New Crowdin updates (#724)
* New translations resources.json (Romanian) * New translations resources.json (French) * New translations resources.json (Spanish) * New translations resources.json (Bulgarian) * New translations resources.json (Catalan) * New translations resources.json (Czech) * New translations resources.json (Danish) * New translations resources.json (German) * New translations resources.json (Greek) * New translations resources.json (Finnish) * New translations resources.json (Italian) * New translations resources.json (Japanese) * New translations resources.json (Lithuanian) * New translations resources.json (Dutch) * New translations resources.json (Polish) * New translations resources.json (Russian) * New translations resources.json (Slovak) * New translations resources.json (Turkish) * New translations resources.json (Ukrainian) * New translations resources.json (Chinese Simplified) * New translations resources.json (Galician) * New translations resources.json (Portuguese, Brazilian) * New translations resources.json (Indonesian)
This commit is contained in:
@@ -1,50 +1,50 @@
|
||||
{
|
||||
"AccountAlias_Column_Alias": "Alias",
|
||||
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Primair",
|
||||
"AccountAlias_Column_Verified": "Geverifiëerd",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino can only import aliases for your Gmail accounts.",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "If you want to use aliases for your Outlook or IMAP account, please add them yourself.",
|
||||
"AccountCacheReset_Title": "Account Cache Reset",
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "This account requires full re-sychronization to continue working. Please wait while Wino re-synchronizes your messages...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "You",
|
||||
"AccountCreationDialog_Completed": "alles gedaan",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Agenda gebeurtenissen ophalen.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Profieldetails ophalen.",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Als uw browser niet automatisch opstart om de authenticatie te voltooien:",
|
||||
"AccountAlias_Column_Verified": "Geverifieerd",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino kan alleen aliassen voor uw Gmail accounts importeren.",
|
||||
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Als u aliassen wilt gebruiken voor uw Outlook of IMAP-account, voeg deze dan zelf toe.",
|
||||
"AccountCacheReset_Title": "Account cache gereset",
|
||||
"AccountCacheReset_Message": "Dit account moet opnieuw gesynchroniseerd worden om te blijven werken. Wacht totdat Wino uw berichten opnieuw heeft gesynchroniseerd...",
|
||||
"AccountContactNameYou": "U",
|
||||
"AccountCreationDialog_Completed": "Alles is gereed",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Agenda gebeurtenissen aan het ophalen.",
|
||||
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Profielgegevens aan het ophalen.",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Indien uw browser niet automatisch opstart om de authenticatie te voltooien:",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Klik op de knop hieronder om het authenticatie-adres te kopiëren",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Start uw webbrowser op (Edge, Chrome, Firefox enz...)",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Plak het gekopieerde adres en ga naar de website om de authenticatie manueel te voltooien.",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Start uw webbrowser op (Edge, Chrome, Firefox, etc.)",
|
||||
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Plak het gekopieerde adres en ga naar de website om de authenticatie handmatig te voltooien.",
|
||||
"AccountCreationDialog_Initializing": "Bezig met initialiseren",
|
||||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Op dit moment krijgen we informatie over mappen.",
|
||||
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Map gegevens worden momenteel ontvangen.",
|
||||
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Accountinformatie wordt opgeslagen.",
|
||||
"AccountEditDialog_Message": "Accountnaam",
|
||||
"AccountEditDialog_Title": "Bewerk account",
|
||||
"AccountEditDialog_Title": "Account bewerken",
|
||||
"AccountPickerDialog_Title": "Kies een account",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Weergavenaam van afzender",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "bijv. Jan Smit",
|
||||
"AccountDetailsPage_Title": "Account info",
|
||||
"AccountDetailsPage_Description": "Change the name of the account in Wino and set desired sender name.",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account color",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Wijs een nieuwe account kleur toe om het bijbehorende symbool in de lijst te kleuren.",
|
||||
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "Bijv. Jan Smit",
|
||||
"AccountDetailsPage_Title": "Accountinformatie",
|
||||
"AccountDetailsPage_Description": "Wijzig de accountnaam in Wino en stel de gewenste naam van de afzender in.",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Account kleur",
|
||||
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Wijs een nieuwe account kleur toe om het bijbehorende symbool in de lijst in te kleuren.",
|
||||
"AddHyperlink": "Toevoegen",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Achtergrond synchronisatie",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Applicatie is niet ingesteld om te starten bij het opstarten van Windows.",
|
||||
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Achtergrondsynchronisatie",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Applicatie is niet ingesteld om te laden bij het opstarten van Windows.",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "Hierdoor mist u meldingen wanneer u uw computer herstart.",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Wilt u naar de instellingen gaan om het aan te zetten?",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "U beëindigt Wino-Mail en uw app sluit gedrag is ingesteld op 'Beëindig'.",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "Dit zal alle achtergrond synchronisatie en meldingen stoppen.",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Wilt u naar de instellingen gaan om Wino-Mail uit te voeren naar geminimaliseerd of op de achtergrond?",
|
||||
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Zoeken naar mailinstellingen...",
|
||||
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Wilt u naar de instellingen gaan om het in te schakelen?",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "U beëindigt hiermee Wino Mail en het sluiten van uw app is ingesteld op 'Beëindigen'.",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "Dit zal alle achtergrondsynchronisaties en meldingen stoppen.",
|
||||
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Wilt u naar de instellingen gaan om Wino Mail geminimaliseerd of op de achtergrond uit te voeren?",
|
||||
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Bezig met zoeken naar mailinstellingen...",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Geavanceerde configuratie",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Uw inloggegevens worden alleen lokaal opgeslagen op uw computer.",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Uw inloggegevens worden alleen lokaal op uw computer opgeslagen.",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Sommige accounts vereisen aanvullende stappen om in te loggen",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Weergavenaam",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "bijv. Jan Smit",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Lees meer",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "E-mailadres",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "fritsbarend@voorbeeld.nl",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "jansmit@voorbeeld.nl",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Wachtwoord",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "IMAP account",
|
||||
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "IMAP-account",
|
||||
"Busy": "Bezig",
|
||||
"Buttons_AddAccount": "Account toevoegen",
|
||||
"Buttons_AddNewAlias": "Alias toevoegen",
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@
|
||||
"Buttons_EnableImageRendering": "Inschakelen",
|
||||
"Buttons_Multiselect": "Meerdere selecteren",
|
||||
"Buttons_No": "Nee",
|
||||
"Buttons_Open": "Open",
|
||||
"Buttons_Open": "Openen",
|
||||
"Buttons_Purchase": "Aanschaffen",
|
||||
"Buttons_RateWino": "Wino beoordelen",
|
||||
"Buttons_Reset": "Herstellen",
|
||||
@@ -76,16 +76,16 @@
|
||||
"Buttons_SyncAliases": "Aliassen synchroniseren",
|
||||
"Buttons_TryAgain": "Probeer opnieuw",
|
||||
"Buttons_Yes": "Ja",
|
||||
"CalendarAllDayEventSummary": "gebeurtenissen die de hele dag duren",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Color",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Expand",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Join online",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "View event",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "View series",
|
||||
"CalendarItemAllDay": "de hele dag",
|
||||
"CalendarAllDayEventSummary": "Gebeurtenissen die de hele dag duren",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Color": "Kleur",
|
||||
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Uitklappen",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Online aanmelden",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Gebeurtenis weergeven",
|
||||
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Series weergeven",
|
||||
"CalendarItemAllDay": "Gehele dag",
|
||||
"CategoriesFolderNameOverride": "Categorieën",
|
||||
"Center": "Centreren",
|
||||
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} naar het klembord gekopieerd.",
|
||||
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} is naar het klembord gekopieerd.",
|
||||
"ClipboardTextCopied_Title": "Gekopieerd",
|
||||
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Kopiëren van {0} naar het klembord mislukt.",
|
||||
"ComingSoon": "Binnenkort beschikbaar...",
|
||||
@@ -95,69 +95,69 @@
|
||||
"ComposerImagesDropZone_Message": "Sleep afbeeldingen hier naartoe",
|
||||
"ComposerSubject": "Onderwerp: ",
|
||||
"ComposerTo": "Aan: ",
|
||||
"ComposerToPlaceholder": "klik op enter om adressen in te voeren",
|
||||
"ComposerToPlaceholder": "Tik op Enter om adressen in te voeren",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Adres",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "bijv. ondersteuning@example.nl",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Make sure your outgoing server allows sending mails from this alias.",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "bijv. ondersteuning@mijndomein.nl",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Verifieer dat uw uitgaande server het verzenden van e-mails vanaf deze alias toestaat.",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Antwoordadres",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@example.nl",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mijndomein.nl",
|
||||
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Account alias aanmaken",
|
||||
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Stel aan aangepaste accentkleur in. Maak geen keuze om de Windows-accentkleur te gebruiken.",
|
||||
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Stel een aangepaste accentkleur in. Als u geen kleur selecteert dan zal de Windows accentkleur gebruikt worden.",
|
||||
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Accentkleur",
|
||||
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Kies",
|
||||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Unieke naam voor uw aangepaste thema.",
|
||||
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Themanaam",
|
||||
"CustomThemeBuilder_Title": "Aangepaste Thema Bouwer",
|
||||
"CustomThemeBuilder_Title": "Aangepaste Thema Maker",
|
||||
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Stel een eigen achtergrond in voor Wino",
|
||||
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Aangepaste achtergrond instellen",
|
||||
"Dialog_DontAskAgain": "Niet opnieuw vragen",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "U hebt de limiet voor het aanmaken van accounts bereikt.\nWilt u de 'Onbeperkt aantal accounts' add-on kopen om door te gaan?",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Limiet accounts bereikt",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Nieuw alias is succesvol aangemaakt.",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "U hebt de limiet bereikt voor het aanmaken van accounts.\nWilt u de 'Onbeperkte accounts' add-on aanschaffen om door te gaan?",
|
||||
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "U heeft de limiet voor het aantal accounts bereikt",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Nieuwe alias is succesvol aangemaakt.",
|
||||
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Nieuw alias aangemaakt",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "Deze alias wordt al gebruikt.",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "Deze alias is al in gebruik.",
|
||||
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Bestaande alias",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "U moet een alias selecteren voordat u een bericht kunt verzenden.",
|
||||
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Alias ontbreekt",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Hoofd alias kan niet verwijderd worden. Dit is de hoofdidentiteit die gekoppeld is aan uw account configuratie.",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Hoofd alias kan niet verwijderd worden. Dit is de hoofdidentiteit die gekoppeld is aan uw accountconfiguratie.",
|
||||
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Kan alias niet verwijderen",
|
||||
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Wilt u alle e-mails in deze map permanent verwijderen?",
|
||||
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Opschonen map",
|
||||
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Bericht heeft geen ontvanger.",
|
||||
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Map opschonen",
|
||||
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Het bericht heeft geen ontvanger.",
|
||||
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Validatie mislukt",
|
||||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Geef deze koppeling een naam. Accounts worden samengevoegd onder deze naam.",
|
||||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Naam van koppeling",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Verwijder {0}?",
|
||||
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Naam van accountkoppeling",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "{0} verwijderen?",
|
||||
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Alle gegevens die gekoppeld zijn aan dit account worden permanent verwijderd.",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Dit concept zal worden verwijderd. Wilt u doorgaan?",
|
||||
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Concept verwijderen",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Onderwerp ontbreekt",
|
||||
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Het bericht heeft geen onderwerp. Wilt u doorgaan?",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "You can enable startup launch from Settings -> App Preferences.",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Let Wino Mail automatically launch minimized on Windows startup to not miss any notifications.\n\nDo you want to enable startup launch?",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Opstarten inschakelen",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "U kunt laden bij opstarten inschakelen via Instellingen -> App voorkeuren.",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Sta toe Wino Mail toe automatisch geminimaliseerd te laden bij het opstarten van Windows om geen meldingen te missen.\n\nWilt u laden bij het opstarten van Windows inschakelen?",
|
||||
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Laden bij opstarten inschakelen",
|
||||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Permanent verwijderen",
|
||||
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Bericht(en) zullen permanent verwijderd worden. Wilt u doorgaan?",
|
||||
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Deze alias is ongeldig. Zorg ervoor dat alle adressen van de alias geldige e-mailadressen zijn.",
|
||||
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Deze alias is ongeldig. Zorg ervoor dat alle e-mailadressen van de alias geldig zijn.",
|
||||
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Ongeldige alias",
|
||||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "U heeft geen accounts om een bericht van te maken.",
|
||||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "U heeft geen accounts om een bericht te maken.",
|
||||
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Account ontbreekt",
|
||||
"DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Afdrukken van deze e-mail mislukt. Resultaat: {0}",
|
||||
"DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Mislukt",
|
||||
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "E-mail wordt naar de printer verzonden.",
|
||||
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Gelukt",
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Enter new name for this folder",
|
||||
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Voltooid",
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Voer een nieuwe naam in voor deze map",
|
||||
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Map hernoemen",
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Voer een nieuwe naam in voor gekoppeld account",
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Gekoppeld account hernoemen",
|
||||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Deze handeling zal je accounts niet verwijderen, maar alleen de koppeling van gedeelde mappen verbreken. Wil je doorgaan?",
|
||||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Ontkoppel accounts",
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Voer een nieuwe naam in voor de gekoppelde account",
|
||||
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Gekoppelde account hernoemen",
|
||||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Deze handeling zal uw accounts niet verwijderen, maar zal alleen de koppeling voor gedeelde mappen verbreken. Wilt u doorgaan?",
|
||||
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Accounts ontkoppelen",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Ga naar website",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "To stop getting messages from {0}, go to their website to unsubscribe.",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}? Wino will unsubscribe for you by sending an email from your email account to {1}.",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Do you want to stop getting messages from {0}?",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Afmelden",
|
||||
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino heeft geen eigen Discord server, maar het speciale 'wino-mail' kanaal is gehost op de 'Developer Sanctuary' server.\nOm updates over Wino te krijgen, sluit je je aan bij de Developer Sanctuary server en volg je 'wino-mail' kanaal onder 'Community Projects'\n\nJe wordt doorgestuurd naar de server-URL omdat Discord geen kanaaluitnodigingen ondersteunt.",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Als u geen berichten meer wilt ontvangen van {0}, ga dan naar de betreffende website om u uit te schrijven.",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Wilt u geen berichten meer ontvangen van {0}? Wino zal u uitschrijven door een e-mail vanuit uw e-mailaccount te versturen naar {1}.",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Wilt u geen berichten meer ontvangen van {0}?",
|
||||
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Uitschrijven",
|
||||
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "Wino heeft geen eigen Discord server, maar heeft een speciale 'wino-mail' kanaal dat gehost is op de 'Developer Sanctuary' server.\nAls u updates over Wino wilt ontvangen, meld u dan aan bij Developer Sanctuary en volg het 'wino-mail' kanaal onder \"Community Projects'.\n\nU wordt doorgestuurd naar de server-URL omdat Discord geen kanaaluitnodigingen ondersteunt.",
|
||||
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Belangrijke informatie over Discord",
|
||||
"Draft": "Concept",
|
||||
"DragMoveToFolderCaption": "Verplaatsen naar {0}",
|
||||
@@ -165,43 +165,43 @@
|
||||
"EditorToolbarOption_Format": "Opmaak",
|
||||
"EditorToolbarOption_Insert": "Invoegen",
|
||||
"EditorToolbarOption_None": "Geen",
|
||||
"EditorToolbarOption_Options": "Instellingen",
|
||||
"EditorToolbarOption_Options": "Opties",
|
||||
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Gebruik web view editor",
|
||||
"ElementTheme_Dark": "Donkere modus",
|
||||
"ElementTheme_Default": "Systeeminstellingen gebruiken",
|
||||
"ElementTheme_Light": "Lichte modus",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Failed to setup system folders",
|
||||
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Instellen van systeemmappen mislukt",
|
||||
"Exception_AuthenticationCanceled": "Authenticatie geannuleerd",
|
||||
"Exception_CustomThemeExists": "Dit thema bestaat al.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingName": "U moet een naam invullen.",
|
||||
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "U moet een aangepaste achtergrondafbeelding invoeren.",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Failed to synchronize aliases",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Synchroniseren van aliassen mislukt",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Synchroniseren van mappen mislukt",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Failed to synchronize profile information",
|
||||
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Synchroniseren van profielinformatie mislukt",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri is null bij het activeren.",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Beschadigd autorisatieantwoord.",
|
||||
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Beschadigd autorisatie-antwoord.",
|
||||
"Exception_GoogleAuthError": "OAuth autorisatiefout: {0}",
|
||||
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Verzoek ontvangen met ongeldige status ({0})",
|
||||
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Uitwisselen van autorisatiecode is mislukt.",
|
||||
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Uitwisselen van autorisatiecode mislukt.",
|
||||
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Instellingen mailbox niet gevonden.",
|
||||
"Exception_ImapClientPoolFailed": "IMAP Client Pool is mislukt.",
|
||||
"Exception_InboxNotAvailable": "Kan account mappen niet instellen.",
|
||||
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "De systeemmapconfiguratie is niet geldig. Controleer de configuratie en probeer het opnieuw.",
|
||||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account.",
|
||||
"Exception_MailProcessing": "This mail is still being processed. Please try again after few seconds.",
|
||||
"Exception_MissingAlias": "Primary alias does not exist for this account. Creating draft failed.",
|
||||
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "De systeemmapconfiguratie is ongeldig. Controleer de configuratie en probeer het opnieuw.",
|
||||
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "U kunt niet multipele items verplaatsen die behoren tot verschillende accounts in een gekoppeld account.",
|
||||
"Exception_MailProcessing": "Deze mail wordt nog verwerkt. Probeer het over enkele seconden opnieuw.",
|
||||
"Exception_MissingAlias": "Er bestaat geen primaire alias voor deze account. Concept aanmaken is mislukt.",
|
||||
"Exception_NullAssignedAccount": "Toegewezen account is ongeldig",
|
||||
"Exception_NullAssignedFolder": "Toegewezen map is ongeldig",
|
||||
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Reactieverwerking mislukt met de HTTP-code {0}",
|
||||
"Exception_TokenGenerationFailed": "Token genereren mislukt",
|
||||
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Antwoordverwerking mislukt met HTTP-foutcode {0}",
|
||||
"Exception_TokenGenerationFailed": "Genereren van token mislukt",
|
||||
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Fout bij het ophalen van tokeninformatie.",
|
||||
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Onbekende fout opgetreden tijdens authenticatie",
|
||||
"Exception_UnsupportedAction": "Actie {0} is niet geïmplementeerd in de aanvraagverwerker",
|
||||
"Exception_UnsupportedProvider": "Deze aanbieder wordt niet ondersteund.",
|
||||
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Deze bewerking wordt niet ondersteund voor {0}",
|
||||
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Gebruiker heeft het dialoogvenster configureren systeemmappen geannuleerd.",
|
||||
"Exception_WinoServerException": "Wino server mislukt.",
|
||||
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "De gebruiker heeft het dialoogvenster voor het configureren van systeemmappen geannuleerd.",
|
||||
"Exception_WinoServerException": "Wino server mislukt",
|
||||
"Files": "Bestanden",
|
||||
"FilteringOption_All": "Alle",
|
||||
"FilteringOption_Files": "Heeft bestanden",
|
||||
@@ -221,33 +221,33 @@
|
||||
"GeneralTitle_Error": "Fout",
|
||||
"GeneralTitle_Info": "Informatie",
|
||||
"GeneralTitle_Warning": "Waarschuwing",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Title": "Gmail Error",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Message": "Your Google Workspace account seems to be disabled for Gmail service. Please contact your administrator to enable Gmail service for your account.",
|
||||
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archive",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Title": "Gmail fout",
|
||||
"GmailServiceDisabled_Message": "Uw Google Workspace account is mogelijk uitgeschakeld voor Gmail service. Contacteer uw beheerder om Gmail service voor uw account in te schakelen.",
|
||||
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Archief",
|
||||
"HoverActionOption_Archive": "Archiveren",
|
||||
"HoverActionOption_Delete": "Verwijderen",
|
||||
"HoverActionOption_MoveJunk": "Verplaats naar Ongewenst",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Vlag aan / uit",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Markeren / Niet markeren",
|
||||
"HoverActionOption_ToggleRead": "Gelezen / Ongelezen",
|
||||
"ImageRenderingDisabled": "Afbeeldingsweergave is voor dit bericht uitgeschakeld.",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Authenticatiemethode",
|
||||
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Beveiliging van verbinding",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authentication method is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Connection security type is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Display name is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Please enter a valid email address",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Email address is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Please check the following:",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Incoming port must be between 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Incoming server port is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Incoming server address is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Outgoing server password is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Outgoing port must be between 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Outgoing server port is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Outgoing server address is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Outgoing server username is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Password is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Username is required",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Authenticatiemethode vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Type beveiliging van verbinding vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Weergavenaam vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Voer een geldig e-mailadres in",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "E-mailadres vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Controleer het volgende:",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Inkomende poort moet liggen tussen 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Inkomende poort is vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Inkomende serveradres is vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Uitgaand serverwachtwoord is vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Uitgaande poort moet liggen tussen 1-65535",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Uitgaande serverpoort is vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Uitgaand serveradres is vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Gebruikersnaam van uitgaande server is vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Wachtwoord is vereist",
|
||||
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Gebruikersnaam is vereist",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Automatisch",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
|
||||
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
|
||||
@@ -260,13 +260,15 @@
|
||||
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
|
||||
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
|
||||
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Accounttype",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Success",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validation successful",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "IMAP Server validation failed.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "This server is requesting a SSL handshake to continue. Please confirm the certificate details below.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Allow the handshake to continue setting up your account.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "User didn't authorize the handshake with the certificate.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Issuer",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Voltooid",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Validatie voltooid",
|
||||
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success",
|
||||
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "Validatie van IMAP-server is mislukt.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Deze server vraagt naar een SSL-verificatie om door te kunnen gaan. Bevestig de certificaatdetails hieronder.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Verificatie toestaan om door te gaan met het instellen van uw account.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "Gebruiker heeft de verificatie met het certificaat niet geautoriseerd.",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Uitgever",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Onderwerp",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Geldig van",
|
||||
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Geldig tot",
|
||||
@@ -277,21 +279,21 @@
|
||||
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "bijv. Jan Smit",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Inkomende (IMAP) e-mailserver",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Poort",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP Server Settings",
|
||||
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP Server Settings",
|
||||
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "IMAP-server instellingen",
|
||||
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "SMTP-server instellingen",
|
||||
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "E-mailadres",
|
||||
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "iemand@voorbeeld.nl",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Uitgaande (SMTP) e-mailserver",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Uitgaande server-wachtwoord",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Uitgaand server-wachtwoord",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Poort",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Uitgaande server vereist authenticatie",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Uitgaande server gebruikersnaam",
|
||||
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Gebruikersnaam van uitgaande server",
|
||||
"IMAPSetupDialog_Password": "Wachtwoord",
|
||||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "SSL verplichten voor inkomende e-mail",
|
||||
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "SSL verplichten voor uitgaande e-mail",
|
||||
"IMAPSetupDialog_Title": "Geavanceerde IMAP-instellingen",
|
||||
"IMAPSetupDialog_Title": "Geavanceerde IMAP Configuratie",
|
||||
"IMAPSetupDialog_Username": "Gebruikersnaam",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "johndoe, johndoe@fabrikam.com, domein/johndoe",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "jansmit, jansmit@fabrikam.com, domein/jansmit",
|
||||
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Dezelfde gebruikersnaam en wachtwoord gebruiken voor het verzenden van e-mail",
|
||||
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} is aangemaakt",
|
||||
"Info_AccountCreatedTitle": "Account aanmaken",
|
||||
@@ -300,48 +302,48 @@
|
||||
"Info_AccountDeletedTitle": "Account verwijderd",
|
||||
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Mislukt",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Alle accountproblemen zijn opgelost.",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Succesvol",
|
||||
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Gelukt",
|
||||
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Deze bijlage kan niet geopend worden.",
|
||||
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Mislukt",
|
||||
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Deze bijlage kan niet opgeslagen worden.",
|
||||
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Mislukt",
|
||||
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Bijlage is opgeslagen.",
|
||||
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Bijlage is opgeslagen",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Uitvoering in de achtergrond voor de app is geweigerd. Dit kan invloed hebben op synchronisatie op de achtergrond en live meldingen.",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Achtergronduitvoering geweigerd",
|
||||
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Bijlage opgeslagen",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Uitvoering van de app op de achtergrond is geweigerd. Dit kan invloed hebben op synchronisatie op de achtergrond en live meldingen.",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Uitvoering op achtergrond geweigerd",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Onbekende fout opgetreden bij het registreren van achtergrondsynchronisatie.",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Fout bij uitvoeren in achtergrond",
|
||||
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Primary alias can't be deleted. Please change your alias before deleting this one",
|
||||
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Kan het MIME-bestand niet vinden. Synchroniseren kan helpen.",
|
||||
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Fout bij uitvoeren op achtergrond",
|
||||
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Primaire alias kan niet verwijderd worden. Wijzig eerst uw alias voordat u deze verwijdert.",
|
||||
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Kan het MIME-bestand niet vinden. Synchroniseren kan dit oplossen.",
|
||||
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Mislukt",
|
||||
"Info_ContactExistsMessage": "Dit contact staat al in het lijst met ontvangers.",
|
||||
"Info_ContactExistsMessage": "Dit contact staat al in de lijst met ontvangers.",
|
||||
"Info_ContactExistsTitle": "Contact bestaat",
|
||||
"Info_DraftFolderMissingMessage": "Conceptmap ontbreekt voor dit account. Controleer uw accountinstellingen.",
|
||||
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Conceptmap ontbreekt",
|
||||
"Info_FailedToOpenFileMessage": "Mogelijks is het bestand verwijderd.",
|
||||
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Kan bestand niet starten.",
|
||||
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Kan bestand niet starten",
|
||||
"Info_FailedToOpenFileMessage": "Bestand is mogelijk verwijderd.",
|
||||
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Kan bestand niet openen.",
|
||||
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Kan bestand niet openen",
|
||||
"Info_InvalidAddressMessage": "{0} is geen geldig e-mailadres.",
|
||||
"Info_InvalidAddressTitle": "Ongeldig adres",
|
||||
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "Geselecteerde e-mails kunnen niet verplaatst worden naar deze map.",
|
||||
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Invalid Move Target",
|
||||
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Ongeldig doel om te verplaatsen",
|
||||
"Info_LogsNotFoundMessage": "Er zijn geen logs om te delen.",
|
||||
"Info_LogsNotFoundTitle": "Logs niet gevonden",
|
||||
"Info_LogsSavedMessage": "{0} is opgeslagen in de geselecteerde map.",
|
||||
"Info_LogsSavedTitle": "Opgeslagen",
|
||||
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "De grootte van de e-maillijst is gereset.",
|
||||
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "De grootte van de e-maillijst is hersteld.",
|
||||
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Deze e-mail is beschadigd of kan niet worden geopend.\n{0}",
|
||||
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Weergave mislukt",
|
||||
"Info_MessageCorruptedMessage": "Dit bericht is beschadigd.",
|
||||
"Info_MessageCorruptedTitle": "Fout",
|
||||
"Info_MissingFolderMessage": "{0} doesn't exist for this account.",
|
||||
"Info_MissingFolderMessage": "{0} bestaat niet voor dit account",
|
||||
"Info_MissingFolderTitle": "Map ontbreekt",
|
||||
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Kan Pdf-bestand niet opslaan",
|
||||
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "Pdf-bestand is opgeslagen in {0}",
|
||||
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Gelukt",
|
||||
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF-bestand is opgeslagen in {0}",
|
||||
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Geslaagd",
|
||||
"Info_PurchaseExistsMessage": "Het lijkt erop dat dit product al eerder is gekocht.",
|
||||
"Info_PurchaseExistsTitle": "Bestaand product",
|
||||
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Hartelijk bedankt!",
|
||||
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Bedankt",
|
||||
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Aankoop geslaagd",
|
||||
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Aanvraag aanmaken is mislukt",
|
||||
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "Er was een netwerkprobleem met uw beoordeling.",
|
||||
@@ -358,9 +360,9 @@
|
||||
"Info_SyncCanceledMessage": "Geannuleerd",
|
||||
"Info_SyncCanceledTitle": "Synchronisatie",
|
||||
"Info_SyncFailedTitle": "Synchronisatie is mislukt",
|
||||
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Afmelden mislukt",
|
||||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Deze afmeldlink is ongeldig. Afmelden van de lijst is mislukt.",
|
||||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Ongeldige uitschrijf-URI",
|
||||
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Uitschrijven mislukt",
|
||||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Deze uitschrijflink is ongeldig. Uitschrijven van de lijst is mislukt.",
|
||||
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Uitschrijf Uri is ongeldig",
|
||||
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Succesvol uitgeschreven van {0}.",
|
||||
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Deze functionaliteit is nog niet geïmplementeerd.",
|
||||
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Niet ondersteund",
|
||||
@@ -370,11 +372,11 @@
|
||||
"Justify": "Uitvullen",
|
||||
"Left": "Links",
|
||||
"Link": "Link",
|
||||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "Je moet ten minste 2 accounts hebben om een koppeling te maken.\nDe koppeling zal verwijderd worden bij het opslaan.",
|
||||
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "U moet tenminste 2 accounts hebben om een koppeling te maken.\nDe koppeling zal verwijderd worden bij het opslaan.",
|
||||
"LinkedAccountsTitle": "Gekoppelde accounts",
|
||||
"MailItemNoSubject": "Geen onderwerp",
|
||||
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Altijd verplaatsen naar Prioriteit",
|
||||
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Altijd verplaatsen naar andere",
|
||||
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Altijd verplaatsen naar Overige",
|
||||
"MailOperation_Archive": "Archiveren",
|
||||
"MailOperation_ClearFlag": "Markering wissen",
|
||||
"MailOperation_DarkEditor": "Donker",
|
||||
@@ -392,20 +394,20 @@
|
||||
"MailOperation_MoveFocused": "Verplaatsen naar Prioriteit",
|
||||
"MailOperation_MoveJunk": "Verplaatsen naar Ongewenst",
|
||||
"MailOperation_MoveOther": "Verplaatsen naar Overige",
|
||||
"MailOperation_Navigate": "Navigate",
|
||||
"MailOperation_Navigate": "Navigeren",
|
||||
"MailOperation_Print": "Afdrukken",
|
||||
"MailOperation_Reply": "Beantwoorden",
|
||||
"MailOperation_ReplyAll": "Allen beantwoorden",
|
||||
"MailOperation_SaveAs": "Opslaan als",
|
||||
"MailOperation_SetFlag": "Vlag toevoegen",
|
||||
"MailOperation_Unarchive": "Unarchive",
|
||||
"MailOperation_Unarchive": "Niet meer archiveren",
|
||||
"MailOperation_ViewMessageSource": "Berichtbron weergeven",
|
||||
"MailOperation_Zoom": "Zoom",
|
||||
"MailsSelected": "{0} item(s) geselecteerd",
|
||||
"MarkFlagUnflag": "Vlag toevoegen/verwijderen",
|
||||
"MarkReadUnread": "Markeren als gelezen/ongelezen",
|
||||
"MenuManageAccounts": "Accounts beheren",
|
||||
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " accounts",
|
||||
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " Accounts",
|
||||
"MenuNewMail": "Nieuwe berichten",
|
||||
"MenuRate": "Wino-Mail beoordelen",
|
||||
"MenuSettings": "Instellingen",
|
||||
@@ -416,46 +418,46 @@
|
||||
"MergedAccountCommonFolderSent": "Verzonden",
|
||||
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Verwijderd",
|
||||
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Beschikbare accounts",
|
||||
"MessageSourceDialog_Title": "Message source",
|
||||
"MessageSourceDialog_Title": "Berichtbron",
|
||||
"More": "Meer",
|
||||
"MoreFolderNameOverride": "Meer",
|
||||
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} is geen geldige map voor deze e-mail.",
|
||||
"MoveMailDialog_Title": "Een map kiezen",
|
||||
"MoveMailDialog_Title": "Kies een map",
|
||||
"NewAccountDialog_AccountName": "Accountnaam",
|
||||
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Persoonlijk",
|
||||
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "voorbeeld: Persoonlijke email",
|
||||
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "voorbeeld: Persoonlijke e-mail",
|
||||
"NewAccountDialog_Title": "Nieuw account toevoegen",
|
||||
"NoMailSelected": "Geen berichten geselecteerd",
|
||||
"NoMessageCrieteria": "No messages match your search criteria",
|
||||
"NoMessageCrieteria": "Er zijn geen berichten die voldoen aan u zoekcriteria",
|
||||
"NoMessageEmptyFolder": "Deze map is leeg",
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "U heeft {0} nieuwe berichten.",
|
||||
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Nieuwe berichten",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Bekijk de nieuwe versie {0}",
|
||||
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino-Mail is bijgewerkt.",
|
||||
"OnlineSearchFailed_Message": "Failed to perform search\n{0}\n\nListing offline mails.",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line1": "Can't find what you are looking for?",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line2": "Try online search.",
|
||||
"OnlineSearchFailed_Message": "{0} zoeken is mislukt\n\nOffline e-mails worden weergegeven.",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line1": "Kunt u niet vinden wat u zoekt?",
|
||||
"OnlineSearchTry_Line2": "Probeer online zoeken.",
|
||||
"Other": "Andere",
|
||||
"PaneLengthOption_Default": "Standaard",
|
||||
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Extra lang",
|
||||
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Extra groot",
|
||||
"PaneLengthOption_Large": "Groot",
|
||||
"PaneLengthOption_Medium": "Gemiddeld",
|
||||
"PaneLengthOption_Micro": "Micro",
|
||||
"PaneLengthOption_Small": "Klein",
|
||||
"Photos": "Foto’s",
|
||||
"PreparingFoldersMessage": "Mappen voorbereiden",
|
||||
"ProtocolLogAvailable_Message": "Protocol logs are available for diagnostics.",
|
||||
"ProtocolLogAvailable_Message": "Protocol logs zijn beschikbaar voor diagnose.",
|
||||
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Google Account",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Apple iCloud Account",
|
||||
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Aangepaste IMAP/SMTP server",
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Aangepaste IMAP-/SMTP-server",
|
||||
"ProviderDetail_IMAP_Title": "IMAP-server",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Yahoo Account",
|
||||
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail",
|
||||
"QuickEventDialog_EventName": "Event name",
|
||||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "All day",
|
||||
"QuickEventDialog_EventName": "Naam gebeurtenis",
|
||||
"QuickEventDialog_IsAllDay": "Gehele dag",
|
||||
"QuickEventDialog_Location": "Plaats",
|
||||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Remind me",
|
||||
"QuickEventDialog_RemindMe": "Herinner mij",
|
||||
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "Meer details",
|
||||
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Alle bijlagen opslaan",
|
||||
"Results": "Resultaten",
|
||||
@@ -464,232 +466,241 @@
|
||||
"SearchingIn": "Zoeken in",
|
||||
"SearchPivotName": "Resultaten",
|
||||
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Configureer",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMTP Configuration",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Change your incoming/outgoing server settings.",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "IMAP/SMPT Configuratie",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Wijzig uw inkomende/uitgaande serverinstellingen.",
|
||||
"SettingsAbout_Description": "Meer informatie over Wino.",
|
||||
"SettingsAbout_Title": "Over",
|
||||
"SettingsAboutGithub_Description": "Ga naar de Issue Tracker in de GitHub-repository.",
|
||||
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
|
||||
"SettingsAboutVersion": "Versie ",
|
||||
"SettingsAboutWinoDescription": "Lichtgewicht e-mail client voor Windows-apparaten.",
|
||||
"SettingsAccentColor_Description": "Wijzig accentkleur van applicatie",
|
||||
"SettingsAboutVersion": "Versie",
|
||||
"SettingsAboutWinoDescription": "Lichtgewicht e-mailclient voor Windows-apparaten.",
|
||||
"SettingsAccentColor_Description": "Wijzig de accentkleur van de applicatie",
|
||||
"SettingsAccentColor_Title": "Accentkleur",
|
||||
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Mijn Windows-accentkleur gebruiken",
|
||||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Maak een kopie van het bericht in de map Verzonden nadat het concept is verzonden. Schakel dit in als u uw e-mails niet ziet nadat u ze hebt verzonden in de map 'Verzonden'.",
|
||||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Maak een kopie van het bericht in de map Verzonden nadat het concept is verzonden. Schakel dit in als u uw e-mails niet in de map Verzonden ziet nadat u ze hebt verzonden.",
|
||||
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Berichten toevoegen aan map Verzonden",
|
||||
"SettingsAccountName_Description": "Verander de naam van het account.",
|
||||
"SettingsAccountName_Description": "Wijzig de accountnaam.",
|
||||
"SettingsAccountName_Title": "Accountnaam",
|
||||
"SettingsApplicationTheme_Description": "Personaliseer Wino met aangepaste thema's.",
|
||||
"SettingsApplicationTheme_Title": "Applicatie thema",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Wat moet er gebeuren als je de app sluit?",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Application close behavior",
|
||||
"SettingsApplicationTheme_Description": "Personaliseer Wino met aangepaste thema's naar uw voorkeur.",
|
||||
"SettingsApplicationTheme_Title": "Applicatie Thema",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Wat moet er gebeuren als u de app sluit?",
|
||||
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Sluitgedrag applicatie",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Description": "Algemene instellingen / voorkeuren voor Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Set whether Wino should check fetched mails first while doing a search or ask your mail server online. Local search is always faster and you can always do an online search if your mail is not in the results.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Local",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Bepaal of Wino tijdens het zoeken de opgehaalde e-mails eerst moet controleren of uw online e-mailserver moet vragen. Lokaal zoeken is altijd sneller en u kunt altijd online zoeken als uw e-mail niet in de zoekresultaten staat.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Lokaal",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Online",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Default search mode",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail zal in de achtergrond blijven draaien. U wordt op de hoogte gebracht wanneer er nieuwe berichten binnenkomen.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Standaard zoekmethode",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail zal op de achtergrond blijven draaien. U wordt op de hoogte gebracht wanneer er nieuwe e-mails binnenkomen.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Op de achtergrond uitvoeren",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail will keep running on the system tray. Available to launch by clicking on an icon. You will be notified as new mails arrive.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimaliseren naar systeembalk",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail will not keep running anywhere. You will not be notified as new mails arrive. Launch Wino Mail again to continue mail synchronization.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail zal in het systeemvak blijven draaien en laden als u op het icoon klikt. U wordt op de hoogte gebracht wanneer er nieuwe e-mails binnenkomen.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Minimaliseren naar het systeemvak",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail zal geheel niet uitgevoerd worden. U wordt niet op de hoogte gebracht wanneer nieuwe e-mails binnenkomen. Open Wino Mail opnieuw om e-mailsynchronisatie te continueren.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Beëindigen",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Allow Wino Mail to launch minimized when Windows starts. Always allow it to receive notifications.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Wino Mail toestaan om geminimaliseerd te laden wanneer Windows opstart. Staat altijd toe om meldingen te ontvangen.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Uitschakelen",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail will not be launched on Windows startup. This will cause you to miss notifications when you restart your computer.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Your administrator or group policies disabled running applications on startup. Thus, Wino Mail can't be set to launch on Windows startup.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Please go to Task Manager -> Startup tab to allow Wino Mail to launch on Windows startup.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail zal niet geladen worden wanneer Windows opstart. Hierdoor mist u meldingen wanneer u uw computer herstart.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Uw beheerder of groepsbeleid heeft het laden van applicaties bij opstarten uitgeschakeld. Hierdoor kan Wino Mail niet laden bij het opstarten van Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Ga naar Taakbeheer ⇾ Tabblad Opstart-apps om Wino Mail toe te staan om te laden bij het opstarten van Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Inschakelen",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail successfully set to be launched in the background on Windows startup.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Fatal error occurred while changing the startup mode for Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Start geminimaliseerd bij opstarten van Windows",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail is succesvol ingesteld om op de achtergrond te laden bij het opstarten van Windows.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Fatale fout tijdens het wijzigen van de opstartmethode voor Wino Mail.",
|
||||
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Geminimaliseerd starten bij opstarten van Windows",
|
||||
"SettingsAppPreferences_Title": "App voorkeuren",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Select the next item after you delete or move a mail.",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Auto select next item",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Selecteer het volgende item nadat u een e-mail hebt verwijderd of verplaatst.",
|
||||
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Volgende item automatisch selecteren",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Description": "Selecteer een thema uit Wino’s collectie of pas uw eigen thema's toe.",
|
||||
"SettingsAvailableThemes_Title": "Beschikbare thema's",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Description": "Change first day of week, hour cell height and more...",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Instellingen Agenda",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Description": "Wijzig de eerste weekdag, vakhoogte voor uren en meer...",
|
||||
"SettingsCalendarSettings_Title": "Agenda instellingen",
|
||||
"SettingsComposer_Title": "Opsteller",
|
||||
"SettingsComposerFont_Title": "Default Composer Font",
|
||||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Change the default font family and font size for composing mails.",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Set folders with special functions. Folders such as Archive, Inbox, and Drafts are essential for Wino to function properly.",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Configure System Folders",
|
||||
"SettingsComposerFont_Title": "Standaard lettertype voor opstellen",
|
||||
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Wijzig de standaard lettertype en lettergrootte voor het opstellen van e-mails.",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Mappen met speciale functies instellen. Mappen zoals Archief, Inbox en Concepten zijn noodzakelijk om Wino goed te laten functioneren.",
|
||||
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Systeemmappen configureren",
|
||||
"SettingsCustomTheme_Description": "Maak uw eigen aangepaste thema met aangepaste achtergrond en accentkleur.",
|
||||
"SettingsCustomTheme_Title": "Aangepast Thema",
|
||||
"SettingsDeleteAccount_Description": "Verwijder alle e-mails en referenties die aan dit account zijn gekoppeld.",
|
||||
"SettingsCustomTheme_Title": "Aangepaste thema",
|
||||
"SettingsDeleteAccount_Description": "Verwijder alle e-mails en gegevens die aan dit account zijn gekoppeld.",
|
||||
"SettingsDeleteAccount_Title": "Verwijder dit account",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Description": "Moet Wino u om bevestiging vragen elke keer dat u een e-mail met Shift + Del verwijderd?",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Title": "Permanente verwijder-bescherming",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Description": "Moet Wino u om bevestiging vragen elke keer wanneer u een e-mail permanent verwijdert met de Shift + Del toetsen?",
|
||||
"SettingsDeleteProtection_Title": "Bescherming tegen permanent verwijderen",
|
||||
"SettingsDiagnostics_Description": "Voor ontwikkelaars",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Share this ID with the developers when asked to get help for the issues you experience in Wino Mail.",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostic ID",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Deel dit ID met de ontwikkelaars wanneer er om hulp gevraagd wordt voor de problemen die u in Wino Mail ervaart.",
|
||||
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "Diagnostische ID",
|
||||
"SettingsDiagnostics_Title": "Diagnose",
|
||||
"SettingsDiscord_Description": "Krijg regelmatige ontwikkelingsupdates, neem deel aan roadmap discussies en geef feedback.",
|
||||
"SettingsDiscord_Description": "Krijg regelmatig ontwikkelingsupdates, neem deel aan roadmap discussies en geef feedback.",
|
||||
"SettingsDiscord_Title": "Discord-kanaal",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Accounts toevoegen, verwijderen, hernoemen of koppeling bewerken.",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Gekoppelde inbox bewerken",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Accounts toevoegen, verwijderen, hernoemen of de koppeling tussen accounts verbreken.",
|
||||
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Gekoppelde Inbox bewerken",
|
||||
"SettingsElementTheme_Description": "Selecteer een Windows-thema voor Wino",
|
||||
"SettingsElementTheme_Title": "Element thema",
|
||||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Element themaselectie is uitgeschakeld wanneer een niet-standaard thema is geselecteerd.",
|
||||
"SettingsElementTheme_Title": "Thema modus",
|
||||
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Thema modus selectie is uitgeschakeld wanneer een niet-standaard thema is geselecteerd.",
|
||||
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Inschakelen van aanwijsacties",
|
||||
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Schakel dit in om gegevens over IMAP-connectiviteit te verstrekken die je had tijdens de IMAP-server installatie.",
|
||||
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Schakel dit in om gegevens over problemen met de IMAP-verbinding te verstrekken die u tijdens de IMAP-server installatie hebt ervaren.",
|
||||
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "IMAP Protocol Logs inschakelen",
|
||||
"SettingsEnableLogs_Description": "Mogelijk heb ik de logs nodig om de door jou geopende problemen op GitHub te kunnen analyseren. Geen van de logs zal uw inloggegevens of gevoelige informatie bevatten.",
|
||||
"SettingsEnableLogs_Description": "Mogelijk heb ik de logs nodig om uw problemen op GitHub te analyseren. Geen van de logs zal uw inloggegevens of gevoelige informatie bevatten.",
|
||||
"SettingsEnableLogs_Title": "Logs inschakelen",
|
||||
"SettingsEnableSignature": "Handtekening inschakelen",
|
||||
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Set whether Wino should expand this account's folders on startup.",
|
||||
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Bepaal of de mappen van dit account uitgeklapt moeten worden bij opstarten van Wino.",
|
||||
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Menu uitvouwen bij opstarten",
|
||||
"SettingsExternalContent_Description": "Manage external content settings when rendering mails.",
|
||||
"SettingsExternalContent_Title": "External Content",
|
||||
"SettingsFocusedInbox_Description": "Set whether Inbox should be split into two as Focused - Other.",
|
||||
"SettingsExternalContent_Description": "Beheer instellingen voor externe inhoud wanneer e-mails worden weergegeven.",
|
||||
"SettingsExternalContent_Title": "Externe inhoud",
|
||||
"SettingsFocusedInbox_Description": "Bepaal of Inbox verdeeld moet worden in Prioriteit - Overige",
|
||||
"SettingsFocusedInbox_Title": "Inbox Prioriteit",
|
||||
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Change whether account folders should be nested inside an account menu item or not. Toggle this off if you like the old menu system in Windows Mail",
|
||||
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Create Nested Folders",
|
||||
"SettingsFolderOptions_Description": "Change individual folder settings like enable/disable sync or show/hide unread badge.",
|
||||
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Bepaal of accountmappen wel/niet binnen een accountmenu zitten. Schakel dit uit als u voorkeur hebt voor het oude systeemmenu van Windows Mail.",
|
||||
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Submappen aanmaken",
|
||||
"SettingsFolderOptions_Description": "Wijzig individuele mapinstellingen zoals het in- of uitschakelen van synchronisatie of weergeven/verbergen van de badge voor ongelezen e-mails.",
|
||||
"SettingsFolderOptions_Title": "Map configuratie",
|
||||
"SettingsFolderSync_Description": "Enable or disable specific folders for synchronization.",
|
||||
"SettingsFolderSync_Description": "In- of uitschakelen van het synchroniseren van specifieke mappen.",
|
||||
"SettingsFolderSync_Title": "Map synchronisatie",
|
||||
"SettingsFontFamily_Title": "Lettertype",
|
||||
"SettingsFontPreview_Title": "Voorbeeld",
|
||||
"SettingsFontSize_Title": "Lettergrootte",
|
||||
"SettingsHoverActionCenter": "Middelste actie",
|
||||
"SettingsHoverActionLeft": "Linkse actie",
|
||||
"SettingsHoverActionRight": "Rechtse actie",
|
||||
"SettingsHoverActions_Description": "Select 3 actions to show up when you hover over the mails with cursor.",
|
||||
"SettingsHoverActions_Title": "Hover Actions",
|
||||
"SettingsLanguage_Description": "Change display language for Wino.",
|
||||
"SettingsHoverActionLeft": "Linker actie",
|
||||
"SettingsHoverActionRight": "Rechter actie",
|
||||
"SettingsHoverActions_Description": "Selecteer 3 acties die verschijnen als u met de cursor de e-mails aanwijst.",
|
||||
"SettingsHoverActions_Title": "Aanwijsacties",
|
||||
"SettingsLanguage_Description": "Verander de weergavetaal voor Wino.",
|
||||
"SettingsLanguage_Title": "Weergavetaal",
|
||||
"SettingsLanguageTime_Description": "Wino display language, preferred time format.",
|
||||
"SettingsLanguageTime_Description": "Wino weergavetaal, voorkeur tijdnotatie",
|
||||
"SettingsLanguageTime_Title": "Tijd en Taal",
|
||||
"SettingsLinkAccounts_Description": "Merge multiple accounts into one. See mails from one Inbox together.",
|
||||
"SettingsLinkAccounts_Description": "Voeg meerdere account samen. Bekijk e-mails gezamenlijk vanuit één Inbox.",
|
||||
"SettingsLinkAccounts_Title": "Gekoppelde accounts aanmaken",
|
||||
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Modify the current link with the new accounts.",
|
||||
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Pas de huidige koppeling met nieuwe accounts aan.",
|
||||
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Wijzigingen opslaan",
|
||||
"SettingsLoadImages_Title": "Afbeeldingen automatisch laden",
|
||||
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Convert plaintext links to clickable links",
|
||||
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Standaardtekst koppelingen omzetten naar klikbare koppelingen",
|
||||
"SettingsLoadStyles_Title": "Stijlen automatisch laden",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Aktionsleiste am oberen Rand der Nachrichtenliste aus-/einblenden.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Toon e-mail actielijst",
|
||||
"SettingsMailSpacing_Description": "Adjust the spacing for listing mails.",
|
||||
"SettingsMailSpacing_Title": "Dichtheid",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Notifications, signatures, synchronization and other settings per account.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Description": "Verberg/toon de actiebalk bovenaan de berichtenlijst.",
|
||||
"SettingsMailListActionBar_Title": "Toon e-maillijst acties",
|
||||
"SettingsMailSpacing_Description": "Pas de afstand aan voor het weergeven van berichten.",
|
||||
"SettingsMailSpacing_Title": "Mail afstand",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Meldingen, handtekeningen, synchronisatie en andere instellingen per account.",
|
||||
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Accountinstellingen beheren",
|
||||
"SettingsManageAliases_Description": "See e-mail aliases assigned for this account, update or delete them.",
|
||||
"SettingsManageAliases_Description": "Bekijk, wijzig of verwijder e-mail aliassen die zijn toegewezen aan dit account.",
|
||||
"SettingsManageAliases_Title": "Aliassen",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Edit Account Details",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Change account name, sender name and assign a new color if you like.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Move items to add new link or remove existing link.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Manage Link",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Change what should happen to the selected item.",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Don't automatically mark item as read",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Aantal seconden wachten: ",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Timer": "When viewed in the reading pane",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Bewerk accountdetails",
|
||||
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Wijzig accountnaam, naam van afzender en wijs een kleur toe indien gewenst.",
|
||||
"SettingsManageLink_Description": "Verplaats items naar een nieuwe koppeling of verwijder een bestaande koppeling.",
|
||||
"SettingsManageLink_Title": "Koppeling beheren",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Description": "Wijzig wat er met geselecteerde items moet gebeuren.",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Items niet automatisch als gelezen markeren",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Aantal seconden om te wachten: ",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Timer": "Indien weergegeven in het leesvenster",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_Title": "Markeer bericht als gelezen",
|
||||
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "Wanneer geselecteerd",
|
||||
"SettingsMessageList_Description": "Change how your messages should be organized in mail list.",
|
||||
"SettingsMessageList_Description": "Wijzig hoe uw berichten gerangschikt moeten worden in de e-maillijst.",
|
||||
"SettingsMessageList_Title": "Berichtenlijst",
|
||||
"SettingsNoAccountSetupMessage": "You didn't setup any accounts yet.",
|
||||
"SettingsNotifications_Description": "Turn on or off notifications for this account.",
|
||||
"SettingsNoAccountSetupMessage": "U heeft nog geen accounts ingesteld.",
|
||||
"SettingsNotifications_Description": "Meldingen voor dit account in- of uitschakelen.",
|
||||
"SettingsNotifications_Title": "Meldingen",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Change whether notifications should be displayed and taskbar badge for this account.",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Notifications & Taskbar",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Bepaal of meldingen en de taakbalk badge weergegeven moeten worden voor dit account.",
|
||||
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Meldingen en taakbalk",
|
||||
"SettingsOptions_Title": "Instellingen",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset the size of the mail list to original if you have issues with it.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Reset Mail List Size",
|
||||
"SettingsPaypal_Description": "Show much more love ❤️ All donations are appreciated.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Reset de grootte van de e-maillijst naar de originele staat als u problemen hiermee ondervindt.",
|
||||
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Grootte van e-maillijst herstellen",
|
||||
"SettingsPaypal_Description": "Toon veel meer liefde ❤️ Alle donaties worden gewaardeerd.",
|
||||
"SettingsPaypal_Title": "Doneren via PayPal",
|
||||
"SettingsPersonalization_Description": "Change appearance of Wino as you like.",
|
||||
"SettingsPersonalization_Description": "Wijzig het uiterlijk van Wino naar uw voorkeur.",
|
||||
"SettingsPersonalization_Title": "Personalisatie",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Compacte modus",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Gezellige modus",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Ruime modus",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Mail recieve times will be displayed in 24 hour format instead of 12 (AM/PM)",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Display Clock Format in 24 Hours",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Review privacy policy.",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Gemiddelde modus",
|
||||
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Uitgebreide modus",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Tijdstempels van ontvangen e-mails worden in 24-uursnotatie weergegeven in plaats van 12-uursnotatie (AM/PM)",
|
||||
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Tijd in 24-uursnotatie weergeven",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Privacybeleid bekijken",
|
||||
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Privacybeleid",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Description": "Lettertypen, externe inhoud.",
|
||||
"SettingsReadComposePane_Title": "Lezer & Opsteller",
|
||||
"SettingsReader_Title": "Lezer",
|
||||
"SettingsReaderFont_Title": "Standaard lezer lettertype",
|
||||
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Wijzig de standaard lettertype en lettergrootte voor het lezen van berichten.",
|
||||
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Change the display name of the linked accounts.",
|
||||
"SettingsReaderFont_Title": "Standaard Lezer lettertype",
|
||||
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Wijzig de standaard lettertype en lettergrootte voor het lezen van e-mails.",
|
||||
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Verander de weergavenaam van gekoppelde accounts.",
|
||||
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Naam wijzigen",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Description": "Change the order of accounts in the account list.",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Title": "Accounts opnieuw indelen",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Description": "This will allow you to click on the headers in messages list and go to specific date",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Title": "Semantic Zoom for Date Headers",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Hide/show the preview text.",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Voorbeeld tekst weergeven",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Hide/show the thumbnail sender pictures.",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Show Sender Avatars",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Description": "Verander de volgorde van accounts in de accountlijst.",
|
||||
"SettingsReorderAccounts_Title": "Accounts herangschikken",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Description": "Hiermee kunt u op koppen in de berichtenlijst klikken en naar een specifieke datum springen",
|
||||
"SettingsSemanticZoom_Title": "Semantische zoom voor datumkoppen",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Description": "Verberg/toon voorbeeldtekst.",
|
||||
"SettingsShowPreviewText_Title": "Voorbeeldtekst weergeven",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Verberg/toon miniatuurafbeeldingen van afzender.",
|
||||
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Avatars van afzenders tonen",
|
||||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
|
||||
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Gebruik gravatar als foto voor afzender (indien beschikbaar)",
|
||||
"SettingsEnableFavicons_Title": "Domein iconen (Favicons)",
|
||||
"SettingsEnableFavicons_Description": "Gebruik domein favicons als foto voor afzender (indien beschikbaar)",
|
||||
"SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Cache van avatars legen",
|
||||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Handtekening toevoegen",
|
||||
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Aangepaste handtekening toevoegen",
|
||||
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Handtekening verwijderen",
|
||||
"SettingsSignature_Description": "Manage account signatures",
|
||||
"SettingsSignature_Description": "Accounthandtekeningen beheren",
|
||||
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Handtekening aanpassen",
|
||||
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "For Replies/Forwards",
|
||||
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "For New Messages",
|
||||
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Voor antwoorden/doorsturingen",
|
||||
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Voor nieuwe berichten",
|
||||
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "Geen",
|
||||
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Signature defaults",
|
||||
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Standaard handtekeningen",
|
||||
"SettingsSignature_Signatures": "Handtekeningen",
|
||||
"SettingsSignature_Title": "Handtekening",
|
||||
"SettingsStartupItem_Description": "Primary account item to load Inbox at startup.",
|
||||
"SettingsStartupItem_Title": "Startup Item",
|
||||
"SettingsStartupItem_Description": "Te openen Inbox van primaire account bij opstarten.",
|
||||
"SettingsStartupItem_Title": "Opstart account",
|
||||
"SettingsStore_Description": "Toon wat liefde ❤️",
|
||||
"SettingsStore_Title": "Rate in Store",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Include unread mail count in taskbar icon.",
|
||||
"SettingsStore_Title": "Beoordeel in Store",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Includeer aantal ongelezen e-mails in taakbalkpictogram.",
|
||||
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Taakbalk badge",
|
||||
"SettingsThreads_Description": "Organize messages into conversation threads.",
|
||||
"SettingsThreads_Title": "Conversation Threading",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Remove the link between accounts. his will not delete your accounts.",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Unlink Accounts",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Message": "Are you sure you want to delete \"{0}\" signature?",
|
||||
"SettingsThreads_Description": "Voeg berichten samen tot gesprekken.",
|
||||
"SettingsThreads_Title": "Gesprekken",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Verwijder de koppeling tussen accounts. Dit zal niet uw accounts verwijderen.",
|
||||
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Ontkoppel accounts",
|
||||
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Actielabels",
|
||||
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Actielabels weergeven.",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Message": "Weet u zeker dat u \"{0}\" handtekening wilt verwijderen?",
|
||||
"SignatureDeleteDialog_Title": "Verwijder handtekening",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Noem uw handtekening",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Current signature name: {0}",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Handtekening naam",
|
||||
"SignatureEditorDialog_Title": "Signature Editor",
|
||||
"SortingOption_Date": "door datum",
|
||||
"SortingOption_Name": "door naam",
|
||||
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "All feedbacks are appreciated and they will make much Wino better in the future. Would you like to rate Wino in Microsoft Store?",
|
||||
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Would you like to rate Wino Mail in Microsoft Store?",
|
||||
"StoreRatingDialog_Title": "Vind je Wino leuk?",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Huidige naam handtekening: {0}",
|
||||
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Naam handtekening",
|
||||
"SignatureEditorDialog_Title": "Handtekening bewerker",
|
||||
"SortingOption_Date": "Op datum",
|
||||
"SortingOption_Name": "Op naam",
|
||||
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Alle feedback wordt gewaardeerd en zal Wino in de toekomst verbeteren. Wilt u Wino beoordelen in de Microsoft Store?",
|
||||
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Wilt u Wino Mail beoordelen in de Microsoft Store?",
|
||||
"StoreRatingDialog_Title": "Bent u tevreden over Wino?",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Failed": "Synchronisatie is mislukt",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Success": "Up-to-date",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Archived messages will be moved to here.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Archief map",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Deleted messages will be moved to here.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Verwijderde map",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "New mails/replies will be crafted in here.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Concepten map",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "All spam/junk mails will be here.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Ongewenste map",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "This IMAP server doesn't support SPECIAL-USE extension hence Wino couldn't setup the system folders properly.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Please select the appropriate folders for specific functionalities.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Folder that sent messages will be stored.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Verzonden map",
|
||||
"SynchronizationFolderReport_Success": "Bijgewerkt",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Gearchiveerde berichten zullen hier worden verplaatst.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Map Archief",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Verwijderde berichten zullen hier worden verplaatst",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Map Verwijderd",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Nieuwe e-mails/antwoorden zullen hier worden aangemaakt.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Map Concepten",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Alle ongewenste e-mails zullen hier zijn.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Map Ongewenst",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Deze IMAP-server ondersteunt geen SPECIAL-USE extensie en Wino kan hierdoor de systeemmappen niet correct instellen.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Selecteert de juiste mappen voor specifieke functionaliteiten.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Map waarin verzonden berichten worden opgeslagen.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Map Verzonden",
|
||||
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Systeemmappen configureren",
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Some of the system folders are used more than once in the configuration.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "You can't assign Inbox folder to any other system folder.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "System folders are successfully configured.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Sommige systeemmappen worden meerdere malen gebruikt in de configuratie.",
|
||||
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "U kunt de map Inbox niet aan een andere systeemmap toewijzen.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Systeemmappen zijn succesvol geconfigureerd.",
|
||||
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Systeemmappen instellen",
|
||||
"TestingImapConnectionMessage": "Testing server connection...",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino is disconnected from the network. Click reconnect to restore connection.",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "geen verbinding",
|
||||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "opnieuw verbinden",
|
||||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "verbinden",
|
||||
"TestingImapConnectionMessage": "Bezig met testen van serververbinding...",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino is van de netwerkverbinding verbroken. Klik op opnieuw verbinden om de verbinding te herstellen.",
|
||||
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "Geen verbinding",
|
||||
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "Opnieuw verbinden",
|
||||
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "Aan het verbinden",
|
||||
"Today": "Vandaag",
|
||||
"UnknownAddress": "Onbekend adres",
|
||||
"UnknownDateHeader": "Onbekende datum",
|
||||
"UnknownGroupAddress": "unknown Mail Group Address",
|
||||
"UnknownGroupAddress": "Onbekend adres e-mailgroep",
|
||||
"UnknownSender": "Onbekende afzender",
|
||||
"Unsubscribe": "Afmelden",
|
||||
"Unsubscribe": "Uitschrijven",
|
||||
"ViewContactDetails": "Bekijk details",
|
||||
"WinoUpgradeDescription": "Wino biedt 3 gratis accounts om mee te starten. Als u meer dan 3 accounts nodig heeft, upgrade dan alstublieft",
|
||||
"WinoUpgradeMessage": "Upgraden naar Onbeperkte accounts",
|
||||
"WinoUpgradeMessage": "Upgraden naar Onbeperkte aantal accounts",
|
||||
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} van de {1} gratis accounts gebruikt.",
|
||||
"Yesterday": "Gisteren"
|
||||
"Yesterday": "Gisteren",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
|
||||
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail."
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user