New Crowdin updates (#463)
* New translations resources.json (Romanian) * New translations resources.json (French) * New translations resources.json (Spanish) * New translations resources.json (Catalan) * New translations resources.json (Czech) * New translations resources.json (Danish) * New translations resources.json (German) * New translations resources.json (Greek) * New translations resources.json (Finnish) * New translations resources.json (Italian) * New translations resources.json (Japanese) * New translations resources.json (Dutch) * New translations resources.json (Polish) * New translations resources.json (Russian) * New translations resources.json (Turkish) * New translations resources.json (Ukrainian) * New translations resources.json (Chinese Simplified) * New translations resources.json (Galician) * New translations resources.json (Portuguese, Brazilian) * New translations resources.json (Indonesian)
This commit is contained in:
@@ -3,25 +3,25 @@
|
||||
"AccountCreationDialog_Initializing": "inicjowanie",
|
||||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Trwa pobieranie informacji o folderach.",
|
||||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Zapisywanie danych konta.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Fetching profile details.",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "If your browser did not launch automatically to complete authentication:",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Click the button below to copy the authentication address",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Launch your web browser (Edge, Chrome, Firefox etc...)",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Paste the copied address and go to the website to complete authentication manually.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Pobieranie danych profilu.",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Jeśli Twoja przeglądarka nie uruchomiła się automatycznie, aby ukończyć uwierzytelnienie:",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Kliknij przycisk poniżej, aby skopiować adres uwierzytelniania",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Uruchom swoją przeglądarkę internetową (Edge, Chrome, Firefox itp...)",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Wklej skopiowany adres i przejdź do strony internetowej, aby zakończyć uwierzytelnianie manualne.",
|
||||
"AccountEditDialog_Message": "Nazwa konta",
|
||||
"AccountEditDialog_Title": "Edytuj konto",
|
||||
"AccountPickerDialog_Title": "Wybierz konto",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Sender Display Name",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "eg. John Doe",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Nazwa wyświetlana nadawcy",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "n.p. Jan Nowak",
|
||||
"AddHyperlink": "Dodaj",
|
||||
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Wyszukiwanie ustawień poczty...",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Background Synchronization",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "You are terminating Wino Mail and your app close behavior is set to 'Terminate'.",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "This will stop all background synchronizations and notifications.",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences to set Wino Mail to run minimized or in the background?",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Application has not been set to launch on Windows startup.",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Do you want to go to App Preferences page to enable it?",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Synchronizacja w tle",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "Zakończasz Wino Mail i Twój tryb zamknięcia aplikacji jest \"Zakończ\".",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "Spowoduje to zatrzymanie wszystkich synchronizacji i powiadomień w tle.",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Czy chcesz przejść do Preferencji Aplikacji, aby ustawić Wino Mail do uruchomiania zminimalizowanego lub w tle?",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Aplikacja nie została ustawiona do uruchamiania przy starcie systemu Windows.",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "Spowoduje to przegapienie powiadomień po restarcie komputera.",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Czy chcesz przejść do Preferencji Aplikacji, aby to włączyć?",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Konfiguracja zaawansowana",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Twoje dane logowania będą przechowywane lokalnie tylko na Twoim komputerze.",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Niektóre konta wymagają dodatkowych kroków do zalogowania",
|
||||
@@ -33,19 +33,19 @@
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Hasło",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Konto IMAP",
|
||||
"Buttons_AddAccount": "Dodaj konto",
|
||||
"Buttons_AddNewAlias": "Add New Alias",
|
||||
"Buttons_Allow": "Allow",
|
||||
"Buttons_Deny": "Deny",
|
||||
"Buttons_SyncAliases": "Synchronize Aliases",
|
||||
"Buttons_AddNewAlias": "Dodaj nowy alias",
|
||||
"Buttons_Allow": "Zezwól",
|
||||
"Buttons_Deny": "Odmów",
|
||||
"Buttons_SyncAliases": "Synchronizuj aliasy",
|
||||
"Buttons_ApplyTheme": "Zastosuj motyw",
|
||||
"Buttons_Browse": "Przeglądaj",
|
||||
"Buttons_Cancel": "Anuluj",
|
||||
"Buttons_Close": "Zamknij",
|
||||
"Buttons_Create": "Utwórz",
|
||||
"Buttons_CreateAccount": "Utwórz konto",
|
||||
"Buttons_Copy": "Copy",
|
||||
"Buttons_Copy": "Kopiuj",
|
||||
"Buttons_Delete": "Usuń",
|
||||
"Buttons_Edit": "Edit",
|
||||
"Buttons_Edit": "Edytuj",
|
||||
"Buttons_Discard": "Odrzuć",
|
||||
"Buttons_EnableImageRendering": "Włącz",
|
||||
"Buttons_No": "Nie",
|
||||
@@ -56,12 +56,12 @@
|
||||
"Buttons_SaveConfiguration": "Zapisz konfigurację",
|
||||
"Buttons_Share": "Udostępnij",
|
||||
"Buttons_SignIn": "Zaloguj się",
|
||||
"Buttons_TryAgain": "Try Again",
|
||||
"Buttons_TryAgain": "Spróbuj ponownie",
|
||||
"Buttons_Yes": "Tak",
|
||||
"Buttons_Reset": "Reset",
|
||||
"Buttons_Send": "Send",
|
||||
"Buttons_Sync": "Synchronize",
|
||||
"Buttons_Multiselect": "Select Multiple",
|
||||
"Buttons_Reset": "Resetuj",
|
||||
"Buttons_Send": "Wyślij",
|
||||
"Buttons_Sync": "Synchronizuj",
|
||||
"Buttons_Multiselect": "Wybierz wielokrotnie",
|
||||
"Center": "Wyśrodkuj",
|
||||
"ComingSoon": "Już wkrótce...",
|
||||
"ComposerFrom": "Od: ",
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@
|
||||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Nie udało się skopiować {0} do schowka.",
|
||||
"ComposerToPlaceholder": "kliknij Enter, aby wprowadzić adresy",
|
||||
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Upuść pliki tutaj",
|
||||
"ComposerImagesDropZone_Message": "Drop your images here",
|
||||
"ComposerImagesDropZone_Message": "Przeciągnij zdjęcia tutaj",
|
||||
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Załącz",
|
||||
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Ustaw niestandardowy kolor akcentu, jeśli chcesz. Nie wybierając koloru, zostanie użyty kolor akcentu Windows.",
|
||||
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Kolor akcentów",
|
||||
@@ -84,16 +84,16 @@
|
||||
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Ustaw niestandardową tapetę",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Osiągnąłeś limit utworzonych kont.\nCzy chcesz kupić dodatek \"Nielimitowane konto\", aby kontynuować?",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Osiągnięto limit konta",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Missing Alias",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "You must select an alias before sending a message.",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Existing Alias",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "This alias is already in use.",
|
||||
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Invalid Alias",
|
||||
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "This alias is not valid. Make sure all addresses of the alias are valid e-mail addresses.",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Can't Delete Alias",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Root alias can't be deleted. This is your main identity associated with your account setup.",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Created New Alias",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "New alias is succesfully created.",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Brak aliasu",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "Musisz wybrać alias przed wysłaniem wiadomości.",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Istniejący alias",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "Ten alias jest już w użytku.",
|
||||
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Nieprawidłowy alias",
|
||||
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Ten alias jest nieprawidłowy. Upewnij się, że wszystkie adresy aliasu są prawidłowymi adresami e-mail.",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Nie można usunąć aliasu",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Nie można usunąć aliasu głównego. To jest Twoja główna tożsamość związana z konfiguracją konta.",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Utworzono nowy alias",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Nowy alias został utworzony pomyślnie.",
|
||||
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Czy chcesz trwale usunąć wszystkie wiadomości z tego folderu?",
|
||||
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Opróżnianie folderu",
|
||||
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Wiadomość nie ma odbiorcy.",
|
||||
@@ -112,51 +112,51 @@
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Zmień nazwę połączonego konta",
|
||||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Ta operacja nie usunie Twoich kont, tylko przerwie połączenie dla wspólnych folderów. Czy chcesz kontynuować?",
|
||||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Odłącz konto",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Missing Subject",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Brak tematu",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Wiadomość nie ma tematu. Czy chcesz kontynuować?",
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Rename Folder",
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Enter new name for this folder",
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Zmień nazwę folderu",
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Wprowadź nową nazwę tego folderu",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Rezygnuj z subskrypcji",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Czy chcesz przestać otrzymywać wiadomości od {0}?",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Aby przestać otrzymywać wiadomości od {0}, przejdź do strony internetowej tego serwisu, aby zrezygnować.",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Przejdź na stronę",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Czy chcesz przestać otrzymywać wiadomości od {0}? Wino zrezygnuje z subskrypcji, wysyłając wiadomości z konta e-mail do {1}.",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Enable Startup Launch",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Let Wino Mail automatically launch minimized on Windows startup to not miss any notifications.\n\nDo you want to enable startup launch?",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "You can enable startup launch from Settings -> App Preferences.",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Włącz automatyczne uruchamianie aplikacji na starcie systemu",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Pozwól Wino Mail automatycznie włączać w trybie zminimalizowanym, aby nie przegapić żadnych powiadomień.\n\nCzy chcesz włączyć uruchamianie automatyczne wraz z systemem?",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "Możesz włączyć uruchamianie automatyczne w Ustawieniach -> Preferencje Aplikacji.",
|
||||
"Dialog_DontAskAgain": "Nie pytaj ponownie",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Create Account Alias",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Make sure your outgoing server allows sending mails from this alias.",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Address",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "eg. support@mydomain.com",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Reply-To Address",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Utwórz alias konta",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Upewnij się, że Twój serwer wychodzący pozwala na wysyłanie wiadomości z tego aliasu.",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Adres",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "n.p. support@mydomain.com",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Adres do odpowiedzi",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com",
|
||||
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino nie ma własnego serwera Discorda, ale specjalny kanał \"wino-mail\" który jest hostowany na serwerze \"Developer Sanctuary\".\nAby otrzymywać najświeższe informacje o Wino dołącz do serwera Developer Sanctuary i obserwuj kanał 'wino-mail' pod 'Community Projects'\n\nZostaniesz przekierowany na adres URL serwera, ponieważ Discord nie obsługuje kanałów zaproszeń.",
|
||||
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Ważne informacje o kanale na Discordzie",
|
||||
"Draft": "Wersja robocza",
|
||||
"Busy": "Busy",
|
||||
"Busy": "Zajęty",
|
||||
"EditorToolbarOption_Draw": "Rysowanie",
|
||||
"EditorToolbarOption_Format": "Formatowanie",
|
||||
"EditorToolbarOption_Insert": "Wstawianie",
|
||||
"EditorToolbarOption_None": "Żadne",
|
||||
"EditorToolbarOption_Options": "Opcje",
|
||||
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Use web view editor",
|
||||
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Użyj edytora WebView",
|
||||
"ElementTheme_Dark": "Tryb ciemny",
|
||||
"ElementTheme_Default": "Użyj ustawień systemowych",
|
||||
"ElementTheme_Light": "Tryb jasny",
|
||||
"Emoji": "Emotikony",
|
||||
"Exception_WinoServerException": "Wino server failed.",
|
||||
"Exception_MailProcessing": "This mail is still being processed. Please try again after few seconds.",
|
||||
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Couldn't find mailbox settings.",
|
||||
"Exception_WinoServerException": "Serwer Wino nie powiódł się.",
|
||||
"Exception_MailProcessing": "Ta wiadomość jest nadal przetwarzana. Spróbuj ponownie za kilka sekund.",
|
||||
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Nie znaleziono ustawień skrzynki pocztowej.",
|
||||
"Exception_ImapClientPoolFailed": "Pula klienta IMAP nie powiodła się.",
|
||||
"Exception_AuthenticationCanceled": "Anulowano uwierzytelnianie",
|
||||
"Exception_CustomThemeExists": "Ten motyw już istnieje.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingName": "Musisz podać nazwę.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Musisz podać niestandardowy obraz tła.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Nie udało się zsynchronizować folderów",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Failed to synchronize aliases",
|
||||
"Exception_MissingAlias": "Primary alias does not exist for this account. Creating draft failed.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Failed to synchronize profile information",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Nie udało się zsynchronizować aliasów",
|
||||
"Exception_MissingAlias": "Główny alias nie istnieje dla tego konta. Tworzenie kopii roboczej nie powiodło się.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Nie udało się zsynchronizować informacji o profilu",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Adres uri wywołania zwrotnego jest pusty przy aktywacji.",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Uszkodzona odpowiedź autoryzacji.",
|
||||
"Exception_GoogleAuthError": "Błąd autoryzacji OAuth: {0}",
|
||||
@@ -221,16 +221,16 @@
|
||||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Użyj tej samej nazwy użytkownika i hasła dla poczty wychodzącej",
|
||||
"IMAPSetupDialog_Username": "Nazwa użytkownika",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "jankowalski, jankowalski@jakasdomena.com, domena/jankowalski",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Connection Failed",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "IMAP connection failed.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "This server is requesting a SSL handshake to continue. Please confirm the certificate details below.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Allow the handshake to continue setting up your account.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Issuer",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Subject",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Valid from",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Valid to",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "User didn't authorize the handshake with the certificate.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "View Certificate",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Połączenie nie powiodło się",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Połączenie IMAP nie powiodło się.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Ten serwer żąda SSL handshake, aby kontynuować. Proszę potwierdzić szczegóły certyfikatu poniżej.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Zezwól na kontynuowanie konfiguracji konta przez handshake.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Wydawca",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Temat",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Ważny od",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Ważny do",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "Użytkownik nie autoryzował handshake'a z certyfikatem.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "Pokaż certyfikat",
|
||||
"ImageRenderingDisabled": "Wyświetlanie obrazów jest wyłączone dla tej wiadomości.",
|
||||
"InfoBarAction_Enable": "Włącz",
|
||||
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Ten folder jest wyłączony z synchronizacji.",
|
||||
@@ -305,8 +305,8 @@
|
||||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Link anulowania subskrypcji jest nieprawidłowy. Nie udało się wypisać z listy subskrybentów.",
|
||||
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Pomyślnie anulowano subskrypcję z {0}.",
|
||||
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Anulowanie subskrypcji nie powiodło się",
|
||||
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Primary alias can't be deleted. Please change your alias before deleting this one",
|
||||
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "The Mail List size has been reset.",
|
||||
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Alias podstawowy nie może zostać usunięty. Proszę zmienić swój alias przed usunięciem tego aliasu",
|
||||
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "Rozmiar listy pocztowej został zresetowany.",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Metoda autoryzacji",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Zabezpieczenia dot. połączenia",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automatyczne",
|
||||
@@ -387,10 +387,10 @@
|
||||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Konto Google",
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Serwer IMAP/SMTP",
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Serwer IMAP",
|
||||
"ProtocolLogAvailable_Message": "Protocol logs are available for diagnostics.",
|
||||
"ProtocolLogAvailable_Message": "Rejestry protokołów są dostępne do diagnostyki.",
|
||||
"Results": "Wyniki",
|
||||
"Right": "Wyrównaj do prawej",
|
||||
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Save all attachments",
|
||||
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Zapisz wszystkie załączniki",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Success": "aktualne",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Failed": "synchronizacja nieudana",
|
||||
"SearchBarPlaceholder": "Szukaj",
|
||||
@@ -450,8 +450,8 @@
|
||||
"SettingsFolderSync_Title": "Synchronizacja folderów",
|
||||
"SettingsFolderOptions_Title": "Konfiguracja folderów",
|
||||
"SettingsFolderOptions_Description": "Zmień ustawienia poszczególnych folderów, takie jak wyłączenie lub włączenie synchronizacji lub pokazywanie i ukrywanie ikony nieprzeczytanych wiadomości.",
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Aliases",
|
||||
"SettingsManageAliases_Description": "See e-mail aliases assigned for this account, update or delete them.",
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Aliasy",
|
||||
"SettingsManageAliases_Description": "Zobacz aliasy e-mail przypisane do tego konta, zaktualizuj lub usuń je.",
|
||||
"SettingsHoverActionCenter": "Akcja ze środka",
|
||||
"SettingsHoverActionLeft": "Akcja z lewej",
|
||||
"SettingsHoverActionRight": "Akcja z prawej",
|
||||
@@ -462,11 +462,11 @@
|
||||
"SettingsLanguageTime_Title": "Język i czas",
|
||||
"SettingsLanguageTime_Description": "Język wyświetlania Wino, preferowany format czasu.",
|
||||
"CategoriesFolderNameOverride": "Kategorie",
|
||||
"AccountAlias_Column_Verified": "Verified",
|
||||
"AccountAlias_Column_Verified": "Zweryfikowany",
|
||||
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
|
||||
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primary",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino can only import aliases for your Gmail accounts.",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "If you want to use aliases for your Outlook or IMAP account, please add them yourself.",
|
||||
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Główny",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino może importować aliasy tylko dla Twoich kont Gmail.",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Jeśli chcesz używać aliasów dla swojego konta Outlook lub IMAP, dodaj je samodzielnie.",
|
||||
"MoreFolderNameOverride": "Więcej",
|
||||
"SettingsOptions_Title": "Ustawienia",
|
||||
"SettingsLinkAccounts_Description": "Scal wiele kont w jedno. Przeglądaj wiadomości z jednej skrzynki odbiorczej razem.",
|
||||
@@ -481,21 +481,21 @@
|
||||
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Zmień czy foldery konta powinny być zagnieżdżone wewnątrz pozycji menu konta. Wyłącz, jeśli podoba Ci się stary system menu w Windows Mail",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Powiadomienia, podpisy, synchronizacja i inne ustawienia dla każdego konta osobno.",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Zarządzaj ustawieniami konta",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Title": "App Preferences",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Description": "General settings / preferences for Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Application close behavior",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "What should happen when you close the app?",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Start minimized on Windows startup",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Allow Wino Mail to launch minimized when Windows starts. Always allow it to receive notifications.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail successfully set to be launched in the background on Windows startup.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail will not be launched on Windows startup. This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Your administrator or group policies disabled running applications on startup. Thus, Wino Mail can't be set to launch on Windows startup.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Please go to Task Manager -> Startup tab to allow Wino Mail to launch on Windows startup.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Fatal error occurred while changing the startup mode for Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Enable",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Disable",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Title": "Reorder Accounts",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Description": "Change the order of accounts in the account list.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Title": "Preferencje Aplikacji",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Description": "Ustawienia ogólne / preferencje dla Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Zachowanie zamknięcia aplikacji",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Co powinno się wydarzyć po zamknięciu aplikacji?",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Uruchom zminimalizowany przy starcie Windowsa",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Zezwol Wino Mail uruchamiać w trybie zminimalizowanym podczas uruchamiania systemu Windows. Zawsze zezwalaj na otrzymywanie powiadomień.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail został ustawiony na uruchamianie się w tle przy starcie systemu Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail nie zostanie uruchomiony przy starcie systemu Windows. To spowoduje utratę powiadomień po restarcie komputera.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Twoja polityka administracyjna lub grupowa wyłączyła uruchamianie aplikacji przy starcie. W związku z tym, Wino Mail nie może być uruchamiany przy starcie systemu Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Przejdź do Menedżera Zadań -> Startup, aby umożliwić Wino Mail uruchamianie przy starcie Windowsa.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Wystąpił błąd krytyczny podczas zmiany trybu uruchamiania Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Włącz",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Wyłącz",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Title": "Zmień kolejność kont",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Description": "Zmień kolejność kont na liście kont.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Przenieś elementy, aby dodać nowe połączenie lub usunąć istniejące połączenie.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Zarządzaj połączeniem kont",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Zmień, co powinno się stać z zaznaczonym elementem.",
|
||||
@@ -509,8 +509,8 @@
|
||||
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Nie skonfigurowano jeszcze żadnych kont.",
|
||||
"SettingsNotifications_Description": "Włącz lub wyłącz powiadomienia dla tego konta.",
|
||||
"SettingsNotifications_Title": "Powiadomienia",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset the size of the mail list to original if you have issues with it.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Reset Mail List Size",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Zresetuj rozmiar listy mailowej do oryginalnego, jeśli masz problemy z nim.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Zresetuj rozmiar listy pocztowej",
|
||||
"SettingsPaypal_Description": "Okaż dużo więcej miłości ❤️ Za wszystkie darowizny dziękuję.",
|
||||
"SettingsPaypal_Title": "Wspomóż przez PayPal",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Tryb kompaktowy",
|
||||
@@ -520,10 +520,10 @@
|
||||
"SettingsPersonalization_Title": "Personalizacja",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Zapoznaj się z Polityką prywatności.",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Politykę prywatności",
|
||||
"SettingsReader_Title": "Reader",
|
||||
"SettingsComposer_Title": "Composer",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Description": "Fonts, external content.",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Title": "Reader & Composer",
|
||||
"SettingsReader_Title": "Czytelnik",
|
||||
"SettingsComposer_Title": "Edytor",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Description": "Czcionki, treści zewnętrzne.",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Title": "Czytelnik i edytor",
|
||||
"SettingsReaderFont_Title": "Domyślna czcionka przy czytaniu wiadomości",
|
||||
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Zmień domyślny rozmiar czcionki i czcionki do odczytu wiadomości.",
|
||||
"SettingsFontFamily_Title": "Czcionka",
|
||||
@@ -535,13 +535,13 @@
|
||||
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Zmień nazwę",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Description": "To pozwoli Ci kliknąć w nagłówki na liście wiadomości i przejść do określonej daty",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Title": "Semantyczne powiększenie dla nagłówków dat",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Hide/show the preview text.",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Ukryj/pokaż tekst podglądu.",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Pokaż podgląd tekstu",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Ukryj/pokaż miniaturki zdjęć nadawcy.",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Pokaż awatary nadawcy",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Wyświetl czas w formacie 24-godzinnym",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Czas odbioru wiadomości będzie wyświetlany w formacie 24-godzinnym zamiast 12-godzinnym (AM/PM)",
|
||||
"SettingsSignature_Description": "Manage account signatures",
|
||||
"SettingsSignature_Description": "Zarządzaj podpisami konta",
|
||||
"SettingsSignature_Title": "Podpis",
|
||||
"SettingsStartupItem_Description": "Konto główne, które załaduje skrzynkę odbiorczą przy starcie.",
|
||||
"SettingsStartupItem_Title": "Obiekt startowy",
|
||||
@@ -549,9 +549,9 @@
|
||||
"SettingsStore_Title": "Oceń w sklepie",
|
||||
"SettingsThreads_Description": "Organizuj wiadomości w wątki konwersacji.",
|
||||
"SettingsThreads_Title": "Wątkowanie konwersacji",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Hide/show action bar at top of message list.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Show mail list actions",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. his will not delete your accounts.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Ukryj/pokaż pasek akcji na górze listy wiadomości.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Pokaż akcje listy maili",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Usuń łącze pomiędzy kontami. To nie spowoduje usunięcie Twoich kont.",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Odłącz konto",
|
||||
"SortingOption_Date": "według daty",
|
||||
"SortingOption_Name": "według nazwy",
|
||||
@@ -587,29 +587,30 @@
|
||||
"WinoUpgradeMessage": "Ulepsz do nielimitowanych kont",
|
||||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "Wykorzystano {0} z {1} darmowych kont.",
|
||||
"Yesterday": "Wczoraj",
|
||||
"SignatureEditorDialog_Title": "Signature Editor",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Name your signature",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Signature name",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Current signature name: {0}",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Title": "Delete signature",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Message": "Are you sure you want to delete \"{0}\" signature?",
|
||||
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "For New Messages",
|
||||
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "For Replies/Forwards",
|
||||
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Signature defaults",
|
||||
"SettingsSignature_Signatures": "Signatures",
|
||||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Add custom signature",
|
||||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Add signature",
|
||||
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Edit signature",
|
||||
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Delete signature",
|
||||
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "None",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimize to system tray",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail will keep running on the system tray. Available to launch by clicking on an icon. You will be notified as new mails arrive.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Run in the background",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail will keep running in the background. You will be notified as new mails arrive.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Terminate",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail will not keep running anywhere. You will not be notified as new mails arrive. Launch Wino Mail again to continue mail synchronization.",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "no connection",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino is disconnected from the network. Click reconnect to restore connection.",
|
||||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "reconnect",
|
||||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "connecting"
|
||||
"SignatureEditorDialog_Title": "Edytor podpisów",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Nazwij swój podpis",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Nazwa podpisu",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Bieżąca nazwa podpisu: {0}",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Title": "Usuń podpis",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Message": "Czy na pewno chcesz usunąć podpis \"{0}\"?",
|
||||
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Dla nowych wiadomości",
|
||||
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Dla odpowiedzi/przekażeń",
|
||||
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Domyślne podpisu",
|
||||
"SettingsSignature_Signatures": "Podpisy",
|
||||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Dodaj własny podpis",
|
||||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Dodaj podpis",
|
||||
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Edytuj podpis",
|
||||
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Usuń podpis",
|
||||
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "Brak",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimalizuj do zasobnika systemowego",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail będzie nadal działać w zasobniku systemowym. Aplikacja będzie dostępna do uruchomienia klikając na ikonę. Zostaniesz powiadomiony o pojawieniu się nowych wiadomości.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Działanie w tle",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail będzie nadal działać w tle. Zostaniesz powiadomiony, gdy pojawią się nowe wiadomości.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Przerwij",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail nie będzie działał nigdzie indziej. Nie zostaniesz powiadomiony o pojawieniu się nowych wiadomości. Uruchom Wino Mail ponownie, aby kontynuować synchronizację poczty.",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "brak połączenia",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino jest odłączone od sieci. Kliknij 'połącz ponownie', aby przywrócić połączenie.",
|
||||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "połącz ponownie",
|
||||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "łączenie",
|
||||
"MailItemNoSubject": "No subject"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user