por el correo más rápido.",
|
||||
"SettingsHome_Resources_Title": "Enlaces útiles",
|
||||
"SettingsHome_Resources_Description": "Abra recursos del proyecto, información de soporte y canales de lanzamiento.",
|
||||
"SettingsOptions_Title": "Ajustes",
|
||||
"SettingsOptions_GeneralSection": "General",
|
||||
"SettingsOptions_MailSection": "Correo",
|
||||
"SettingsOptions_CalendarSection": "Calendario",
|
||||
"SettingsOptions_MoreComingSoon": "Más opciones próximamente",
|
||||
"SettingsOptions_HeroDescription": "Personalice su experiencia con Wino Mail.",
|
||||
"SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} cuenta(s) configurada(s)",
|
||||
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "cuenta;cuentas;buzón;buzones;alias;alias(es);perfil;dirección;direcciones",
|
||||
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "inicio;fondo;arranque;sincronización;notificación;notificaciones;búsqueda;bandeja;predeterminados",
|
||||
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "idioma;hora;reloj;localidad;región;formato;24 horas;24h",
|
||||
"SettingsSearch_Personalization_Keywords": "tema;oscuro;claro;apariencia;acento;color;color;modo;disposición;densidad",
|
||||
"SettingsSearch_About_Keywords": "acerca;versión;sitio web;privacidad;github;donar;tienda;soporte",
|
||||
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "atajo;atajos;tecla;teclas;teclado;teclas",
|
||||
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "mensaje;mensajes;lista;hilo;hilos;avatar;vista previa;remitente",
|
||||
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "lector;redactar;redactor;fuente;fuentes;contenido externo;visualización;lectura",
|
||||
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "firma;firmas;encriptación;certificado;certificados;S/MIME;SMIME;seguridad",
|
||||
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "almacenamiento;caché;caché;mime;disco;espacio;limpieza;limpiar;datos locales",
|
||||
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "calendario;semana;horas;programación;evento;eventos",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Restablecer el tamaño de la lista de correo a original si tiene problemas.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Resetear tamaño de lista de correo",
|
||||
"SettingsPaypal_Description": "Muestre mucho más amor ❤️ Todas las donaciones se agradecen.",
|
||||
@@ -610,6 +893,8 @@
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Mostrar formato de reloj en 24 horas",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Revisar la Política de Privacidad.",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Políticas de privacidad",
|
||||
"SettingsWebsite_Description": "Abrir el sitio web de Wino Mail.",
|
||||
"SettingsWebsite_Title": "Sitio web",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Description": "Fuentes, contenido externo.",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Title": "Lector y Editor",
|
||||
"SettingsReader_Title": "Lector",
|
||||
@@ -625,6 +910,19 @@
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Mostrar texto de vista previa",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Ocultar/mostrar imágenes del remitente en miniatura.",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Mostrar Avatares de Remitente",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_Title": "Plantillas de correo",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_Description": "Administrar plantillas de correo electrónico",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Nueva plantilla",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Editar plantilla",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Nueva plantilla",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Crear una nueva plantilla de correo electrónico",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NameTitle": "Nombre",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Nombre de la plantilla",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Descripción",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "Descripción opcional",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Contenido de la plantilla",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Editar el contenido HTML de esta plantilla.",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Se requiere un nombre de plantilla.",
|
||||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
|
||||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Usar gravatar (si está disponible) como imagen del remitente",
|
||||
"SettingsEnableFavicons_Title": "Iconos de dominio (Faviconos)",
|
||||
@@ -645,6 +943,33 @@
|
||||
"SettingsStartupItem_Title": "Elemento de Inicio",
|
||||
"SettingsStore_Description": "Mostrar un poco de amor ❤️",
|
||||
"SettingsStore_Title": "Valorar en la tienda",
|
||||
"SettingsStorage_Title": "Almacenamiento",
|
||||
"SettingsStorage_Description": "Escanear y gestionar la caché MIME almacenada en su carpeta de datos locales.",
|
||||
"SettingsStorage_ScanFolder": "Escanear la carpeta de datos locales",
|
||||
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "No se encontraron datos MIME locales.",
|
||||
"SettingsStorage_NoAccountsFound": "No se encontraron cuentas.",
|
||||
"SettingsStorage_TotalUsage": "Uso total local de MIME: {0}",
|
||||
"SettingsStorage_AccountUsageDescription": "{0} utilizado en la caché MIME local",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Eliminar todo el contenido MIME",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Eliminar la carpeta completa de caché MIME de esta cuenta.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Eliminar todo",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Eliminar todo el contenido MIME",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "¿Eliminar todos los datos MIME locales para {0}?",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Todo el contenido MIME ha sido eliminado.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Eliminar contenido MIME antiguo",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Eliminar archivos MIME basados en la fecha de creación del correo en la base de datos local.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 mes",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 meses",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 meses",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 año",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Eliminar contenido MIME antiguo",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "¿Eliminar datos MIME locales anteriores a {0} para {1}?",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Success": "Se eliminaron {0} carpeta(s) MIME anteriores a {1}.",
|
||||
"SettingsStorage_1Month": "1 mes",
|
||||
"SettingsStorage_3Months": "3 meses",
|
||||
"SettingsStorage_6Months": "6 meses",
|
||||
"SettingsStorage_1Year": "1 año",
|
||||
"SettingsStorage_Months": "{0} meses",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Incluye conteo de correo no leído en el icono de la barra de tareas.",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Insignia de la barra de tareas",
|
||||
"SettingsThreads_Description": "Organizar mensajes en hilos de conversación.",
|
||||
@@ -683,6 +1008,9 @@
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "No puede asignar la bandeja de entrada a ninguna otra carpeta del sistema.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Carpetas del sistema configuradas correctamente.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Configurar Carpetas del Sistema",
|
||||
"SystemTrayMenu_ShowWino": "Abrir Wino Mail",
|
||||
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Abrir Wino Calendario",
|
||||
"SystemTrayMenu_ExitWino": "Salir",
|
||||
"TestingImapConnectionMessage": "Probando conexión con el servidor...",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino está desconectado de la red. Haga clic en reconectar para restaurar la conexión.",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "sin conexión",
|
||||
@@ -699,8 +1027,422 @@
|
||||
"WinoUpgradeMessage": "Actualizar a Cuentas Ilimitadas",
|
||||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} de {1} cuentas gratuitas usadas.",
|
||||
"Yesterday": "Ayer",
|
||||
"Smime_ImportCertificates_Success": "Certificados importados con éxito.",
|
||||
"Smime_ImportCertificates_Error": "Error al importar certificados: {0}",
|
||||
"Smime_RemoveCertificates_Confirm": "¿Realmente desea quitar los certificados {0}?",
|
||||
"Smime_RemoveCertificates_Success": "Certificados eliminados.",
|
||||
"Smime_ExportCertificates_Success": "Certificados exportados.",
|
||||
"Smime_ExportCertificates_Error": "Error al exportar certificados.",
|
||||
"Smime_CertificateDetails": "Sujeto: {0}\\nEmisor: {1}\\nVálido desde: {2}\\nVálido hasta: {3}\\nHuella digital: {4}",
|
||||
"Smime_CertificatePassword_Title": "Se requiere contraseña del certificado",
|
||||
"Smime_CertificatePassword_Placeholder": "Contraseña del certificado para {0} (opcional)",
|
||||
"Smime_Confirm_Title": "Confirmar",
|
||||
"Buttons_OK": "Aceptar",
|
||||
"Buttons_Refresh": "Actualizar",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_Title": "Firma y cifrado",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_Description": "Gestiona los certificados S/MIME para firmar y cifrar correos.",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Mis certificados",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "Certificados personales para firmar y cifrar",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Certificados del destinatario",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Certificados del destinatario para descifrado",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "Nombre",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Expira el",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Huella digital",
|
||||
"Buttons_Remove": "Eliminar",
|
||||
"Buttons_Export": "Exportar",
|
||||
"Buttons_Import": "Importar",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "Certificado de firma S/MIME",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "Certificado de cifrado S/MIME",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Ninguno",
|
||||
"SmimeSignaturesInMessage": "Firmas en este mensaje:",
|
||||
"SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, válido hasta {3} - {4})",
|
||||
"SmimeSigningCertificateInfoTitle": "Información del certificado de firma S/MIME",
|
||||
"SmimeCertificateInfoTitle": "Información del certificado S/MIME",
|
||||
"SmimeNoCertificateFileFound": "No se encontró ningún archivo de certificado",
|
||||
"SmimeSaveCertificate": "Guardar certificado...",
|
||||
"SmimeCertificate": "Certificado S/MIME",
|
||||
"SmimeCertificateSavedTo": "Certificado guardado en {0}",
|
||||
"SmimeSignedTooltip": "Este mensaje está firmado con un certificado S/MIME. Haga clic para ver más detalles",
|
||||
"SmimeEncryptedTooltip": "Este mensaje está cifrado con un certificado S/MIME.",
|
||||
"SmimeCertificateFileInfo": "Archivo: {0}\\nTipo: {1}\\nTamaño: {2:N0} bytes",
|
||||
"Composer_LightTheme": "Tema claro",
|
||||
"Composer_DarkTheme": "Tema oscuro",
|
||||
"Composer_Outdent": "Quitar sangría",
|
||||
"Composer_Indent": "Aumentar sangría",
|
||||
"Composer_BulletList": "Lista con viñetas",
|
||||
"Composer_OrderedList": "Lista numerada",
|
||||
"Composer_Stroke": "Trazo",
|
||||
"Composer_Bold": "Negrita",
|
||||
"Composer_Italic": "Cursiva",
|
||||
"Composer_Underline": "Subrayado",
|
||||
"Composer_CcBcc": "CC y CCO",
|
||||
"Composer_EnableSmimeSignature": "Activar/desactivar firma S/MIME",
|
||||
"Composer_EnableSmimeEncryption": "Activar/desactivar cifrado S/MIME",
|
||||
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "Este borrador es local. Wino no pudo enviarlo a su servidor de correo. Haga clic para volver a intentarlo enviarlo al servidor.",
|
||||
"Composer_CertificateExpires": "Expira el: ",
|
||||
"Composer_SmimeSignature": "Firma S/MIME",
|
||||
"Composer_SmimeEncryption": "Cifrado S/MIME",
|
||||
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "Plantillas de correo",
|
||||
"Composer_AiSummarize": "Resumir con IA",
|
||||
"Composer_AiSummarizeDescription": "Extrae puntos clave, acciones y decisiones de este correo.",
|
||||
"Composer_AiTranslate": "Traducir con IA",
|
||||
"Composer_AiActions": "Acciones de IA",
|
||||
"Composer_AiRewrite": "Reescribir con IA",
|
||||
"AiActions_CheckingStatus": "Comprobando acceso a IA...",
|
||||
"AiActions_SignedOutTitle": "Desbloquear el paquete de IA de Wino",
|
||||
"AiActions_SignedOutDescription": "Traduce, reescribe y resume correos con IA después de iniciar sesión en tu cuenta de Wino y activar el paquete IA.",
|
||||
"AiActions_NoPackTitle": "Se requiere paquete IA",
|
||||
"AiActions_NoPackDescription": "Ya has iniciado sesión, pero el paquete IA no está activo. Adquiérelo para usar las herramientas de traducción, reescritura y resumen con IA de Wino.",
|
||||
"AiActions_UsageSummary": "{0} de {1} créditos usados este mes.",
|
||||
"Composer_AiRewritePolite": "Hazlo más cortés",
|
||||
"Composer_AiRewritePoliteDescription": "Suaviza el tono manteniendo la misma intención.",
|
||||
"Composer_AiRewriteAngry": "Hazlo más enfadado",
|
||||
"Composer_AiRewriteAngryDescription": "Utiliza un tono más áspero y confrontacional.",
|
||||
"Composer_AiRewriteHappy": "Hazlo más alegre",
|
||||
"Composer_AiRewriteHappyDescription": "Añade un tono más optimista y entusiasta.",
|
||||
"Composer_AiRewriteFormal": "Hazlo formal",
|
||||
"Composer_AiRewriteFormalDescription": "Hace que el mensaje suene más profesional y estructurado.",
|
||||
"Composer_AiRewriteFriendly": "Hazlo más amigable",
|
||||
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Dale al mensaje un tono más cercano.",
|
||||
"Composer_AiRewriteShorter": "Hazlo más corto",
|
||||
"Composer_AiRewriteShorterDescription": "Acorta el texto y elimina detalles innecesarios.",
|
||||
"Composer_AiRewriteClearer": "Hazlo más claro",
|
||||
"Composer_AiRewriteClearerDescription": "Mejora la legibilidad y facilita la comprensión del mensaje.",
|
||||
"Composer_AiRewriteCustom": "Personalizado",
|
||||
"Composer_AiRewriteCustomDescription": "Describe tu objetivo de reescritura.",
|
||||
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Describe cómo quieres que se reescriba el mensaje",
|
||||
"Composer_AiRewriteMode": "Tono de reescritura",
|
||||
"Composer_AiRewriteApply": "Aplicar reescritura",
|
||||
"Composer_AiTranslateDialogTitle": "Traducir con IA",
|
||||
"Composer_AiTranslateDialogDescription": "Introduce el código de idioma o cultura de destino, como en-US, tr-TR, de-DE o fr-FR.",
|
||||
"Composer_AiTranslateApply": "Traducir",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguage": "Idioma de destino",
|
||||
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Introduce el código de cultura",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "Inglés (en-US)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Turco (tr-TR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Alemán (de-DE)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Francés (fr-FR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "Español (es-ES)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageItalian": "Italiano (it-IT)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "Portugués (Brasil) (pt-BR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageDutch": "Neerlandés (nl-NL)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguagePolish": "Polaco (pl-PL)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageRussian": "Ruso (ru-RU)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "Japonés (ja-JP)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageKorean": "Coreano (ko-KR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "Chino simplificado (zh-CN)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageArabic": "Árabe (ar-SA)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageHindi": "Hindi (hi-IN)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageOther": "Otro...",
|
||||
"Composer_AiBusyTitle": "La IA ya está trabajando",
|
||||
"Composer_AiBusyMessage": "Por favor, espera a que termine la acción de IA actual.",
|
||||
"Composer_AiSignInRequired": "Inicia sesión en tu cuenta de Wino para usar las funciones de IA.",
|
||||
"Composer_AiMissingHtml": "Aún no hay contenido de mensaje para enviar a Wino AI.",
|
||||
"Composer_AiQuotaUnavailable": "El resultado de IA fue aplicado.",
|
||||
"Composer_AiAppliedMessage": "El resultado de IA se ha aplicado al compositor. Usa Deshacer si quieres revertirlo.",
|
||||
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "Resumen de IA aplicado",
|
||||
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "Traducción de IA aplicada",
|
||||
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "Reescritura con IA aplicada",
|
||||
"Composer_AiErrorTitle": "La acción de IA falló",
|
||||
"Reader_AiAppliedMessage": "El resultado de IA se muestra ahora para este mensaje. Reabre el mensaje para ver de nuevo el contenido original.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail."
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
|
||||
"ContactsPage_Title": "Contactos",
|
||||
"ContactsPage_AddContact": "Añadir contacto",
|
||||
"ContactsPage_EditContact": "Editar contacto",
|
||||
"ContactsPage_DeleteContact": "Eliminar contacto",
|
||||
"ContactsPage_SearchPlaceholder": "Buscar contactos...",
|
||||
"ContactsPage_NoContacts": "No se han encontrado contactos",
|
||||
"ContactsPage_ContactsCount": "{0} contactos",
|
||||
"ContactsPage_SelectedContactsCount": "{0} seleccionados",
|
||||
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Eliminar seleccionados",
|
||||
"ContactEditDialog_Title": "Editar contacto",
|
||||
"ContactEditDialog_PhotoSection": "Foto",
|
||||
"ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Elegir foto",
|
||||
"ContactEditDialog_RemovePhoto": "Quitar foto",
|
||||
"ContactEditDialog_NameHeader": "Nombre",
|
||||
"ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Nombre de contacto",
|
||||
"ContactEditDialog_EmailHeader": "Correo electrónico",
|
||||
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "contact@example.com",
|
||||
"ContactEditDialog_InfoSection": "Información de contacto",
|
||||
"ContactEditDialog_RootContactInfo": "Este es un contacto raíz asociado a tus cuentas y no puede ser eliminado.",
|
||||
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "Este contacto ha sido modificado manualmente y no se actualizará durante la sincronización.",
|
||||
"ContactsPage_Subtitle": "Gestiona tus contactos de correo electrónico y su información",
|
||||
"ContactStatus_Account": "Cuenta",
|
||||
"ContactStatus_Modified": "Modificado",
|
||||
"ContactAction_Edit": "Editar contacto",
|
||||
"ContactAction_ChangePhoto": "Cambiar foto",
|
||||
"ContactAction_Delete": "Eliminar contacto",
|
||||
"ContactAction_Add": "Añadir contacto",
|
||||
"ContactSelection_Selected": "seleccionado",
|
||||
"ContactSelection_SelectAll": "Seleccionar todo",
|
||||
"ContactSelection_Clear": "Borrar selección",
|
||||
"ContactsPage_EmptyState": "No hay contactos para mostrar",
|
||||
"ContactsPage_AddFirstContact": "Añade tu primer contacto",
|
||||
"ContactsPage_ContactsCountSuffix": "contactos",
|
||||
"ContactsPane_NewContact": "Nuevo contacto",
|
||||
"ContactsPane_DescriptionTitle": "Gestiona tus contactos",
|
||||
"ContactsPane_DescriptionBody": "Crea contactos, cámbiales el nombre, actualiza sus fotos de perfil y mantiene la información guardada organizada en un solo lugar.",
|
||||
"ContactEditDialog_AddTitle": "Añadir contacto",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactAdded": "Contacto añadido con éxito.",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactUpdated": "Contacto actualizado con éxito.",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Contactos eliminados con éxito.",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Foto de contacto actualizada con éxito.",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Error al cargar contactos: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Error al añadir contacto: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Error al actualizar contacto: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Error al eliminar contactos: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Error al actualizar la foto: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "No se pueden eliminar contactos raíz.",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Eliminar contacto",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "¿Estás seguro de que quieres eliminar el contacto '{0}'?",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "¿Seguro que quieres eliminar {0} contacto(s)?",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Eliminar",
|
||||
"CalendarAccountSettings_Title": "Configuración de la cuenta de calendario",
|
||||
"CalendarAccountSettings_Description": "Gestiona la configuración de calendario para {0}",
|
||||
"CalendarAccountSettings_AccountColor": "Color de la cuenta",
|
||||
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Cambiar el color de visualización para esta cuenta de calendario",
|
||||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Habilitar sincronización",
|
||||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Activar o desactivar la sincronización del calendario para esta cuenta",
|
||||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Estado de Disponibilidad Predeterminado",
|
||||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Estado de disponibilidad predeterminado para los nuevos eventos creados con esta cuenta",
|
||||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Calendario principal",
|
||||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Marcar este calendario como el calendario principal para la cuenta",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Comportamiento del botón de Nuevo Evento",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Elija si el botón Nuevo Evento debe pedir un calendario cada vez o abrir siempre un calendario específico.",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Pedir cada vez.",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Usar siempre un calendario específico.",
|
||||
"CalendarSettings_Rendering_Title": "Renderizado",
|
||||
"CalendarSettings_Rendering_Description": "Configurar la distribución del calendario y el comportamiento de visualización.",
|
||||
"CalendarSettings_Notifications_Title": "Notificaciones",
|
||||
"CalendarSettings_Notifications_Description": "Elegir la notificación predeterminada y el comportamiento de posposición.",
|
||||
"CalendarSettings_Preferences_Title": "Preferencias",
|
||||
"CalendarSettings_Preferences_Description": "Configurar el comportamiento del botón Nuevo Evento.",
|
||||
"WhatIsNew_GetStartedButton": "Comenzar",
|
||||
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Continuar de todas formas",
|
||||
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Preparando para la nueva versión...",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Preparando sus datos",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Wino está aplicando migraciones de actualización. Por favor espere mientras preparamos los datos de su cuenta para esta versión.",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "La aplicación de migraciones falló con el código de error {0}. Puede seguir usando la aplicación. Sin embargo, si encuentra problemas graves, por favor vuelva a instalar la aplicación.",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Wino Mail actualizado",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Abra la aplicación para completar la actualización y ver las novedades.",
|
||||
"WelcomeWindow_Title": "Bienvenido a Wino Mail",
|
||||
"WelcomeWindow_Subtitle": "Una experiencia nativa de Windows para Correo y Calendario.",
|
||||
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Últimos cambios",
|
||||
"WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Funciones",
|
||||
"WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Novedades",
|
||||
"WelcomeWindow_FeaturesTab": "Funciones",
|
||||
"WelcomeWindow_GetStartedButton": "Comienza añadiendo una cuenta",
|
||||
"WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Agrega tu cuenta de Outlook, Gmail o IMAP para empezar a usar Wino Mail.",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Importar desde tu cuenta de Wino",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportInProgress": "Importando tus preferencias y cuentas sincronizadas...",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "No se encontraron cuentas sincronizadas en su Cuenta de Wino. Si las preferencias estaban disponibles, se restauraron. Usa Comenzar para añadir una cuenta manualmente.",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} cuentas sincronizadas ya están disponibles en este dispositivo. Usa Comenzar para añadir otra cuenta manualmente si es necesario.",
|
||||
"WelcomeWindow_SetupTitle": "Configura tu cuenta",
|
||||
"WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Elige tu proveedor de correo para empezar",
|
||||
"WelcomeWindow_AddAccountButton": "Añadir cuenta",
|
||||
"WelcomeWindow_SkipForNow": "Omitir por ahora — lo configuraré más tarde.",
|
||||
"WelcomeWindow_AppDescription": "Una bandeja de entrada rápida y enfocada, rediseñada para Windows 11.",
|
||||
"WelcomeWizard_Step1Title": "Bienvenido",
|
||||
"SystemTrayMenu_Open": "Abrir",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Configuración de sincronización",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Mantén tus preferencias de Wino sincronizadas entre dispositivos.",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Desbloquear complementos",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Accede a funciones premium como Wino AI Pack.",
|
||||
"WinoAccount_Management_Description": "Gestiona tu Cuenta de Wino, acceso a AI Pack y preferencias sincronizadas y detalles de la cuenta.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Inicia sesión en Wino Mail",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Inicia sesión o crea una cuenta para sincronizar tu correo, acceder a funciones de IA y gestionar tus ajustes entre dispositivos.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Perfil",
|
||||
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Complementos de Wino",
|
||||
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Datos",
|
||||
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Acciones de cuenta",
|
||||
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Cuenta",
|
||||
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "La dirección de correo de tu cuenta de Wino y el estado actual de la cuenta.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "AI Pack",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Ver si Wino AI Pack está activo y cuánta utilización queda.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackActive": "AI Pack está activo",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackInactive": "AI Pack no está activo",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} de {1} usos consumidos. Quedan {2}.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Periodo de facturación: {0:d} - {1:d}",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Los detalles de uso aún no están disponibles.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "Compra Wino AI Pack para traducir, reescribir o resumir correos con IA.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "Desbloquear AI Pack",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Potencia tu flujo de correo con herramientas impulsadas por IA. Traduce mensajes a más de 50 idiomas, reescribe para claridad y tono, y obtén resúmenes instantáneos de hilos largos.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "$4,99 / mes",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1.000 créditos",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "Obtener AI Pack",
|
||||
"WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Wino AI Pack",
|
||||
"WinoAddOn_AI_PACK_Description": "Herramientas impulsadas por IA para traducir, reescribir y resumir acciones en Wino Mail.",
|
||||
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "IA, traducir, reescribir, resumir, productividad",
|
||||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Cuentas ilimitadas",
|
||||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "Elimina el límite de cuentas y añade tantas cuentas de correo como necesites.",
|
||||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "cuentas, ilimitadas, premium, complemento",
|
||||
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Inicia sesión con tu Cuenta de Wino para completar esta compra.",
|
||||
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Wino no pudo completar esta compra en Microsoft Store.",
|
||||
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "La compra terminó, pero Wino no pudo actualizar aún los beneficios de su cuenta. Por favor, inténtelo de nuevo en un momento.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Tu suscripción está activa.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Renueva {0:d}",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Créditos usados este mes",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackResets": "Reinicios {0:d}",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "Tuvimos problemas al cargar tu saldo de uso de IA.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Traducir",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Reescribir",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Resumir",
|
||||
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "Tuvimos problemas al cargar este complemento.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Sincronizar Preferencias y Cuentas",
|
||||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Importa o exporta tus preferencias de Wino y los detalles de la bandeja de entrada entre dispositivos. Las contraseñas, tokens y otra información sensible nunca se sincronizan.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Cerrar sesión",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Cerrar sesión de tu cuenta en este dispositivo",
|
||||
"WinoAccount_Management_StatusLabel": "Estado: {0}",
|
||||
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Todavía no hay datos sincronizados almacenados para esta cuenta.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Los datos de Wino seleccionados se exportaron correctamente.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Tus preferencias se exportaron a tu Cuenta de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "Se exportaron {0} detalles de la cuenta a tu Cuenta de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Se importaron los datos sincronizados desde tu Cuenta de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "Se aplicaron {0} preferencias sincronizadas.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "Se importaron {0} cuentas.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Se omitieron {0} cuentas que ya existen en este dispositivo.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportPartial": "Se aplicaron {0} preferencias sincronizadas. No se pudieron restaurar {1} preferencias.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Las contraseñas, tokens y otra información sensible no se importaron. Inicia sesión de nuevo en cada cuenta en este dispositivo antes de usarla.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SerializeFailed": "No se pudieron serializar tus preferencias actuales.",
|
||||
"WinoAccount_Management_EmptyExport": "No hay valores de preferencias para exportar.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportEmpty": "La carga de datos sincronizados no contiene nada nuevo para restaurar.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Exportar a tu cuenta de Wino",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Elige qué quieres sincronizar con tu cuenta de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Preferencias",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Cuentas",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Las contraseñas, los tokens y otra información sensible no se sincronizan.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Las cuentas importadas en otro PC seguirán requiriéndote iniciar sesión de nuevo antes de poder usarlas.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Exportando tus datos de Wino seleccionados...",
|
||||
"WinoAccount_Management_LoadFailed": "No se pudo cargar la información más reciente de la cuenta de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ActionFailed": "No se pudo completar la solicitud de la cuenta de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_SettingsSection_Title": "Cuenta de Wino",
|
||||
"WinoAccount_SettingsSection_Description": "Crea o inicia sesión en una cuenta de Wino usando tu servicio de autenticación local.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterButton_Title": "Registrar cuenta",
|
||||
"WinoAccount_RegisterButton_Description": "Crea una cuenta de Wino con correo electrónico y contraseña.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterButton_Action": "Abrir registro",
|
||||
"WinoAccount_LoginButton_Title": "Iniciar sesión",
|
||||
"WinoAccount_LoginButton_Description": "Inicia sesión en una cuenta de Wino existente con correo electrónico y contraseña.",
|
||||
"WinoAccount_LoginButton_Action": "Abrir inicio de sesión",
|
||||
"WinoAccount_SignOutButton_Title": "Cerrar sesión",
|
||||
"WinoAccount_SignOutButton_Description": "Eliminar la sesión de la cuenta de Wino almacenada localmente.",
|
||||
"WinoAccount_SignOutButton_Action": "Cerrar sesión",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Crear cuenta de Wino",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Crea una cuenta de Wino para mantener tu experiencia de Wino sincronizada y desbloquear complementos basados en la cuenta.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Crea tu cuenta de Wino",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "¿Por qué crear una?",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Importar y exportar configuraciones entre dispositivos",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Mueve tus preferencias de Wino entre dispositivos sin tener que reconstruir tu configuración desde cero.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Accede a complementos exclusivos como Wino AI Pack (de pago).",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Utiliza una sola cuenta para desbloquear funciones premium de Wino a medida que estén disponibles.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "La cuenta de Wino es independiente de tus cuentas de correo.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Tus cuentas de Outlook, Gmail, IMAP u otras cuentas de correo permanecen tal como están. Una cuenta de Wino solo gestiona funciones específicas de Wino y complementos basados en la cuenta.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Registrar",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Privacidad y procesamiento de API",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Los complementos opcionales, como Wino AI Pack, pueden enviar contenido HTML de correo seleccionado al servicio API de Wino solo cuando use esas funciones.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Leer la política de privacidad",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Acepto la política de privacidad.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_Title": "Inicia sesión en la cuenta de Wino",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_Description": "Inicia sesión en tu cuenta de Wino para sincronizar tu configuración de Wino y acceder a funciones basadas en la cuenta.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "Bienvenido de nuevo",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Qué te ofrece iniciar sesión",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Utiliza tu cuenta de Wino para seguir sincronizando la configuración entre dispositivos y acceder a complementos de pago como Wino AI Pack.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "Este no es el inicio de sesión de tu buzón de correo",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Iniciar sesión aquí no añade ni reemplaza tus cuentas de Outlook, Gmail o IMAP en Wino. Solo te permite iniciar sesión en servicios específicos de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "¿Olvidaste la contraseña?",
|
||||
"WinoAccount_EmailLabel": "Correo electrónico",
|
||||
"WinoAccount_EmailPlaceholder": "name@example.com",
|
||||
"WinoAccount_PasswordLabel": "Contraseña",
|
||||
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Confirmar contraseña",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Restablecer la contraseña",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Enviar correo de restablecimiento",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Volver a iniciar sesión",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Introduce la dirección de correo de tu cuenta de Wino y te enviaremos un enlace para restablecer la contraseña si la dirección está registrada.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_EmailRequired": "Se requiere un correo electrónico.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Se requiere una contraseña.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Las contraseñas no coinciden.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "Debes aceptar la política de privacidad antes de crear una cuenta de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "La dirección de correo o la contraseña son incorrectas.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AccountLocked": "Esta cuenta está temporalmente bloqueada.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AccountBanned": "Esta cuenta ha sido baneada.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Esta cuenta ha sido suspendida.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Por favor confirma tu dirección de correo electrónico antes de iniciar sesión.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Por favor confirma tu dirección de correo electrónico antes de iniciar sesión.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Aún no está disponible un nuevo correo de confirmación.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "Esta solicitud de confirmación ya no es válida. Por favor, intenta iniciar sesión de nuevo.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Esta dirección de correo no está registrada.",
|
||||
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Tu sesión ya no es válida. Por favor, inicia sesión de nuevo.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Esta dirección de correo ya está registrada.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "Se necesita una dirección de correo para completar el inicio de sesión externo.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "La solicitud de inicio de sesión externo no es válida.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "El estado de inicio de sesión externo no es válido o ha caducado.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "El código de inicio de sesión externo es inválido o ha caducado.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Se requiere una suscripción activa a Wino AI Pack para realizar esta acción.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Se ha alcanzado el límite de uso de AI Pack para el periodo de facturación actual.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "No hay contenido de correo para procesar.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Este correo es demasiado grande para procesarlo con Wino AI.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Ese idioma no es compatible. Prueba un código de cultura válido, como en-US o tr-TR.",
|
||||
"WinoAccount_Error_Forbidden": "No tienes permiso para realizar esta acción.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ValidationFailed": "La solicitud es inválida. Por favor revisa los valores introducidos.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "Registro de la cuenta de Wino completado para {0}.",
|
||||
"WinoAccount_LoginSuccessMessage": "Has iniciado sesión en la cuenta de Wino como {0}.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "Confirma tu dirección de correo electrónico",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "Enviamos una confirmación por correo a {0}. Por favor, confírmala e intenta iniciar sesión de nuevo.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "Se requiere confirmación de correo",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "Aún estamos esperando a que confirmes {0}.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Reenviar correo de confirmación",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "Puedes volver a enviar el correo de confirmación en {0}.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "Ya puedes volver a enviar el correo de confirmación.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "Correo de confirmación reenviado",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "Enviamos otro correo de confirmación a {0}. Por favor, confírmalo e intenta iniciar sesión de nuevo.",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "Correo de restablecimiento de contraseña enviado",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "Hemos enviado un correo de restablecimiento de contraseña a {0}. Abre ese mensaje para elegir una nueva contraseña.",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_Title": "Cambiar contraseña",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_Description": "Enviar un correo de restablecimiento de contraseña a esta cuenta de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_Action": "Enviar correo de restablecimiento",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "¿Quieres que Wino envíe un correo electrónico para restablecer la contraseña a {0}?",
|
||||
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Has cerrado sesión en la cuenta de Wino {0}.",
|
||||
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "No hay ninguna cuenta de Wino activa para cerrar sesión.",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Cuenta de Wino",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Inicia sesión o crea una cuenta de Wino para gestionar tu sesión de Wino.",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Estado: {0}",
|
||||
"WelcomeWizard_Step2Title": "Añadir cuenta",
|
||||
"WelcomeWizard_Step3Title": "Finalizar configuración",
|
||||
"ProviderSelection_Title": "Selecciona tu proveedor de correo",
|
||||
"ProviderSelection_Subtitle": "Selecciona un proveedor a continuación para añadir tu cuenta de correo a Wino Mail.",
|
||||
"ProviderSelection_AccountNameHeader": "Nombre de la cuenta",
|
||||
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "p. ej. Personal, Trabajo",
|
||||
"ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Nombre para mostrar",
|
||||
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "p. ej. John Doe",
|
||||
"ProviderSelection_EmailHeader": "Correo electrónico",
|
||||
"ProviderSelection_EmailPlaceholder": "p. ej. johndoe@example.com",
|
||||
"ProviderSelection_AppPasswordHeader": "Contraseña específica de la aplicación",
|
||||
"ProviderSelection_AppPasswordHelp": "¿Cómo obtengo una contraseña específica para la aplicación?",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Integración de calendario",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Deshabilitado",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Sin integración de calendario",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "Sincronización CalDAV",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Tus eventos del calendario se sincronizan entre tus dispositivos con los servidores de Apple.",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Tus eventos del calendario se sincronizan entre tus dispositivos con los servidores de Yahoo.",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Calendario local",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Tus eventos se almacenan solo en tu ordenador. No hay conectividad con el servidor.",
|
||||
"ProviderSelection_ClearColor": "Borrar color",
|
||||
"ProviderSelection_ContinueButton": "Continuar",
|
||||
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Introduce las credenciales de tu cuenta para conectar.",
|
||||
"AccountSetup_Title": "Configurando tu cuenta",
|
||||
"AccountSetup_Step_Authenticating": "Autenticando con {0}",
|
||||
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "Probando la autenticación del correo",
|
||||
"AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Sincronizando metadatos de carpetas",
|
||||
"AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Recuperando información del perfil",
|
||||
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "Descubriendo la configuración de CalDAV",
|
||||
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Probando la autenticación del calendario",
|
||||
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "Guardando la información de la cuenta",
|
||||
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Recuperando metadatos del calendario",
|
||||
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Sincronizando alias",
|
||||
"AccountSetup_Step_Finalizing": "Finalizando la configuración",
|
||||
"AccountSetup_FailureMessage": "La configuración ha fallado. Regresa para corregir tus ajustes o inténtalo de nuevo más tarde.",
|
||||
"AccountSetup_SuccessMessage": "¡Tu cuenta se ha configurado correctamente!",
|
||||
"AccountSetup_GoBackButton": "Atrás",
|
||||
"AccountSetup_TryAgainButton": "Inténtalo de nuevo",
|
||||
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "El autodescubrimiento ha fallado. Por favor, introduce la configuración manualmente en la pestaña Avanzada."
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user