New Crowdin updates (#646)
* New translations resources.json (Romanian) * New translations resources.json (French) * New translations resources.json (Spanish) * New translations resources.json (Bulgarian) * New translations resources.json (Czech) * New translations resources.json (German) * New translations resources.json (Greek) * New translations resources.json (Italian) * New translations resources.json (Dutch) * New translations resources.json (Polish) * New translations resources.json (Slovak) * New translations resources.json (Ukrainian) * New translations resources.json (Chinese Simplified) * New translations resources.json (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
@@ -4,9 +4,9 @@
|
||||
"AccountAlias_Column_Verified": "Verificado",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino solo puede importar alias de tus cuentas de Gmail.",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Si quieres usar alias en cuentas Outlook o IMAP, puedes añadirlos manualmente.",
|
||||
"AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset",
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "This account requires full re-sychronization to continue working. Please wait while Wino re-synchronizes your messages...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "You",
|
||||
"AccountCacheReset_Title": "Reiniciar Cache de Cuenta",
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "Esta cuenta requiere la resincronización completa para continuar trabajando. Por favor, espera mientras Wino sincroniza tus mensajes...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "Usted",
|
||||
"AccountCreationDialog_Completed": "todo hecho",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Obteniendo eventos del calendario.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Obteniendo información del perfil.",
|
||||
@@ -22,10 +22,10 @@
|
||||
"AccountPickerDialog_Title": "Elija una cuenta",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Nombre del remitente",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "por ejemplo: Juan López",
|
||||
"AccountDetailsPage_Title": "Account info",
|
||||
"AccountDetailsPage_Description": "Change the name of the account in Wino and set desired sender name.",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account color",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Assign a new account color to colorize its symbol in the list.",
|
||||
"AccountDetailsPage_Title": "Detalle de cuenta",
|
||||
"AccountDetailsPage_Description": "Cambie el nombre de la cuenta en Wino y establezca el nombre deseado del remitente.",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Color de la cuenta",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Asigna un nuevo color de cuenta para colorear su símbolo en la lista.",
|
||||
"AddHyperlink": "Añadir",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Sincronización en segundo plano",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "La aplicación no está configurada para iniciarse con Windows.",
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
"Exception_ImapClientPoolFailed": "Cola Cliente IMAP falló.",
|
||||
"Exception_InboxNotAvailable": "No se pudo configurar las carpetas de cuenta.",
|
||||
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "La configuración de la carpeta del sistema no es válida. Verifica la configuración y vuelve a intentar.",
|
||||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.",
|
||||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "No puedes mover varios elementos que pertenecen a diferentes cuentas en la cuenta vinculada.",
|
||||
"Exception_MailProcessing": "Este correo aún se está procesando. Inténtalo de nuevo en unos segundos.",
|
||||
"Exception_MissingAlias": "Esta cuenta no tiene alias principal. Error al crear borrador.",
|
||||
"Exception_NullAssignedAccount": "La cuenta asignada es nula",
|
||||
@@ -221,9 +221,9 @@
|
||||
"GeneralTitle_Error": "Error",
|
||||
"GeneralTitle_Info": "Información",
|
||||
"GeneralTitle_Warning": "Advertencia",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Title": "Gmail Error",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Message": "Your Google Workspace account seems to be disabled for Gmail service. Please contact your administrator to enable Gmail service for your account.",
|
||||
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archive",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Title": "Error de Gmail",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Message": "Su cuenta de Google Workspace parece estar deshabilitada para el servicio de Gmail. Por favor, póngase en contacto con su administrador para habilitar el servicio de Gmail para su cuenta.",
|
||||
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archivar",
|
||||
"HoverActionOption_Archive": "Archivar",
|
||||
"HoverActionOption_Delete": "Eliminar",
|
||||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Mover a Correo no deseado",
|
||||
@@ -232,22 +232,22 @@
|
||||
"ImageRenderingDisabled": "El procesamiento de imágenes está desactivado para este mensaje.",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Método de autenticación",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Seguridad de la conexión",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authentication method is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Connection security type is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Display name is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Please enter a valid email address",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Email address is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Please check the following:",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Incoming port must be between 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Incoming server port is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Incoming server address is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Outgoing server password is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Outgoing port must be between 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Outgoing server port is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Outgoing server address is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Outgoing server username is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Password is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Username is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "El método de autenticación es obligatorio",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Se requiere el tipo de seguridad de la conexión",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Se necesita un nombre para mostrar",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Introduzca una dirección de correo electrónico válida",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Se requiere una dirección de email",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Comprueba lo siguiente:",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Puerto entrante debe estar entre 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Se requiere puerto del servidor entrante",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Se requiere una dirección del servidor entrante",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Se requiere la contraseña del servidor saliente",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Puerto saliente debe estar entre 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Se requiere puerto saliente del servidor",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Se requiere una dirección del servidor saliente",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Se requiere nombre de usuario del servidor saliente",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "La contraseña es obligatoria",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Se requiere el nombre de usuario",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Auto",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
||||
@@ -260,9 +260,9 @@
|
||||
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
||||
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
||||
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Tipo de cuenta",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Success",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validation successful",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "IMAP Server validation failed.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Correcto",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validación correcta",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "La validación del servidor IMAP falló.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "El servidor requiere un protocolo de enlace SSL para continuar. Confirma los detalles del certificado a continuación.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Permite el protocolo de enlace para continuar configurando tu cuenta.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "El usuario no ha autorizado el enlace con el certificado.",
|
||||
@@ -277,8 +277,8 @@
|
||||
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "por ejemplo. Fulano Mengano",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Servidor de correo entrante",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Puerto",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP Server Settings",
|
||||
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP Server Settings",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "Configuración de servidor IMAP",
|
||||
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "Configuración de servidor SMTP",
|
||||
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Dirección de correo",
|
||||
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "alguien@ejemplo.com",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Servidor de correo saliente (SMTP)",
|
||||
@@ -372,7 +372,7 @@
|
||||
"Link": "Enlace",
|
||||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "debes tener al menos 2 cuentas para crear el enlace\nenlace se eliminará al guardar",
|
||||
"LinkedAccountsTitle": "Cuentas Vinculadas",
|
||||
"MailItemNoSubject": "No subject",
|
||||
"MailItemNoSubject": "Sin asunto",
|
||||
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Siempre Mover a Importantes",
|
||||
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Siempre Mover a Otros",
|
||||
"MailOperation_Archive": "Archivar",
|
||||
@@ -399,7 +399,7 @@
|
||||
"MailOperation_SaveAs": "Guardar Como",
|
||||
"MailOperation_SetFlag": "Establecer marca",
|
||||
"MailOperation_Unarchive": "Desarchivar",
|
||||
"MailOperation_ViewMessageSource": "View message source",
|
||||
"MailOperation_ViewMessageSource": "Ver fuente del mensaje",
|
||||
"MailOperation_Zoom": "Zoom",
|
||||
"MailsSelected": "{0} artículo(s) seleccionado(s)",
|
||||
"MarkFlagUnflag": "Marcar como marcado/desmarcado",
|
||||
@@ -416,7 +416,7 @@
|
||||
"MergedAccountCommonFolderSent": "Enviados",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Eliminados",
|
||||
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Cuentas Disponibles",
|
||||
"MessageSourceDialog_Title": "Message source",
|
||||
"MessageSourceDialog_Title": "Origen de mensajes",
|
||||
"More": "Más",
|
||||
"MoreFolderNameOverride": "Más",
|
||||
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "La carpeta {0} no es válida para este correo.",
|
||||
@@ -432,9 +432,9 @@
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Mensajes nuevos",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Comprobar nueva versión {0}",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail ha sido actualizado.",
|
||||
"OnlineSearchFailed_Message": "Failed to perform search\n{0}\n\nListing offline mails.",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line1": "Can't find what you are looking for?",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line2": "Try online search.",
|
||||
"OnlineSearchFailed_Message": "Error al realizar la búsqueda\n{0}\n\nLista de correos sin conexión.",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line1": "¿No encuentra lo que busca?",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line2": "Prueba la búsqueda en línea.",
|
||||
"Other": "Otro",
|
||||
"PaneLengthOption_Default": "Por defecto",
|
||||
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Extra grande",
|
||||
@@ -446,17 +446,17 @@
|
||||
"PreparingFoldersMessage": "Preparando carpetas",
|
||||
"ProtocolLogAvailable_Message": "Los registros de protocolo están disponibles para el diagnóstico.",
|
||||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Cuenta de Google",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Account",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Cuenta de Apple iCloud",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Servidor IMAP/SMTP personalizado",
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Servidor IMAP",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo Account",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail",
|
||||
"QuickEventDialog_EventName": "Event name",
|
||||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "All day",
|
||||
"QuickEventDialog_Location": "Location",
|
||||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Remind me",
|
||||
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "More details",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Cuenta de Yahoo",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Correo Yahoo",
|
||||
"QuickEventDialog_EventName": "Nombre del evento",
|
||||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "Todo el día",
|
||||
"QuickEventDialog_Location": "Ubicación",
|
||||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Recuerdame",
|
||||
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "Más detalles",
|
||||
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Guardar todos los adjuntos",
|
||||
"Results": "Resultados",
|
||||
"Right": "Derecha",
|
||||
@@ -464,8 +464,8 @@
|
||||
"SearchingIn": "Buscando en",
|
||||
"SearchPivotName": "Resultados",
|
||||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configurar",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Configuration",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Change your incoming/outgoing server settings.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "Configuración IMAP/SMTP",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Cambie la configuración del servidor entrante/saliente.",
|
||||
"SettingsAbout_Description": "Conoce más sobre Wino.",
|
||||
"SettingsAbout_Title": "Acerca de",
|
||||
"SettingsAboutGithub_Description": "Ir al rastreador de problemas en el repositorio de GitHub.",
|
||||
@@ -484,24 +484,24 @@
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "¿Qué ocurre cuando cierras la aplicación?",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Cierre de la aplicación",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Description": "Ajustes generales de Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Set whether Wino should check fetched mails first while doing a search or ask your mail server online. Local search is always faster and you can always do an online search if your mail is not in the results.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Establezca si Wino debería comprobar primero los correos obtenidos realizando una búsqueda o pregunta al servidor de correo en línea. La búsqueda local es más rápida y siempre puede hacer una búsqueda en línea si su correo no está en los resultados.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Local",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Default search mode",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail will keep running in the background. You will be notified as new mails arrive.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Run in the background",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail will keep running on the system tray. Available to launch by clicking on an icon. You will be notified as new mails arrive.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimize to system tray",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail will not keep running anywhere. You will not be notified as new mails arrive. Launch Wino Mail again to continue mail synchronization.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Terminate",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Allow Wino Mail to launch minimized when Windows starts. Always allow it to receive notifications.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Disable",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail will not be launched on Windows startup. This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Your administrator or group policies disabled running applications on startup. Thus, Wino Mail can't be set to launch on Windows startup.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Please go to Task Manager -> Startup tab to allow Wino Mail to launch on Windows startup.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Enable",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail successfully set to be launched in the background on Windows startup.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Fatal error occurred while changing the startup mode for Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Conectado",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Modo de búsqueda predeterminado",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail seguirá funcionando en segundo plano. Se le notificará cuando lleguen nuevos correos.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Ejecutarse en segundo plano",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail funcionará en la bandeja del sistema. Se lanzará haciendo clic en un icono. Se notificará como llegan nuevos correos.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimizar a la bandeja del sistema",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail no funcionará en ningún lugar. No se notificará como llegan nuevos correos. Inicie Wino Mail de nuevo para continuar la sincronización de correo.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Terminar",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Permitir que Wino Mail minimizado cuando Windows se inicie. Permitir siempre recibir notificaciones.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Deshabilitar",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail no se iniciará al arrancar Windows. Esto le hará perder las notificaciones cuando reinicie su equipo.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Su política de administrador o grupo ha deshabilitado aplicaciones al iniciar. Por lo tanto, Wino Mail no se puede ejecutar al iniciar Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Vaya a la pestaña Administrador de tareas -> Inicio para permitir que Wino Mail inicie en el arranque Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Activar",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail configurado correctamente para ser lanzado en segundo plano al inicio de Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Error fatal al cambiar el modo de inicio para Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Ejecutar minimizado al iniciar Windows",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Title": "Configuración de la aplicación",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Seleccione el siguiente elemento después de eliminar o mover un correo.",
|
||||
@@ -522,8 +522,8 @@
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Description": "¿Debería Wino pedirte confirmación cada vez que intentas eliminar un correo usando las teclas Shift + Supr?",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Title": "Protección de Eliminación Permanente",
|
||||
"SettingsDiagnostics_Description": "Para desarrolladores",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Share this ID with the developers when asked to get help for the issues you experience in Wino Mail.",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostic ID",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Comparte este ID con los desarrolladores cuando se les pida ayuda para los problemas que experimentas en Wino Mail.",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "ID de Diagnóstico",
|
||||
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnósticos",
|
||||
"SettingsDiscord_Description": "Recibe actualizaciones regulares sobre el desarrollo, únete a las discusiones sobre los avances y proporciona comentarios.",
|
||||
"SettingsDiscord_Title": "Canal de Discord",
|
||||
@@ -569,16 +569,16 @@
|
||||
"SettingsLoadImages_Title": "Cargar imágenes automáticamente",
|
||||
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Convierte los enlaces de texto plano a interactivos",
|
||||
"SettingsLoadStyles_Title": "Cargar estilos automáticamente",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Hide/show action bar at top of message list.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Show mail list actions",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Ocultar/Mostrar barra de acción en la parte superior de la lista de mensajes.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Mostrar acciones de la lista de correos",
|
||||
"SettingsMailSpacing_Description": "Ajustar el espacio para listar los correos.",
|
||||
"SettingsMailSpacing_Title": "Espacio de Correo",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Notificaciones, firmas, sincronización y otros ajustes por cuenta.",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Administrar ajustes de cuenta",
|
||||
"SettingsManageAliases_Description": "Comprueba, actualiza o elimina los alias de correo asociados a esta cuenta.",
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Alias",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Editar Detalles de Cuenta",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Cambie el nombre de la cuenta, nombre del remitente y asigne un nuevo color si lo desea.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Mover elementos para añadir un nuevo enlace o eliminar el enlace existente.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Administrar enlaces",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Cambiar lo que debería pasar con el elemento seleccionado.",
|
||||
@@ -592,11 +592,11 @@
|
||||
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Aún no has configurado ninguna cuenta.",
|
||||
"SettingsNotifications_Description": "Activar o desactivar notificaciones para esta cuenta.",
|
||||
"SettingsNotifications_Title": "Notificaciones",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Change whether notifications should be displayed and taskbar badge for this account.",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notifications & Taskbar",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Cambiar si las notificaciones deben mostrarse y la insignia de la barra de tareas para esta cuenta.",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notificaciones y Barra de tareas",
|
||||
"SettingsOptions_Title": "Ajustes",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset the size of the mail list to original if you have issues with it.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Reset Mail List Size",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Restablecer el tamaño de la lista de correo a original si tiene problemas.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Resetear tamaño de lista de correo",
|
||||
"SettingsPaypal_Description": "Muestre mucho más amor ❤️ Todas las donaciones se agradecen.",
|
||||
"SettingsPaypal_Title": "Dona vía PayPal",
|
||||
"SettingsPersonalization_Description": "Cambia la apariencia de Wino a tu gusto.",
|
||||
@@ -619,7 +619,7 @@
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Title": "Reordenar cuentas",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Description": "Esto le permitirá hacer clic en los encabezados de la lista de mensajes e ir a una fecha específica",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Title": "Zoom semántico para los encabezados de fechas",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Hide/show the preview text.",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Ocultar/mostrar texto de vista previa.",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Mostrar texto de vista previa",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Ocultar/mostrar imágenes del remitente en miniatura.",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Mostrar Avatares de Remitente",
|
||||
@@ -638,11 +638,11 @@
|
||||
"SettingsStartupItem_Title": "Elemento de Inicio",
|
||||
"SettingsStore_Description": "Mostrar un poco de amor ❤️",
|
||||
"SettingsStore_Title": "Valorar en la tienda",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Include unread mail count in taskbar icon.",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Taskbar Badge",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Incluye conteo de correo no leído en el icono de la barra de tareas.",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Insignia de la barra de tareas",
|
||||
"SettingsThreads_Description": "Organizar mensajes en hilos de conversación.",
|
||||
"SettingsThreads_Title": "Hilos de conversación",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. his will not delete your accounts.",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Eliminar el enlace entre cuentas. No eliminará sus cuentas.",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Desvincular Cuentas",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Message": "¿Seguro que quieres eliminar la firma \"{0}\"?",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Title": "Eliminar firma",
|
||||
@@ -675,10 +675,10 @@
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Carpetas del sistema configuradas correctamente.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Configurar Carpetas del Sistema",
|
||||
"TestingImapConnectionMessage": "Probando conexión con el servidor...",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino is disconnected from the network. Click reconnect to restore connection.",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "no connection",
|
||||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "reconnect",
|
||||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "connecting",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino está desconectado de la red. Haga clic en reconectar para restaurar la conexión.",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "sin conexión",
|
||||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "re-conectar",
|
||||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "conectando",
|
||||
"Today": "Hoy",
|
||||
"UnknownAddress": "dirección desconocida",
|
||||
"UnknownDateHeader": "Fecha desconocida",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user