Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 52.0% (38 of 73 strings) Translation: Fintunes/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fintunes/app/ca/
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
63d4f08f94
commit
12274fa8a6
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"enable-error-reporting": "Voleu activar l'informe d'errors?",
|
||||
"enable-error-reporting": "Vols activar els informes d'errors?",
|
||||
"enable-error-reporting-description": "Això ajuda a millorar l'experiència de l'aplicació enviant-nos informes d'errors i bloquejos.",
|
||||
"enable": "Activa",
|
||||
"disable": "Desactivar",
|
||||
"enable": "Activar",
|
||||
"disable": "Desactiva",
|
||||
"more-info": "Més informació",
|
||||
"playlists": "Llistes de Reproducció",
|
||||
"playlist": "Llista de Reproducció",
|
||||
@@ -18,15 +18,15 @@
|
||||
"delete-all-tracks": "Suprimeix Totes les Cançons",
|
||||
"delete-album": "Suprimeix l'Àlbum",
|
||||
"delete-playlist": "Suprimeix la Llista de Reproducció",
|
||||
"total-download-size": "Mida total de la descàrrega",
|
||||
"retry-failed-downloads": "Torneu a provar descàrregues fallides",
|
||||
"total-download-size": "Descàrrega mida",
|
||||
"retry-failed-downloads": "Retry Descàrregues fallades",
|
||||
"you-are-offline-message": "Actualment no tens connexió. Només podeu reproduir música descarregada anteriorment.",
|
||||
"playing-on": "Continua reproduint",
|
||||
"local-playback": "Reproducció Local",
|
||||
"streaming": "Transmissió",
|
||||
"total-duration": "Durada total",
|
||||
"similar-albums": "Àlbums semblants",
|
||||
"playback-reporting-description": "Amb els informes de reproducció, tots els vostres esdeveniments de reproducció es transmeten a Jellyfin. Això us permet fer un seguiment de les vostres cançons més escoltades, especialment amb connectors de Jellyfin com ListenBrainz.",
|
||||
"similar-albums": "Àlbums similars",
|
||||
"playback-reporting-description": "Amb Playback Reporting, tots els vostres esdeveniments de reproducció es retransmeten a Jellyfin. Aquest lloc web utilitza galetes per millorar la vostra experiència. Podeu desactivar-lo si ho voleu. Accepto Més informació.",
|
||||
"color-scheme": "Aspecte",
|
||||
"color-scheme-description": "Per defecte, Fintunes farà servir l'aspecte del vostre sistema operatiu. Tanmateix, podeu optar per anul·lar-ho i així assegurar-vos que Fintunes estigui sempre en mode fosc o en mode clar.",
|
||||
"color-scheme-system": "Sistema",
|
||||
@@ -34,41 +34,42 @@
|
||||
"color-scheme-dark": "Aspecte Fosc",
|
||||
"artists": "Artistes",
|
||||
"privacy-policy": "Política de Privacitat",
|
||||
"reset-cache": "Restableix la memòria cau",
|
||||
"reset-cache": "Restablir la memòria cau",
|
||||
"track": "Cançó",
|
||||
"playback-reporting": "Informes de Reproducció",
|
||||
"play-next": "Reprodueix Següent",
|
||||
"play-album": "Reprodueix l'Àlbum",
|
||||
"queue": "Cua",
|
||||
"queue": "Queue",
|
||||
"add-to-queue": "Afegeix a la Cua",
|
||||
"clear-queue": "Esborra la Cua",
|
||||
"no-results": "Sense resultats…",
|
||||
"no-results": "Sense resultats",
|
||||
"album": "Àlbum",
|
||||
"albums": "Àlbums",
|
||||
"all-albums": "Tots els Àlbums",
|
||||
"search": "Cerca",
|
||||
"music": "Música",
|
||||
"now-playing": "Reproduïnt Ara",
|
||||
"onboarding-welcome": "Benvingut!",
|
||||
"onboarding-welcome": "Benvinguts!",
|
||||
"onboarding-intro": "Fintunes us permetrà reproduir la vostra biblioteca de música des de qualsevol lloc, amb total suport per a l'àudio en segon pla i l'enviament del so a altres dispositius.",
|
||||
"onboarding-cta": "Per començar, necessiteu un servidor Jellyfin. Feu clic al botó següent per introduir l'adreça del vostre servidor Jellyfin i iniciar sessió.",
|
||||
"onboarding-cta": "Per començar, necessiteu un servidor de Jellyfin. Si us plau, introdueix dins de la caixa de text els caràcters que veu a la imatge de sota. Això és requerit per evitar enviaments automàtics.",
|
||||
"set-jellyfin-server": "Configura el servidor Jellyfin",
|
||||
"set-jellyfin-server-instruction": "Introduïu l'URL del vostre servidor Jellyfin. Assegureu-vos d'incloure el protocol i el port",
|
||||
"settings": "Configuració",
|
||||
"jellyfin-library": "Biblioteca Jellyfin",
|
||||
"jellyfin-server-url": "URL del servidor Jellyfin",
|
||||
"jellyfin-access-token": "Fitxa d'accés Jellyfin",
|
||||
"jellyfin-user-id": "ID d'usuari de Jellyfin",
|
||||
"setting-cache": "Memòria cau",
|
||||
"setting-cache-description": "Si heu actualitzat la vostra biblioteca Jellyfin, però l'aplicació manté els actius de la memòria cau, podeu esborrar la memòria cau forçadament amb aquest botó. Això obligarà l'aplicació a recuperar la biblioteca des de zero.",
|
||||
"jellyfin-server-url": "Preguntes Freqüents - FAQ",
|
||||
"jellyfin-access-token": "Jellyfin Access Token",
|
||||
"jellyfin-user-id": "Jellyfin User ID",
|
||||
"setting-cache": "Caché",
|
||||
"setting-cache-description": "Si heu actualitzat la vostra biblioteca de Jellyfin, però l’aplicació està subjectant a actius amagats, podeu esborrar la memòria cau amb aquest botó. Això obligarà l’aplicació a fer una cerca de la biblioteca des de zero.",
|
||||
"recent-albums": "Afegit Recentment",
|
||||
"error-reporting": "Informe d'errors",
|
||||
"error-reporting-description": "Durant l'ús d'aquesta aplicació, podeu trobar errors. Informar d'aquests errors ajuda a crear una experiència d'aplicació més segura i estable.",
|
||||
"error-reporting-rationale": "Quan activeu l'informe d'errors, cada vegada que es produeix un error, es crea automàticament un informe i s'envia a un servidor, juntament amb informació útil de depuració, com ara dispositius, versions i l'error específic.",
|
||||
"error-reporting-description": "Durant l'ús d'aquesta aplicació, es poden trobar errors. L’estudi d’aquests errors ajuda a crear una experiència d’aplicació més segura i estable.",
|
||||
"error-reporting-rationale": "Quan activeu els informes d'errors, cada vegada que es produeix un error, es crea i s'envia automàticament a un servidor, juntament amb informació útil de depuració, com ara dispositius, versions i l'error específic.",
|
||||
"why-use-tracking": "Per què utilitzar el seguiment?",
|
||||
"why-use-tracking-description": "El seguiment ajuda a accelerar el desenvolupament d'aquesta aplicació informant de casos estranys i descuits. Això ajuda a fer que l'aplicació sigui més estable i robusta, augmentant així l'experiència de l'aplicació per a tothom.",
|
||||
"why-use-tracking-description": "El seguiment ajuda a accelerar el desenvolupament d'aquesta aplicació mitjançant l'informe de casos de vora estranys i oversights. Això ajuda a fer que l’aplicació sigui més estable i robusta, millorant així l’experiència de l’aplicació per a tothom.",
|
||||
"what-data-is-gathered": "Quines dades es recullen?",
|
||||
"what-data-is-gathered-description": "Registrem l'error, el tipus de dispositiu, la versió del sistema operatiu, la versió de l'aplicació i l'identificador del dispositiu. No s'envia cap estat de l'aplicació en cap informe d'errors. L'identificador del dispositiu és un hash únic que es pot restablir a la configuració del dispositiu i no podem deduir cap informació personal d'aquest identificador.",
|
||||
"where-is-data-stored": "On s'emmagatzemen les dades?",
|
||||
"where-is-data-stored-description": "El backend de Sentry està allotjat a la nostra pròpia infraestructura. Ningú més que nosaltres té accés als servidors, bases de dades, aplicacions i registres de dades, menys el personal de Sentry. La infraestructura està allotjada a la Unió Europea."
|
||||
"where-is-data-stored": "On s’emmagatzemen les dades?",
|
||||
"where-is-data-stored-description": "El backend Sentry està auto-allotjat en la nostra pròpia infraestructura. No hi ha ningú que tingui accés als servidors, bases de dades, aplicacions i registres de dades, com a mínim de tot el personal de Sentry. La infraestructura està allotjada a la Unió Europea.",
|
||||
"sleep-timer": "Temporitzador son"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user