Fix Translation updates.
This commit is contained in:
@@ -1,9 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
|
||||
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primary",
|
||||
"AccountAlias_Column_Verified": "Verified",
|
||||
"AccountAlias_Column_Status": "Статус",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino can only import aliases for your Gmail accounts.",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "If you want to use aliases for your Outlook or IMAP account, please add them yourself.",
|
||||
"AccountAlias_Source_Manual": "Ручной",
|
||||
"AccountAlias_Source_ProviderDiscovered": "Обнаружен поставщик",
|
||||
"AccountAlias_Status_Confirmed": "Готов к отправке",
|
||||
"AccountAlias_Status_Unknown": "Возможность неизвестна",
|
||||
"AccountAlias_Status_Denied": "Отправка запрещена",
|
||||
"AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset",
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "This account requires full re-sychronization to continue working. Please wait while Wino re-synchronizes your messages...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "You",
|
||||
@@ -18,6 +23,14 @@
|
||||
"AccountCreationDialog_Initializing": "инициализация",
|
||||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "На данный момент мы получаем информацию о папках.",
|
||||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Данные учетной записи сохраняются.",
|
||||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Title": "Диапазон синхронизации почты",
|
||||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Description": "Выберите, как далеко назад Wino должен загрузить вашу почту во время первой синхронизации.",
|
||||
"AccountCreation_InitialSynchronization_3Months": "3 месяца",
|
||||
"AccountCreation_InitialSynchronization_6Months": "6 месяцев",
|
||||
"AccountCreation_InitialSynchronization_9Months": "9 месяцев",
|
||||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Year": "Год",
|
||||
"AccountCreation_InitialSynchronization_Everything": "Все",
|
||||
"AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning": "Это синхронизирует всю вашу почту на ваш компьютер. Требуется значительный объём дискового пространства. Это не рекомендуется. Для оптимальной работы используйте меньший период синхронизации и используйте онлайн-поиск для доступа к вашей почте.",
|
||||
"Purchased": "Куплено",
|
||||
"AccountEditDialog_Message": "Имя пользователя",
|
||||
"AccountEditDialog_Title": "Редактировать учетную запись",
|
||||
@@ -32,6 +45,8 @@
|
||||
"AccountDetailsPage_TabMail": "Почта",
|
||||
"AccountDetailsPage_TabCalendar": "Календарь",
|
||||
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription": "Выберите календарь, чтобы настроить его параметры.",
|
||||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title": "Начальная синхронизация",
|
||||
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description": "Wino синхронизировал вашу почту до {0} назад.",
|
||||
"AddHyperlink": "Добавить",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Background Synchronization",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Application has not been set to launch on Windows startup.",
|
||||
@@ -52,12 +67,14 @@
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Пароль",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Учетная запись IMAP",
|
||||
"Busy": "Busy",
|
||||
"Buttons_Add": "Добавить",
|
||||
"Buttons_AddAccount": "Добавить учетную запись",
|
||||
"Buttons_FixAccount": "Исправить учетную запись",
|
||||
"Buttons_AddNewAlias": "Add New Alias",
|
||||
"Buttons_Allow": "Allow",
|
||||
"Buttons_Apply": "Применить",
|
||||
"Buttons_ApplyTheme": "Применить тему",
|
||||
"Buttons_PopOut": "Открыть в отдельном окне",
|
||||
"Buttons_Browse": "Обзор",
|
||||
"Buttons_Cancel": "Отмена",
|
||||
"Buttons_Close": "Закрыть",
|
||||
@@ -67,6 +84,7 @@
|
||||
"Buttons_Delete": "Удалить",
|
||||
"Buttons_Deny": "Deny",
|
||||
"Buttons_Discard": "Отклонить",
|
||||
"Buttons_Dismiss": "Закрыть",
|
||||
"Buttons_Edit": "Редактировать",
|
||||
"Buttons_EnableImageRendering": "Включить",
|
||||
"Buttons_Multiselect": "Select Multiple",
|
||||
@@ -107,6 +125,11 @@
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarData": "Синхронизация данных календаря",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents": "Синхронизация событий календаря",
|
||||
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata": "Синхронизация метаданных календаря",
|
||||
"SynchronizationProgress_ApplyingChanges": "Применение изменений",
|
||||
"SynchronizationProgress_CalendarInProgress": "Идёт синхронизация календаря",
|
||||
"SynchronizationProgress_CalendarPercent": "Синхронизация календаря {0}%",
|
||||
"SynchronizationProgress_MailInProgress": "Идёт синхронизация почты",
|
||||
"SynchronizationProgress_MailPercent": "Синхронизация почты {0}%",
|
||||
"SyncAction_Unarchiving": "Разархивирование {0} писем",
|
||||
"CalendarAllDayEventSummary": "all-day events",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Color",
|
||||
@@ -192,6 +215,9 @@
|
||||
"CalendarEventDetails_Organizer": "Организатор",
|
||||
"CalendarEventDetails_People": "Люди",
|
||||
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent": "Событие только для чтения",
|
||||
"CalendarReadOnly_Title": "Календарь только для чтения",
|
||||
"CalendarReadOnly_Message": "Вы не можете обновлять этот календарь или его события. Этот календарь доступен только для чтения.",
|
||||
"CalendarContextMenu_Respond": "Ответить",
|
||||
"CalendarEventDetails_Reminder": "Напоминание",
|
||||
"CalendarReminder_StartedHoursAgo": "Началось {0} часов назад",
|
||||
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo": "Началось {0} минут назад",
|
||||
@@ -207,9 +233,13 @@
|
||||
"CalendarShowAs_Busy": "Занято",
|
||||
"CalendarShowAs_OutOfOffice": "Вне офиса",
|
||||
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere": "Работает в другом месте",
|
||||
"CalendarContextMenu_AllEventsInSeries": "Все события в серии",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Join online",
|
||||
"CalendarContextMenu_ThisEventOnly": "Только это событие",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "View event",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "View series",
|
||||
"CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage": "Можно перемещать только события, которыми вы владеете и которые можно редактировать.",
|
||||
"CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle": "Это событие нельзя перемещать",
|
||||
"CalendarItemAllDay": "all day",
|
||||
"CategoriesFolderNameOverride": "Категории",
|
||||
"Center": "Центр",
|
||||
@@ -244,10 +274,13 @@
|
||||
"Dialog_DontAskAgain": "Больше не спрашивать",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Вы достигли предела создания учетной записи.\nХотите приобрести дополнение 'Неограниченная учетная запись', чтобы продолжить?",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Достигнут лимит учетных записей",
|
||||
"DialogMessage_AccountAddressExistsMessage": "Учетная запись с таким адресом электронной почты уже существует.",
|
||||
"DialogMessage_AccountExistsTitle": "Существующая учётная запись",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "New alias is succesfully created.",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Created New Alias",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "This alias is already in use.",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Existing Alias",
|
||||
"DialogMessage_AccountNameExistsMessage": "Учётная запись с таким именем уже существует.",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "You must select an alias before sending a message.",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Missing Alias",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Root alias can't be deleted. This is your main identity associated with your account setup.",
|
||||
@@ -282,6 +315,7 @@
|
||||
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Mail is sent to printer.",
|
||||
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Success",
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Enter new name for this folder",
|
||||
"DialogMessage_CreateFolderMessage": "Введите имя для новой папки",
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Rename Folder",
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Введите новое имя для связанных учетных записей",
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Переименовать имя связанных учетных записей",
|
||||
@@ -333,6 +367,7 @@
|
||||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.",
|
||||
"Exception_MailProcessing": "This mail is still being processed. Please try again after few seconds.",
|
||||
"Exception_MissingAlias": "Primary alias does not exist for this account. Creating draft failed.",
|
||||
"Exception_AliasSendDenied_Message": "У вас нет разрешения на отправку с алиаса {0}. Выберите другой алиас или обновите разрешения вашего почтового ящика.",
|
||||
"Exception_NullAssignedAccount": "Назначенная учетная запись пустая",
|
||||
"Exception_NullAssignedFolder": "Назначенная папка пустая",
|
||||
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Не удалось обработать ответ с ошибкой HTTP код {0}",
|
||||
@@ -736,6 +771,8 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description": "Скрыть кнопку профиля в панели заголовка, которая открывает выпадающее меню учетной записи Wino.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title": "Уведомления об обновлениях магазина",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description": "Показывать уведомления и действия в нижнем колонтитуле, когда доступно обновление Microsoft Store.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title": "Скрыть панель действий ИИ",
|
||||
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description": "Скрыть функции ИИ в окне составления писем и в просмотре писем.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title": "Действия ИИ",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description": "Выберите языки ИИ по умолчанию и место сохранения сводок.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title": "Язык перевода по умолчанию",
|
||||
@@ -754,14 +791,34 @@
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Calendar Settings",
|
||||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header": "Продолжительность повторного откладывания по умолчанию.",
|
||||
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description": "Установите продолжительность повторного отложенного напоминания по умолчанию.",
|
||||
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header": "Первый день недели",
|
||||
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description": "Настройте день, с которого начинается неделя.",
|
||||
"CalendarSettings_WorkingDays_Header": "Рабочие дни",
|
||||
"CalendarSettings_WorkingDays_Description": "Укажите диапазон дней для рабочих часов.",
|
||||
"CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label": "Выделять рабочие часы",
|
||||
"CalendarSettings_Toggle_Off": "Выкл.",
|
||||
"CalendarSettings_Toggle_On": "Вкл.",
|
||||
"CalendarSettings_WorkingDays_From": "С",
|
||||
"CalendarSettings_WorkingDays_To": "По",
|
||||
"CalendarSettings_CalendarRendering_Header": "Отображение календаря",
|
||||
"CalendarSettings_CalendarRendering_Description": "Настройте параметры отображения временной шкалы календаря.",
|
||||
"CalendarSettings_HourHeight_Header": "Высота часа",
|
||||
"CalendarSettings_HourHeight_Description": "Сколько пикселей занимает отображение одного часа в дневном/недельном календарях.",
|
||||
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header": "Идентификатор времени для заголовков",
|
||||
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description": "Установите, хотите ли вы использовать AM/PM или 24-часовой формат идентификатора.",
|
||||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header": "Формат заголовка дня во временном виде.",
|
||||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description": "Выберите, как будут отображаться верхние ярлыки дней в режимах дневного, недельного и рабочей недели. Используйте токены формата даты, такие как ddd, dd, MMM или dddd.",
|
||||
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder": "ddd dd",
|
||||
"SettingsComposer_Title": "Composer",
|
||||
"SettingsComposerFont_Title": "Шрифт редактора по умолчанию",
|
||||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Измените семейство и размер шрифта по умолчанию при написании писем.",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Установка папок с особыми функциями. Такие папки, как \"Архив\", \"Входящие\" и \"Черновики\", необходимы для правильной работы Wino.",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Настройка системных папок",
|
||||
"SettingsCustomTheme_Description": "Создайте свою собственную тему с помощью собственных обоев и цветовой схемы.",
|
||||
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message": "Удалить пользовательскую тему \\\"{0}\\\"? Её сохранённое изображение обоев также будет удалено с диска.",
|
||||
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title": "Удалить тему",
|
||||
"SettingsCustomTheme_DeleteMissing": "Эта пользовательская тема больше не существует.",
|
||||
"SettingsCustomTheme_DeleteSuccess": "Пользовательская тема \\\"{0}\\\" была удалена.",
|
||||
"SettingsCustomTheme_Title": "Пользовательская тема",
|
||||
"SettingsDeleteAccount_Description": "Удалите все письма и учетные данные, связанные с этой учетной записью.",
|
||||
"SettingsDeleteAccount_Title": "Удалить эту учетную запись",
|
||||
@@ -826,10 +883,44 @@
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Управление настройками учетной записи",
|
||||
"SettingsManageAliases_Description": "See e-mail aliases assigned for this account, update or delete them.",
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Aliases",
|
||||
"SettingsMailCategories_Description": "Управляйте синхронизированными и локальными категориями для этой учетной записи.",
|
||||
"SettingsMailCategories_Title": "Категории",
|
||||
"FolderCustomization_Title": "Настроить список папок",
|
||||
"FolderCustomization_Description": "Изменяйте порядок, скрывайте или закрепляйте папки для этой учетной записи.",
|
||||
"FolderCustomization_EntryCardTitle": "Настроить список папок",
|
||||
"FolderCustomization_EntryCardDescription": "Упорядочите закреплённые папки, скрывайте папки, которыми не пользуетесь, и перенастройте порядок раздела «Ещё».",
|
||||
"FolderCustomization_SectionPinned": "Закреплено",
|
||||
"FolderCustomization_SectionCategories": "Категории",
|
||||
"FolderCustomization_SectionMore": "Ещё",
|
||||
"FolderCustomization_Pin": "Закрепить наверх",
|
||||
"FolderCustomization_Unpin": "Переместить в Ещё",
|
||||
"FolderCustomization_Show": "Показывать в навигации",
|
||||
"FolderCustomization_Hide": "Скрыть из навигации",
|
||||
"FolderCustomization_Reset": "Сбросить до значений по умолчанию",
|
||||
"FolderCustomization_ResetConfirmTitle": "Сброс разметки папок",
|
||||
"FolderCustomization_ResetConfirmMessage": "Это удалит любой пользовательский порядок папок и восстановит макет по умолчанию специальных папок для этой учетной записи. Скрытые папки станут видимыми снова. Продолжить?",
|
||||
"FolderCustomization_EmptySection": "Перетащите папки сюда, чтобы добавить их в этот раздел.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.",
|
||||
"SettingsAccountDetails_NavigationTitle": "{0} детали",
|
||||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title": "Изменения сохранены.",
|
||||
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message": "Данные вашей учетной записи успешно обновлены.",
|
||||
"MailCategoryManagementPage_Title": "Категории",
|
||||
"MailCategoryManagementPage_Description": "Создавайте, редактируйте, удаляйте и добавляйте в избранное категории для этой учетной записи.",
|
||||
"MailCategoryManagementPage_Empty": "Категорий ещё нет.",
|
||||
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle": "Удалить категорию",
|
||||
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage": "Удалить категорию \\\"{0}\\\"?",
|
||||
"MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage": "Это удалит все ваши локальные категории и повторно синхронизирует всё с сервера. Продолжить?",
|
||||
"MailCategoryMenuItem": "Категория",
|
||||
"MailCategoryDialog_CreateTitle": "Создать категорию",
|
||||
"MailCategoryDialog_EditTitle": "Редактировать категорию",
|
||||
"MailCategoryDialog_Name": "Название",
|
||||
"MailCategoryDialog_NamePlaceholder": "Название категории",
|
||||
"MailCategoryDialog_Color": "Цвет",
|
||||
"MailCategoryDialog_InvalidNameTitle": "Требуется имя категории",
|
||||
"MailCategoryDialog_InvalidNameMessage": "Введите имя категории, чтобы продолжить.",
|
||||
"MailCategoryDialog_DuplicateTitle": "Категория уже существует",
|
||||
"MailCategoryDialog_DuplicateMessage": "Категория с таким именем уже существует для этой учетной записи.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Перемещайте элементы, чтобы добавить новую или удалить существующую привязку.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Управление привязкой",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Выберите, что должно произойти с выбранным элементом.",
|
||||
@@ -840,6 +931,14 @@
|
||||
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "При выборе",
|
||||
"SettingsMessageList_Description": "Измените способ организации сообщений в почтовом списке.",
|
||||
"SettingsMessageList_Title": "Список сообщений",
|
||||
"SettingsMailNotifications_Title": "Уведомления",
|
||||
"SettingsMailNotifications_Description": "Настройки уведомлений и предпочтения для писем.",
|
||||
"SettingsMailNotifications_Actions_Title": "Действия уведомлений приложения.",
|
||||
"SettingsMailNotifications_Actions_Description": "Настройте поведение кнопок в уведомлениях по своему вкусу.",
|
||||
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Title": "Первая кнопка уведомления",
|
||||
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Description": "Выберите первую кнопку, отображаемую в уведомлениях о письмах.",
|
||||
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Title": "Вторая кнопка уведомления",
|
||||
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Description": "Выберите вторую кнопку, отображаемую в уведомлениях о письмах.",
|
||||
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Вы еще не создали ни одной учетной записи.",
|
||||
"SettingsNotifications_Description": "Включите или отключите уведомления для этой учетной записи.",
|
||||
"SettingsNotifications_Title": "Уведомления",
|
||||
@@ -876,6 +975,7 @@
|
||||
"SettingsSearch_About_Keywords": "о;версия;веб-сайт;конфиденциальность;github;пожертвовать;магазин;поддержка",
|
||||
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords": "ярлык;ярлыки;горячий ярлык;горячие клавиши;клавиатура;клавиши",
|
||||
"SettingsSearch_MessageList_Keywords": "сообщение;сообщения;список;обсуждения;ветви;аватар;предпросмотр;отправитель",
|
||||
"SettingsSearch_MailNotifications_Keywords": "почта;уведомление;уведомления;всплывающее уведомление;действие;действия;ответ;ответ всем;переслать;архивировать;удалить;спам;прочитать",
|
||||
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords": "просмотр;составление;составитель;шрифт;шрифты;внешний контент;отображение;чтение",
|
||||
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords": "подпись;подписи;шифрование;сертификат;сертификаты;S/MIME;S/MIME;безопасность",
|
||||
"SettingsSearch_Storage_Keywords": "хранение;кэш;кэширование;MIME;диск;место на диске;очистка;очистить;локальные данные",
|
||||
@@ -989,6 +1089,7 @@
|
||||
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Все отзывы приветствуются, и они помогут сделать Wino лучше в будущем. Вы хотите оценить Wino в Microsoft Store?",
|
||||
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Вы хотите оценить Почту Wino в Microsoft Store?",
|
||||
"StoreRatingDialog_Title": "Вам нравится Wino?",
|
||||
"SynchronizationIssueFormat_WithScope": "{0}: {1}",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Failed": "Сбой синхронизации",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Success": "Обновлено",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Архивные сообщения будут перемещены сюда.",
|
||||
@@ -1078,6 +1179,7 @@
|
||||
"Composer_CcBcc": "Копия и скрытая копия",
|
||||
"Composer_EnableSmimeSignature": "Включить/выключить подпись S/MIME",
|
||||
"Composer_EnableSmimeEncryption": "Включить/выключить шифрование S/MIME",
|
||||
"Composer_RequestReadReceipt": "Запросить уведомление о прочтении",
|
||||
"Composer_LocalDraftSyncInfo": "Этот черновик локальный. Wino не смог отправить его на ваш почтовый сервер. Нажмите, чтобы повторно отправить его на сервер.",
|
||||
"Composer_CertificateExpires": "Истекает: ",
|
||||
"Composer_SmimeSignature": "Подпись S/MIME",
|
||||
@@ -1144,6 +1246,8 @@
|
||||
"Composer_AiTranslateSuccessTitle": "Перевод ИИ применён.",
|
||||
"Composer_AiRewriteSuccessTitle": "Переписывание ИИ применено.",
|
||||
"Composer_AiErrorTitle": "Ошибка выполнения действия ИИ.",
|
||||
"MailReceiptStatus_Requested": "Запрошено уведомление о прочтении",
|
||||
"MailReceiptStatus_Acknowledged": "Уведомление о прочтении получено",
|
||||
"Reader_AiAppliedMessage": "Результат ИИ теперь отображается для этого сообщения. Откройте сообщение заново, чтобы увидеть исходное содержимое.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail.",
|
||||
@@ -1438,11 +1542,15 @@
|
||||
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth": "Тестирование аутентификации календаря",
|
||||
"AccountSetup_Step_SavingAccount": "Сохранение информации об учетной записи",
|
||||
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata": "Получение метаданных календаря",
|
||||
"AccountSetup_Step_SyncingCategories": "Синхронизация категорий",
|
||||
"AccountSetup_Step_SyncingAliases": "Синхронизация алиасов",
|
||||
"AccountSetup_Step_Finalizing": "Завершение настройки",
|
||||
"AccountSetup_FailureMessage": "Не удалось настроить. Вернитесь назад, чтобы исправить настройки, или попробуйте позже.",
|
||||
"AccountSetup_SuccessMessage": "Ваша учетная запись успешно настроена!",
|
||||
"AccountSetup_GoBackButton": "Назад",
|
||||
"AccountSetup_TryAgainButton": "Попробовать ещё раз",
|
||||
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Не удалось автоматически обнаружить настройки. Пожалуйста, введите настройки вручную во вкладке Расширенные."
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeCategories": "Не удалось синхронизировать категории",
|
||||
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed": "Не удалось автоматически обнаружить настройки. Пожалуйста, введите настройки вручную во вкладке Расширенные.",
|
||||
"AccountContextMenu_ManageAccountSettings": "Управление настройками учетной записи",
|
||||
"AccountContextMenu_CreateFolder": "Создать папку"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user