New Crowdin updates (#646)
* New translations resources.json (Romanian) * New translations resources.json (French) * New translations resources.json (Spanish) * New translations resources.json (Bulgarian) * New translations resources.json (Czech) * New translations resources.json (German) * New translations resources.json (Greek) * New translations resources.json (Italian) * New translations resources.json (Dutch) * New translations resources.json (Polish) * New translations resources.json (Slovak) * New translations resources.json (Ukrainian) * New translations resources.json (Chinese Simplified) * New translations resources.json (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
@@ -4,9 +4,9 @@
|
||||
"AccountAlias_Column_Verified": "Επαληθεύτηκε",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Το Wino μπορεί να εισάγει ψευδώνυμα μόνο για τους λογαριασμούς σας στο Gmail.",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τα ψευδώνυμα για το Outlook ή IMAP λογαριασμό σας, παρακαλούμε να τα προσθέσετε χειροκίνητα.",
|
||||
"AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset",
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "This account requires full re-sychronization to continue working. Please wait while Wino re-synchronizes your messages...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "You",
|
||||
"AccountCacheReset_Title": "Επαναφορά Κρυφής Μνήμης Λογαριασμού",
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "Αυτός ο λογαριασμός απαιτεί πλήρη επανασυγχρονισμό για να συνεχίσει να δουλεύει. Παρακαλώ περιμένετε ενώ ο Wino επανασυγχρονίζει τα μηνύματά σας...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "Εσείς",
|
||||
"AccountCreationDialog_Completed": "όλα έτοιμα",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Ανάκτηση συμβάντων ημερολογίου.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Λήψη λεπτομερειών προφίλ.",
|
||||
@@ -22,10 +22,10 @@
|
||||
"AccountPickerDialog_Title": "Επιλέξτε έναν λογαριασμό",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Εμφανιζόμενο Όνομα Αποστολέα",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "πχ. Γιώργος Παπαδάκης",
|
||||
"AccountDetailsPage_Title": "Account info",
|
||||
"AccountDetailsPage_Description": "Change the name of the account in Wino and set desired sender name.",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account color",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Assign a new account color to colorize its symbol in the list.",
|
||||
"AccountDetailsPage_Title": "Πληροφορίες λογαριασμού",
|
||||
"AccountDetailsPage_Description": "Αλλάξτε το όνομα του λογαριασμού στο Wino και ορίστε το επιθυμητό όνομα αποστολέα.",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Χρώμα λογαριασμού",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Αναθέστε ένα νέο χρώμα λογαριασμού για να χρωματίσετε το σύμβολο του στη λίστα.",
|
||||
"AddHyperlink": "Προσθήκη",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Συγχρονισμός Παρασκηνίου",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Η εφαρμογή δεν έχει οριστεί για εκκίνηση κατά την έναρξη των Windows.",
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
"Exception_ImapClientPoolFailed": "Αποτυχία συγκέντρωσης πελάτη IMAP.",
|
||||
"Exception_InboxNotAvailable": "Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση φακέλων λογαριασμού.",
|
||||
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Η διαμόρφωση του φακέλου συστήματος δεν είναι έγκυρη. Ελέγξτε τη διαμόρφωση και προσπαθήστε ξανά.",
|
||||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.",
|
||||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "Δεν μπορείτε να μετακινήσετε πολλά στοιχεία που ανήκουν σε διαφορετικούς λογαριασμούς σε συνδεδεμένο λογαριασμό.",
|
||||
"Exception_MailProcessing": "Αυτό το μήνυμα εξακολουθεί να επεξεργάζεται. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά μετά από λίγα δευτερόλεπτα.",
|
||||
"Exception_MissingAlias": "Το κύριο ψευδώνυμο δεν υπάρχει για αυτόν τον λογαριασμό. Η δημιουργία προχείρου απέτυχε.",
|
||||
"Exception_NullAssignedAccount": "Ο εκχωρημένος λογαριασμός είναι κενός",
|
||||
@@ -221,9 +221,9 @@
|
||||
"GeneralTitle_Error": "Σφάλμα",
|
||||
"GeneralTitle_Info": "Πληροφορίες",
|
||||
"GeneralTitle_Warning": "Προειδοποίηση",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Title": "Gmail Error",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Message": "Your Google Workspace account seems to be disabled for Gmail service. Please contact your administrator to enable Gmail service for your account.",
|
||||
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archive",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Title": "Σφάλμα Gmail",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Message": "Ο λογαριασμός σας στο Google Workspace φαίνεται να είναι απενεργοποιημένος για την υπηρεσία Gmail. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας για να ενεργοποιήσετε την υπηρεσία Gmail για το λογαριασμό σας.",
|
||||
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Αρχειοθέτηση",
|
||||
"HoverActionOption_Archive": "Αρχειοθέτηση",
|
||||
"HoverActionOption_Delete": "Διαγραφή",
|
||||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Μετακίνηση στα Ανεπιθύμητα",
|
||||
@@ -232,22 +232,22 @@
|
||||
"ImageRenderingDisabled": "Η αποτύπωση εικόνων είναι απενεργοποιημένη για αυτό το μήνυμα.",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Μέθοδος επαλήθευσης",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Ασφάλεια σύνδεσης",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authentication method is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Connection security type is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Display name is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Please enter a valid email address",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Email address is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Please check the following:",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Incoming port must be between 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Incoming server port is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Incoming server address is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Outgoing server password is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Outgoing port must be between 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Outgoing server port is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Outgoing server address is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Outgoing server username is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Password is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Username is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Απαιτείται μέθοδος ταυτοποίησης",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Απαιτείται ο τύπος ασφάλειας σύνδεσης",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Απαιτείται εμφανιζόμενο όνομα",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση email",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Απαιτείται η διεύθυνση email",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Παρακαλούμε ελέγξτε τα εξής:",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Η εισερχόμενη θύρα πρέπει να είναι μεταξύ 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Η εισερχόμενη θύρα διακομιστή απαιτείται",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Απαιτείται διεύθυνση διακομιστή εισερχομένων",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης διακομιστή εξερχομένων",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Η εξερχόμενη θύρα πρέπει να είναι μεταξύ 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Απαιτείται θύρα διακομιστή εξερχομένων",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Απαιτείται διεύθυνση διακομιστή εξερχομένων",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Απαιτείται όνομα χρήστη εξερχόμενου διακομιστή",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Απαιτείται όνομα χρήστη",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Αυτόματο",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
||||
@@ -260,9 +260,9 @@
|
||||
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
||||
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
||||
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Τύπος λογαριασμού",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Success",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validation successful",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "IMAP Server validation failed.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Επιτυχία",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Επιτυχής επικύρωση",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "Αποτυχία επικύρωσης διακομιστή IMAP.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Αυτός ο διακομιστής ζητά μια χειραψία SSL για να συνεχίσει. Παρακαλώ επιβεβαιώστε τις λεπτομέρειες του πιστοποιητικού παρακάτω.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Επιτρέψτε στην χειραψία να συνεχίσει τη ρύθμιση του λογαριασμού σας.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "Ο χρήστης δεν εξουσιοδότησε την χειραψία με το πιστοποιητικό.",
|
||||
@@ -277,8 +277,8 @@
|
||||
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "πχ. Γιώργος Παπαδάκης",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Διακομιστής εισερχόμενων mail",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Πύλη",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP Server Settings",
|
||||
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP Server Settings",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "Ρυθμίσεις Διακομιστή IMAP",
|
||||
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "Ρυθμίσεις Διακομιστή SMTP",
|
||||
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
|
||||
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "someone@example.com",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Εξερχόμενος διακομιστής αλληλογραφίας (SMTP)",
|
||||
@@ -432,9 +432,9 @@
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Νέα Αλληλογραφία",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Ρίξτε μια ματιά στη νέα έκδοση {0}",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Το Wino Mail έχει ενημερωθεί.",
|
||||
"OnlineSearchFailed_Message": "Failed to perform search\n{0}\n\nListing offline mails.",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line1": "Can't find what you are looking for?",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line2": "Try online search.",
|
||||
"OnlineSearchFailed_Message": "Αποτυχία εκτέλεσης αναζήτησης\n{0}\n\nΕμφάνιση μηνυμάτων εκτός σύνδεσης.",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line1": "Δεν μπορείτε να βρείτε αυτό που ψάχνετε;",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line2": "Δοκιμάστε την online αναζήτηση.",
|
||||
"Other": "Άλλα",
|
||||
"PaneLengthOption_Default": "Προεπιλογή",
|
||||
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Πολύ Μεγάλο",
|
||||
@@ -452,11 +452,11 @@
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Διακομιστής IMAP",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Λογαριασμός Yahoo",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Ταχυδρομείο Yahoo",
|
||||
"QuickEventDialog_EventName": "Event name",
|
||||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "All day",
|
||||
"QuickEventDialog_Location": "Location",
|
||||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Remind me",
|
||||
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "More details",
|
||||
"QuickEventDialog_EventName": "Όνομα γεγονότος",
|
||||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "Όλη μέρα",
|
||||
"QuickEventDialog_Location": "Τοποθεσία",
|
||||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Θύμισέ μου",
|
||||
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "Κι άλλες λεπτομέρειες",
|
||||
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Αποθήκευση όλων των συνημμένων",
|
||||
"Results": "Αποτελέσματα",
|
||||
"Right": "Δεξιά",
|
||||
@@ -464,8 +464,8 @@
|
||||
"SearchingIn": "Αναζήτηση σε",
|
||||
"SearchPivotName": "Αποτελέσματα",
|
||||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Διαμόρφωση",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Configuration",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Change your incoming/outgoing server settings.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "Διαμόρφωση IMAP/SMTP",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή εισερχομένων/εξερχομένων σας.",
|
||||
"SettingsAbout_Description": "Μάθετε περισσότερα για το Wino.",
|
||||
"SettingsAbout_Title": "Σχετικά",
|
||||
"SettingsAboutGithub_Description": "Μεταβείτε στο αποθετήριο GitHub για τον ανιχνευτή προβλημάτων.",
|
||||
@@ -484,10 +484,10 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Τί πρέπει να συμβεί όταν κλείσετε την εφαρμογή;",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Συμπεριφορά κλεισίματος εφαρμογής",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Description": "Γενικές ρυθμίσεις / προτιμήσεις για το Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Set whether Wino should check fetched mails first while doing a search or ask your mail server online. Local search is always faster and you can always do an online search if your mail is not in the results.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Local",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Ορίστε αν ο Wino θα πρέπει να ελέγχει πρώτα τα ληφθέντα μηνύματα κατά τη διάρκεια αναζήτησης ή ρωτήστε το διακομιστή αλληλογραφίας σας online. Η τοπική αναζήτηση είναι πάντα πιο γρήγορη και μπορείτε πάντα να κάνετε μια online αναζήτηση αν το ταχυδρομείο σας δεν είναι στα αποτελέσματα.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Τοπικό",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Default search mode",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Προεπιλεγμένη λειτουργία αναζήτησης",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Το Wino Mail θα συνεχίσει να εκτελείται στο παρασκήνιο. Θα ειδοποιηθείτε καθώς φτάνουν νέα μηνύματα.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Εκτέλεση στο παρασκήνιο",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Το Wino Mail θα συνεχίσει να εκτελείται στο συαρτάρι συστήματος. Διαθέσιμο για εκκίνηση κάνοντας κλικ σε ένα εικονίδιο. Θα ειδοποιηθείτε καθώς φτάνουν νέα μηνύματα.",
|
||||
@@ -522,8 +522,8 @@
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Description": "Πρέπει να Wino ζητήσει την επιβεβαίωση κάθε φορά που προσπαθείτε να διαγράψετε μόνιμα ένα μήνυμα χρησιμοποιώντας το Shift + Del;",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Title": "Προστασία Μόνιμης Διαγραφής",
|
||||
"SettingsDiagnostics_Description": "Για προγραμματιστές",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Share this ID with the developers when asked to get help for the issues you experience in Wino Mail.",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostic ID",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Μοιραστείτε αυτό το ID με τους προγραμματιστές όταν σας ζητηθεί να λάβετε βοήθεια για τα θέματα που αντιμετωπίζετε στο Wino Mail.",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Διαγνωστικό ID",
|
||||
"SettingsDiagnostics_Title": "Διαγνωστικά",
|
||||
"SettingsDiscord_Description": "Λήψη τακτικών ενημερώσεων για την ανάπτυξη, συμμετοχή σε συζητήσεις προόδου και παροχή σχολίων.",
|
||||
"SettingsDiscord_Title": "Κανάλι Discord",
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@
|
||||
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Τροποποίηση του τρέχοντος συνδέσμου με τους νέους λογαριασμούς.",
|
||||
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Αποθήκευση Αλλαγών",
|
||||
"SettingsLoadImages_Title": "Αυτόματη φόρτωση εικόνων",
|
||||
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Convert plaintext links to clickable links",
|
||||
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Μετατροπή συνδέσμων απλού κειμένου σε συνδέσμους με δυνατότητα κλικ",
|
||||
"SettingsLoadStyles_Title": "Αυτόματη φόρτωση στυλ",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Απόκρυψη/εμφάνιση γραμμής ενεργειών στην κορυφή της λίστας μηνυμάτων.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Εμφάνιση ενεργειών λίστας αλληλογραφίας",
|
||||
@@ -577,8 +577,8 @@
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Ρυθμίσεις Διαχείρισης Λογαριασμού",
|
||||
"SettingsManageAliases_Description": "Δείτε τα ψευδώνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχουν εκχωρηθεί για αυτόν το λογαριασμό, ενημερώστε ή διαγράψτε τα.",
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Ψευδώνυμα",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Επεξεργασία Στοιχείων Λογαριασμού",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Αλλάξτε το όνομα λογαριασμού, το όνομα του αποστολέα και ορίστε ένα νέο χρώμα αν θέλετε.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Μετακίνηση αντικειμένων για προσθήκη νέου συνδέσμου ή κατάργηση υπάρχοντος συνδέσμου.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Διαχείριση Συνδέσμου",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Αλλάξτε τι πρέπει να συμβεί στο επιλεγμένο αντικείμενο.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user