2024-04-18 01:44:37 +02:00
{
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountAlias_Column_Alias" : "Alias" ,
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias" : "Principale" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountAlias_Column_Status" : "Stato" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine" : "Wino può importare alias solo per i tuoi account Gmail." ,
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine" : "Se vuoi usare alias per il tuo account Outlook o IMAP, aggiungili da te." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountAlias_Source_Manual" : "Manuale" ,
"AccountAlias_Source_ProviderDiscovered" : "Provider rilevato" ,
"AccountAlias_Status_Confirmed" : "Pronto per l'invio" ,
"AccountAlias_Status_Unknown" : "Capacità sconosciuta" ,
"AccountAlias_Status_Denied" : "Invio negato" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountCacheReset_Title" : "Ripristino cache account" ,
"AccountCacheReset_Message" : "Questo account richiede la ri-sincronizzazione completa per continuare a funzionare. Attendere mentre Wino ri-sincronizza i messaggi…" ,
"AccountContactNameYou" : "Tu" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"AccountCreationDialog_Completed" : "fatto" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata" : "Recupero dettagli del calendario." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"AccountCreationDialog_FetchingEvents" : "Recupero eventi calendario." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation" : "Recupero dettagli profilo." ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0" : "Se il browser non è stato avviato automaticamente per completare l'autenticazione:" ,
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1" : "1) Clicca il pulsante qui sotto per copiare l'indirizzo di autenticazione" ,
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2" : "2) Avvia il tuo browser web (Edge, Chrome, Firefox ecc...)" ,
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3" : "3) Incolla l'indirizzo copiato e vai al sito web per completare l'autenticazione manualmente." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountCreationDialog_Initializing" : "inizializzazione" ,
"AccountCreationDialog_PreparingFolders" : "Stiamo ricevendo informazioni sulle cartelle al momento." ,
"AccountCreationDialog_SigninIn" : "Le informazioni dell'account sono in fase di salvataggio." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountCreation_InitialSynchronization_Title" : "Intervallo di sincronizzazione della posta" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_Description" : "Scegli quanto indietro Wino deve scaricare la tua posta durante la prima sincronizzazione." ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_3Months" : "3 mesi" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_6Months" : "6 mesi" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_9Months" : "9 mesi" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_Year" : "Anno" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_Everything" : "Tutto" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning" : "Questo sincronizzerà tutte le tue email sul computer. È necessario un ampio spazio su disco. Non è consigliato. Per prestazioni ottimali, usa un intervallo di sincronizzazione più breve e usa la ricerca online per accedere alle tue email." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Purchased" : "Acquistato" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"AccountEditDialog_Message" : "Nome account" ,
"AccountEditDialog_Title" : "Modifica account" ,
"AccountPickerDialog_Title" : "Scegli un account" ,
2024-08-23 15:03:35 +02:00
"AccountSettingsDialog_AccountName" : "Nome visualizzato mittente" ,
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder" : "es. Mario Rossi" ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"AccountDetailsPage_Title" : "Informazioni account" ,
"AccountDetailsPage_Description" : "Modifica il nome dell'account in Wino e imposta il nome del mittente desiderato." ,
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title" : "Colore account" ,
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description" : "Assegna un nuovo colore all'account per colorare il suo simbolo nella lista." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"AccountDetailsPage_TabGeneral" : "Generale" ,
"AccountDetailsPage_TabMail" : "Posta" ,
"AccountDetailsPage_TabCalendar" : "Calendario" ,
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription" : "Seleziona un calendario per configurarne le impostazioni." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title" : "Sincronizzazione iniziale" ,
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description" : "Wino ha sincronizzato la tua posta fino a {0} nel passato." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"AddHyperlink" : "Aggiungi" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle" : "Sincronizzazione dietro le quinte" ,
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine" : "L'applicazione non è stata impostata per avviarsi all'avvio di Windows." ,
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine" : "Questo ti farà perdere le notifiche quando riavvii il computer." ,
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine" : "Vuoi andare alla pagina Preferenze dell'app per abilitarla?" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine" : "Stai terminando Wino Mail e il comportamento di chiusura dell'app è impostato su 'Termina'." ,
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine" : "Questo fermerà tutte le sincronizzazioni e le notifiche dietro le quinte." ,
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine" : "Vuoi andare alle preferenze dell'app per impostare Wino Mail da eseguire minimizzato o dietro le quinte?" ,
"AutoDiscoveryProgressMessage" : "Ricerca delle impostazioni della posta..." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration" : "Configurazione avanzata" ,
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage" : "Le tue credenziali verranno memorizzate solo localmente sul tuo computer." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"BasicIMAPSetupDialog_Description" : "Alcuni account richiedono fasi aggiuntive per accedere" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName" : "Nome visualizzato" ,
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder" : "es. Mario Rossi" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore" : "Scopri di più" ,
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress" : "Indirizzo e-mail" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder" : "johndoe@fabrikam.com" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"BasicIMAPSetupDialog_Password" : "Parola d'accesso" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"BasicIMAPSetupDialog_Title" : "Account IMAP" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Busy" : "Occupato" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Buttons_Add" : "Aggiungi" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_AddAccount" : "Aggiungi account" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Buttons_FixAccount" : "Ripara account" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"Buttons_AddNewAlias" : "Aggiungi nuovo alias" ,
"Buttons_Allow" : "Consenti" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Buttons_Apply" : "Applica" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Buttons_ApplyTheme" : "Applica tema" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Buttons_PopOut" : "Apri in una nuova finestra" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Browse" : "Sfoglia" ,
"Buttons_Cancel" : "Annulla" ,
"Buttons_Close" : "Chiudi" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Copy" : "Copia" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Create" : "Crea" ,
"Buttons_CreateAccount" : "Crea account" ,
"Buttons_Delete" : "Elimina" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Deny" : "Nega" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Discard" : "Scarta" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Buttons_Dismiss" : "Chiudi" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Edit" : "Modifica" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_EnableImageRendering" : "Attiva" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Multiselect" : "Seleziona multipli" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Buttons_Manage" : "Gestisci" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_No" : "No" ,
"Buttons_Open" : "Apri" ,
"Buttons_Purchase" : "Acquista" ,
"Buttons_RateWino" : "Valuta Wino" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Reset" : "Reimposta" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Save" : "Salva" ,
"Buttons_SaveConfiguration" : "Salva configurazione" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Send" : "Invia" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Buttons_SendToServer" : "Invia al server" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Share" : "Condividi" ,
"Buttons_SignIn" : "Accedi" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Sync" : "Sincronizza" ,
"Buttons_SyncAliases" : "Sincronizza alias" ,
2024-08-23 15:03:35 +02:00
"Buttons_TryAgain" : "Riprova" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Yes" : "Sì" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Sync_SynchronizingFolder" : "Sincronizzazione della cartella {0} {1}%" ,
"Sync_DownloadedMessages" : "Scaricati {0} messaggi da {1}" ,
"SyncAction_Archiving" : "Archiviazione di {0} messaggi" ,
"SyncAction_ClearingFlag" : "Rimuovere flag da {0} messaggi" ,
"SyncAction_CreatingDraft" : "Creazione bozza" ,
"SyncAction_CreatingEvent" : "Creazione evento" ,
"SyncAction_Deleting" : "Eliminazione di {0} messaggi" ,
"SyncAction_EmptyingFolder" : "Svuotamento della cartella" ,
"SyncAction_MarkingAsRead" : "Contrassegnando {0} messaggi come letti" ,
"SyncAction_MarkingAsUnread" : "Contrassegnando {0} messaggi come non letti" ,
"SyncAction_MarkingFolderAsRead" : "Contrassegnando la cartella come letta" ,
"SyncAction_Moving" : "Spostamento di {0} messaggi" ,
"SyncAction_MovingToFocused" : "Spostamento di {0} messaggi in Concentrato" ,
"SyncAction_RenamingFolder" : "Rinomina cartella" ,
"SyncAction_SendingMail" : "Invio di posta" ,
"SyncAction_SettingFlag" : "Contrassegno di {0} messaggi" ,
"SyncAction_SynchronizingAccount" : "Sincronizzazione di {0}" ,
"SyncAction_SynchronizingAccounts" : "Sincronizzazione di {0} account" ,
"SyncAction_SynchronizingCalendarData" : "Sincronizzazione dei dati del calendario" ,
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents" : "Sincronizzazione degli eventi del calendario" ,
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata" : "Sincronizzazione dei metadati del calendario" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SynchronizationProgress_ApplyingChanges" : "Applicando modifiche" ,
"SynchronizationProgress_CalendarInProgress" : "Sincronizzazione calendario in corso" ,
"SynchronizationProgress_CalendarPercent" : "Sincronizzazione calendario {0}%" ,
"SynchronizationProgress_MailInProgress" : "Sincronizzazione posta in corso" ,
"SynchronizationProgress_MailPercent" : "Sincronizzazione posta {0}%" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SyncAction_Unarchiving" : "Estrazione dall'archivio di {0} messaggi" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"CalendarAllDayEventSummary" : "eventi giornalieri" ,
"CalendarDisplayOptions_Color" : "Colore" ,
"CalendarDisplayOptions_Expand" : "Espandi" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"CalendarEventResponse_Accept" : "Accetta" ,
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse" : "Accettato" ,
"CalendarEventResponse_Decline" : "Rifiuta" ,
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse" : "Rifiutato" ,
"CalendarEventResponse_NotResponded" : "Non risposto" ,
"CalendarEventResponse_Tentative" : "Provvisorio" ,
"CalendarEventResponse_TentativeResponse" : "Provvisorio" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Accept" : "Accetta" ,
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage" : "Aggiungi un messaggio alla tua risposta... (facoltativo)" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Decline" : "Rifiuta" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Message" : "Messaggio" ,
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage" : "Invia una risposta" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative" : "Provvisorio" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Title" : "Opzioni di risposta" ,
"CalendarAttendeeStatus_Accepted" : "Accettato" ,
"CalendarAttendeeStatus_Declined" : "Rifiutato" ,
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction" : "Richiede azione" ,
"CalendarAttendeeStatus_Tentative" : "Provvisorio" ,
"CalendarEventDetails_Attachments" : "Allegati" ,
"CalendarEventCompose_AddAttachment" : "Aggiungi allegato" ,
"CalendarEventCompose_AllDay" : "Tutto il giorno" ,
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav" : "Gli allegati non sono supportati per i calendari CalDAV." ,
"CalendarEventCompose_EndDate" : "Data di fine" ,
"CalendarEventCompose_EndTime" : "Orario di fine" ,
"CalendarEventCompose_Every" : "ogni" ,
"CalendarEventCompose_ForWeekdays" : "per" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyDay" : "giorno" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural" : "giorni" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth" : "mese" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural" : "mesi" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek" : "settimana" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural" : "settimane" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyYear" : "anno" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural" : "anni" ,
"CalendarEventCompose_Location" : "Luogo" ,
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder" : "Aggiungi luogo" ,
"CalendarEventCompose_NewEventButton" : "Nuovo evento" ,
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint" : "Puoi scegliere un calendario predefinito per i nuovi eventi nelle impostazioni del Calendario." ,
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink" : "Apri impostazioni del Calendario" ,
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage" : "Non ci sono calendari disponibili per la creazione di eventi al momento." ,
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle" : "Nessun calendario disponibile" ,
"CalendarEventCompose_NoEndDate" : "Nessuna data di fine" ,
"CalendarEventCompose_Notes" : "Note" ,
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle" : "Scegli un calendario" ,
"CalendarEventCompose_Recurring" : "Ricorrente" ,
"CalendarEventCompose_RecurringSummary" : "Si verifica ogni {0} {1}{2} {3} effettivo {4}{5}" ,
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart" : "Si verifica {0}{1} {2} effettivo {3}{4}" ,
"CalendarEventCompose_RepeatEvery" : "Ripeti ogni" ,
"CalendarEventCompose_SelectCalendar" : "Seleziona calendario" ,
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary" : "Si verifica il {0} {1}" ,
"CalendarEventCompose_StartDate" : "Data di inizio" ,
"CalendarEventCompose_StartTime" : "Orario di inizio" ,
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary" : "da {0} a {1}" ,
"CalendarEventCompose_Title" : "Titolo evento" ,
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder" : "Aggiungi un titolo" ,
"CalendarEventCompose_Until" : "fino a" ,
"CalendarEventCompose_UntilSummary" : " fino a {0}" ,
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange" : "La data di fine dell'intera giornata deve essere successiva a quella di inizio." ,
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee" : "Uno o più partecipanti hanno un indirizzo email non valido." ,
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd" : "La data di fine della ricorrenza deve essere uguale o successiva alla data di inizio dell'evento." ,
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange" : "L'orario di fine deve essere successivo all'orario di inizio." ,
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment" : "Uno o più allegati non sono più disponibili: {0}" ,
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar" : "Seleziona un calendario prima di creare l'evento." ,
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle" : "Inserisci un titolo per l'evento prima di crearlo." ,
"CalendarEventCompose_ValidationTitle" : "Validazione dell'evento fallita" ,
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary" : " il {0}" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday" : "V" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday" : "L" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday" : "Sab" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday" : "Dom" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday" : "Gio" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday" : "Mar" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday" : "Mer" ,
"CalendarEventDetails_Details" : "Dettagli" ,
"CalendarEventDetails_EditSeries" : "Modifica serie" ,
"CalendarEventDetails_Editing" : "Modifica in corso" ,
"CalendarEventDetails_InviteSomeone" : "Invita qualcuno" ,
"CalendarEventDetails_JoinOnline" : "Partecipa online" ,
"CalendarEventDetails_Organizer" : "Organizzatore" ,
"CalendarEventDetails_People" : "Persone" ,
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent" : "Evento di sola lettura" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarReadOnly_Title" : "Calendario in sola lettura" ,
"CalendarReadOnly_Message" : "Non è possibile aggiornare questo calendario o i suoi eventi. Questo calendario è in sola lettura." ,
"CalendarContextMenu_Respond" : "Rispondi" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"CalendarEventDetails_Reminder" : "Promemoria" ,
"CalendarReminder_StartedHoursAgo" : "Iniziato {0} ore fa" ,
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo" : "Iniziato {0} minuti fa" ,
"CalendarReminder_StartedNow" : "Iniziato ora" ,
"CalendarReminder_StartingNow" : "Inizio ora" ,
"CalendarReminder_StartsInHours" : "Inizia tra {0} ore" ,
"CalendarReminder_StartsInMinutes" : "Inizia tra {0} minuti" ,
"CalendarReminder_SnoozeAction" : "Rimanda" ,
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption" : "{0} minuti" ,
"CalendarEventDetails_ShowAs" : "Mostra come" ,
"CalendarShowAs_Free" : "Disponibile" ,
"CalendarShowAs_Tentative" : "Provvisorio" ,
"CalendarShowAs_Busy" : "Occupato" ,
"CalendarShowAs_OutOfOffice" : "Fuori dall'ufficio" ,
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere" : "Lavorando altrove" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarContextMenu_AllEventsInSeries" : "Tutti gli eventi nella serie" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline" : "Unisciti in rete" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarContextMenu_ThisEventOnly" : "Solo questo evento" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton" : "Vedi evento" ,
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton" : "Vedi serie" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage" : "Solo gli eventi di cui sei proprietario e che puoi modificare possono essere spostati." ,
"CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle" : "Questo evento non può essere spostato" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"CalendarItemAllDay" : "la giornata" ,
"CategoriesFolderNameOverride" : "Categorie" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Center" : "Centra" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"ClipboardTextCopied_Message" : "{0} copiato negli Appunti." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"ClipboardTextCopied_Title" : "Copiato" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"ClipboardTextCopyFailed_Message" : "Impossibile copiare {0} negli Aappunti." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"ContactInfoBar_ErrorTitle" : "Impossibile caricare le informazioni di contatto" ,
"ContactInfoBar_SuccessTitle" : "Informazioni di contatto caricate" ,
"ContactInfoBar_WarningTitle" : "Le informazioni di contatto potrebbero essere incomplete" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ComingSoon" : "Prossimamente..." ,
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message" : "Allega" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"ComposerAttachmentsDropZone_Message" : "Trascina qui i tuoi file" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ComposerFrom" : "Da: " ,
2024-08-23 15:03:35 +02:00
"ComposerImagesDropZone_Message" : "Trascina qui le tue immagini" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ComposerSubject" : "Oggetto: " ,
"ComposerTo" : "A: " ,
"ComposerToPlaceholder" : "clicca Invio per inserire gli indirizzi" ,
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress" : "Indirizzo" ,
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder" : "es. support@miodominio.com" ,
"CreateAccountAliasDialog_Description" : "Assicurati che il tuo server in uscita permetta di inviare e-mail da questo alias." ,
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress" : "Indirizzo per le risposte" ,
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder" : "admin@miodominio.com" ,
"CreateAccountAliasDialog_Title" : "Crea alias dell'account" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription" : "Imposta un colore principale personalizzato, se vuoi. Non selezionando un colore, sarà usato il colore principale di Windows." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle" : "Colore principale" ,
"CustomThemeBuilder_PickColor" : "Scegli" ,
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription" : "Nome unico del tuo tema personalizzato." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle" : "Nome tema" ,
"CustomThemeBuilder_Title" : "Creatore temi personalizzati" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription" : "Imposta uno sfondo personalizzato per Wino" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle" : "Imposta sfondo personalizzato" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Dialog_DontAskAgain" : "Non chiedere più" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"DialogMessage_AccountLimitMessage" : "Hai raggiunto il limite di creazione degli account.\nVuoi acquistare il componente aggiuntivo 'Account illimitati' per continuare?" ,
"DialogMessage_AccountLimitTitle" : "Raggiunto limite account" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"DialogMessage_AccountAddressExistsMessage" : "Esiste già un account con lo stesso indirizzo e-mail." ,
"DialogMessage_AccountExistsTitle" : "Account esistente" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_AliasCreatedMessage" : "Il nuovo alias è stato creato correttamente." ,
"DialogMessage_AliasCreatedTitle" : "Creato nuovo alias" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"DialogMessage_AliasExistsMessage" : "Questo alias è già in uso." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_AliasExistsTitle" : "Alias esistente" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"DialogMessage_AccountNameExistsMessage" : "Esiste già un account con lo stesso nome." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage" : "Devi selezionare un alias prima di inviare un messaggio." ,
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle" : "Alias mancante" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage" : "L'alias radice non può essere eliminato. Questa è la tua identità principale associata alla configurazione del tuo account." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle" : "Impossibile eliminare alias" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"DialogMessage_CleanupFolderMessage" : "Vuoi eliminare definitivamente tutti i messaggi in questa cartella?" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"DialogMessage_CleanupFolderTitle" : "Svuota cartella" ,
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage" : "Il messaggio non ha destinatari." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle" : "Convalida non riuscita" ,
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage" : "Dai un nome a questo nuovo collegamento. Gli account saranno uniti sotto questo nome." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle" : "Nome account collegato" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage" : "Eliminare {0}?" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle" : "I dati associati a questo account saranno permanentemente eliminati dal disco." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage" : "Elimina il modello '{0}'?" ,
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle" : "Elimina modello di email" ,
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage" : "Questo eliminerà tutti gli eventi della serie. Vuoi continuare?" ,
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle" : "Elimina serie ricorrente" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage" : "Questa bozza sarà scartata. Vuoi continuare?" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle" : "Scarta bozza" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation" : "Oggetto mancante" ,
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage" : "Il messaggio non ha oggetto. Vuoi continuare?" ,
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage" : "È possibile abilitare l'avvio da Impostazioni -> Preferenze app." ,
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage" : "Permetti a Wino Mail di lanciarsi automaticamente minimizzato all'avvio di Windows per non perdere alcuna notifica.\n\nVuoi abilitare il lancio all'avvio?" ,
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle" : "Abilita auto-avvio" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage" : "Eliminazione permanente" ,
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle" : "I messaggi saranno eliminati definitivamente. Vuoi continuare?" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_InvalidAliasMessage" : "Questo alias non è valido. Assicurati che tutti gli indirizzi dell'alias siano indirizzi e-mail validi." ,
"DialogMessage_InvalidAliasTitle" : "Alias non valido" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage" : "Non hai alcun account per creare messaggi." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle" : "Account mancante" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_PrintingFailedMessage" : "Stampa di questa e-mail non riuscita. Risultato: {0}" ,
"DialogMessage_PrintingFailedTitle" : "Non riuscita" ,
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage" : "La posta è inviata alla stampante." ,
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle" : "Fatto" ,
"DialogMessage_RenameFolderMessage" : "Inserisci un nuovo nome per questa cartella" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"DialogMessage_CreateFolderMessage" : "Inserisci il nome per la nuova cartella" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_RenameFolderTitle" : "Rinomina cartella" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage" : "Inserisci un nuovo nome per l'account collegato" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle" : "Rinomina account collegato" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage" : "Questa operazione non eliminerà i tuoi account, ma interromperà solo il collegamento verso le connessioni alla cartella condivisa. Vuoi continuare?" ,
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle" : "Scollega account" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton" : "Vai al sito" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage" : "Per smettere di ricevere messaggi da {0}, vai sul loro sito web per disiscriverti." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage" : "Vuoi smettere di ricevere messaggi da {0}? Wino annullerà la tua iscrizione inviando una e-mail dal tuo account e-mail a {1}." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage" : "Vuoi smettere di ricevere messaggi da {0}?" ,
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle" : "Disiscriviti" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"DiscordChannelDisclaimerMessage" : "Wino non ha il proprio server Discord, ma il canale speciale \"wino-mail\" è ospitato presso il server \"Developer Sanctuary\".\nPer ottenere gli aggiornamenti di Wino per favore unisciti al server Developer Sanctuary e segui il canale \"wino-mail\" sotto \"Community Projects\".\n\nSarai reindirizzato all'URL del server poiché Discord non supporta gli inviti del canale." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DiscordChannelDisclaimerTitle" : "Informazioni importanti su Discord" ,
"Draft" : "Bozza" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DragMoveToFolderCaption" : "Sposta in {0}" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"EditorToolbarOption_Draw" : "Disegna" ,
"EditorToolbarOption_Format" : "Formato" ,
"EditorToolbarOption_Insert" : "Inserisci" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"EditorToolbarOption_None" : "Nessuno" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"EditorToolbarOption_Options" : "Opzioni" ,
2024-08-23 15:03:35 +02:00
"EditorTooltip_WebViewEditor" : "Usa editor di visualizzazione web" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"ElementTheme_Dark" : "Tema scuro" ,
"ElementTheme_Default" : "Usa le impostazioni di sistema" ,
"ElementTheme_Light" : "Tema chiaro" ,
"Emoji" : "Emoji" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title" : "Impossibile configurare le cartelle di sistema" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Exception_AccountNeedsAttention_Title" : "L'account richiede attenzione" ,
"Exception_AccountNeedsAttention_Message" : "'{0}' richiede la tua attenzione per continuare a lavorare." ,
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message" : "Wino Mail non è riuscito a trovare Microsoft Edge WebView2 Runtime. Si prega di installare o riparare il runtime per rendere correttamente il contenuto dei messaggi." ,
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title" : "Il runtime WebView2 è richiesto" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_AuthenticationCanceled" : "Autenticazione annullata" ,
"Exception_CustomThemeExists" : "Questo tema esiste già." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Exception_CustomThemeMissingName" : "Devi fornire un nome." ,
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper" : "Devi fornire un'immagine di sfondo personalizzata." ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"Exception_FailedToSynchronizeAliases" : "Impossibile sincronizzare gli alias" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData" : "Impossibile sincronizzare i dati del calendario" ,
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents" : "Impossibile sincronizzare gli eventi del calendario" ,
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata" : "Impossibile sincronizzare i metadati del calendario" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Exception_FailedToSynchronizeFolders" : "Sincronizzazione cartelle non riuscita" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation" : "Impossibile sincronizzare le informazioni del profilo" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_GoogleAuthCallbackNull" : "Il Callback uri è nullo all'attivazione." ,
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode" : "Risposta all'autorizzazione corrotta." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Exception_GoogleAuthError" : "Errore autorizzazione OAuth: {0}" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse" : "Ricevuta richiesta con stato non valido ({0})" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed" : "Scambio codice di autorizzazione non riuscito." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed" : "Impossibile trovare le impostazioni della casella postale." ,
"Exception_ImapClientPoolFailed" : "Client Pool IMAP non riuscito." ,
"Exception_InboxNotAvailable" : "Impossibile configurare le cartelle dell'account." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration" : "Configurazione cartella di sistema non valida. Controlla la configurazione e riprova." ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget" : "Non puoi spostare più elementi appartenenti ad account diversi nell'account collegato." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Exception_MailProcessing" : "Questa e-mail è ancora in fase di elaborazione. Riprova dopo pochi secondi." ,
"Exception_MissingAlias" : "L'alias primario non esiste per questo account. Creazione bozza non riuscita." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Exception_AliasSendDenied_Message" : "Non hai l'autorizzazione per inviare dall'alias {0}. Seleziona un altro alias o aggiorna i permessi della tua casella di posta." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_NullAssignedAccount" : "L'account assegnato è nullo" ,
"Exception_NullAssignedFolder" : "La cartella assegnata è nulla" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Exception_SynchronizerFailureHTTP" : "Gestione della risposta non riuscita con codice errore HTTP {0}" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_TokenGenerationFailed" : "La generazione del token non è riuscita" ,
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed" : "Impossibile ottenere informazioni sul token." ,
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication" : "Errore sconosciuto durante l'autenticazione" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Exception_UnsupportedAction" : "L'azione {0} non è implementata nel processore di richiesta" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_UnsupportedProvider" : "Questo provider non è supportato." ,
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation" : "Questa operazione non è supportata per {0}" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog" : "Finestra di configurazione cartella di sistema annullata dall'utente." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Exception_WinoServerException" : "Connessione server Wino non riuscita." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Files" : "File" ,
"FilteringOption_All" : "Tutti" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"FilteringOption_Files" : "Ha allegati" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"FilteringOption_Flagged" : "Contrassegnati" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"FilteringOption_Unread" : "Non letti" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Focused" : "Focalizzato" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"FolderOperation_CreateSubFolder" : "Crea sottocartella" ,
"FolderOperation_Delete" : "Elimina" ,
"FolderOperation_DontSync" : "Non sincronizzare questa cartella" ,
"FolderOperation_Empty" : "Svuota questa cartella" ,
"FolderOperation_MarkAllAsRead" : "Segna tutti come letti" ,
"FolderOperation_Move" : "Sposta" ,
"FolderOperation_None" : "Nessuno" ,
"FolderOperation_Pin" : "Fissa" ,
"FolderOperation_Rename" : "Rinomina" ,
"FolderOperation_Unpin" : "Sgancia" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"GeneralTitle_Error" : "Errore" ,
"GeneralTitle_Info" : "Informazioni" ,
"GeneralTitle_Warning" : "Avviso" ,
"GmailServiceDisabled_Title" : "Errore Gmail" ,
"GmailServiceDisabled_Message" : "Il tuo account Google Workspace sembra essere disabilitato per il servizio Gmail. Contatta l'amministratore per abilitare il servizio Gmail per il tuo account." ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"GmailArchiveFolderNameOverride" : "Archivio" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"HoverActionOption_Archive" : "Archivia" ,
"HoverActionOption_Delete" : "Elimina" ,
"HoverActionOption_MoveJunk" : "Sposta in Indesiderata" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"HoverActionOption_ToggleFlag" : "Contrassegno sì/no" ,
"HoverActionOption_ToggleRead" : "Già letto / Da leggere" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"KeyboardShortcuts_FailedToReset" : "Impossibile reimpostare le scorciatoie da tastiera." ,
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate" : "Impossibile aggiornare le scorciatoie da tastiera" ,
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction" : "Azione" ,
"KeyboardShortcuts_Action" : "Azione" ,
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad" : "Impossibile caricare le scorciatoie da tastiera." ,
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut" : "Inserisci una combinazione di tasti per la scorciatoia." ,
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut" : "Seleziona un'azione da associare alla scorciatoia." ,
"KeyboardShortcuts_EnterKey" : "Premi un tasto per la scorciatoia." ,
"KeyboardShortcuts_SelectOperation" : "Seleziona un'azione per la scorciatoia." ,
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse" : "Questa scorciatoia è già in uso da un'altra scorciatoia." ,
"KeyboardShortcuts_FailedToSave" : "Impossibile salvare la scorciatoia." ,
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete" : "Impossibile eliminare la scorciatoia." ,
"KeyboardShortcuts_PageDescription" : "Configura scorciatoie da tastiera per operazioni rapide sulla posta. Premi i tasti mentre è focalizzato sul campo di input della scorciatoia per catturare le combinazioni." ,
"KeyboardShortcuts_Add" : "Aggiungi scorciatoia" ,
"KeyboardShortcuts_EditTitle" : "Modifica scorciatoia da tastiera" ,
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults" : "Ripristina impostazioni predefinite" ,
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere" : "Premi qui i tasti..." ,
"KeyboardShortcuts_KeyCombination" : "Combinazione di tasti" ,
"KeyboardShortcuts_FocusArea" : "Porta il focus sul campo qui sopra e premi la combinazione di tasti desiderata" ,
"KeyboardShortcuts_Modifiers" : "Tasti modificatori" ,
"KeyboardShortcuts_Mode" : "Modalità dell'app" ,
"KeyboardShortcuts_ModeMail" : "Posta" ,
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar" : "Calendario" ,
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread" : "Alterna letto/non letto" ,
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag" : "Alterna flag" ,
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive" : "Archivia/disarchivia" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ImageRenderingDisabled" : "La visualizzazione dell'immagine è disabilitata per questo messaggio." ,
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod" : "Metodo di autenticazione" ,
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity" : "Sicurezza della connessione" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired" : "Il metodo di autenticazione è obbligatorio" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired" : "Il tipo di sicurezza della connessione è obbligatorio" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired" : "Il nome visualizzato è obbligatorio" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid" : "Inserire un indirizzo e-mail valido" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired" : "L'indirizzo e-mail è necessario" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle" : "Controllare quanto segue:" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid" : "La porta in entrata deve essere compresa tra 1 e 65535" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired" : "La porta del server in arrivo è obbligatoria" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired" : "L'indirizzo del server in arrivo è obbligatorio" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired" : "La parola d'accesso del server in uscita è obbligatoria" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid" : "La porta in uscita deve essere compresa tra 1 e 65535" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired" : "La porta del server in uscita è obbligatoria" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired" : "L'indirizzo del server in uscita è obbligatorio" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired" : "Nome utente del server in uscita obbligatorio" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired" : "Parola d'accesso obbligatoria" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired" : "Nome utente obbligatorio" ,
"ImapAuthenticationMethod_Auto" : "Auto" ,
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5" : "CRAM-MD5" ,
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5" : "DIGEST-MD5" ,
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword" : "Parola d'accesso criptata" ,
"ImapAuthenticationMethod_None" : "Nessuna autenticazione" ,
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm" : "NTLM" ,
"ImapAuthenticationMethod_Plain" : "Parola d'accesso normale" ,
"ImapConnectionSecurity_Auto" : "Auto" ,
"ImapConnectionSecurity_None" : "Nessuna" ,
"ImapConnectionSecurity_SslTls" : "SSL/TLS" ,
"ImapConnectionSecurity_StartTls" : "STARTTLS" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"IMAPSetupDialog_AccountType" : "Tipo di account" ,
2025-04-26 11:04:03 +02:00
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title" : "Riuscito" ,
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message" : "Convalida riuscita" ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title" : "Riuscito" ,
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message" : "Impostazioni IMAP salvate correttamente." ,
2025-04-26 11:04:03 +02:00
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title" : "Convalida server IMAP non riuscita." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0" : "Questo server richiede un handshake SSL per continuare. Confermare i dettagli del certificato qui sotto." ,
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1" : "Permetti all'handshake di continuare a configurare il tuo account." ,
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied" : "L'utente non ha autorizzato l'handshake con il certificato." ,
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer" : "Emittente" ,
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject" : "Oggetto" ,
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom" : "Valido dal" ,
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo" : "Valido fino al" ,
"IMAPSetupDialog_CertificateView" : "Vedi certificato" ,
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage" : "Connessione IMAP non riuscita." ,
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle" : "Connessione non riuscita" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"IMAPSetupDialog_DisplayName" : "Nome visualizzato" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder" : "es. Mario Rossi" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer" : "Server posta in arrivo" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort" : "Porta" ,
2025-04-26 11:04:03 +02:00
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings" : "Impostazioni server IMAP" ,
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings" : "Impostazioni server SMTP" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"IMAPSetupDialog_MailAddress" : "Indirizzo e-mail" ,
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder" : "qualcuno@esempio.com" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer" : "Server posta in uscita (SMTP)" ,
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword" : "Parola d'accesso server posta in uscita" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort" : "Porta" ,
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication" : "Il server di posta in uscita richiede l'autenticazione" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername" : "Nome utente server posta in uscita" ,
"IMAPSetupDialog_Password" : "Parola d'accesso" ,
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail" : "Richiedi SSL per e-mail in arrivo" ,
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail" : "Richiedi SSL per e-mail in uscita" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"IMAPSetupDialog_Title" : "Configurazione IMAP avanzata" ,
"IMAPSetupDialog_Username" : "Nome utente" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder" : "johndoe, johndoe@fabrikam.com, domain/johndoe" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig" : "Usa lo stesso nome utente e la stessa parola d'accesso per l'invio di e-mail" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate" : "IMAP e Calendario" ,
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit" : "Modifica impostazioni IMAP e calendario" ,
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle" : "Configura IMAP/SMTP e la sincronizzazione opzionale del calendario per questo account." ,
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle" : "Impostazioni di base" ,
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription" : "Inserisci la tua identità e le credenziali. Wino può tentare di rilevare automaticamente le impostazioni del server." ,
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab" : "Base" ,
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport" : "Attiva supporto calendario" ,
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton" : "Scoperta automatica delle impostazioni di posta" ,
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage" : "Impostazioni della posta rilevate e applicate." ,
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle" : "Configurazione avanzata" ,
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription" : "Inserire manualmente le impostazioni del server se la scoperta automatica non è disponibile o è errata." ,
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab" : "Avanzate" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle" : "Configurazione calendario" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription" : "Scegli come i dati del calendario dovrebbero operare per questo account IMAP." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader" : "Modalità calendario" ,
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader" : "Sicurezza connessione" ,
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader" : "Metodo di autenticazione" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled" : "Disabilitato" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav" : "Sincronizzazione CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly" : "Solo calendario locale" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription" : "Il calendario è disabilitato per questo account." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription" : "Gli elementi del calendario sono sincronizzati con il tuo server CalDAV." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription" : "Gli elementi del calendario sono archiviati solo sul tuo computer e non sono sincronizzati in rete." ,
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore" : "Come funziona il calendario locale" ,
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle" : "Solo calendario locale" ,
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage" : "Il calendario locale mantiene tutti gli eventi solo sul tuo computer. Nulla viene sincronizzato con iCloud, Yahoo o altri fornitori." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl" : "URL del servizio CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername" : "Nome utente CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword" : "Password CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage" : "Il test CalDAV è richiesto solo quando la modalità calendario è impostata su sincronizzazione CalDAV." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired" : "È richiesto l'URL del servizio CalDAV." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid" : "L'URL del servizio CalDAV deve essere un URL assoluto." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired" : "Il nome utente CalDAV è obbligatorio." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired" : "La password CalDAV è obbligatoria." ,
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton" : "Test connessione IMAP" ,
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton" : "Test connessione CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage" : "Il test della connessione IMAP è riuscito." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage" : "Il test della connessione CalDAV è riuscito." ,
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage" : "Impostazioni dell'account verificate e salvate." ,
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint" : "Usa una password specifica per l'app generata dalle impostazioni del tuo account Apple." ,
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint" : "Usa una password per l'app dalle impostazioni di sicurezza del tuo account Yahoo." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_AccountCreatedMessage" : "{0} è stato creato" ,
"Info_AccountCreatedTitle" : "Creazione account" ,
"Info_AccountCreationFailedTitle" : "Creazione account non riuscita" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_AccountDeletedMessage" : "{0} è stato eliminato correttamente." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_AccountDeletedTitle" : "Account eliminato" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_AccountIssueFixFailedTitle" : "Non riuscito" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Info_AccountIssueFixImapMessage" : "Apri la pagina delle impostazioni IMAP e calendario per inserire nuovamente le credenziali del server." ,
"Info_AccountAttentionRequiredMessage" : "Questo account necessita della tua attenzione." ,
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage" : "Fai clic per risolvere questo account e sincronizzarlo di nuovo." ,
"Info_AccountAttentionRequiredAction" : "Correggi" ,
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint" : "Fai clic su Correggi per risolvere questo problema dell'account." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage" : "Risolti tutti i problemi dell'account." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle" : "Fatto" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_AttachmentOpenFailedMessage" : "Non è possibile aprire questo allegato." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_AttachmentOpenFailedTitle" : "Non riuscito" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_AttachmentSaveFailedMessage" : "Impossibile salvare questo allegato." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_AttachmentSaveFailedTitle" : "Non riuscito" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage" : "L'allegato è stato salvato." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle" : "Allegato salvato" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage" : "L'esecuzione dietro le quinte per l'applicazione è negata. Questo può influenzare sincronizzazione dietro le quinte e notifiche in tempo reale." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle" : "Esecuzione dietro le quinte negata" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage" : "Eccezione sconosciuta registrando il sincronizzatore dietro le quinte." ,
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle" : "Errore esecuzione dietro le quinte" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage" : "L'alias primario non può essere eliminato. Cambiare l'alias prima di eliminare questo" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_ComposerMissingMIMEMessage" : "Non è stato possibile individuare il file MIME. La sincronizzazione potrebbe aiutare." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_ComposerMissingMIMETitle" : "Non riuscita" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_ContactExistsMessage" : "Questo contatto è già nella lista dei destinatari." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_ContactExistsTitle" : "Contatto esistente" ,
"Info_DraftFolderMissingMessage" : "La cartella Bozze non esiste per questo account. Controllare le impostazioni dell'account." ,
"Info_DraftFolderMissingTitle" : "Cartella Bozze mancante" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_FailedToOpenFileMessage" : "Il file potrebbe essere stato rimosso dal disco." ,
"Info_FailedToOpenFileTitle" : "Impossibile lanciare il file." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_FileLaunchFailedTitle" : "Impossibile avviare il file" ,
"Info_InvalidAddressMessage" : "{0} non è un indirizzo e-mail valido." ,
"Info_InvalidAddressTitle" : "Indirizzo non valido" ,
"Info_InvalidMoveTargetMessage" : "Non è possibile spostare i messaggi selezionati in questa cartella." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_InvalidMoveTargetTitle" : "Destinazione spostamento non valida" ,
"Info_LogsNotFoundMessage" : "Non ci sono registri da condividere." ,
"Info_LogsNotFoundTitle" : "Registri non trovati" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_LogsSavedMessage" : "{0} è stato salvato nella cartella selezionata." ,
"Info_LogsSavedTitle" : "Salvato" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage" : "La dimensione dell'elenco e-mail è stata reimpostata." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_MailRenderingFailedMessage" : "Quest'e-mail è corrotta o non può essere aperta.\n{0}" ,
"Info_MailRenderingFailedTitle" : "Renderizzaz. non riuscita" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_MessageCorruptedMessage" : "Questo messaggio è corrotto." ,
"Info_MessageCorruptedTitle" : "Errore" ,
"Info_MissingFolderMessage" : "{0} non esiste per questo account." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_MissingFolderTitle" : "Cartella mancante" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_PDFSaveFailedTitle" : "Impossibile salvare il file PDF" ,
"Info_PDFSaveSuccessMessage" : "Il file PDF è stato salvato in {0}" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_PDFSaveSuccessTitle" : "Riuscito" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_PurchaseExistsMessage" : "Sembra che questo prodotto sia stato già acquistato in passato." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_PurchaseExistsTitle" : "Prodotto esistente" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_PurchaseThankYouMessage" : "Grazie" ,
"Info_PurchaseThankYouTitle" : "Acquisto completato" ,
"Info_RequestCreationFailedTitle" : "Impossibile creare le richieste" ,
"Info_ReviewNetworkErrorMessage" : "Si è verificato un problema di rete con la tua recensione." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_ReviewNetworkErrorTitle" : "Problema di rete" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_ReviewNewMessage" : "Tutti i riscontri sono apprezzati. Grazie per la recensione!" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_ReviewSuccessTitle" : "Grazie" ,
"Info_ReviewUnknownErrorMessage" : "Si è verificato un problema sconosciuto con la tua recensione ({0})" ,
"Info_ReviewUnknownErrorTitle" : "Errore sconosciuto" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_ReviewUpdatedMessage" : "Grazie per la recensione aggiornata." ,
"Info_SignatureDisabledMessage" : "Firma disabilitata per questo account" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_SignatureDisabledTitle" : "Riuscito" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_SignatureSavedMessage" : "La nuova firma è stata salvata" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_SignatureSavedTitle" : "Riuscito" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_SyncCanceledMessage" : "Annullato" ,
"Info_SyncCanceledTitle" : "Sincronizzazione" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_SyncFailedTitle" : "Sincronizzazione non riuscita" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_UnsubscribeErrorMessage" : "Impossibile annullare l'iscrizione" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage" : "Questo collegamento di disiscrizione non è valido. Impossibile disiscriversi dalla lista." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle" : "URL disiscrizione non valido" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Info_UnsubscribeSuccessMessage" : "Iscrizione a {0} annullata con successo." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription" : "Questa funzionalità non è stata ancora implementata." ,
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle" : "Non supportato" ,
"InfoBarAction_Enable" : "Abilita" ,
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder" : "Questa cartella è disabilitata per la sincronizzazione." ,
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder" : "Cartella disabilitata" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Justify" : "Giustifica" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"MenuUpdateAvailable" : "Aggiornamento disponibile" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Left" : "Sinistra" ,
"Link" : "Collegamento" ,
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage" : "devi avere almeno 2 account per creare il collegamento\nil collegamento sarà rimosso al salvataggio" ,
"LinkedAccountsTitle" : "Account collegati" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MailItemNoSubject" : "Nessun oggetto" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MailOperation_AlwaysMoveFocused" : "Sposta sempre in Focalizzato" ,
"MailOperation_AlwaysMoveOther" : "Sposta sempre in Altra" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MailOperation_Archive" : "Archivia" ,
"MailOperation_ClearFlag" : "Rimuovi contrassegno" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MailOperation_DarkEditor" : "Scuro" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MailOperation_Delete" : "Elimina" ,
"MailOperation_ExportPDF" : "Esporta in PDF" ,
"MailOperation_Find" : "Trova" ,
"MailOperation_Forward" : "Inoltra" ,
"MailOperation_Ignore" : "Ignora" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MailOperation_LightEditor" : "Chiaro" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MailOperation_MarkAsJunk" : "Segna come indesiderato" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MailOperation_MarkAsRead" : "Segna come già letto" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MailOperation_MarkAsUnread" : "Segna come da leggere" ,
"MailOperation_MarkNotJunk" : "Segna come non indesiderato" ,
"MailOperation_Move" : "Sposta" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MailOperation_MoveFocused" : "Sposta in Focalizzato" ,
"MailOperation_MoveJunk" : "Sposta in Indesiderata" ,
"MailOperation_MoveOther" : "Sposta in Altra" ,
"MailOperation_Navigate" : "Naviga" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MailOperation_Print" : "Stampa" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MailOperation_Reply" : "Replica" ,
"MailOperation_ReplyAll" : "Replica a tutti" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MailOperation_SaveAs" : "Salva come" ,
"MailOperation_SetFlag" : "Contrassegna" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MailOperation_Unarchive" : "Sposta da archivio" ,
"MailOperation_ViewMessageSource" : "Vedi sorgente messaggio" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MailOperation_Zoom" : "Zoom" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"MailsDragging" : "Trascinando {0} elemento/i" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MailsSelected" : "{0} elemento/i selezionato/i" ,
"MarkFlagUnflag" : "Segna come contrassegnato/non contrassegnato" ,
"MarkReadUnread" : "Segna come letto/da leggere" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MenuManageAccounts" : "Gestisci account" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix" : " account" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MenuNewMail" : "Nuova e-mail" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MenuRate" : "Valuta Wino" ,
"MenuSettings" : "Impostazioni" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MergedAccountCommonFolderArchive" : "Archivio" ,
"MergedAccountCommonFolderDraft" : "Bozze" ,
"MergedAccountCommonFolderInbox" : "In arrivo" ,
"MergedAccountCommonFolderJunk" : "Indesiderata" ,
"MergedAccountCommonFolderSent" : "Inviata" ,
"MergedAccountCommonFolderTrash" : "Eliminata" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle" : "Account disponibili" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MessageSourceDialog_Title" : "Sorgente messaggio" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"More" : "Altro" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MoreFolderNameOverride" : "Altro" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage" : "{0} non è una cartella valida per questo messaggio." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MoveMailDialog_Title" : "Scegli una cartella" ,
"NewAccountDialog_AccountName" : "Nome account" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue" : "Personale" ,
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder" : "es. Mail Personale" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"NewAccountDialog_Title" : "Aggiungi nuovo account" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"NoMailSelected" : "Nessun messaggio selezionato" ,
"NoMessageCrieteria" : "Nessun messaggio corrisponde ai tuoi criteri di ricerca" ,
"NoMessageEmptyFolder" : "Questa cartella è vuota" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Notifications_MultipleNotificationsMessage" : "Hai {0} nuovi messaggi." ,
"Notifications_MultipleNotificationsTitle" : "Nuova posta" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Notifications_WinoUpdatedMessage" : "Controlla la nuova versione {0}" ,
"Notifications_WinoUpdatedTitle" : "Wino Mail è stato aggiornato." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle" : "Aggiornamento disponibile" ,
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage" : "È disponibile una versione più recente di Wino Mail, pronta per l'installazione dal Microsoft Store." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"OnlineSearchFailed_Message" : "Esecuzione della ricerca non riuscita\n{0}\n\nnell'elenco delle e-mail fuori rete." ,
"OnlineSearchTry_Line1" : "Nessuna risposta adeguata trovata?" ,
"OnlineSearchTry_Line2" : "Prova la ricerca in rete." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Other" : "Altro" ,
"PaneLengthOption_Default" : "Predefinito" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"PaneLengthOption_ExtraLarge" : "Molto grande" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"PaneLengthOption_Large" : "Grande" ,
"PaneLengthOption_Medium" : "Medio" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"PaneLengthOption_Micro" : "Micro" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"PaneLengthOption_Small" : "Piccolo" ,
"Photos" : "Foto" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"PreparingFoldersMessage" : "Preparazione cartelle" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"ProviderDetail_Gmail_Description" : "Account Google" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ProviderDetail_iCloud_Description" : "Account iCloud Apple" ,
"ProviderDetail_iCloud_Title" : "iCloud" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"ProviderDetail_IMAP_Description" : "Server IMAP/SMTP personalizzato" ,
"ProviderDetail_IMAP_Title" : "Server IMAP" ,
2025-02-16 18:13:32 +01:00
"ProviderDetail_Yahoo_Description" : "Account Yahoo" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ProviderDetail_Yahoo_Title" : "Yahoo Mail" ,
"QuickEventDialog_EventName" : "Nome evento" ,
"QuickEventDialog_IsAllDay" : "La giornata" ,
"QuickEventDialog_Location" : "Luogo" ,
"QuickEventDialog_RemindMe" : "Ricordami" ,
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText" : "Altri dettagli" ,
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText" : "Salva tutti gli allegati" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Results" : "Risultati" ,
"Right" : "Destra" ,
"SearchBarPlaceholder" : "Cerca" ,
"SearchingIn" : "Ricerca in" ,
"SearchPivotName" : "Risultati" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Settings_KeyboardShortcuts_Title" : "Scorciatoie da tastiera" ,
"Settings_KeyboardShortcuts_Description" : "Gestisci le scorciatoie da tastiera per azioni rapide sulle email." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingConfigureSpecialFolders_Button" : "Configura" ,
2025-04-26 11:04:03 +02:00
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title" : "Configurazione IMAP/SMTP" ,
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description" : "Cambia le impostazioni del server in entrata/uscita." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title" : "Impostazioni IMAP e calendario" ,
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description" : "Apri la pagina dedicata alle impostazioni IMAP, SMTP e CalDAV per questo account." ,
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action" : "Apri impostazioni" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAbout_Description" : "Scopri di più su Wino." ,
"SettingsAbout_Title" : "Informaz." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsAboutGithub_Description" : "Vai all'issue tracker del repository GitHub." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsAboutGithub_Title" : "GitHub" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsAboutVersion" : "Versione " ,
"SettingsAboutWinoDescription" : "Client di posta leggero per le famiglie di dispositivi Windows." ,
"SettingsAccentColor_Description" : "Cambia il colore principale dell'applicazione" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsAccentColor_Title" : "Colore principale" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor" : "Usa il mio colore principale di Windows" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description" : "Crea una copia del messaggio nella cartella Inviata dopo l'invio della bozza. Abilita questa opzione se non vedi i tuoi messaggi dopo averli inviati nella cartella Inviata." ,
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title" : "Accoda messaggi alla cartella Inviata" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsAccountName_Description" : "Cambia il nome dell'account." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsAccountName_Title" : "Nome account" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsApplicationTheme_Description" : "Personalizza Wino con diversi temi personalizzati a tuo piacimento." ,
"SettingsApplicationTheme_Title" : "Tema dell'applicazione" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description" : "Cosa dovrebbe succedere quando chiudi l'app?" ,
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title" : "Comportamento chiusura applicazione" ,
"SettingsAppPreferences_Description" : "Impostazioni generali / preferenze per Wino Mail." ,
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description" : "Imposta se Wino deve controllare le e-mail scaricate prima facendo una ricerca o chiedere in rete al tuo server di posta. La ricerca locale è sempre più veloce e si può sempre fare una ricerca in rete se la posta non è nei risultati." ,
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local" : "Locale" ,
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online" : "In rete" ,
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title" : "Modalità di ricerca predefinita" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title" : "Modalità predefinita dell'applicazione" ,
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description" : "Scegli in quale modalità si aprirà Wino quando non è specificato un tipo di attivazione." ,
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail" : "Posta" ,
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar" : "Calendario" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description" : "Wino Mail continuerà a essere in esecuzione dietro le quinte. Sarai avvisato quando arrivano nuovi messaggi." ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title" : "Esegui dietro le quinte" ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description" : "Wino Mail continuerà a funzionare nell'area di notifica. Disponibile per il lancio cliccando un'icona. Sarai avvisato quando arrivano nuovi messaggi." ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title" : "Minimizza nell'area di notifica" ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description" : "Wino Mail non continuerà a funzionare da nessuna parte. Non sarai avvisato quando arrivano nuove e-mail. Avvia nuovamente Wino Mail per continuare la sincronizzazione della posta." ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title" : "Termina" ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description" : "Consenti a Wino Mail di lanciarsi minimizzato all'avvio di Windows. Consentigli sempre di ricevere notifiche." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable" : "Disabilita" ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled" : "Wino Mail non sarà avviato all'avvio di Windows. Questo ti farà perdere le notifiche quando riavvii il computer." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy" : "L'amministratore o i criteri di gruppo hanno disabilitato l'esecuzione di applicazioni all'avvio. Così, Wino Mail non può essere impostato per avviarsi all'avvio di Windows." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser" : "Vai in Gestione attività -> Avvio per consentire a Wino Mail di avviarsi all'avvio di Windows." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable" : "Abilita" ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled" : "Wino Mail correttamente impostato per essere lanciato dietro le quinte all'avvio di Windows." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError" : "Si è verificato un errore fatale modificando la modalità di avvio per Wino Mail." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title" : "Avvia minimizzato all'avvio di Windows" ,
"SettingsAppPreferences_Title" : "Preferenze dell'app" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title" : "Nascondi il pulsante dell'account Wino nella barra del titolo" ,
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description" : "Nascondi il pulsante profilo nella barra del titolo che apre il menu dell'account Wino." ,
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title" : "Notifiche di aggiornamento del Microsoft Store." ,
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description" : "Mostra notifiche e azioni a piè di pagina quando è disponibile un aggiornamento dal Microsoft Store." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title" : "Nascondi pannello azioni IA" ,
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description" : "Nascondi le azioni IA nel redattore di posta e nel lettore." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title" : "Azioni AI" ,
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description" : "Scegli le lingue predefinite per l'IA e dove dovrebbero essere salvati i riassunti." ,
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title" : "Lingua di traduzione predefinita" ,
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description" : "Seleziona la lingua di destinazione predefinita utilizzata dalle azioni di traduzione AI." ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title" : "Lingua di riepilogo" ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description" : "Seleziona la lingua preferita per i riassunti futuri generati dall'IA." ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title" : "Percorso di salvataggio predefinito per i riassunti" ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description" : "Scegli la cartella che Wino dovrebbe utilizzare per impostazione predefinita quando salva i riassunti generati dall'IA." ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder" : "Usa la posizione di salvataggio di sistema predefinita" ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint" : "Questa cartella non esiste. Verrà utilizzata la posizione di salvataggio predefinita per i riassunti." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAutoSelectNextItem_Description" : "Seleziona l'elemento successivo dopo aver eliminato o spostato un messaggio." ,
"SettingsAutoSelectNextItem_Title" : "Auto-seleziona l'elemento successivo" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsAvailableThemes_Description" : "Seleziona un tema dalla collezione di Wino di tuo gusto o applica i tuoi temi." ,
"SettingsAvailableThemes_Title" : "Temi disponibili" ,
"SettingsCalendarSettings_Description" : "Cambia primo giorno della settimana, altezza della cella dell'ora e altro…" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsCalendarSettings_Title" : "Impostazioni calendario" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header" : "Durata predefinita del posticipo" ,
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description" : "Imposta una durata predefinita per il posticipo delle notifiche promemoria del calendario." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header" : "Primo giorno della settimana" ,
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description" : "Imposta il giorno di inizio settimana." ,
"CalendarSettings_WorkingDays_Header" : "Giorni lavorativi" ,
"CalendarSettings_WorkingDays_Description" : "Imposta l'intervallo di giorni per le tue ore lavorative." ,
"CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label" : "Evidenzia le ore lavorative" ,
"CalendarSettings_Toggle_Off" : "Spento" ,
"CalendarSettings_Toggle_On" : "Attivo" ,
"CalendarSettings_WorkingDays_From" : "Da" ,
"CalendarSettings_WorkingDays_To" : "A" ,
"CalendarSettings_CalendarRendering_Header" : "Rendering del calendario" ,
"CalendarSettings_CalendarRendering_Description" : "Modifica le opzioni di rendering della linea temporale del calendario." ,
"CalendarSettings_HourHeight_Header" : "Altezza delle ore" ,
"CalendarSettings_HourHeight_Description" : "Quanti pixel dovrebbe occupare la rappresentazione di 1 ora nei calendari giornalieri/settimanali." ,
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header" : "Identificatore dell'orologio per le intestazioni" ,
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description" : "Imposta se vuoi utilizzare l'identificatore AM/PM o orologio 24 ore." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header" : "Formato intestazione giorno vista temporizzata" ,
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description" : "Scegli come le etichette dei giorni in alto vengono visualizzate nelle viste giorno, settimana e settimana lavorativa. Usa token di formato data come ddd, dd, MMM o dddd." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder" : "ddd dd" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsComposer_Title" : "Compositore" ,
"SettingsComposerFont_Title" : "Carattere predefinito compositore" ,
"SettingsComposerFontFamily_Description" : "Cambia famiglia caratteri e dimensione carattere predefiniti per la scrittura dei messaggi." ,
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description" : "Imposta cartelle con funzioni speciali. Le cartelle come Archivio, In arrivo e Bozze sono essenziali per il corretto funzionamento di Wino." ,
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title" : "Configura cartelle di sistema" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsCustomTheme_Description" : "Crea il tuo tema personalizzato con sfondo e colore personalizzati." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message" : "Elimina tema personalizzato \"{0}\"? Anche lo sfondo salvato verrà rimosso dal disco." ,
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title" : "Elimina tema" ,
"SettingsCustomTheme_DeleteMissing" : "Questo tema personalizzato non esiste più." ,
"SettingsCustomTheme_DeleteSuccess" : "Tema personalizzato \"{0}\" è stato eliminato." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsCustomTheme_Title" : "Tema personalizzato" ,
"SettingsDeleteAccount_Description" : "Elimina tutte le e-mail e le credenziali associate a questo account." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsDeleteAccount_Title" : "Elimina questo account" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsDeleteProtection_Description" : "Dovrebbe Wino chiederti la conferma ogni volta che provi a eliminare definitivamente un messaggio utilizzando Maiusc + Canc?" ,
"SettingsDeleteProtection_Title" : "Protezione eliminazione permanente" ,
"SettingsDiagnostics_Description" : "Per gli sviluppatori" ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description" : "Condividi questo ID con gli sviluppatori quando richiesto per ricevere aiuto in merito ai problemi che hai con Wino Mail." ,
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title" : "ID diagnostica" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsDiagnostics_Title" : "Diagnostica" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsDiscord_Description" : "Ottieni aggiornamenti di sviluppo regolari, unisciti alle discussioni sulla tabella di marcia e fornisci riscontri." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsDiscord_Title" : "Canale Discord" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsEditLinkedInbox_Description" : "Aggiungi/rimuovi account, rinomina o interrompi il collegamento tra gli account." ,
"SettingsEditLinkedInbox_Title" : "Modifica In arrivo collegata" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsWindowBackdrop_Title" : "Sfondo della finestra" ,
"SettingsWindowBackdrop_Description" : "Seleziona un effetto di sfondo per le finestre di Wino." ,
"SettingsWindowBackdrop_Disabled" : "La selezione dello sfondo della finestra è disabilitata quando il tema dell'applicazione è diverso da Predefinito." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsElementTheme_Description" : "Seleziona un tema di Windows per Wino" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsElementTheme_Title" : "Tema elemento" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsElementThemeSelectionDisabled" : "La selezione del tema dell'elemento è disabilitata quando un tema dell'applicazione diverso da quello predefinito è selezionato." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsEnableHoverActions_Title" : "Abilita azioni al passaggio del mouse" ,
"SettingsEnableIMAPLogs_Description" : "Abilita questa opzione per fornire dettagli sui problemi di connettività IMAP che hai avuto durante la configurazione del server IMAP." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsEnableIMAPLogs_Title" : "Abilita registri protocollo IMAP" ,
"SettingsEnableLogs_Description" : "Potrei aver bisogno dei registri di arresto anomalo per diagnosticare i problemi che hai aperto in GitHub. Nessuno dei registri esporrà le tue credenziali o i tuoi dati sensibili al pubblico." ,
"SettingsEnableLogs_Title" : "Abilita registri" ,
"SettingsEnableSignature" : "Abilita firma" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsExpandOnStartup_Description" : "Imposta se Wino deve espandere le cartelle di questo account all'avvio." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsExpandOnStartup_Title" : "Espandi menu' all'avvio" ,
"SettingsExternalContent_Description" : "Gestisci le impostazioni dei contenuti esterni durante la visualizzazione delle e-mail." ,
"SettingsExternalContent_Title" : "Contenuto esterno" ,
"SettingsFocusedInbox_Description" : "Imposta se In arrivo deve essere divisa in due come Focalizzato - Altro." ,
"SettingsFocusedInbox_Title" : "In arrivo focalizzata" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsFolderMenuStyle_Description" : "Cambia se le cartelle dell'account devono essere annidate o meno all'interno di una voce del menu' dell'account. Disattiva questa opzione se ti piace il vecchio sistema di menu' in Windows Mail" ,
"SettingsFolderMenuStyle_Title" : "Crea cartelle annidate" ,
"SettingsFolderOptions_Description" : "Cambia le impostazioni delle singole cartelle come abilitare/disabilitare la sincronizzazione o mostrare/nascondere il badge non letto." ,
"SettingsFolderOptions_Title" : "Configurazione cartella" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsFolderSync_Description" : "Abilita o disabilita cartelle specifiche per la sincronizzazione." ,
"SettingsFolderSync_Title" : "Sincronizzazione cartelle" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsFontFamily_Title" : "Famiglia caratteri" ,
"SettingsFontPreview_Title" : "Anteprima" ,
"SettingsFontSize_Title" : "Dimens. carattere" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsHoverActionCenter" : "Azione centrale" ,
"SettingsHoverActionLeft" : "Azione sinistra" ,
"SettingsHoverActionRight" : "Azione destra" ,
"SettingsHoverActions_Description" : "Seleziona 3 azioni da mostrare quando il cursore passa sopra i messaggi." ,
"SettingsHoverActions_Title" : "Azioni passaggio mouse" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsLanguage_Description" : "Cambia la lingua di visualizzazione di Wino." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsLanguage_Title" : "Lingua visualizzazione" ,
"SettingsLanguageTime_Description" : "Lingua di visualizzazione di Wino e formato orario preferito." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsLanguageTime_Title" : "Lingua e ora" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsLinkAccounts_Description" : "Unisci più account in uno. Vedi i messaggi in una In arrivo comune." ,
"SettingsLinkAccounts_Title" : "Crea account collegati" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsLinkedAccountsSave_Description" : "Modifica il collegamento attuale con i nuovi account." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsLinkedAccountsSave_Title" : "Salva modifiche" ,
"SettingsLoadImages_Title" : "Carica automaticamente le immagini" ,
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title" : "Converti collegamenti in testo semplice in ipertesti cliccabili" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsLoadStyles_Title" : "Carica automaticamente gli stili" ,
"SettingsMailListActionBar_Description" : "Mostra/nascondi barra delle azioni in cima all'elenco dei messaggi." ,
"SettingsMailListActionBar_Title" : "Mostra azioni elenco e-mail" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsMailSpacing_Description" : "Regola la spaziatura per la lista dei messaggi." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsMailSpacing_Title" : "Spaziatura posta" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsManageAccountSettings_Description" : "Notifiche, firme, sincronizzazione e altre impostazioni per account." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsManageAccountSettings_Title" : "Gestisci impostazioni account" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsManageAliases_Description" : "Vedi gli alias e-mail assegnati per questo account, aggiornali o eliminali." ,
"SettingsManageAliases_Title" : "Alias" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsMailCategories_Description" : "Gestisci le categorie sincronizzate e locali per questo account." ,
"SettingsMailCategories_Title" : "Categorie" ,
"FolderCustomization_Title" : "Personalizza l'elenco delle cartelle" ,
"FolderCustomization_Description" : "Riordina, mostra/nascondi o aggancia le cartelle per questo account." ,
"FolderCustomization_EntryCardTitle" : "Personalizza l'elenco delle cartelle" ,
"FolderCustomization_EntryCardDescription" : "Disporre le cartelle appuntate, nascondere quelle non utilizzate e riordinare la sezione Altre." ,
"FolderCustomization_SectionPinned" : "Appuntate" ,
"FolderCustomization_SectionCategories" : "Categorie" ,
"FolderCustomization_SectionMore" : "Altro" ,
"FolderCustomization_Pin" : "Appunta in alto" ,
"FolderCustomization_Unpin" : "Sposta in Altre" ,
"FolderCustomization_Show" : "Mostra nella navigazione" ,
"FolderCustomization_Hide" : "Nascondi dalla navigazione" ,
"FolderCustomization_Reset" : "Ripristina predefiniti" ,
"FolderCustomization_ResetConfirmTitle" : "Ripristina layout delle cartelle" ,
"FolderCustomization_ResetConfirmMessage" : "Questo eliminerà l'ordine personalizzato delle cartelle e ripristinerà l'impostazione predefinita delle cartelle speciali per questo account. Le cartelle nascoste diventeranno nuovamente visibili. Continuare?" ,
"FolderCustomization_EmptySection" : "Trascina qui le cartelle per aggiungerle a questa sezione." ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"SettingsEditAccountDetails_Title" : "Modifica dettagli account" ,
"SettingsEditAccountDetails_Description" : "Cambia il nome dell'account, il nome del mittente e - se vuoi - assegnagli un nuovo colore." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsAccountDetails_NavigationTitle" : "Dettagli di {0}" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title" : "Modifiche salvate" ,
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message" : "I dettagli dell'account sono stati aggiornati con successo." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"MailCategoryManagementPage_Title" : "Categorie" ,
"MailCategoryManagementPage_Description" : "Crea, modifica, elimina e aggiungi ai preferiti le categorie per questo account." ,
"MailCategoryManagementPage_Empty" : "Nessuna categoria al momento." ,
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle" : "Elimina categoria" ,
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage" : "Eliminare categoria \"{0}\"?" ,
"MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage" : "Questo eliminerà tutte le categorie locali e risincronizzerà tutto dal server. Vuoi continuare?" ,
"MailCategoryMenuItem" : "Categoria" ,
"MailCategoryDialog_CreateTitle" : "Crea categoria" ,
"MailCategoryDialog_EditTitle" : "Modifica categoria" ,
"MailCategoryDialog_Name" : "Nome" ,
"MailCategoryDialog_NamePlaceholder" : "Nome della categoria" ,
"MailCategoryDialog_Color" : "Colore" ,
"MailCategoryDialog_InvalidNameTitle" : "Nome della categoria obbligatorio" ,
"MailCategoryDialog_InvalidNameMessage" : "Inserisci un nome di categoria per continuare." ,
"MailCategoryDialog_DuplicateTitle" : "Categoria già esistente" ,
"MailCategoryDialog_DuplicateMessage" : "Una categoria con lo stesso nome esiste già per questo account." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsManageLink_Description" : "Sposta gli elementi per aggiungere un nuovo collegamento o rimuovi un collegamento esistente." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsManageLink_Title" : "Gestisci collegamento" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsMarkAsRead_Description" : "Cambia cosa dovrebbe accadere all'elemento selezionato." ,
"SettingsMarkAsRead_DontChange" : "Non contrassegnare automaticamente l'elemento come già letto" ,
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait" : "Secondi di attesa: " ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsMarkAsRead_Timer" : "Quando visualizzato nel riquadro di lettura" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsMarkAsRead_Title" : "Segna come già letto" ,
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected" : "Quando selezionato" ,
"SettingsMessageList_Description" : "Cambia come i tuoi messaggi dovrebbero essere organizzati nella lista dei messaggi." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsMessageList_Title" : "Lista messaggi" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsMailNotifications_Title" : "Notifiche" ,
"SettingsMailNotifications_Description" : "Impostazioni e preferenze delle notifiche delle email." ,
"SettingsMailNotifications_Actions_Title" : "Azioni di notifica dell'app." ,
"SettingsMailNotifications_Actions_Description" : "Personalizza i comportamenti dei pulsanti nelle notifiche come preferisci." ,
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Title" : "Prima azione di notifica" ,
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Description" : "Scegli il primo pulsante visualizzato nelle notifiche della posta." ,
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Title" : "Seconda azione di notifica" ,
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Description" : "Scegli il secondo pulsante visualizzato nelle notifiche della posta." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsNoAccountSetupMessage" : "Non hai ancora configurato alcun account." ,
"SettingsNotifications_Description" : "Attiva o disattiva le notifiche per questo account." ,
"SettingsNotifications_Title" : "Notifiche" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description" : "Cambia se le notifiche devono essere visualizzate e distintivo della barra delle attività per questo account." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title" : "Notifiche e barra delle attività" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsHome_Title" : "Home" ,
"SettingsHome_SearchTitle" : "Trova un'impostazione" ,
"SettingsHome_SearchDescription" : "Cerca per funzione, argomento o parola chiave per andare direttamente alla pagina delle impostazioni corretta." ,
"SettingsHome_SearchPlaceholder" : "Cerca impostazioni" ,
"SettingsHome_SearchExamples" : "Prova: tema, archiviazione, lingua, firma" ,
"SettingsHome_QuickLinks_Title" : "Collegamenti rapidi" ,
"SettingsHome_QuickLinks_Description" : "Accedi rapidamente alle impostazioni che le persone cercano più spesso." ,
"SettingsHome_StorageCard_Description" : "Vedi quanta contenuto MIME locale Wino conserva su questo dispositivo e puliscilo quando necessario." ,
"SettingsHome_StorageEmptySummary" : "Nessun contenuto MIME memorizzato nella cache rilevato finora." ,
"SettingsHome_StorageLoading" : "Verificando l'utilizzo MIME locale..." ,
"SettingsHome_Tips_Title" : "Consigli e trucchi" ,
"SettingsHome_Tips_Description" : "Qualche piccola modifica può rendere Wino molto più personale." ,
"SettingsHome_Tip_Theme" : "Vuoi modalità scura o cambiamenti di accento? Apri Personalizzazione." ,
"SettingsHome_Tip_Background" : "Usa Preferenze dell'app per controllare l'avvio e la sincronizzazione in background." ,
"SettingsHome_Tip_Shortcuts" : "Le scorciatoie da tastiera ti aiutano a muoverti tra le email più rapidamente." ,
"SettingsHome_Resources_Title" : "Collegamenti utili" ,
"SettingsHome_Resources_Description" : "Apri risorse del progetto, informazioni di supporto e canali di rilascio." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsOptions_Title" : "Impostazioni" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsOptions_GeneralSection" : "Generale" ,
"SettingsOptions_MailSection" : "Posta" ,
"SettingsOptions_CalendarSection" : "Calendario" ,
"SettingsOptions_MoreComingSoon" : "Altre opzioni in arrivo" ,
"SettingsOptions_HeroDescription" : "Personalizza la tua esperienza con Wino Mail." ,
"SettingsOptions_AccountsSummary" : "{0} account configurati" ,
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords" : "account;account;casella di posta;caselle di posta;alias;alias;profilo;indirizzo;indirizzi" ,
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords" : "avvio;in background;lancio;sincronizzazione;notifiche;notifiche;ricerca;area di notifica;predefiniti" ,
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords" : "lingua;tempo;orologio;locale;regione;formato;24 ore;24h" ,
"SettingsSearch_Personalization_Keywords" : "tema;scuro;chiaro;aspetto;accento;colore;colore;modalità;layout;densità" ,
"SettingsSearch_About_Keywords" : "informazioni;versione;sito web;privacy;github;donazioni;negozio;supporto" ,
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords" : "scorciatoia;scorciatoie;tasti rapidi;tasti rapidi;tastiera;tasti" ,
"SettingsSearch_MessageList_Keywords" : "messaggio;messaggi;elenco;conversazioni;conversazioni;avatar;anteprima;mittente" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsSearch_MailNotifications_Keywords" : "email;notifica;notifiche;toast;azione;azioni;rispondi;rispondi a tutti;inoltra;archivia;elimina;posta indesiderata;letto" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords" : "lettore;componi;compositore;carattere;caratteri;contenuto esterno;visualizzazione;lettura" ,
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords" : "firma;firme;crittografia;certificato;certificati;S/MIME;S/MIME;sicurezza" ,
"SettingsSearch_Storage_Keywords" : "archiviazione;cache;memorizzazione nella cache;MIME;disco;spazio;pulizia;ripulire;dati locali" ,
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords" : "calendario;settimana;ore;orario;evento;eventi" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"SettingsPaneLengthReset_Description" : "Reimposta la dimensione dell'elenco di posta all'originale se hai problemi con esso." ,
"SettingsPaneLengthReset_Title" : "Reimposta dimensione elenco posta" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsPaypal_Description" : "Mostra molto più amore ❤️ Tutte le donazioni sono apprezzate." ,
"SettingsPaypal_Title" : "Dona con PayPal" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsPersonalization_Description" : "Cambia l'aspetto di Wino a tuo piacimento." ,
"SettingsPersonalization_Title" : "Personalizzazione" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode" : "Modalità compatta" ,
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode" : "Modalità media" ,
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode" : "Modalità spaziosa" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsPrefer24HourClock_Description" : "Gli orari di ricezione della posta saranno mostrati in formato 24 ore invece di 12 (AM/PM)" ,
"SettingsPrefer24HourClock_Title" : "Mostra orologio in formato 24 ore" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsPrivacyPolicy_Description" : "Verifica la politica di riservatezza." ,
"SettingsPrivacyPolicy_Title" : "Politica di riservatezza" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsWebsite_Description" : "Apri il sito web di Wino Mail." ,
"SettingsWebsite_Title" : "Sito web" ,
2024-08-23 15:03:35 +02:00
"SettingsReadComposePane_Description" : "Caratteri, contenuto esterno." ,
"SettingsReadComposePane_Title" : "Lettore e compositore" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsReader_Title" : "Lettore" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsReaderFont_Title" : "Carattere di lettura predefinito" ,
"SettingsReaderFontFamily_Description" : "Cambia famiglia caratteri e dimensione carattere predefiniti per la lettura dei messaggi." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsRenameMergeAccount_Description" : "Cambia il nome visualizzato degli account collegati." ,
"SettingsRenameMergeAccount_Title" : "Rinomina" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsReorderAccounts_Description" : "Cambia l'ordine degli account nella lista account." ,
"SettingsReorderAccounts_Title" : "Riordina account" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsSemanticZoom_Description" : "Questo ti permetterà di cliccare le intestazioni nell'elenco dei messaggi e andare a una data specifica" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsSemanticZoom_Title" : "Zoom semantico per le intestazioni della data" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"SettingsShowPreviewText_Description" : "Mostra/nascondi il testo di anteprima." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsShowPreviewText_Title" : "Mostra testo di anteprima" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsShowSenderPictures_Description" : "Mostra/nascondi le miniature delle immagini del mittente." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsShowSenderPictures_Title" : "Mostra avatar mittente" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsEmailTemplates_Title" : "Modelli di email" ,
"SettingsEmailTemplates_Description" : "Gestisci i modelli di e-mail" ,
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle" : "Nuovo modello" ,
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle" : "Modifica modello" ,
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle" : "Nuovo modello" ,
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription" : "Crea un nuovo modello di e-mail" ,
"SettingsEmailTemplates_NameTitle" : "Nome" ,
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder" : "Nome del modello" ,
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle" : "Descrizione" ,
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder" : "Descrizione opzionale" ,
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle" : "Contenuto del modello" ,
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription" : "Modifica il contenuto HTML di questo modello." ,
"SettingsEmailTemplates_NameRequired" : "Il nome del modello è obbligatorio." ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title" : "Personificatore" ,
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description" : "Usa il personificatore (se disponibile) come immagine del mittente" ,
"SettingsEnableFavicons_Title" : "Icone del dominio (Favicons)" ,
"SettingsEnableFavicons_Description" : "Usa le icone di dominio (se disponibili) come immagine del mittente" ,
"SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button" : "Cancella personificatori nella cache" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button" : "Aggiungi firma" ,
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title" : "Aggiungi firma personalizzata" ,
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title" : "Elimina firma" ,
2024-08-23 15:03:35 +02:00
"SettingsSignature_Description" : "Gestisci firme account" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsSignature_EditSignature_Title" : "Modifica firma" ,
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title" : "Per risposte/inoltri" ,
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title" : "Per nuovi messaggi" ,
"SettingsSignature_NoneSignatureName" : "Nessuno" ,
"SettingsSignature_SignatureDefaults" : "Firme predefinite" ,
"SettingsSignature_Signatures" : "Firme" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsSignature_Title" : "Firma" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsStartupItem_Description" : "Elemento principale dell'account per caricare In arrivo all'avvio." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsStartupItem_Title" : "Elemento Iniziale" ,
"SettingsStore_Description" : "Mostra un po' di amore ❤️" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsStore_Title" : "Valuta nel negozio" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsStorage_Title" : "Archiviazione" ,
"SettingsStorage_Description" : "Scansiona e gestisci la cache MIME memorizzata nella tua cartella dati locale." ,
"SettingsStorage_ScanFolder" : "Scansiona la cartella dati locale" ,
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound" : "Nessun dato MIME locale trovato." ,
"SettingsStorage_NoAccountsFound" : "Nessun account trovato." ,
"SettingsStorage_TotalUsage" : "Uso totale della cache MIME locale: {0}" ,
"SettingsStorage_AccountUsageDescription" : "{0} utilizzati nella cache MIME locale." ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Title" : "Elimina tutto il contenuto MIME" ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Description" : "Elimina l'intera cartella cache MIME di questo account." ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Button" : "Elimina tutto" ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title" : "Elimina tutto il contenuto MIME" ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message" : "Eliminare tutti i dati MIME locali per {0}?" ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Success" : "Tutti i contenuti MIME sono stati eliminati." ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Title" : "Elimina contenuti MIME vecchi" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Description" : "Elimina i file MIME in base alla data di creazione dell'e-mail nel database locale." ,
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month" : "> 1 mese" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months" : "> 3 mesi" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months" : "> 6 mesi" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year" : "> 1 anno" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title" : "Elimina contenuti MIME vecchi" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message" : "Eliminare i dati MIME locali più vecchi di {0} per {1}?" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Success" : "Eliminate {0} cartella MIME più vecchie di {1}." ,
"SettingsStorage_1Month" : "1 mese" ,
"SettingsStorage_3Months" : "3 mesi" ,
"SettingsStorage_6Months" : "6 mesi" ,
"SettingsStorage_1Year" : "1 anno" ,
"SettingsStorage_Months" : "{0} mesi" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsTaskbarBadge_Description" : "Includi conteggio dei messaggi non letti nell'icona della barra delle attività." ,
"SettingsTaskbarBadge_Title" : "In barra attività come" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SettingsThreads_Description" : "Organizza i messaggi in gruppi di conversazione." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsThreads_Title" : "Raggruppamento conversazioni" ,
"SettingsUnlinkAccounts_Description" : "Rimuovi il collegamento tra gli account. Questo non eliminerà i tuoi account." ,
"SettingsUnlinkAccounts_Title" : "Scollega account" ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title" : "Etichette azioni" ,
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Description" : "Mostra le etichette delle azioni." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SignatureDeleteDialog_Message" : "Sei sicuro di voler eliminare la firma \"{0}\"?" ,
"SignatureDeleteDialog_Title" : "Elimina firma" ,
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder" : "Nomina la tua firma" ,
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit" : "Nome firma attuale: {0}" ,
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew" : "Nome firma" ,
"SignatureEditorDialog_Title" : "Editor di firme" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SortingOption_Date" : "per data" ,
"SortingOption_Name" : "per nome" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine" : "Tutti i riscontri sono apprezzati e renderanno migliore Wino in futuro. Vuoi valutare Wino nel Microsoft Store?" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine" : "Vuoi valutare Wino Mail nel Microsoft Store?" ,
"StoreRatingDialog_Title" : "Ti piace Wino?" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SynchronizationIssueFormat_WithScope" : "{0}: {1}" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SynchronizationFolderReport_Failed" : "sincronizzazione non riuscita" ,
"SynchronizationFolderReport_Success" : "aggiornato" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription" : "I messaggi archiviati saranno spostati qui." ,
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader" : "Cartella di archivio" ,
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription" : "I messaggi eliminati saranno spostati qui." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader" : "Cartella Eliminati" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription" : "I nuovi messaggi/risposte saranno creati qui." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader" : "Cartella Bozze" ,
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription" : "Tutti i messaggi indesiderati/spam saranno qui." ,
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader" : "Cartella Indesiderati/Spam" ,
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine" : "Questo server IMAP non supporta l'estensione SPECIAL-USE quindi Wino non è riuscito a configurare correttamente le cartelle di sistema." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine" : "Selezionare le cartelle appropriate per le funzionalità specifiche." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription" : "La cartella in cui i messaggi inviati saranno conservati." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader" : "Cartella Inviata" ,
"SystemFolderConfigDialog_Title" : "Configura cartelle di sistema" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders" : "Alcune delle cartelle di sistema sono usate più di una volta nella configurazione." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected" : "Non puoi assegnare la cartella In arrivo a nessun'altra cartella di sistema." ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message" : "Le cartelle di sistema sono configurate correttamente." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title" : "Configurazione cartelle di sistema" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SystemTrayMenu_ShowWino" : "Apri Wino Mail" ,
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar" : "Apri Wino Calendario" ,
"SystemTrayMenu_ExitWino" : "Esci" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"TestingImapConnectionMessage" : "Verifica connessione del server..." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description" : "Wino è disconnesso dalla rete. Clicca di nuovo per ripristinare la connessione." ,
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title" : "nessuna connessione" ,
"TitleBarServerReconnectButton_Title" : "riconnetti" ,
"TitleBarServerReconnectingButton_Title" : "in connessione" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Today" : "Oggi" ,
"UnknownAddress" : "indirizzo sconosciuto" ,
"UnknownDateHeader" : "Data sconosciuta" ,
"UnknownGroupAddress" : "indirizzo del gruppo di posta sconosciuto" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"UnknownSender" : "Mittente sconosciuto" ,
2024-05-30 00:21:03 +02:00
"Unsubscribe" : "Disiscriviti" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"ViewContactDetails" : "Vedi dettagli" ,
"WinoUpgradeDescription" : "Wino offre 3 account per iniziare gratuitamente. Se hai bisogno di più di 3 account, per favore aggiorna" ,
"WinoUpgradeMessage" : "Aggiorna ad account illimitati" ,
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage" : "{0} di {1} account gratuiti usati." ,
2025-07-24 09:45:35 +02:00
"Yesterday" : "Ieri" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Smime_ImportCertificates_Success" : "Certificati importati correttamente." ,
"Smime_ImportCertificates_Error" : "Errore durante l'importazione dei certificati: {0}" ,
"Smime_RemoveCertificates_Confirm" : "Vuoi davvero rimuovere i certificati {0}?" ,
"Smime_RemoveCertificates_Success" : "Certificati rimossi." ,
"Smime_ExportCertificates_Success" : "Certificati esportati." ,
"Smime_ExportCertificates_Error" : "Errore durante l'esportazione dei certificati." ,
"Smime_CertificateDetails" : "Soggetto: {0}\nEmittente: {1}\nValido da: {2}\nValido fino a: {3}\nImpronta: {4}" ,
"Smime_CertificatePassword_Title" : "Password del certificato obbligatoria" ,
"Smime_CertificatePassword_Placeholder" : "Password del certificato per {0} (opzionale)" ,
"Smime_Confirm_Title" : "Conferma" ,
"Buttons_OK" : "OK" ,
"Buttons_Refresh" : "Aggiorna" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_Title" : "Firma e Crittografia" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_Description" : "Gestisci certificati S/MIME per firmare e cifrare le email." ,
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader" : "I miei certificati" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription" : "Certificati personali per la firma e la cifratura" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader" : "Certificati del destinatario" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription" : "Certificati dei destinatari per decrittazione" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn" : "Nome" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn" : "Scadenza" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn" : "Impronta digitale" ,
"Buttons_Remove" : "Rimuovi" ,
"Buttons_Export" : "Esporta" ,
"Buttons_Import" : "Importa" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate" : "Certificato di firma S/MIME" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate" : "Crittografia S/MIME" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder" : "Nessuno" ,
"SmimeSignaturesInMessage" : "Firme in questo messaggio:" ,
"SmimeSignatureEntry" : "• {0} {1} ({2}, valido dal {3} - {4})" ,
"SmimeSigningCertificateInfoTitle" : "Informazioni sul certificato di firma S/MIME" ,
"SmimeCertificateInfoTitle" : "Informazioni sul certificato S/MIME" ,
"SmimeNoCertificateFileFound" : "Nessun file di certificato trovato" ,
"SmimeSaveCertificate" : "Salva certificato..." ,
"SmimeCertificate" : "Certificato S/MIME" ,
"SmimeCertificateSavedTo" : "Certificato salvato in {0}" ,
"SmimeSignedTooltip" : "Questo messaggio è firmato con un certificato S/MIME. Clicca per ulteriori dettagli" ,
"SmimeEncryptedTooltip" : "Questo messaggio è cifrato con un certificato S/MIME." ,
"SmimeCertificateFileInfo" : "File: {0}" ,
"Composer_LightTheme" : "Tema Chiaro" ,
"Composer_DarkTheme" : "Tema Scuro" ,
"Composer_Outdent" : "Riduci rientro" ,
"Composer_Indent" : "Aumenta rientro" ,
"Composer_BulletList" : "Elenco puntato" ,
"Composer_OrderedList" : "Elenco numerato" ,
"Composer_Stroke" : "Tratto" ,
"Composer_Bold" : "Grassetto" ,
"Composer_Italic" : "Corsivo" ,
"Composer_Underline" : "Sottolinea" ,
"Composer_CcBcc" : "Cc e Bcc" ,
"Composer_EnableSmimeSignature" : "Attiva/disattiva firma S/MIME" ,
"Composer_EnableSmimeEncryption" : "Attiva/disattiva cifratura S/MIME" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Composer_RequestReadReceipt" : "Richiedi ricevuta di lettura" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Composer_LocalDraftSyncInfo" : "Questa bozza è locale. Wino non è riuscito a inviarla al server di posta. Fare clic per ritentare l'invio al server." ,
"Composer_CertificateExpires" : "Scadenza: " ,
"Composer_SmimeSignature" : "Firma S/MIME" ,
"Composer_SmimeEncryption" : "Crittografia S/MIME" ,
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder" : "Modelli di e-mail" ,
"Composer_AiSummarize" : "Riepiloga con l'IA" ,
"Composer_AiSummarizeDescription" : "Estrai i punti chiave, le azioni e le decisioni da questa email." ,
"Composer_AiTranslate" : "Traduci con l'IA" ,
"Composer_AiActions" : "Azioni IA" ,
"Composer_AiRewrite" : "Riformula con l'IA" ,
"AiActions_CheckingStatus" : "Verifica l'accesso all'IA..." ,
"AiActions_SignedOutTitle" : "Sblocca Wino AI Pack" ,
"AiActions_SignedOutDescription" : "Traduci, riscrivi e riassumi le email con l'IA dopo aver effettuato l'accesso al tuo account Wino e attivato l'add-on AI Pack." ,
"AiActions_NoPackTitle" : "AI Pack richiesto" ,
"AiActions_NoPackDescription" : "Hai effettuato l'accesso, ma l'AI Pack non è attivo ancora. Acquistalo per utilizzare gli strumenti di traduzione, riscrittura e riassunto con IA di Wino." ,
"AiActions_UsageSummary" : "{0} di {1} crediti usati questo mese." ,
"Composer_AiRewritePolite" : "Rendilo più cortese" ,
"Composer_AiRewritePoliteDescription" : "Rende la formulazione meno rigida mantenendo lo stesso intento." ,
"Composer_AiRewriteAngry" : "Rendilo arrabbiato" ,
"Composer_AiRewriteAngryDescription" : "Usa un tono più tagliante e conflittuale." ,
"Composer_AiRewriteHappy" : "Rendilo felice" ,
"Composer_AiRewriteHappyDescription" : "Aggiunge un tono più vivace ed entusiasta." ,
"Composer_AiRewriteFormal" : "Rendi formale" ,
"Composer_AiRewriteFormalDescription" : "Rende il messaggio più professionale e strutturato." ,
"Composer_AiRewriteFriendly" : "Rendi amichevole" ,
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription" : "Rende il messaggio più accessibile e cordiale." ,
"Composer_AiRewriteShorter" : "Rendi più breve" ,
"Composer_AiRewriteShorterDescription" : "Accorcia il testo e rimuove dettagli superflui." ,
"Composer_AiRewriteClearer" : "Rendi più chiaro" ,
"Composer_AiRewriteClearerDescription" : "Migliora la leggibilità e rende il messaggio più facile da seguire." ,
"Composer_AiRewriteCustom" : "Personalizzato" ,
"Composer_AiRewriteCustomDescription" : "Descrivi la tua intenzione di riscrittura." ,
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder" : "Descrivi come vuoi che il messaggio venga riscritto" ,
"Composer_AiRewriteMode" : "Riformula il tono" ,
"Composer_AiRewriteApply" : "Applica la riscrittura" ,
"Composer_AiTranslateDialogTitle" : "Traduci con l'IA" ,
"Composer_AiTranslateDialogDescription" : "Inserisci la lingua di destinazione o il codice culturale, come en-US, tr-TR, de-DE o fr-FR." ,
"Composer_AiTranslateApply" : "Traduci" ,
"Composer_AiTranslateLanguage" : "Lingua di destinazione" ,
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder" : "Inserisci il codice culturale" ,
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish" : "Inglese (en-US)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish" : "Turco (tr-TR)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageGerman" : "Tedesco (de-DE)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageFrench" : "Francese (fr-FR)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish" : "Spagnolo (es-ES)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageItalian" : "Italiano (it-IT)" ,
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil" : "Portoghese (Brasile) (pt-BR)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageDutch" : "Olandese (nl-NL)" ,
"Composer_AiTranslateLanguagePolish" : "Polacco (pl-PL)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageRussian" : "Russo (ru-RU)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese" : "Giapponese (ja-JP)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageKorean" : "Coreano (ko-KR)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified" : "Cinese semplificato (zh-CN)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageArabic" : "Arabo (ar-SA)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageHindi" : "Hindi (hi-IN)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageOther" : "Altro..." ,
"Composer_AiBusyTitle" : "L'IA è già in funzione" ,
"Composer_AiBusyMessage" : "Attendere il completamento dell'azione IA in corso." ,
"Composer_AiSignInRequired" : "Accedi al tuo account Wino per utilizzare le funzionalità IA." ,
"Composer_AiMissingHtml" : "Non ci sono contenuti nel messaggio da inviare a Wino IA." ,
"Composer_AiQuotaUnavailable" : "Il risultato IA è stato applicato." ,
"Composer_AiAppliedMessage" : "Il risultato dell'IA è stato applicato al composer. Usa Annulla se vuoi ripristinarlo." ,
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle" : "Riepilogo IA applicato" ,
"Composer_AiTranslateSuccessTitle" : "Traduzione IA applicata" ,
"Composer_AiRewriteSuccessTitle" : "Riformulazione IA applicata" ,
"Composer_AiErrorTitle" : "Azione IA non riuscita" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"MailReceiptStatus_Requested" : "Ricevuta richiesta" ,
"MailReceiptStatus_Acknowledged" : "Ricevuta di lettura ricevuta" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Reader_AiAppliedMessage" : "Il risultato IA è ora mostrato per questo messaggio. Riapri il messaggio per visualizzare nuovamente il contenuto originale." ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title" : "Intervallo sincronizzazione e-mail" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description" : "Intervallo di sincronizzazione automatica delle e-mail (minuti). Questa impostazione sarà applicata solo dopo il riavvio di Wino Mail." ,
"ContactsPage_Title" : "Contatti" ,
"ContactsPage_AddContact" : "Aggiungi contatto" ,
"ContactsPage_EditContact" : "Modifica contatto" ,
"ContactsPage_DeleteContact" : "Elimina contatto" ,
"ContactsPage_SearchPlaceholder" : "Cerca contatti..." ,
"ContactsPage_NoContacts" : "Nessun contatto trovato" ,
"ContactsPage_ContactsCount" : "{0} contatti" ,
"ContactsPage_SelectedContactsCount" : "{0} selezionati" ,
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts" : "Elimina selezionati" ,
"ContactEditDialog_Title" : "Modifica contatto" ,
"ContactEditDialog_PhotoSection" : "Foto" ,
"ContactEditDialog_ChoosePhoto" : "Scegli foto" ,
"ContactEditDialog_RemovePhoto" : "Rimuovi foto" ,
"ContactEditDialog_NameHeader" : "Nome" ,
"ContactEditDialog_NamePlaceholder" : "Nome contatto" ,
"ContactEditDialog_EmailHeader" : "Indirizzo email" ,
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder" : "contatto@example.com" ,
"ContactEditDialog_InfoSection" : "Informazioni sul contatto" ,
"ContactEditDialog_RootContactInfo" : "Questo è un contatto principale associato ai tuoi account e non può essere eliminato." ,
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo" : "Questo contatto è stato modificato manualmente e non verrà aggiornato durante la sincronizzazione." ,
"ContactsPage_Subtitle" : "Gestisci i tuoi contatti email e le relative informazioni." ,
"ContactStatus_Account" : "Account" ,
"ContactStatus_Modified" : "Modificato" ,
"ContactAction_Edit" : "Modifica contatto" ,
"ContactAction_ChangePhoto" : "Cambia foto" ,
"ContactAction_Delete" : "Elimina contatto" ,
"ContactAction_Add" : "Aggiungi contatto" ,
"ContactSelection_Selected" : "selezionato" ,
"ContactSelection_SelectAll" : "Seleziona tutto" ,
"ContactSelection_Clear" : "Cancella selezione" ,
"ContactsPage_EmptyState" : "Nessun contatto da visualizzare" ,
"ContactsPage_AddFirstContact" : "Aggiungi il tuo primo contatto" ,
"ContactsPage_ContactsCountSuffix" : "contatti" ,
"ContactsPane_NewContact" : "Nuovo contatto" ,
"ContactsPane_DescriptionTitle" : "Gestisci i tuoi contatti" ,
"ContactsPane_DescriptionBody" : "Crea contatti, rinominali, aggiorna le foto profilo e conserva in un unico posto i dettagli salvati." ,
"ContactEditDialog_AddTitle" : "Aggiungi contatto" ,
"ContactInfoBar_ContactAdded" : "Contatto aggiunto con successo." ,
"ContactInfoBar_ContactUpdated" : "Contatto aggiornato con successo." ,
"ContactInfoBar_ContactsDeleted" : "Contatti eliminati con successo." ,
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated" : "Foto del contatto aggiornata con successo." ,
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts" : "Impossibile caricare i contatti: {0}" ,
"ContactInfoBar_FailedToAddContact" : "Impossibile aggiungere il contatto: {0}" ,
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact" : "Impossibile aggiornare il contatto: {0}" ,
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts" : "Impossibile eliminare i contatti: {0}" ,
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto" : "Impossibile aggiornare la foto: {0}" ,
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot" : "I contatti principali non possono essere eliminati." ,
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle" : "Elimina contatto" ,
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage" : "Sei sicuro di voler eliminare il contatto '{0}'?" ,
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage" : "Sei sicuro di voler eliminare {0} contatto(i)?" ,
"ContactConfirmDialog_DeleteButton" : "Elimina" ,
"CalendarAccountSettings_Title" : "Impostazioni account calendario" ,
"CalendarAccountSettings_Description" : "Gestisci le impostazioni del calendario per {0}" ,
"CalendarAccountSettings_AccountColor" : "Colore dell'account" ,
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription" : "Modifica il colore di visualizzazione per questo account calendario" ,
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled" : "Abilita la sincronizzazione" ,
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription" : "Abilita o disabilita la sincronizzazione del calendario per questo account" ,
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs" : "Disponibilità predefinita" ,
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription" : "Stato di disponibilità predefinito per i nuovi eventi creati con questo account" ,
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar" : "Calendario principale" ,
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription" : "Segna questo calendario come calendario principale per l'account" ,
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header" : "Comportamento del pulsante Nuovo Evento" ,
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description" : "Scegli se il pulsante Nuovo Evento deve chiedere quale calendario utilizzare ogni volta o aprire sempre un calendario specifico." ,
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime" : "Chiedi ogni volta." ,
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar" : "Usa sempre un calendario specifico." ,
"CalendarSettings_Rendering_Title" : "Visualizzazione" ,
"CalendarSettings_Rendering_Description" : "Configura la disposizione del calendario e il comportamento di visualizzazione." ,
"CalendarSettings_Notifications_Title" : "Notifiche" ,
"CalendarSettings_Notifications_Description" : "Imposta promemoria e comportamento di posticipo predefiniti." ,
"CalendarSettings_Preferences_Title" : "Preferenze" ,
"CalendarSettings_Preferences_Description" : "Imposta il comportamento del pulsante Nuovo Evento." ,
"WhatIsNew_GetStartedButton" : "Inizia" ,
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton" : "Continua comunque" ,
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton" : "Preparazione per una nuova versione..." ,
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title" : "Preparazione dei tuoi dati" ,
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description" : "Wino sta applicando migrazioni di aggiornamento. Attendere mentre prepariamo i dati del tuo account per questa versione." ,
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage" : "L'applicazione delle migrazioni è fallita con il codice di errore {0}. Puoi continuare a utilizzare l'applicazione. Tuttavia, se incontri problemi gravi, reinstalla l'app." ,
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title" : "Wino Mail Aggiornato" ,
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message" : "Apri l'app per completare l'aggiornamento e vedere cosa c'è di nuovo." ,
"WelcomeWindow_Title" : "Benvenuto in Wino Mail" ,
"WelcomeWindow_Subtitle" : "Un'esperienza nativa di Windows per Posta e Calendario." ,
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle" : "Ultime modifiche" ,
"WelcomeWindow_FeaturesTitle" : "Funzionalità" ,
"WelcomeWindow_WhatsNewTab" : "Novità" ,
"WelcomeWindow_FeaturesTab" : "Funzionalità" ,
"WelcomeWindow_GetStartedButton" : "Inizia aggiungendo un account" ,
"WelcomeWindow_GetStartedDescription" : "Aggiungi il tuo account Outlook, Gmail o IMAP per iniziare a usare Wino Mail." ,
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount" : "Importa dal tuo account Wino" ,
"WelcomeWindow_ImportInProgress" : "Importazione delle preferenze e degli account sincronizzati in corso..." ,
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound" : "Nessun account sincronizzato è stato trovato nel tuo account Wino. Se erano disponibili le preferenze, sono state ripristinate. Usa Inizia per aggiungere manualmente un account." ,
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped" : "{0} account sincronizzati sono già disponibili su questo dispositivo. Usa Inizia per aggiungere manualmente un altro account se necessario." ,
"WelcomeWindow_SetupTitle" : "Configura il tuo account" ,
"WelcomeWindow_SetupSubtitle" : "Scegli il tuo provider di posta per iniziare" ,
"WelcomeWindow_AddAccountButton" : "Aggiungi account" ,
"WelcomeWindow_SkipForNow" : "Salta per ora — lo configurerò più tardi" ,
"WelcomeWindow_AppDescription" : "Una posta in arrivo veloce e focalizzata — riprogettata per Windows 11" ,
"WelcomeWizard_Step1Title" : "Benvenuto" ,
"SystemTrayMenu_Open" : "Apri" ,
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle" : "Sincronizza impostazioni" ,
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription" : "Mantieni le preferenze di Wino sincronizzate su più dispositivi." ,
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle" : "Sblocca componenti aggiuntivi" ,
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription" : "Accedi a funzionalità premium come Wino AI Pack." ,
"WinoAccount_Management_Description" : "Gestisci il tuo account Wino, l'accesso all'AI Pack e le preferenze sincronizzate e i dettagli dell'account." ,
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle" : "Accedi a Wino Mail" ,
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription" : "Accedi o crea un account per sincronizzare la tua posta, accedere alle funzionalità AI e gestire le impostazioni su più dispositivi." ,
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader" : "Profilo" ,
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader" : "Componenti aggiuntivi Wino" ,
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader" : "Dati" ,
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader" : "Azioni dell'account" ,
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle" : "Account" ,
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription" : "Indirizzo email dell'account Wino e stato attuale dell'account." ,
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle" : "AI Pack" ,
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription" : "Vedi se Wino AI Pack è attivo e quanto utilizzo è rimasto." ,
"WinoAccount_Management_AiPackActive" : "AI Pack è attivo" ,
"WinoAccount_Management_AiPackInactive" : "AI Pack non è attivo" ,
"WinoAccount_Management_AiPackUsage" : "{0} di {1} utilizzi consumati. Rimangono {2}." ,
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod" : "Periodo di fatturazione: {0:d} - {1:d}" ,
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage" : "I dettagli sull'utilizzo non sono ancora disponibili." ,
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription" : "Acquista Wino AI Pack per tradurre, riscrivere o riassumere le email con l'IA." ,
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle" : "Sblocca AI Pack" ,
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription" : "Potenzia notevolmente il flusso di lavoro delle email con strumenti basati sull'IA. Traduci i messaggi in oltre 50 lingue, riscrivi per chiarezza e tono e ottieni sommari istantanei di lunghe conversazioni." ,
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice" : "$4,99 / mese" ,
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests" : "1.000 crediti" ,
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton" : "Ottieni AI Pack" ,
"WinoAddOn_AI_PACK_Name" : "Wino AI Pack" ,
"WinoAddOn_AI_PACK_Description" : "Strumenti basati sull'IA per tradurre, riscrivere e riassumere azioni in Wino Mail." ,
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords" : "IA, traduci, riscrivi, riassumi, produttività" ,
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name" : "Account illimitati" ,
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description" : "Rimuovi il limite di account e aggiungi quanti account di posta ti servono." ,
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords" : "account, illimitato, premium, componente aggiuntivo" ,
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn" : "Accedi con il tuo account Wino per completare questo acquisto." ,
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed" : "Wino non è riuscito a completare questo acquisto sul Microsoft Store." ,
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed" : "L'acquisto è stato completato, ma Wino non è riuscito a aggiornare i benefici dell'account. Prova di nuovo tra un momento." ,
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive" : "La tua sottoscrizione è attiva" ,
"WinoAccount_Management_AiPackRenews" : "Si rinnova {0:d}" ,
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed" : "Crediti utilizzati questo mese" ,
"WinoAccount_Management_AiPackResets" : "Ripristini {0:d}" ,
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed" : "Si è verificato un problema nel caricamento del tuo saldo di utilizzo IA." ,
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate" : "Traduci" ,
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite" : "Riformula" ,
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize" : "Riepiloga" ,
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed" : "Si sono verificati problemi nel caricamento di questo componente aggiuntivo." ,
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle" : "Sincronizza Preferenze e Account" ,
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription" : "Importa o esporta le tue preferenze Wino e i dettagli della casella di posta su più dispositivi. Password, token e altre informazioni sensibili non vengono mai sincronizzate." ,
"WinoAccount_Management_SignOutTitle" : "Esci" ,
"WinoAccount_Management_SignOutDescription" : "Esci dal tuo account su questo dispositivo" ,
"WinoAccount_Management_StatusLabel" : "Stato: {0}" ,
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings" : "Non sono presenti dati sincronizzati per questo account." ,
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded" : "I dati Wino selezionati sono stati esportati con successo." ,
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded" : "Le tue preferenze sono state esportate nel tuo account Wino." ,
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded" : "Esportati {0} dettagli dell'account nel tuo Wino Account." ,
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded" : "Dati sincronizzati importati dal tuo account Wino." ,
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded" : "Applicate {0} preferenze sincronizzate." ,
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded" : "Importati {0} account." ,
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped" : "Sono stati saltati {0} account già presenti su questo dispositivo." ,
"WinoAccount_Management_ImportPartial" : "Applicate {0} preferenze sincronizzate. {1} preferenze non sono state ripristinate." ,
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder" : "Le password, i token e altre informazioni sensibili non sono state importate. Effettua l'accesso di nuovo per ogni account su questo dispositivo prima di utilizzarlo." ,
"WinoAccount_Management_SerializeFailed" : "Wino non è riuscito a serializzare le tue preferenze correnti." ,
"WinoAccount_Management_EmptyExport" : "Non ci sono valori di preferenza da esportare." ,
"WinoAccount_Management_ImportEmpty" : "Il payload dei dati sincronizzati non contiene nulla di nuovo da ripristinare." ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title" : "Esporta nel tuo account Wino" ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description" : "Scegli cosa vuoi sincronizzare nel tuo account Wino." ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences" : "Preferenze" ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts" : "Account" ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer" : "Le password, i token e altre informazioni sensibili non sono sincronizzati." ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin" : "Gli account importati su un altro PC richiederanno comunque di effettuare nuovamente l'accesso prima che possano essere utilizzati." ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress" : "Esportazione dei dati Wino selezionati in corso..." ,
"WinoAccount_Management_LoadFailed" : "Impossibile caricare le ultime informazioni dell'Account Wino." ,
"WinoAccount_Management_ActionFailed" : "La richiesta dell'Account Wino non può essere completata." ,
"WinoAccount_SettingsSection_Title" : "Account Wino" ,
"WinoAccount_SettingsSection_Description" : "Crea o accedi a un account Wino utilizzando il tuo servizio di autenticazione locale." ,
"WinoAccount_RegisterButton_Title" : "Registra account" ,
"WinoAccount_RegisterButton_Description" : "Crea un account Wino con email e password." ,
"WinoAccount_RegisterButton_Action" : "Apri registrazione" ,
"WinoAccount_LoginButton_Title" : "Accedi" ,
"WinoAccount_LoginButton_Description" : "Accedi a un account Wino esistente con email e password." ,
"WinoAccount_LoginButton_Action" : "Apri accesso" ,
"WinoAccount_SignOutButton_Title" : "Esci" ,
"WinoAccount_SignOutButton_Description" : "Rimuovi la sessione dell'account Wino memorizzata localmente." ,
"WinoAccount_SignOutButton_Action" : "Disconnetti" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_Title" : "Crea account Wino" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_Description" : "Crea un account Wino per mantenere sincronizzata la tua esperienza Wino e sbloccare componenti aggiuntivi basati sull'account." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle" : "Crea il tuo account Wino" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle" : "Perché crearne uno?" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle" : "Importa ed esporta le impostazioni tra dispositivi" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription" : "Sposta le preferenze Wino tra dispositivi senza dover ricreare la configurazione da zero." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle" : "Accedi a componenti aggiuntivi esclusivi come Wino AI Pack (a pagamento)" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription" : "Usa un account per sbloccare le funzionalità premium di Wino man mano che diventano disponibili." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle" : "L'account Wino è separato dai tuoi account di posta" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription" : "I tuoi account Outlook, Gmail, IMAP o altri account di posta restano esattamente come sono. Un account Wino gestisce solo funzionalità specifiche di Wino e componenti aggiuntivi basati sull'account." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton" : "Registrati" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle" : "Privacy e elaborazione API" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription" : "Componenti aggiuntivi opzionali come Wino AI Pack possono inviare contenuti HTML selezionati delle email al servizio API di Wino solo quando usi tali funzionalità." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText" : "Leggi l'informativa sulla privacy" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox" : "Accetto l'informativa sulla privacy." ,
"WinoAccount_LoginDialog_Title" : "Accedi a Wino Account" ,
"WinoAccount_LoginDialog_Description" : "Accedi al tuo account Wino per sincronizzare la tua configurazione Wino e accedere a funzionalità basate sull'account." ,
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle" : "Bentornato" ,
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle" : "Cosa ti offre l'accesso" ,
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription" : "Usa il tuo account Wino per continuare a sincronizzare le impostazioni tra i dispositivi e per accedere a componenti aggiuntivi a pagamento come Wino AI Pack." ,
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle" : "Questo non è l'accesso alla tua casella di posta" ,
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription" : "L'accesso qui non aggiunge né sostituisce i tuoi account Outlook, Gmail o IMAP in Wino. Ti autentica solo per i servizi specifici di Wino." ,
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink" : "Password dimenticata?" ,
"WinoAccount_EmailLabel" : "Email" ,
"WinoAccount_EmailPlaceholder" : "name@example.com" ,
"WinoAccount_PasswordLabel" : "Password" ,
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel" : "Conferma password" ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title" : "Reimposta la password" ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton" : "Invia email di reimpostazione" ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn" : "Torna all'accesso" ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description" : "Inserisci l'indirizzo email del tuo account Wino e ti invieremo un link per reimpostare la password se l'indirizzo è registrato." ,
"WinoAccount_Validation_EmailRequired" : "Email obbligatoria." ,
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired" : "La password è obbligatoria." ,
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch" : "Le password non corrispondono." ,
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired" : "È necessario accettare l'informativa sulla privacy prima di creare un account Wino." ,
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials" : "L'indirizzo email o la password non sono corretti." ,
"WinoAccount_Error_AccountLocked" : "Questo account è temporaneamente bloccato." ,
"WinoAccount_Error_AccountBanned" : "Questo account è stato bannato." ,
"WinoAccount_Error_AccountSuspended" : "Questo account è stato sospeso." ,
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed" : "Si prega di confermare l'indirizzo email prima di accedere." ,
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired" : "Si prega di confermare l'indirizzo email prima di accedere." ,
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable" : "Una nuova email di conferma non è ancora disponibile." ,
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid" : "Questa richiesta di conferma non è più valida. Prova ad accedere di nuovo." ,
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered" : "Questo indirizzo email non è registrato." ,
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid" : "La tua sessione non è più valida. Effettua nuovamente l'accesso." ,
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered" : "Questo indirizzo email è già registrato." ,
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired" : "È necessario un indirizzo email per completare l'accesso esterno." ,
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid" : "La richiesta di accesso esterno non è valida." ,
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid" : "Lo stato di autenticazione esterna non è valido o scaduto." ,
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid" : "Il codice di autenticazione esterna non è valido o è scaduto." ,
"WinoAccount_Error_AiPackRequired" : "È prevista una sottoscrizione attiva a Wino AI Pack per questa azione." ,
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded" : "Hai raggiunto il limite di utilizzo di AI Pack per il periodo di fatturazione corrente." ,
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty" : "Non c'è contenuto email da elaborare." ,
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge" : "Questa email è troppo grande per essere processata con Wino AI." ,
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage" : "Questa lingua non è supportata. Prova un codice culturale valido come en-US o tr-TR." ,
"WinoAccount_Error_Forbidden" : "Non hai l'autorizzazione per eseguire questa azione." ,
"WinoAccount_Error_ValidationFailed" : "La richiesta non è valida. Si prega di controllare i valori inseriti." ,
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage" : "Registrazione dell'account Wino completata per {0}." ,
"WinoAccount_LoginSuccessMessage" : "Hai effettuato l'accesso a Wino Account come {0}." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title" : "Conferma il tuo indirizzo email" ,
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message" : "Abbiamo inviato una conferma via email a {0}. Confermala e prova ad accedere di nuovo." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title" : "Conferma email richiesta" ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message" : "Stiamo ancora aspettando che tu confermi {0}." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton" : "Riprova invio email di conferma" ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown" : "Puoi rinviare l'email di conferma tra {0}." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend" : "Ora puoi inviare nuovamente l'email di conferma." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title" : "Email di conferma inviata nuovamente" ,
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message" : "Abbiamo inviato un'altra email di conferma a {0}. Confermala e prova ad accedere di nuovo." ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle" : "Email per reimpostare la password inviata" ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage" : "Abbiamo inviato un'email per reimpostare la password a {0}. Apri quel messaggio per scegliere una nuova password." ,
"WinoAccount_ChangePassword_Title" : "Cambia password" ,
"WinoAccount_ChangePassword_Description" : "Invia un'email di reimpostazione della password a questo account Wino." ,
"WinoAccount_ChangePassword_Action" : "Invia email di reimpostazione" ,
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage" : "Vuoi che Wino invii un'email di reimpostazione della password a {0}?" ,
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage" : "Sei uscito dall'account Wino {0}." ,
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage" : "Non esiste alcun account Wino attivo da disconnettere." ,
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle" : "Account Wino" ,
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription" : "Accedi o crea un account Wino per gestire la tua sessione Wino." ,
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus" : "Stato: {0}" ,
"WelcomeWizard_Step2Title" : "Aggiungi account" ,
"WelcomeWizard_Step3Title" : "Completa la configurazione" ,
"ProviderSelection_Title" : "Scegli il provider di posta elettronica" ,
"ProviderSelection_Subtitle" : "Seleziona un provider qui sotto per aggiungere il tuo account di posta a Wino Mail." ,
"ProviderSelection_AccountNameHeader" : "Nome account" ,
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder" : "ad es. Personale, Lavoro" ,
"ProviderSelection_DisplayNameHeader" : "Nome visualizzato" ,
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder" : "es. John Doe" ,
"ProviderSelection_EmailHeader" : "Indirizzo e-mail" ,
"ProviderSelection_EmailPlaceholder" : "es. johndoe@example.com" ,
"ProviderSelection_AppPasswordHeader" : "Password specifica per l'app" ,
"ProviderSelection_AppPasswordHelp" : "Come posso ottenere una password specifica per l'app?" ,
"ProviderSelection_CalendarModeHeader" : "Integrazione del calendario" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle" : "Disattivato" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription" : "Nessuna integrazione del calendario" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle" : "Sincronizzazione CalDAV" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple" : "Gli eventi del tuo calendario sono sincronizzati sui server Apple tra i tuoi dispositivi." ,
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo" : "Gli eventi del tuo calendario sono sincronizzati sui server Yahoo tra i tuoi dispositivi." ,
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle" : "Calendario locale" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription" : "I tuoi eventi sono memorizzati solo sul tuo computer. Nessuna connessione al server." ,
"ProviderSelection_ClearColor" : "Cancella colore" ,
"ProviderSelection_ContinueButton" : "Continua" ,
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle" : "Inserisci le credenziali del tuo account per connetterti." ,
"AccountSetup_Title" : "Configurazione del tuo account" ,
"AccountSetup_Step_Authenticating" : "Autenticazione in corso con {0}" ,
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth" : "Test dell'autenticazione della posta" ,
"AccountSetup_Step_SyncingFolders" : "Sincronizzazione dei metadati delle cartelle" ,
"AccountSetup_Step_FetchingProfile" : "Recupero delle informazioni del profilo" ,
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav" : "Scoperta delle impostazioni CalDAV" ,
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth" : "Test dell'autenticazione del calendario" ,
"AccountSetup_Step_SavingAccount" : "Salvataggio delle informazioni dell'account" ,
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata" : "Recupero dei metadati del calendario" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountSetup_Step_SyncingCategories" : "Sincronizzazione delle categorie" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"AccountSetup_Step_SyncingAliases" : "Sincronizzazione degli alias" ,
"AccountSetup_Step_Finalizing" : "Finalizzazione della configurazione" ,
"AccountSetup_FailureMessage" : "Configurazione non riuscita. Torna indietro per correggere le impostazioni o riprova più tardi." ,
"AccountSetup_SuccessMessage" : "Il tuo account è stato configurato con successo!" ,
"AccountSetup_GoBackButton" : "Torna indietro" ,
"AccountSetup_TryAgainButton" : "Riprova" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Exception_FailedToSynchronizeCategories" : "Impossibile sincronizzare le categorie" ,
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed" : "Rilevamento automatico non riuscito. Si prega di inserire manualmente le impostazioni nella scheda Avanzate." ,
"AccountContextMenu_ManageAccountSettings" : "Gestisci impostazioni dell'account" ,
"AccountContextMenu_CreateFolder" : "Crea cartella"
2024-04-18 01:44:37 +02:00
}