AI translations.
This commit is contained in:
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "Bu hesabın kullanılabilmesi için tekrar senkronize edilmesi gerekiyor. Lütfen Wino mesajlarınızı senkronize ederken bekleyiniz...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "Siz",
|
||||
"AccountCreationDialog_Completed": "hepsi tamam",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata": "Takvim ayrıntıları getiriliyor.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Etkinlikler indiriliyor.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Profil detayları yükleniyor.",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Eğer tarayıcınız otomatik olarak açılmadıysa:",
|
||||
@@ -17,6 +18,7 @@
|
||||
"AccountCreationDialog_Initializing": "başlatılıyor",
|
||||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Klasör bilgileri yükleniyor.",
|
||||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Hesap bilgileri kaydediliyor.",
|
||||
"Purchased": "Satın Alındı",
|
||||
"AccountEditDialog_Message": "Hesap Adı",
|
||||
"AccountEditDialog_Title": "Hesabı Düzenle",
|
||||
"AccountPickerDialog_Title": "Bir hesap seçiniz",
|
||||
@@ -26,6 +28,10 @@
|
||||
"AccountDetailsPage_Description": "Hesabınızın adını ve gönderilen kişi ismini değiştirin.",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Hesap rengi",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Hesabınıza yeni bir renk atayarak diğerlerinden ayrı görünmesini sağlayabilirsiniz.",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabGeneral": "Genel",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabMail": "Posta",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "Takvim",
|
||||
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Ayarlarını yapılandırmak için bir takvim seçin.",
|
||||
"AddHyperlink": "Ekle",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Arkaplan Senkronizasyonu",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Uygulama Windows açılırken çalıştırılacak şekilde ayarlanmadı.",
|
||||
@@ -47,8 +53,10 @@
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "IMAP Hesabı",
|
||||
"Busy": "Meşgul",
|
||||
"Buttons_AddAccount": "Hesap Ekle",
|
||||
"Buttons_FixAccount": "Hesabı Düzelt",
|
||||
"Buttons_AddNewAlias": "Yenii Rumuz Ekle",
|
||||
"Buttons_Allow": "İzin ver",
|
||||
"Buttons_Apply": "Uygula",
|
||||
"Buttons_ApplyTheme": "Temayı Uygula",
|
||||
"Buttons_Browse": "Gözat",
|
||||
"Buttons_Cancel": "İptal Et",
|
||||
@@ -62,6 +70,7 @@
|
||||
"Buttons_Edit": "Düzenle",
|
||||
"Buttons_EnableImageRendering": "Etkinleştir",
|
||||
"Buttons_Multiselect": "Çoklu Seç",
|
||||
"Buttons_Manage": "Yönet",
|
||||
"Buttons_No": "Hayır",
|
||||
"Buttons_Open": "Aç",
|
||||
"Buttons_Purchase": "Satın Al",
|
||||
@@ -70,15 +79,134 @@
|
||||
"Buttons_Save": "Kaydet",
|
||||
"Buttons_SaveConfiguration": "Ayarları Kaydet",
|
||||
"Buttons_Send": "Gönder",
|
||||
"Buttons_SendToServer": "Sunucuya gönder",
|
||||
"Buttons_Share": "Paylaş",
|
||||
"Buttons_SignIn": "Oturum Aç",
|
||||
"Buttons_Sync": "Senkronize et",
|
||||
"Buttons_SyncAliases": "Rumuzları Eşitle",
|
||||
"Buttons_TryAgain": "Tekrar Dene",
|
||||
"Buttons_Yes": "Evet",
|
||||
"Sync_SynchronizingFolder": "Senkronize ediliyor: {0} {1}%",
|
||||
"Sync_DownloadedMessages": "{1} adresinden indirilen {0} mesaj",
|
||||
"SyncAction_Archiving": " {0} posta arşivleniyor.",
|
||||
"SyncAction_ClearingFlag": "{0} posta için işaret kaldırılıyor.",
|
||||
"SyncAction_CreatingDraft": "Taslak oluşturuluyor",
|
||||
"SyncAction_CreatingEvent": "Etkinlik oluşturuluyor",
|
||||
"SyncAction_Deleting": "{0} posta siliniyor.",
|
||||
"SyncAction_EmptyingFolder": "Klasör boşaltılıyor",
|
||||
"SyncAction_MarkingAsRead": "{0} posta okunmuş olarak işaretleniyor.",
|
||||
"SyncAction_MarkingAsUnread": "{0} posta okunmamış olarak işaretleniyor.",
|
||||
"SyncAction_MarkingFolderAsRead": "Klasör okunmuş olarak işaretleniyor",
|
||||
"SyncAction_Moving": "{0} posta taşınıyor",
|
||||
"SyncAction_MovingToFocused": "{0} posta Odaklı klasöre taşınıyor",
|
||||
"SyncAction_RenamingFolder": "Klasör yeniden adlandırılıyor",
|
||||
"SyncAction_SendingMail": "Posta gönderiliyor",
|
||||
"SyncAction_SettingFlag": "{0} posta için işaret belirleniyor.",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingAccount": "{0} hesabı senkronize ediliyor",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingAccounts": "{0} hesaplar senkronize ediliyor",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Takvim verileri senkronize ediliyor",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Takvim etkinlikleri senkronize ediliyor",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Takvim meta verileri senkronize ediliyor",
|
||||
"SyncAction_Unarchiving": "{0} posta arşivinden çıkarılıyor.",
|
||||
"CalendarAllDayEventSummary": "tüm gün etkinlikleri",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Renk",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Genişlet",
|
||||
"CalendarEventResponse_Accept": "Kabul",
|
||||
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse": "Kabul edildi",
|
||||
"CalendarEventResponse_Decline": "Reddet",
|
||||
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse": "Reddedildi",
|
||||
"CalendarEventResponse_NotResponded": "Yanıtlanmadı",
|
||||
"CalendarEventResponse_Tentative": "Geçici",
|
||||
"CalendarEventResponse_TentativeResponse": "Geçici",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Accept": "Kabul",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage": "Yanıtınıza bir mesaj ekleyin... (isteğe bağlı)",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Decline": "Reddet",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Message": "Mesaj",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage": "Yanıt mesajını gönder",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative": "Geçici",
|
||||
"CalendarEventRsvpPanel_Title": "Yanıt Seçenekleri",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_Accepted": "Kabul edildi",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_Declined": "Reddedildi",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction": "İşlem Gerekiyor",
|
||||
"CalendarAttendeeStatus_Tentative": "Geçici",
|
||||
"CalendarEventDetails_Attachments": "Ekler",
|
||||
"CalendarEventCompose_AddAttachment": "Ek Ekle",
|
||||
"CalendarEventCompose_AllDay": "Tüm Gün",
|
||||
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav": "CalDAV takvimleri için ekler desteklenmiyor.",
|
||||
"CalendarEventCompose_EndDate": "Bitiş tarihi",
|
||||
"CalendarEventCompose_EndTime": "Bitiş saati",
|
||||
"CalendarEventCompose_Every": "her",
|
||||
"CalendarEventCompose_ForWeekdays": "için",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyDay": "gün",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural": "günler",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth": "ay",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural": "aylar",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek": "hafta",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural": "haftalar",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyYear": "yıl",
|
||||
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural": "yıllar",
|
||||
"CalendarEventCompose_Location": "Konum",
|
||||
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder": "Bir konum ekleyin",
|
||||
"CalendarEventCompose_NewEventButton": "Yeni Etkinlik",
|
||||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint": "Takvim ayarlarında yeni etkinlikler için varsayılan bir takvim seçebilirsiniz.",
|
||||
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink": "Takvim ayarlarını aç",
|
||||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage": "Etkinlik oluşturmak için henüz kullanılabilir takvim yok.",
|
||||
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle": "Kullanılabilir takvim yok",
|
||||
"CalendarEventCompose_NoEndDate": "Bitiş tarihi yok",
|
||||
"CalendarEventCompose_Notes": "Notlar",
|
||||
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle": "Bir takvim seçin",
|
||||
"CalendarEventCompose_Recurring": "Yinelenen",
|
||||
"CalendarEventCompose_RecurringSummary": "Her {0} {1}{2} {3} geçerli {4}{5}",
|
||||
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart": "Oluşur {0}{1} {2} geçerli {3}{4}",
|
||||
"CalendarEventCompose_RepeatEvery": "Her seferinde tekrarla",
|
||||
"CalendarEventCompose_SelectCalendar": "Takvim seçin",
|
||||
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary": " {0} {1} üzerinde gerçekleşir",
|
||||
"CalendarEventCompose_StartDate": "Başlangıç tarihi",
|
||||
"CalendarEventCompose_StartTime": "Başlangıç saati",
|
||||
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary": "{0} ile {1} arasında",
|
||||
"CalendarEventCompose_Title": "Etkinlik başlığı",
|
||||
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder": "Bir başlık ekleyin",
|
||||
"CalendarEventCompose_Until": "kadar",
|
||||
"CalendarEventCompose_UntilSummary": " kadar {0}",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange": "Tüm gün için bitiş tarihi başlangıç tarihinden sonra olmalıdır.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee": "Bir veya daha fazla katılımcının geçersiz bir e-posta adresi var.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd": "Yinelenme son tarihi, etkinlik başlangıç tarihinden sonra veya ona eşit olmalıdır.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange": "Bitiş saati, başlangıç saatinden daha geç olmalıdır.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment": "Bir veya daha fazla ek artık mevcut değil: {0}",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar": "Etkinliği oluşturmadan önce bir takvim seçin.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle": "Etkinlik başlığını girin.",
|
||||
"CalendarEventCompose_ValidationTitle": "Etkinlik doğrulaması başarısız oldu",
|
||||
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary": " {0} üzerinde",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday": "C",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday": "P",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday": "Cumartesi",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday": "Pazar",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday": "Perşembe",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday": "Salı",
|
||||
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday": "Çarşamba",
|
||||
"CalendarEventDetails_Details": "Detaylar",
|
||||
"CalendarEventDetails_EditSeries": "Seriyi Düzenle",
|
||||
"CalendarEventDetails_Editing": "Düzenleniyor",
|
||||
"CalendarEventDetails_InviteSomeone": "Birini davet et",
|
||||
"CalendarEventDetails_JoinOnline": "Çevrimiçi Katıl",
|
||||
"CalendarEventDetails_Organizer": "Organizatör",
|
||||
"CalendarEventDetails_People": "Kişiler",
|
||||
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Salt okunur etkinlik",
|
||||
"CalendarEventDetails_Reminder": "Hatırlatma",
|
||||
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "{0} saat önce başladı",
|
||||
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "{0} dakika önce başladı",
|
||||
"CalendarReminder_StartedNow": "Şimdi başladı",
|
||||
"CalendarReminder_StartingNow": "Şu anda başlıyor",
|
||||
"CalendarReminder_StartsInHours": "{0} saat sonra başlıyor",
|
||||
"CalendarReminder_StartsInMinutes": "{0} dakika sonra başlıyor",
|
||||
"CalendarReminder_SnoozeAction": "Ertele",
|
||||
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption": "{0} dakika",
|
||||
"CalendarEventDetails_ShowAs": "Durum olarak göster",
|
||||
"CalendarShowAs_Free": "Boş",
|
||||
"CalendarShowAs_Tentative": "Geçici",
|
||||
"CalendarShowAs_Busy": "Meşgul",
|
||||
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "Ofis Dışında",
|
||||
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Başka bir yerde çalışıyor",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Çevrimiçi katıl",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Etkinliği gör",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Etkinlik serisini gör",
|
||||
@@ -88,6 +216,9 @@
|
||||
"ClipboardTextCopied_Message": "\"{0}\" panoya kopyalandı.",
|
||||
"ClipboardTextCopied_Title": "Kopyalandı",
|
||||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "{0} kopyalanamadı.",
|
||||
"ContactInfoBar_ErrorTitle": "Kişi bilgileri yüklenemedi",
|
||||
"ContactInfoBar_SuccessTitle": "Kişi bilgileri yüklendi",
|
||||
"ContactInfoBar_WarningTitle": "Kişi bilgileri eksik olabilir",
|
||||
"ComingSoon": "Yakında...",
|
||||
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Ekle",
|
||||
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Dosyaları buraya bırakabilirisiniz",
|
||||
@@ -129,6 +260,10 @@
|
||||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Hesap Bağlantı Adı",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "{0} silinsin mi?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Bu hesapla ilgili her şey bilgisayarınızdan silinecektir.",
|
||||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage": "Şablonu \"{0}\" silmek istiyor musunuz?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle": "E-posta Şablonunu Sil",
|
||||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage": "Bu işlem serideki tüm etkinlikleri silecek. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle": "Tekrarlayan Seriyi Sil",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Taslak yoksayılacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Taslağı Sil",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Konu Eksik",
|
||||
@@ -172,11 +307,18 @@
|
||||
"ElementTheme_Light": "Aydınlık mod",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Sistem klasörleri ayarlanamadı",
|
||||
"Exception_AccountNeedsAttention_Title": "Hesap Dikkat Gerektiriyor",
|
||||
"Exception_AccountNeedsAttention_Message": "'{0}' devam etmek için dikkatinize ihtiyaç duyuyor.",
|
||||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message": "Wino Mail, Microsoft Edge WebView2 Runtime'ını bulamadı. İçeriği doğru şekilde görüntülemek için lütfen runtime'ı kurun veya onarın.",
|
||||
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title": "WebView2 Çalışma Zamanı Gerekli",
|
||||
"Exception_AuthenticationCanceled": "Kimlik doğrulama iptal edildi",
|
||||
"Exception_CustomThemeExists": "Bu tema zaten mevcut.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingName": "Bir isim giirmelisiniz.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Bir arkaplan resmi tanımlamalısınız.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Rumuzlar eşitlenemedi",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData": "Takvim verileri senkronize edilemedi",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents": "Takvim etkinlikleri senkronize edilemedi",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata": "Takvim bilgileri senkronize edilemedi",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Klasörler eşitlenemedi",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Profil bilgisi eşitlenemedi",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Yeniden yönlendirme adresi aktifleştirme sırasında null.",
|
||||
@@ -229,6 +371,32 @@
|
||||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Spam'e taşı",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Bayrak ekle / kaldır",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleRead": "Okundu / okunmadı",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToReset": "Klavye kısayolları sıfırlanamadı.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate": "Klavye kısayolları güncellenemedi",
|
||||
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction": "İşlem",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Action": "İşlem",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad": "Klavye kısayolları yüklenemedi.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut": "Kısayol için bir tuşa basınız.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut": "Kısayol için bir işlem seçiniz.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_EnterKey": "Kısayol için bir tuşa basınız.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_SelectOperation": "Kısayol için bir işlem seçiniz.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse": "Bu kısayol zaten başka bir kısayol tarafından kullanılıyor.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToSave": "Kısayol kaydedilemedi.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete": "Kısayol silinemedi.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_PageDescription": "Hızlı e-posta işlemleri için klavye kısayollarını ayarlayın. Kısayol tuşlarını yakalamak için anahtar girdi alanına odaklanırken tuşlara basın.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Add": "Kısayol Ekle",
|
||||
"KeyboardShortcuts_EditTitle": "Klavye Kısayolunu Düzenle",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults": "Varsayılanlara Sıfırla",
|
||||
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere": "Buraya tuşlara basın...",
|
||||
"KeyboardShortcuts_KeyCombination": "Tuş Kombinasyonu",
|
||||
"KeyboardShortcuts_FocusArea": "Yukarıdaki alanı odaklayın ve istenen tuş kombinasyonunu basın.",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Modifiers": "Mod Tuşları",
|
||||
"KeyboardShortcuts_Mode": "Mod",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ModeMail": "Posta",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar": "Takvim",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread": "Okundu/Okunmadı durumunu değiştir",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag": "Bayrağı değiştir",
|
||||
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive": "Arşiv durumunu değiştir",
|
||||
"ImageRenderingDisabled": "Bu mesaj için resimler devre dışı bırakıldı.",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Oturum Açma yöntemi",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Bağlantı güvenliği",
|
||||
@@ -295,12 +463,58 @@
|
||||
"IMAPSetupDialog_Username": "Kullanıcı Adı",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "johndoe, johndoe@fabrikam.com, domain/johndoe",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "E-Posta göndermek için aynı ayarları kullan",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate": "IMAP ve Takvim Kurulumu",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit": "IMAP ve Takvim Ayarlarını Düzenle",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle": "Bu hesap için IMAP/SMTP ve isteğe bağlı takvim senkronizasyonunu yapılandırın.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle": "Temel kurulum",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription": "Kullanıcı kimliğinizi ve kimlik bilgilerinizi girin. Wino sunucu ayarlarını otomatik olarak algılamaya çalışabilir.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab": "Temel",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport": "Takvim desteğini etkinleştir",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton": "Posta ayarlarını otomatik keşfet",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage": "Posta ayarları bulundu ve uygulandı.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle": "Gelişmiş yapılandırma",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription": "Otomatik keşif kullanılamıyorsa veya hatalıysa sunucu ayarlarını manuel olarak girin.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab": "Gelişmiş",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle": "Takvim kurulumu",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription": "Bu IMAP hesabı için takvim verilerinin nasıl çalışacağını seçin.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader": "Takvim modu",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader": "Bağlantı güvenliği",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader": "Doğrulama yöntemi",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled": "Devre dışı",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav": "CalDAV senkronizasyonu",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly": "Yalnızca Yerel Takvim",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription": "Bu hesap için takvim devre dışı.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription": "Takvim öğeleri CalDAV sunucunuzla senkronize edilir.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription": "Takvim öğeleri yalnızca bu bilgisayarda saklanır ve ağa senkronize edilmez.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore": "Yerel takvim nasıl çalışır",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle": "Yalnızca Yerel Takvim",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage": "Yerel takvim tüm etkinlikleri yalnızca bilgisayarınızda tutar. Hiçbir şey iCloud, Yahoo veya herhangi bir sağlayıcıya senkronize edilmez.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl": "CalDAV hizmeti URL'si",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername": "CalDAV kullanıcı adı",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword": "CalDAV şifresi",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage": "CalDAV testi yalnızca takvim modu CalDAV senkronizasyonu olarak ayarlandığında gerekir.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired": "CalDAV hizmeti URL'si gereklidir.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid": "CalDAV hizmeti URL'si mutlak URL olmalıdır.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired": "CalDAV kullanıcı adı gerekli.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired": "CalDAV parolası gerekli.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton": "IMAP bağlantısını test et.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton": "CalDAV bağlantısını test et.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage": "IMAP bağlantı testi başarıyla gerçekleştirildi.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage": "CalDAV bağlantı testi başarıyla gerçekleştirildi.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage": "Hesap ayarları doğrulandı ve kaydedildi.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint": "Apple hesabı ayarlarından oluşturulan uygulama özel şifresini kullanın.",
|
||||
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint": "Yahoo hesap güvenlik ayarlarından bir uygulama şifresi kullanın.",
|
||||
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} oluşturuldu",
|
||||
"Info_AccountCreatedTitle": "Hesap Oluşturma",
|
||||
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Hesap oluşturulamadı",
|
||||
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} başarıyla silindi.",
|
||||
"Info_AccountDeletedTitle": "Hesap Silindi",
|
||||
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Başarısız oldu",
|
||||
"Info_AccountIssueFixImapMessage": "IMAP ve takvim ayarları sayfasını açın ve sunucu kimlik bilgilerinizi yeniden girin.",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredMessage": "Bu hesap için dikkatiniz gerekli.",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage": "Bu hesabı düzeltmek ve yeniden senkronize etmek için tıklayın.",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredAction": "Düzelt",
|
||||
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint": "Bu hesap sorununu çözmek için Düzelt'e tıklayın.",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Bütün hesap sorunları giderildi.",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Başarılı",
|
||||
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Bu eklenti açılamıyor.",
|
||||
@@ -370,6 +584,7 @@
|
||||
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Bu klasör için senkronizasyon kapatıldı.",
|
||||
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Pasif Klasör",
|
||||
"Justify": "Yasla",
|
||||
"MenuUpdateAvailable": "Güncelleme mevcut.",
|
||||
"Left": "Sol",
|
||||
"Link": "Bağlantı",
|
||||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "hesap bağlantısı oluşturabilmeniz için en az 2 adet hesap gerekli\nkaydet'e basıldığında hesap bağlantısı silinecektir",
|
||||
@@ -403,6 +618,7 @@
|
||||
"MailOperation_Unarchive": "Arşivden çıkar",
|
||||
"MailOperation_ViewMessageSource": "Posta kaynağını göster",
|
||||
"MailOperation_Zoom": "Yakınlaştır",
|
||||
"MailsDragging": "{0} öğe sürükleniyor",
|
||||
"MailsSelected": "{0} seçili",
|
||||
"MarkFlagUnflag": "Bayrak ekle/kaldır",
|
||||
"MarkReadUnread": "Okundu/okunmadı olarak işaretle",
|
||||
@@ -434,6 +650,8 @@
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Yeni E-Posta",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "{0} sürümünü deneyin",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail güncellendi.",
|
||||
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle": "Güncelleme mevcut",
|
||||
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage": "Microsoft Store'dan kuruluma hazır daha yeni bir Wino Mail sürümü mevcut.",
|
||||
"OnlineSearchFailed_Message": "Çevrimiçi arama yapılamadı\n{0}\n\nÇevrimdışı postalar görüntüleniyor.",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line1": "Aradığınızı bulamadınız mı?",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line2": "Çevrimiçi aramayı deneyin.",
|
||||
@@ -446,7 +664,6 @@
|
||||
"PaneLengthOption_Small": "Küçük",
|
||||
"Photos": "Fotoğraflar",
|
||||
"PreparingFoldersMessage": "Klasörler hazırlanıyor",
|
||||
"ProtocolLogAvailable_Message": "Protocol logları hata ayıklama için mevcut.",
|
||||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Google Hesabı",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Hesabı",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
||||
@@ -465,9 +682,14 @@
|
||||
"SearchBarPlaceholder": "Ara",
|
||||
"SearchingIn": "Aranıyor",
|
||||
"SearchPivotName": "Sonuçlar",
|
||||
"Settings_KeyboardShortcuts_Title": "Klavye Kısayolları",
|
||||
"Settings_KeyboardShortcuts_Description": "Postalar için hızlı işlemler amacıyla klavye kısayollarını yönetin.",
|
||||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Ayarla",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Ayarları",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Gelen ve giden sunucu ayarlarınızı değiştirebilirsiniz.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title": "IMAP ve takvim ayarları",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description": "Bu hesap için özel IMAP, SMTP ve CalDAV ayarları sayfasını açın.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action": "Ayarları aç",
|
||||
"SettingsAbout_Description": "Wino hakkında daha fazla bilgi edinin.",
|
||||
"SettingsAbout_Title": "Hakkında",
|
||||
"SettingsAboutGithub_Description": "GitHub'daki hatalar bölümüne gidin.",
|
||||
@@ -490,6 +712,10 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Çevrimdışı",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Çevrimiçi",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Varsayılan arama modu",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title": "Varsayılan uygulama modu",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description": "Etkinleştirme türü açıkça belirlenmediğinde Wino'nun açılacağı varsayılan modu seçin.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail": "Posta",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar": "Takvim",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail arkaplanda çalışmaya devam edecektir. Yeni e-postalar için bildirim almaya devam edeceksiniz.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Arkaplanda çalışmaya devam et",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Uygulama sistem saatinin yanında çalışmaya arkaplanda devam edecektir. Yeni e-postalar geldiğinide bildirim almaya devam edeceksiniz.",
|
||||
@@ -506,12 +732,30 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Açılış modu ayarlanırken bilinmeyen bir hata oluştu.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Windows açıldığında saatin yanında küçültülmüş başlat",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Title": "Uygulama Seçenekleri",
|
||||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title": "Başlık çubuğunda Wino hesap düğmesini gizle",
|
||||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Wino hesap açılır menüsünü açan başlık çubuğu profil düğmesini gizleyin.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Mağaza güncelleme bildirimleri",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Bir Microsoft Store güncellemesi mevcut olduğunda bildirimleri ve altbilgi işlemlerini gösterin.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "Yapay Zeka işlemleri",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Yapay zeka işlemleri için varsayılan dilleri ve özetlerin nerede kaydedileceğini seçin.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Varsayılan çeviri dili",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description": "Yapay zeka çeviri işlemlerinde kullanılacak varsayılan hedef dili seçin.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title": "Özetleme dili",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description": "Gelecek yapay zeka özet çıktısı için tercih edilen özetleme dilini seçin.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title": "Varsayılan özet kaydetme yolu",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description": "Yapay zeka özetlerini kaydederken Wino'nun varsayılan olarak kullanacağı klasörü seçin.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder": "Sistem varsayılan kaydetme konumunu kullanın",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint": "Bu klasör mevcut değil. Özetler için varsayılan kaydetme konumu kullanılacaktır.",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Bir mesajı sildikten sonra sonrakini otomatik olarak seç.",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Sonraki mesajı otomatik seç",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Description": "Tercihlerinize göre Wino için varolan bir tema seçini ya da yeni tema oluşturun.",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Title": "Mevcut Temalar",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Description": "Haftanın başlanıç günü, hücre yüksekliği gibi ayarlar...",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Takvim Ayarları",
|
||||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Varsayılan erteleme süresi",
|
||||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Takvim hatırlatıcı bildirimleri için varsayılan erteleme süresi ayarlayın.",
|
||||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Zamanlı görünüm gün başlığı biçimi",
|
||||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Gün, hafta ve iş haftası görünümlerinde üst gün etiketlerinin nasıl gösterileceğini seçin. ddd, dd, MMM veya dddd gibi tarih biçimleme tokenlerini kullanın.",
|
||||
"SettingsComposer_Title": "Editör",
|
||||
"SettingsComposerFont_Title": "Varsayılan Editör Yazı Tipi",
|
||||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "E-posta oluştururken kullanılan yazı tipini değiştirin.",
|
||||
@@ -531,6 +775,9 @@
|
||||
"SettingsDiscord_Title": "Discord Kanalı",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Hesap ekle / kaldır, yeniden adlandır ya da varolan bağlantıyı kaldır.",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Bağlı Hesabı Düzenle",
|
||||
"SettingsWindowBackdrop_Title": "Pencere Arka Planı",
|
||||
"SettingsWindowBackdrop_Description": "Wino pencereleri için bir perde etkisi seçin.",
|
||||
"SettingsWindowBackdrop_Disabled": "Uygulama teması Varsayılan dışında bir tema seçildiğinde pencere arka planı seçimi devre dışı bırakılır.",
|
||||
"SettingsElementTheme_Description": "Wino için bir Windows teması seçin",
|
||||
"SettingsElementTheme_Title": "Element Teması",
|
||||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Uygulama teması 'Varsayılan' dışında ayarlandığında element temaları aktif değildir.",
|
||||
@@ -581,6 +828,8 @@
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Rumuzlar",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Hesap Detaylarını Düzenle",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Hesabınızın adını ve gönderilen kişi adını değiştirerek yeni bir renk atayabilirsiniz.",
|
||||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Değişiklikler Kaydedildi",
|
||||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Hesap bilgileriniz başarıyla güncellendi.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Hesapları sürükleyeren bağlantı oluşturun ya da kaldırın.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Bağlantıyı yönet",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Seçilen e-postaya ne olacağını seçin.",
|
||||
@@ -596,7 +845,41 @@
|
||||
"SettingsNotifications_Title": "Bildirimler",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Bu hesap için bildirim ve sistem çubuğu ayarlarını değiştirin.",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Bildirimler ve Sistem Çubuğu",
|
||||
"SettingsHome_Title": "Ana Sayfa",
|
||||
"SettingsHome_SearchTitle": "Bir ayar bulun",
|
||||
"SettingsHome_SearchDescription": "Özellik, konu veya anahtar kelimeye göre arayın ve doğru ayarlar sayfasına doğrudan gidin.",
|
||||
"SettingsHome_SearchPlaceholder": "Ayarları ara",
|
||||
"SettingsHome_SearchExamples": "Deneyin: tema, depolama, dil, imza",
|
||||
"SettingsHome_QuickLinks_Title": "Hızlı bağlantılar",
|
||||
"SettingsHome_QuickLinks_Description": "Kullanıcıların en çok başvurduğu ayarlara hızlıca ulaşın.",
|
||||
"SettingsHome_StorageCard_Description": "Bu cihazda Wino'nun yerel MIME içeriğini ne kadar tuttuğunu görün ve gerektiğinde temizleyin.",
|
||||
"SettingsHome_StorageEmptySummary": "Henüz önbelleğe alınmış MIME içeriği tespit edilmedi.",
|
||||
"SettingsHome_StorageLoading": "Yerel MIME kullanımı kontrol ediliyor...",
|
||||
"SettingsHome_Tips_Title": "İpuçları ve püf noktaları",
|
||||
"SettingsHome_Tips_Description": "Birkaç küçük değişiklik, Wino'yu çok daha kişisel hissettirir.",
|
||||
"SettingsHome_Tip_Theme": "Koyu mod veya vurgu renklerini değiştirmek mı istiyorsunuz? Kişiselleştirme'yi açın.",
|
||||
"SettingsHome_Tip_Background": "Başlangıç davranışını ve arka plan senkronizasyonunu yönetmek için Uygulama Tercihlerini kullanın.",
|
||||
"SettingsHome_Tip_Shortcuts": "Klavye kısayolları, postaları daha hızlı gezmenize yardımcı olur.",
|
||||
"SettingsHome_Resources_Title": "Yararlı bağlantılar",
|
||||
"SettingsHome_Resources_Description": "Proje kaynaklarını, destek bilgilerini ve sürüm kanallarını açın.",
|
||||
"SettingsOptions_Title": "Ayarlar",
|
||||
"SettingsOptions_GeneralSection": "Genel",
|
||||
"SettingsOptions_MailSection": "Posta",
|
||||
"SettingsOptions_CalendarSection": "Takvim",
|
||||
"SettingsOptions_MoreComingSoon": "Daha fazla seçenek yakında",
|
||||
"SettingsOptions_HeroDescription": "Wino Mail deneyiminizi özelleştirin.",
|
||||
"SettingsOptions_AccountsSummary": "{0} hesap(lar) yapılandırıldı.",
|
||||
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords": "hesap;hesaplar;posta kutusu;posta kutuları;takma ad;takma adlar;profil;adres;adresler",
|
||||
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords": "başlatma;arka plan;başlatma;senkronizasyon;bildirimin;bildirimler;arama;bildirim alanı;varsayılanlar",
|
||||
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords": "dil;zaman;saat;yerel ayar;bölge;biçim;24 saat;24 saat",
|
||||
"SettingsSearch_Personalization_Keywords": "tema;koyu;açık;görünüm;vurgu;renk;renk;mod;düzen;yogunluk",
|
||||
"SettingsSearch_About_Keywords": "hakkında;sürüm;web sitesi;gizlilik;GitHub;bağış;mağaza;destek",
|
||||
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "kısayol;kısayollar;kısayol;kısayollar;klavye;tuşlar",
|
||||
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "mesaj;mesajlar;liste;İleti zincirleme;konular;profil resmi;önizleme;gönderen",
|
||||
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "okuyucu;oluşturucu;yazı tipi;yazı tipleri;harici içerik;görüntüleme;okuma",
|
||||
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "imza;imzalar;şifreleme;sertifika;sertifikalar;S/MIME;S/MIME;güvenlik",
|
||||
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "depolama;önbellek;önbellekleme;MIME;disk;alan;temizle;temizle;yerel veriler",
|
||||
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords": "takvim;hafta;saatler;plan;etkinlik;etkinlikler",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Eğer problem yaşıyorsanız mesaj listesi geniişliğini sıfırlayın.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Mesaj Listesi Genişliğini Sıfırla",
|
||||
"SettingsPaypal_Description": "Daha fazla destek ol ❤️. Bağışlarınız için teşekkürler.",
|
||||
@@ -610,6 +893,8 @@
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "24 saatlik format",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Giiizliilik sözleşmesine gözat.",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Gizlilik Politikası",
|
||||
"SettingsWebsite_Description": "Wino Mail web sitesini açın.",
|
||||
"SettingsWebsite_Title": "Web Sitesi",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Description": "Yazı tipi, dış bağlantılar.",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Title": "Okuyucu ve Editör",
|
||||
"SettingsReader_Title": "Okuyucu",
|
||||
@@ -625,6 +910,19 @@
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Önizleme",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Gönderen resmini göster/gösterme.",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Gönderen Resimleri",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_Title": "E-posta Şablonları",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_Description": "E-posta şablonlarını yönetin.",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle": "Yeni şablon",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle": "Şablonu düzenle",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle": "Yeni şablon",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription": "Yeni bir e-posta şablonu oluşturun",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NameTitle": "İsim",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder": "Şablon adı",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle": "Açıklama",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder": "İsteğe bağlı açıklama",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle": "Şablon içeriği",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription": "Bu şablon için HTML içeriğini düzenleyin.",
|
||||
"SettingsEmailTemplates_NameRequired": "Şablon adı gereklidir.",
|
||||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
|
||||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture",
|
||||
"SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)",
|
||||
@@ -645,6 +943,33 @@
|
||||
"SettingsStartupItem_Title": "Başlangıç Hesabı",
|
||||
"SettingsStore_Description": "Biraz sevgi gösterin ❤️",
|
||||
"SettingsStore_Title": "Mağaza'da Puanla",
|
||||
"SettingsStorage_Title": "Depolama",
|
||||
"SettingsStorage_Description": "Yerel veri klasörünüzde depolanan MIME önbelleğini tara ve yönetin.",
|
||||
"SettingsStorage_ScanFolder": "Yerel veri klasörünü tara",
|
||||
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound": "Yerel MIME verisi bulunamadı.",
|
||||
"SettingsStorage_NoAccountsFound": "Kayıtlı hesap bulunamadı.",
|
||||
"SettingsStorage_TotalUsage": "Toplam yerel MIME kullanımı: {0}",
|
||||
"SettingsStorage_AccountUsageDescription": "{0} yerel MIME önbelleğinde kullanılıyor.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Title": "Tüm MIME içeriğini sil",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Description": "Bu hesabın tüm MIME önbellek klasörünü sil.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Button": "Tümü Sil",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title": "Tüm MIME içeriğini sil",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message": "{0} için tüm yerel MIME verisini silmek istiyor musunuz?",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteAll_Success": "Tüm MIME içeriği silindi.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Title": "Eski MIME içeriğini sil",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Description": "Yerel veritabanındaki e-posta oluşturma tarihine göre MIME dosyalarını sil.",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month": "> 1 ay",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months": "> 3 ay",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months": "> 6 ay",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year": "> 1 yıl",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title": "Eski MIME içeriğini sil",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message": "{1} için {0} süresinden daha eski olan yerel MIME verisini silmek istiyor musunuz?",
|
||||
"SettingsStorage_DeleteOld_Success": "{1} süresinden daha eski olan {0} MIME klasörü silindi.",
|
||||
"SettingsStorage_1Month": "1 ay",
|
||||
"SettingsStorage_3Months": "3 ay",
|
||||
"SettingsStorage_6Months": "6 ay",
|
||||
"SettingsStorage_1Year": "1 yıl",
|
||||
"SettingsStorage_Months": "{0} ay",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Okunmamış posta sayısını sistem çubuğu balonuna ekle.",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Sistem Çubuğu Balonu",
|
||||
"SettingsThreads_Description": "Bağlı mesajları tek bir liste halinde kategorize eder.",
|
||||
@@ -683,6 +1008,9 @@
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Gelen Kutusu'nu başka bir sistem klasörü olarak seçemezsiniz.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Sistem klasörleri başarıyla ayarlandı.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Sistem Klasörleri Ayarlaması",
|
||||
"SystemTrayMenu_ShowWino": "Wino Postalarını Aç",
|
||||
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar": "Wino Takvimini Aç",
|
||||
"SystemTrayMenu_ExitWino": "Çıkış",
|
||||
"TestingImapConnectionMessage": "Sunucu bağlantısı kontrol ediliyor...",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino'nun sunucu bağlantısı yok. Tekrar bağlan'a basarak bağlantıyı onarınız.",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "bağlantı yok",
|
||||
@@ -699,8 +1027,422 @@
|
||||
"WinoUpgradeMessage": "Sınırsız Hesaba Yükselt",
|
||||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{1} hesabın {0} tanesi kullanıldı.",
|
||||
"Yesterday": "Dün",
|
||||
"Smime_ImportCertificates_Success": "Sertifikalar başarıyla içe aktarıldı.",
|
||||
"Smime_ImportCertificates_Error": "Sertifikalar içe aktarılırken hata: {0}",
|
||||
"Smime_RemoveCertificates_Confirm": "{0} sertifikalarını gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?",
|
||||
"Smime_RemoveCertificates_Success": "Sertifikalar kaldırıldı.",
|
||||
"Smime_ExportCertificates_Success": "Sertifikalar dışa aktarıldı.",
|
||||
"Smime_ExportCertificates_Error": "Sertifikalar dışa aktarılırken hata.",
|
||||
"Smime_CertificateDetails": "Konu: {0}\nVerici: {1}\nGeçerlilik Başlangıcı: {2}\nGeçerlilik Bitişi: {3}\nParmak izi: {4}",
|
||||
"Smime_CertificatePassword_Title": "Sertifika parolası gerekli",
|
||||
"Smime_CertificatePassword_Placeholder": "{0} için sertifika parolası (isteğe bağlı)",
|
||||
"Smime_Confirm_Title": "Onayla",
|
||||
"Buttons_OK": "OK",
|
||||
"Buttons_Refresh": "Yenile",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_Title": "İmza ve Şifreleme",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_Description": "E-postaları imzalamak ve şifrelemek için S/MIME sertifikalarını yönetin.",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader": "Benim sertifikalarım",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription": "İmzalama ve şifreleme için kişisel sertifikalar",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader": "Alıcı sertifikaları",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription": "Açma için alıcı sertifikaları",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn": "İsim",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn": "Sona erer",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn": "Parmak izi",
|
||||
"Buttons_Remove": "Kaldır",
|
||||
"Buttons_Export": "Dışa aktar",
|
||||
"Buttons_Import": "İçe aktar",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate": "S/Mime İmzalama Sertifikası",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate": "S/MIME Şifreleme",
|
||||
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder": "Yok",
|
||||
"SmimeSignaturesInMessage": "Bu mesajdaki imzalar:",
|
||||
"SmimeSignatureEntry": "• {0} {1} ({2}, geçerli {3} - {4})",
|
||||
"SmimeSigningCertificateInfoTitle": "S/MIME İmzalama Sertifikası Bilgisi",
|
||||
"SmimeCertificateInfoTitle": "S/MIME Sertifikası Bilgisi",
|
||||
"SmimeNoCertificateFileFound": "Hiç sertifika dosyası bulunamadı.",
|
||||
"SmimeSaveCertificate": "Sertifikayı kaydet...",
|
||||
"SmimeCertificate": "S/MIME Sertifikası",
|
||||
"SmimeCertificateSavedTo": "Sertifika {0}'e kaydedildi",
|
||||
"SmimeSignedTooltip": "Bu mesaj S/MIME sertifikası ile imzalanmıştır. Ayrıntılar için tıklayın.",
|
||||
"SmimeEncryptedTooltip": "Bu mesaj S/MIME sertifikası ile şifrelenmiştir.",
|
||||
"SmimeCertificateFileInfo": "Dosya: {0}",
|
||||
"Composer_LightTheme": "Açık Tema",
|
||||
"Composer_DarkTheme": "Koyu Tema",
|
||||
"Composer_Outdent": "Girintiyi azalt",
|
||||
"Composer_Indent": "Girinti ekle",
|
||||
"Composer_BulletList": "Noktalı Liste",
|
||||
"Composer_OrderedList": "Numaralı Liste",
|
||||
"Composer_Stroke": "Çizgi",
|
||||
"Composer_Bold": "Kalın",
|
||||
"Composer_Italic": "İtalik",
|
||||
"Composer_Underline": "Altı Çizili",
|
||||
"Composer_CcBcc": "Cc ve Bcc",
|
||||
"Composer_EnableSmimeSignature": "S/MIME imzasını etkinleştir/kapat",
|
||||
"Composer_EnableSmimeEncryption": "S/MIME şifrelemesini etkinleştir/kapat",
|
||||
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "Bu taslak yalnızca yerel. Wino bunu posta sunucunuza göndermeyi başaramadı. Sunucuya göndermeyi yeniden denemek için tıklayın.",
|
||||
"Composer_CertificateExpires": "Sona eriyor: ",
|
||||
"Composer_SmimeSignature": "S/MIME İmza",
|
||||
"Composer_SmimeEncryption": "S/MIME Şifreleme",
|
||||
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder": "E-posta şablonları",
|
||||
"Composer_AiSummarize": "Yapay zeka ile özetle",
|
||||
"Composer_AiSummarizeDescription": "Bu e-postadan ana noktaları, eylem adımlarını ve kararları çıkarın.",
|
||||
"Composer_AiTranslate": "Yapay zeka ile çevir",
|
||||
"Composer_AiActions": "Yapay Zeka Eylemleri",
|
||||
"Composer_AiRewrite": "Yapay zeka ile yeniden yaz",
|
||||
"AiActions_CheckingStatus": "Yapay zeka erişimi kontrol ediliyor...",
|
||||
"AiActions_SignedOutTitle": "Wino AI Paketi Kilidi Aç",
|
||||
"AiActions_SignedOutDescription": "Wino Hesabınıza giriş yapıp AI Paket eklentisini etkinleştirdikten sonra e-postaları AI ile çevirin, yeniden yazın ve özetleyin.",
|
||||
"AiActions_NoPackTitle": "AI Paketi gerekli",
|
||||
"AiActions_NoPackDescription": "Giriş yaptınız, ancak AI Paketi henüz etkin değil. Wino'nun AI çeviri, yeniden yazma ve özetleme araçlarını kullanmak için satın alın.",
|
||||
"AiActions_UsageSummary": "Bu ay kullanılan kredi: {0} / {1} kredi.",
|
||||
"Composer_AiRewritePolite": "Daha nazik hale getir",
|
||||
"Composer_AiRewritePoliteDescription": "Aynı amacı koruyarak ifadeyi yumuşatır.",
|
||||
"Composer_AiRewriteAngry": "Kızgın hale getir",
|
||||
"Composer_AiRewriteAngryDescription": "Daha keskin ve daha çatışmacı bir üslup kullanır.",
|
||||
"Composer_AiRewriteHappy": "Mutlu hale getir",
|
||||
"Composer_AiRewriteHappyDescription": "Daha neşeli ve hevesli bir ton ekler.",
|
||||
"Composer_AiRewriteFormal": "Resmi hale getir",
|
||||
"Composer_AiRewriteFormalDescription": "Mesajı daha profesyonel ve yapılandırılmış bir şekilde ifade eder.",
|
||||
"Composer_AiRewriteFriendly": "Dostane hale getir",
|
||||
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription": "Mesajı daha samimi bir tonla daha yakın hale getirir.",
|
||||
"Composer_AiRewriteShorter": "Kısa hale getir",
|
||||
"Composer_AiRewriteShorterDescription": "Metni kısaltır ve gereksiz ayrıntıları çıkarır.",
|
||||
"Composer_AiRewriteClearer": "Daha net hale getir",
|
||||
"Composer_AiRewriteClearerDescription": "Okunabilirliği artırır ve mesajı daha kolay takip edilebilir hale getirir.",
|
||||
"Composer_AiRewriteCustom": "Özel",
|
||||
"Composer_AiRewriteCustomDescription": "Kendi yeniden yazım amacınızı tanımlayın.",
|
||||
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder": "Mesajın nasıl yeniden yazılmasını istediğinizi tanımlayın.",
|
||||
"Composer_AiRewriteMode": "Ton yeniden yaz",
|
||||
"Composer_AiRewriteApply": "Yeniden yazımı uygula",
|
||||
"Composer_AiTranslateDialogTitle": "Yapay Zeka ile Çevir",
|
||||
"Composer_AiTranslateDialogDescription": "Hedef dili veya kültür kodunu girin, örneğin en-US, tr-TR, de-DE veya fr-FR.",
|
||||
"Composer_AiTranslateApply": "Çevir",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguage": "Hedef dil",
|
||||
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder": "Kültür kodunu girin",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish": "İngilizce (en-US)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish": "Türkçe (tr-TR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageGerman": "Almanca (de-DE)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageFrench": "Fransızca (fr-FR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish": "İspanyolca (es-ES)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageItalian": "İtalyanca (it-IT)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil": "Portekizce (Brezilya) (pt-BR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageDutch": "Felemenkçe (nl-NL)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguagePolish": "Lehçe (pl-PL)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageRussian": "Rusça (ru-RU)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese": "Japonca (ja-JP)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageKorean": "Korece (ko-KR)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified": "Çince, Basitleştirilmiş (zh-CN)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageArabic": "Arapça (ar-SA)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageHindi": "Hintçe (hi-IN)",
|
||||
"Composer_AiTranslateLanguageOther": "Diğer...",
|
||||
"Composer_AiBusyTitle": "Yapay Zeka zaten çalışıyor",
|
||||
"Composer_AiBusyMessage": "Mevcut Yapay Zeka işlemi tamamlanana kadar lütfen bekleyin.",
|
||||
"Composer_AiSignInRequired": "AI özelliklerini kullanmak için Wino hesabınıza giriş yapın.",
|
||||
"Composer_AiMissingHtml": "Henüz Wino AI'ye gönderilecek bir mesaj içeriği yok.",
|
||||
"Composer_AiQuotaUnavailable": "Yapay zeka sonucu uygulandı.",
|
||||
"Composer_AiAppliedMessage": "Yapay zeka sonucu kompozitöre uygulandı. Geri almak istersen Geri Al'ı kullan.",
|
||||
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle": "AI özeti uygulandı",
|
||||
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "AI çevirisi uygulandı",
|
||||
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "AI yeniden yazımı uygulandı",
|
||||
"Composer_AiErrorTitle": "Yapay zeka işlemi başarısız oldu",
|
||||
"Reader_AiAppliedMessage": "Bu mesaj için yapay zeka sonucu artık gösteriliyor. Orijinal içeriği görmek için mesajı yeniden açın.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail."
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
|
||||
"ContactsPage_Title": "Kişiler",
|
||||
"ContactsPage_AddContact": "Kişi Ekle",
|
||||
"ContactsPage_EditContact": "Kişiyi Düzenle",
|
||||
"ContactsPage_DeleteContact": "Kişi Sil",
|
||||
"ContactsPage_SearchPlaceholder": "Kişileri ara...",
|
||||
"ContactsPage_NoContacts": "Kişi bulunamadı",
|
||||
"ContactsPage_ContactsCount": "{0} kişiler",
|
||||
"ContactsPage_SelectedContactsCount": "{0} seçili",
|
||||
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts": "Seçili Kişileri Sil",
|
||||
"ContactEditDialog_Title": "Kişiyi Düzenle",
|
||||
"ContactEditDialog_PhotoSection": "Fotoğraf",
|
||||
"ContactEditDialog_ChoosePhoto": "Fotoğraf Seç",
|
||||
"ContactEditDialog_RemovePhoto": "Fotoğrafı Kaldır",
|
||||
"ContactEditDialog_NameHeader": "İsim",
|
||||
"ContactEditDialog_NamePlaceholder": "Kişi adı",
|
||||
"ContactEditDialog_EmailHeader": "E-posta Adresi",
|
||||
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder": "contact@example.com",
|
||||
"ContactEditDialog_InfoSection": "İletişim Bilgisi",
|
||||
"ContactEditDialog_RootContactInfo": "Bu kök kişi hesaplarınızla ilişkilidir ve silinemez.",
|
||||
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo": "Bu iletişim manuel olarak değiştirilmiştir ve senkronizasyon sırasında güncellenmeyecektir.",
|
||||
"ContactsPage_Subtitle": "E-posta kişilerinizi ve bilgilerini yönetin",
|
||||
"ContactStatus_Account": "Hesap",
|
||||
"ContactStatus_Modified": "Değiştirildi",
|
||||
"ContactAction_Edit": "Kişiyi Düzenle",
|
||||
"ContactAction_ChangePhoto": "Fotoğrafı Değiştir",
|
||||
"ContactAction_Delete": "Kişi Sil",
|
||||
"ContactAction_Add": "Kişi Ekle",
|
||||
"ContactSelection_Selected": "seçili",
|
||||
"ContactSelection_SelectAll": "Tümünü Seç",
|
||||
"ContactSelection_Clear": "Seçimi Temizle",
|
||||
"ContactsPage_EmptyState": "Gösterilecek iletişim yok",
|
||||
"ContactsPage_AddFirstContact": "İlk kişiyi ekleyin",
|
||||
"ContactsPage_ContactsCountSuffix": "kişiler",
|
||||
"ContactsPane_NewContact": "Yeni Kişi",
|
||||
"ContactsPane_DescriptionTitle": "Kişilerinizi yönetin",
|
||||
"ContactsPane_DescriptionBody": "Kişiler oluşturun, bunları yeniden adlandırın, profil resimlerini güncelleyin ve kaydedilmiş bilgileri tek bir yerde düzenli tutun.",
|
||||
"ContactEditDialog_AddTitle": "Kişi Ekle",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactAdded": "Kişi başarıyla eklendi.",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactUpdated": "Kişi başarıyla güncellendi.",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactsDeleted": "Kişiler başarıyla silindi.",
|
||||
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated": "Kişi fotoğrafı başarıyla güncellendi.",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts": "Kişiler yüklenemedi: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToAddContact": "Kişi eklenemedi: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact": "Kişi güncellenemedi: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts": "Kişiler silinemedi: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto": "Fotoğraf güncellenemedi: {0}",
|
||||
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot": "Kök kişiler silinemez.",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle": "Kişiyi Sil",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage": "Kişi '{0}' silmek istediğinize emin misiniz?",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage": "{0} adet kişi silmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||||
"ContactConfirmDialog_DeleteButton": "Sil",
|
||||
"CalendarAccountSettings_Title": "Takvim Hesabı Ayarları",
|
||||
"CalendarAccountSettings_Description": "{0} için takvim ayarlarını yönetin.",
|
||||
"CalendarAccountSettings_AccountColor": "Hesap Rengi",
|
||||
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription": "Bu takvim hesabı için görüntülenen rengi değiştirin.",
|
||||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled": "Senkronizasyonu Etkinleştir",
|
||||
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription": "Bu hesap için takvim senkronizasyonunu etkinleştirin veya devre dışı bırakın.",
|
||||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs": "Varsayılan Gösterim Durumu",
|
||||
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription": "Bu hesap ile oluşturulan yeni etkinlikler için varsayılan kullanılabilirlik durumunu belirtin.",
|
||||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar": "Birincil Takvim",
|
||||
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription": "Bu takvimi hesabın birincil takvimi olarak işaretleyin.",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header": "Yeni Etkinlik düğmesi davranışı",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description": "Yeni Etkinlik düğmesinin her seferinde bir takvim sorup sormayacağını mı yoksa her zaman belirli bir takvimi mi açacağını seçin.",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime": "Her seferinde sor.",
|
||||
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar": "Her zaman belirli bir takvimi kullan.",
|
||||
"CalendarSettings_Rendering_Title": "Görüntüleme",
|
||||
"CalendarSettings_Rendering_Description": "Takvim yerleşimini ve görüntüleme davranışını yapılandırın.",
|
||||
"CalendarSettings_Notifications_Title": "Bildirimler",
|
||||
"CalendarSettings_Notifications_Description": "Varsayılan hatırlatma ve erteleme davranışını seçin.",
|
||||
"CalendarSettings_Preferences_Title": "Tercihler",
|
||||
"CalendarSettings_Preferences_Description": "Yeni Etkinlik düğmesinin nasıl davrandığını ayarlayın.",
|
||||
"WhatIsNew_GetStartedButton": "Başla",
|
||||
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton": "Her ne olursa olsun devam et",
|
||||
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton": "Yeni sürüm için hazırlanıyor...",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title": "Verileriniz hazırlanıyor",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description": "Wino güncelleme geçişlerini uyguluyor. Bu sürüm için hesap verilerinizi hazırlarken lütfen bekleyin.",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage": "Geçişler hata kodu {0} ile uygulanamadı. Uygulamayı kullanmaya devam edebilirsiniz. Ancak ciddi problemlerle karşılaşırsanız lütfen uygulamayı yeniden yükleyin.",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title": "Wino Mail Güncellendi",
|
||||
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message": "Güncellemeyi tamamlamak ve yeni özellikleri görmek için uygulamayı açın.",
|
||||
"WelcomeWindow_Title": "Wino Mail'e Hoş Geldiniz",
|
||||
"WelcomeWindow_Subtitle": "Posta ve Takvim için yerel Windows deneyimi.",
|
||||
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle": "Son Değişiklikler",
|
||||
"WelcomeWindow_FeaturesTitle": "Özellikler",
|
||||
"WelcomeWindow_WhatsNewTab": "Neler Yeni",
|
||||
"WelcomeWindow_FeaturesTab": "Özellikler",
|
||||
"WelcomeWindow_GetStartedButton": "Bir hesap ekleyerek başlayın",
|
||||
"WelcomeWindow_GetStartedDescription": "Wino Mail'e başlamak için Outlook, Gmail veya IMAP hesabınızı ekleyin.",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount": "Wino Hesabınızdan İçe Aktar",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportInProgress": "Senkronize edilmiş tercihleriniz ve hesaplarınız içe aktarılıyor...",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound": "Wino Hesabınızda senkronize edilen hesap bulunamadı. Tercihler mevcutsa geri yüklendi. Bir hesabı manuel olarak eklemek için Başla'ya tıklayın.",
|
||||
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped": "{0} senkronize edilmiş hesap bu cihazda zaten mevcut. Gerekirse başka bir hesap eklemek için Başla'ya tıklayın.",
|
||||
"WelcomeWindow_SetupTitle": "Hesabınızı Kurun",
|
||||
"WelcomeWindow_SetupSubtitle": "Başlamak için e-posta sağlayıcınızı seçin",
|
||||
"WelcomeWindow_AddAccountButton": "Hesap Ekle",
|
||||
"WelcomeWindow_SkipForNow": "Şimdilik atla — Daha sonra kuracağım.",
|
||||
"WelcomeWindow_AppDescription": "Hızlı, odaklı bir gelen kutusu — Windows 11 için yeniden tasarlandı",
|
||||
"WelcomeWizard_Step1Title": "Hoşgeldiniz",
|
||||
"SystemTrayMenu_Open": "Aç",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle": "Senkronizasyon Ayarları",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription": "Wino tercihlerinizi cihazlar arasında senkronize edin.",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle": "Eklentileri Aç",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription": "Wino AI Paketi gibi premium özelliklere erişin.",
|
||||
"WinoAccount_Management_Description": "Wino Hesabınızı, AI Pack erişimini ve senkronize tercihler ile hesap ayrıntılarını yönetin.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle": "Wino Mail'e giriş yapın",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription": "Postanızı senkronize etmek ve Yapay Zeka özelliklerine erişmek ve ayarlarınızı cihazlar arasında yönetmek için oturum açın veya bir hesap oluşturun.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader": "Profil",
|
||||
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader": "Wino Eklentileri",
|
||||
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader": "Veri",
|
||||
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader": "Hesap işlemleri",
|
||||
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle": "Hesap",
|
||||
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription": "Wino Hesabınızın e-posta adresi ve mevcut hesap durumu.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle": "AI Paketi",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription": "Wino AI Paketi'nin etkin olup olmadığını ve kullanılabilir kullanım miktarını görün.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackActive": "AI Paketi etkin",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackInactive": "AI Paketi etkin değil",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackUsage": "{0} kullanımdan {1} kullanım tüketildi. Kalan {2}.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod": "Faturalama dönemi: {0:d} - {1:d}",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage": "Kullanım ayrıntıları şu anda mevcut değil.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription": "E-postaları AI ile çevirmek, yeniden yazmak veya özetlemek için Wino AI Paketi'ni satın alın.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle": "AI Paketi Kilidini Kaldır",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription": "Mesajları 50'den fazla dile çevirin, netlik ve ton için yeniden yazın ve uzun e-posta zincirlerinin anlık özetlerini alın.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice": "$4.99 / mo",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests": "1.000 kredi",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton": "AI Paketi Al",
|
||||
"WinoAddOn_AI_PACK_Name": "Wino AI Paketi",
|
||||
"WinoAddOn_AI_PACK_Description": "Wino Mail için çevirmek, yeniden yazmak ve özetlemek işlemlerinde AI destekli araçlar.",
|
||||
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords": "AI, çeviri, yeniden yazma, özetleme, verimlilik",
|
||||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name": "Sınırsız Hesaplar",
|
||||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description": "İhtiyacınız olan kadar e-posta hesabı ekleyin ve hesap sınırını kaldırın.",
|
||||
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords": "hesaplar, sınırsız, premium, eklenti",
|
||||
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn": "Bu satınımı tamamlamak için Wino Hesabınızla oturum açın.",
|
||||
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed": "Wino bu Microsoft Store satın alımını tamamlayamadı.",
|
||||
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed": "Satın alımınız tamamlandı, ancak Wino hesap avantajlarınızı henüz yenileyemedi. Lütfen bir süre sonra tekrar deneyin.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive": "Aboneliğiniz aktif",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackRenews": "Yenileniyor {0:d}",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed": "Bu ay kullanılan krediler",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackResets": "Sıfırlamalar {0:d}",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed": "AI kullanım bakiyenizin yüklenmesinde sorun yaşadık.",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate": "Çevir",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite": "Yeniden Yaz",
|
||||
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize": "Özetle",
|
||||
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed": "Bu eklentinin yüklenmesi sırasında sorun yaşadık.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle": "Tercihleri ve Hesapları Senkronize Et",
|
||||
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription": "Wino tercihlerinizi ve posta kutusu ayrıntılarınızı cihazlar arasında içe aktarın veya dışa aktarın. Şifreler, belirteçler ve diğer hassas bilgiler asla senkronize edilmez.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignOutTitle": "Çıkış Yap",
|
||||
"WinoAccount_Management_SignOutDescription": "Bu cihazdaki hesabınızdan çıkış yapın",
|
||||
"WinoAccount_Management_StatusLabel": "Durum: {0}",
|
||||
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings": "Bu hesap için henüz senkronize edilmiş veri bulunmuyor.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded": "Seçili Wino verileri başarıyla dışa aktarıldı.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded": "Tercihleriniz Wino Hesabınıza aktarıldı.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded": "{0} hesap ayrıntısı Wino Hesabınıza aktarıldı.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded": "Wino Hesabınızdan senkronize edilen veriler içe aktarıldı.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded": "{0} senkronize tercih uygulandı.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded": "{0} hesap içe aktarıldı.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped": "Bu cihazda zaten mevcut olan {0} adet hesap atlandı.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportPartial": "{0} senkronize edilmiş ayar uygulandı. {1} ayar geri yüklenemedi.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder": "Şifreler, erişim belirteçleri ve diğer hassas bilgiler içe aktarılmadı. Bu cihazdaki her hesap için bunları kullanmadan önce yeniden oturum açın.",
|
||||
"WinoAccount_Management_SerializeFailed": "Wino mevcut ayarlarınızı serileştiremedi.",
|
||||
"WinoAccount_Management_EmptyExport": "Dışa aktarılacak hiçbir ayar değeri yok.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ImportEmpty": "Geri yüklemek için senkronize edilmiş veri yükünde yeni bir şey yok.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title": "Wino Hesabınıza Dışa Aktar",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description": "Wino Hesabınıza hangi öğeleri senkronize etmek istediğinizi seçin.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences": "Ayarlar",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts": "Hesaplar",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer": "Şifreler, erişim belirteçleri ve diğer hassas bilgiler senkronize edilmez.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin": "Başka bir PC'de içe aktarılan hesaplar, kullanılabilir hale gelmeden önce yine oturum açmanızı gerektirecek.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress": "Seçili Wino verileri dışa aktarılıyor...",
|
||||
"WinoAccount_Management_LoadFailed": "Wino en son Wino Hesap bilgilerini yükleyemedi.",
|
||||
"WinoAccount_Management_ActionFailed": "Wino Hesap isteği tamamlanamadı.",
|
||||
"WinoAccount_SettingsSection_Title": "Wino Hesabı",
|
||||
"WinoAccount_SettingsSection_Description": "Yerel oturum açma hizmetinizi kullanarak bir Wino Hesabı oluşturun veya oturum açın.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterButton_Title": "Hesap Oluştur",
|
||||
"WinoAccount_RegisterButton_Description": "E-posta ve şifre ile Wino Hesabı oluşturun.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterButton_Action": "Kayıt sayfasını aç",
|
||||
"WinoAccount_LoginButton_Title": "Giriş Yap",
|
||||
"WinoAccount_LoginButton_Description": "E-posta ve şifre ile mevcut Wino Hesabınıza giriş yapın.",
|
||||
"WinoAccount_LoginButton_Action": "Giriş sayfasını aç",
|
||||
"WinoAccount_SignOutButton_Title": "Çıkış Yap",
|
||||
"WinoAccount_SignOutButton_Description": "Yerel olarak saklanan Wino Hesap oturumunu kaldır.",
|
||||
"WinoAccount_SignOutButton_Action": "Çıkış Yap",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_Title": "Wino Hesabı Oluştur",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_Description": "Wino deneyiminizi senkronize tutmak ve hesap tabanlı ek özellikleri kullanabilmek için bir Wino Hesabı oluşturun.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle": "Wino Hesabınızı Oluşturun",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle": "Neden bir hesap oluşturalım?",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle": "Ayarları cihazlar arasında içe aktarın ve dışa aktarın.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription": "Kurulumunuzu baştan kurmadan Wino ayarlarını cihazlar arasında taşıyın.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle": "Wino AI Pack (ücretli) gibi özel eklentilere erişim",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription": "Bir hesapla mevcut olduğunda premium Wino özelliklerini kullanıma açın.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle": "Wino Hesabı, e-posta hesaplarınızdan bağımsızdır.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription": "Outlook, Gmail, IMAP veya diğer e-posta hesaplarınız olduğu gibi kalır. Wino Hesabı yalnızca Wino'ya özgü özellikleri ve hesap tabanlı ek özellikleri yönetir.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton": "Kayıt Ol",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle": "Gizlilik ve API İşleme",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription": "Wino AI Pack gibi isteğe bağlı eklentiler, bu özellikleri kullandığınızda yalnızca seçili e-posta HTML içeriğini Wino API hizmetine gönderebilir.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText": "Gizlilik Politikası'nı Oku",
|
||||
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox": "Gizlilik politikasını kabul ediyorum.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_Title": "Wino Hesabına Giriş Yap",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_Description": "Wino Hesabınıza giriş yaparak Wino kurulumunuzu senkronize edin ve hesap tabanlı özelliklere erişin.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle": "Tekrar Hoşgeldiniz",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle": "Giriş Yapmanın Sunduğu Avantajlar",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription": "Wino Hesabınızı kullanarak cihazlar arasında ayarları senkronize etmeye devam edin ve Wino AI Pack gibi ücretli eklentilere erişin.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle": "Bu, e-posta posta kutunuz için oturum açma değildir.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription": "Burada oturum açmak, Wino'daki Outlook, Gmail veya IMAP hesaplarınızı eklemez veya değiştirmez. Sadece Wino'ya özgü hizmetlere giriş yapmanızı sağlar.",
|
||||
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink": "Şifrenizi mi unuttunuz?",
|
||||
"WinoAccount_EmailLabel": "E-posta",
|
||||
"WinoAccount_EmailPlaceholder": "name@example.com",
|
||||
"WinoAccount_PasswordLabel": "Şifre",
|
||||
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel": "Şifreyi Doğrula",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title": "Şifrenizi Sıfırlayın",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton": "Şifre sıfırlama e-postası gönder",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn": "Girişe geri dön",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description": "Wino Hesap e-posta adresinizi girin; adres kayıtlıysa size bir şifre sıfırlama bağlantısı göndereceğiz.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_EmailRequired": "E-posta gerekli.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired": "Şifre gerekli.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch": "Şifreler eşleşmiyor.",
|
||||
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired": "Wino Hesabı oluşturmadan önce gizlilik politikasını kabul etmelisiniz.",
|
||||
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials": "E-posta adresi veya şifre yanlış.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AccountLocked": "Bu hesap geçici olarak kilitlidir.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AccountBanned": "Bu hesap yasaklandı.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AccountSuspended": "Bu hesap askıya alındı.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed": "Giriş yapmadan önce e-posta adresinizi doğrulayın.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired": "Giriş yapmadan önce e-posta adresinizi doğrulayın.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable": "Yeni bir onay e-postası henüz mevcut değil.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid": "Bu onay isteği artık geçerli değildir. Lütfen tekrar giriş yapmayı deneyin.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered": "Bu e-posta adresi kayıtlı değildir.",
|
||||
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid": "Oturumunuz artık geçerli değildir. Lütfen tekrar oturum açın.",
|
||||
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered": "Bu e-posta adresi zaten kayıtlı.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired": "Harici oturum açmayı tamamlamak için bir e-posta adresine ihtiyaç vardır.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid": "Harici oturum açma isteği geçersiz.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid": "Harici oturum açma durumu geçersiz veya süresi dolmuş.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid": "Harici oturum açma kodu geçersiz veya süresi dolmuş.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiPackRequired": "Bu işlem için aktif bir Wino AI Pack aboneliği gereklidir.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded": "Geçerli faturalandırma döneminde AI Pack kullanımınızın sınırı aşıldı.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty": "İşlenecek e-posta içeriği yok.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge": "Bu e-posta, Wino AI ile işlemek için çok büyük.",
|
||||
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage": "Bu dil desteklenmiyor. Geçerli bir kültür kodu olarak en-US veya tr-TR deneyin.",
|
||||
"WinoAccount_Error_Forbidden": "Bu işlemi gerçekleştirme izniniz yok.",
|
||||
"WinoAccount_Error_ValidationFailed": "İstek geçersiz. Lütfen girilen değerleri inceleyin.",
|
||||
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage": "{0} için Wino Hesabı kaydı tamamlandı.",
|
||||
"WinoAccount_LoginSuccessMessage": "{0} olarak Wino Hesabınıza giriş yapıldı.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title": "E-posta adresinizi doğrulayın.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message": "{0} adresine bir e-posta onayı gönderdik. Lütfen onaylayın ve tekrar giriş yapmayı deneyin.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title": "E-posta onayı gerekiyor.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message": "{0} adresini doğrulamanızı hâlâ bekliyoruz.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton": "Onay e-postasını yeniden gönder",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown": "Onay e-postasını {0} içinde yeniden gönderebilirsiniz.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend": "Şimdi onay e-postasını yeniden gönderebilirsiniz.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title": "Onay e-postası yeniden gönderildi.",
|
||||
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message": "Yine {0} adresine bir onay e-postası gönderdik. Lütfen onaylayın ve tekrar giriş yapmayı deneyin.",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle": "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi.",
|
||||
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage": "{0} adresine bir şifre sıfırlama e-postası gönderdik. Bu mesajı açın ve yeni bir şifre belirleyin.",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_Title": "Şifreyi Değiştir",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_Description": "Bu Wino Hesabına bir şifre sıfırlama e-postası gönderin.",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_Action": "Şifre sıfırlama e-posta gönder",
|
||||
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage": "Wino'nun {0} adresine şifre sıfırlama e-postası göndermesini istiyor musunuz?",
|
||||
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage": "Wino Hesabı {0}'ndan çıkış yapıldı.",
|
||||
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage": "Çıkış yapılacak aktif bir Wino Hesabı bulunmuyor.",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle": "Wino Hesabı",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription": "Wino oturumunuzu yönetmek için Wino Hesabınıza giriş yapın veya bir Wino Hesabı oluşturun.",
|
||||
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus": "Durum: {0}",
|
||||
"WelcomeWizard_Step2Title": "Hesap Ekle",
|
||||
"WelcomeWizard_Step3Title": "Kurulumu Tamamla",
|
||||
"ProviderSelection_Title": "E-posta sağlayıcınızı seçin",
|
||||
"ProviderSelection_Subtitle": "Aşağıdaki sağlayıcıyı seçerek e-posta hesabınızı Wino Mail'e ekleyin.",
|
||||
"ProviderSelection_AccountNameHeader": "Hesap Adı",
|
||||
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder": "örn. Kişisel, İş",
|
||||
"ProviderSelection_DisplayNameHeader": "Görünen Ad",
|
||||
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder": "örn. John Doe",
|
||||
"ProviderSelection_EmailHeader": "E-posta Adresi",
|
||||
"ProviderSelection_EmailPlaceholder": "örn. johndoe@example.com",
|
||||
"ProviderSelection_AppPasswordHeader": "Uygulama İçin Özel Şifre",
|
||||
"ProviderSelection_AppPasswordHelp": "Uygulama için özel bir şifre nasıl alırım?",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarModeHeader": "Takvim Entegrasyonu",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle": "Devre Dışı",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription": "Takvim entegrasyonu yok",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle": "CalDAV Senkronizasyonu",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple": "Takvim etkinlikleriniz cihazlarınız arasında Apple sunucularına senkronize edilir.",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo": "Takvim etkinlikleriniz cihazlarınız arasında Yahoo sunucularına senkronize edilir.",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle": "Yerel takvim",
|
||||
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription": "Etkinlikleriniz yalnızca bilgisayarınızda saklanır. Sunucu bağlantısı yok.",
|
||||
"ProviderSelection_ClearColor": "Rengi temizle",
|
||||
"ProviderSelection_ContinueButton": "Devam Et",
|
||||
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle": "Bağlanmak için hesabınızın kimlik bilgilerini girin.",
|
||||
"AccountSetup_Title": "Hesabınız Kuruluyor",
|
||||
"AccountSetup_Step_Authenticating": "{0} ile kimlik doğrulama yapılıyor",
|
||||
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth": "E-posta kimlik doğrulaması test ediliyor.",
|
||||
"AccountSetup_Step_SyncingFolders": "Klasör meta verilerini senkronize ediliyor.",
|
||||
"AccountSetup_Step_FetchingProfile": "Profil bilgileri alınıyor.",
|
||||
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav": "CalDAV ayarları keşfediliyor.",
|
||||
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Takvim kimlik doğrulaması test ediliyor.",
|
||||
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "Hesap bilgileri kaydediliyor.",
|
||||
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Takvim meta verileri alınıyor.",
|
||||
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Takma adlar senkronize ediliyor.",
|
||||
"AccountSetup_Step_Finalizing": "Kurulumu tamamlanıyor.",
|
||||
"AccountSetup_FailureMessage": "Kurulum başarısız oldu. Ayarlarınızı düzeltmek için geri gidin veya daha sonra tekrar deneyin.",
|
||||
"AccountSetup_SuccessMessage": "Hesabınız başarıyla kuruldu!",
|
||||
"AccountSetup_GoBackButton": "Geri Dön",
|
||||
"AccountSetup_TryAgainButton": "Tekrar Dene",
|
||||
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Otomatik keşif başarısız oldu. Gelişmiş sekmede ayarları manuel olarak girin."
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user