Files
Wino-Mail/Wino.Core.Domain/Translations/uk_UA/resources.json
Burak Kaan Köse f9c53ca2c9 New Crowdin updates (#724)
* New translations resources.json (Romanian)

* New translations resources.json (French)

* New translations resources.json (Spanish)

* New translations resources.json (Bulgarian)

* New translations resources.json (Catalan)

* New translations resources.json (Czech)

* New translations resources.json (Danish)

* New translations resources.json (German)

* New translations resources.json (Greek)

* New translations resources.json (Finnish)

* New translations resources.json (Italian)

* New translations resources.json (Japanese)

* New translations resources.json (Lithuanian)

* New translations resources.json (Dutch)

* New translations resources.json (Polish)

* New translations resources.json (Russian)

* New translations resources.json (Slovak)

* New translations resources.json (Turkish)

* New translations resources.json (Ukrainian)

* New translations resources.json (Chinese Simplified)

* New translations resources.json (Galician)

* New translations resources.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations resources.json (Indonesian)
2025-07-30 23:43:07 +02:00

707 lines
70 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"AccountAlias_Column_Alias": "Псевдонім",
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias": "Основний",
"AccountAlias_Column_Verified": "Підтверджений",
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine": "Wino може імпортувати псевдоніми тільки для облікових записів Gmail.",
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine": "Якщо ви хочете використовувати псевдоніми для вашого облікового запису Outlook або IMAP, додайте їх самі.",
"AccountCacheReset_Title": "Скидання кешу облікового запису",
"AccountCacheReset_Message": "Для цього облікового запису необхідно повністю пересинхронізувати ваші повідомлення. Будь ласка, дочекайтеся, поки Wino синхронізує ваші повідомлення...",
"AccountContactNameYou": "Ви",
"AccountCreationDialog_Completed": "все готово",
"AccountCreationDialog_FetchingEvents": "Події календаря завантажуються.",
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation": "Деталі профілю завантажуються.",
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0": "Якщо Ваш браузер не запустився автоматично для закінчення автентифікації:",
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1": "1) Натисніть кнопку нижче, щоб скопіювати адресу автентифікації",
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2": "2) Запустіть Ваш браузер (Edge, Chrome, Firefox тощо...)",
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3": "3) Вставте скопійовану адресу та перейдіть на вебсайт для закінчення автентифікації.",
"AccountCreationDialog_Initializing": "ініціалізація",
"AccountCreationDialog_PreparingFolders": "Ми зараз отримуємо інформацію про теки.",
"AccountCreationDialog_SigninIn": "Дані облікового запису зберігаються.",
"AccountEditDialog_Message": "Назва облікового запису",
"AccountEditDialog_Title": "Редагувати обліковий запис",
"AccountPickerDialog_Title": "Оберіть обліковий запис",
"AccountSettingsDialog_AccountName": "Показуване ім'я відправника",
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder": "напр. Мар'яна Ткаченко",
"AccountDetailsPage_Title": "Інформація про обліковий запис",
"AccountDetailsPage_Description": "Змініть ім'я облікового запису у Wino і встановіть бажане ім'я відправника.",
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title": "Колір облікового запису",
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description": "Встановіть новий колір облікового запису для його символу в списку.",
"AddHyperlink": "Додати",
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle": "Фонова синхронізація",
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine": "Програму не налаштовано на автозапуск під час запуску Windows.",
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine": "Це призведе до того, що ви пропускатимете сповіщення при перезавантаженні комп'ютера.",
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine": "Перейти до налаштувань програми, щоб увімкнути його?",
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine": "Ви закриваєте Wino Mail і поведінка при закритті програми встановлена на 'Завершити'.",
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine": "Це зупинить усю фонову синхронізацію та сповіщення.",
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine": "Перейти до налаштувань програми, щоб налаштувати Wino Mail на роботу у згорнутому вигляді або у фоновому режимі?",
"AutoDiscoveryProgressMessage": "Пошук налаштувань пошти...",
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration": "Розширене налаштування",
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage": "Ваші облікові дані зберігатимуться лише локально на Вашому комп'ютері.",
"BasicIMAPSetupDialog_Description": "Деякі облікові записи потребують додаткових кроків для входу",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName": "Показуване ім'я",
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "напр. Мар'яна Ткаченко",
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore": "Докладніше",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress": "Адреса електронної пошти",
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "marjanatkachenko@fabrikam.com",
"BasicIMAPSetupDialog_Password": "Пароль",
"BasicIMAPSetupDialog_Title": "Обліковий запис IMAP",
"Busy": "Зайнятий",
"Buttons_AddAccount": "Додати обліковий запис",
"Buttons_AddNewAlias": "Додати новий псевдонім",
"Buttons_Allow": "Дозволити",
"Buttons_ApplyTheme": "Застосувати тему",
"Buttons_Browse": "Огляд",
"Buttons_Cancel": "Скасувати",
"Buttons_Close": "Закрити",
"Buttons_Copy": "Копіювати",
"Buttons_Create": "Створити",
"Buttons_CreateAccount": "Створити обліковий запис",
"Buttons_Delete": "Видалити",
"Buttons_Deny": "Відхилити",
"Buttons_Discard": "Відкинути",
"Buttons_Edit": "Редагувати",
"Buttons_EnableImageRendering": "Увімкнути",
"Buttons_Multiselect": "Обрати кілька",
"Buttons_No": "Ні",
"Buttons_Open": "Відкрити",
"Buttons_Purchase": "Купити",
"Buttons_RateWino": "Оцініть Wino",
"Buttons_Reset": "Скинути",
"Buttons_Save": "Зберегти",
"Buttons_SaveConfiguration": "Зберегти конфігурацію",
"Buttons_Send": "Надіслати",
"Buttons_Share": "Поділитись",
"Buttons_SignIn": "Увійти",
"Buttons_Sync": "Синхронізувати",
"Buttons_SyncAliases": "Синхронізувати псевдоніми",
"Buttons_TryAgain": "Спробувати ще раз",
"Buttons_Yes": "Так",
"CalendarAllDayEventSummary": "події на увесь день",
"CalendarDisplayOptions_Color": "Колір",
"CalendarDisplayOptions_Expand": "Розгорнути",
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline": "Приєднатись онлайн",
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton": "Переглянути подію",
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton": "Переглянути послідовність",
"CalendarItemAllDay": "увесь день",
"CategoriesFolderNameOverride": "Категорії",
"Center": "Центр",
"ClipboardTextCopied_Message": "{0} скопійовано до буфера обміну.",
"ClipboardTextCopied_Title": "Скопійовано",
"ClipboardTextCopyFailed_Message": "Не вдалося скопіювати {0} в буфер обміну.",
"ComingSoon": "Незабаром...",
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message": "Прикріпити",
"ComposerAttachmentsDropZone_Message": "Перетягніть файли сюди",
"ComposerFrom": "Від: ",
"ComposerImagesDropZone_Message": "Перетягніть зображення сюди",
"ComposerSubject": "Тема: ",
"ComposerTo": "До: ",
"ComposerToPlaceholder": "натисніть enter для вводу адрес",
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress": "Адреса",
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder": "напр. support@mydomain.com",
"CreateAccountAliasDialog_Description": "Переконайтеся, що ваш вихідний сервер дозволяє відправляти листи від цього псевдоніма.",
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress": "Адреса для відповіді",
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder": "admin@mydomain.com",
"CreateAccountAliasDialog_Title": "Створити псевдонім облікового запису",
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription": "Встановіть власний акцентний колір, якщо хочете. Якщо колір не обрано, буде використано акцентний колір Windows.",
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle": "Акцентний колір",
"CustomThemeBuilder_PickColor": "Обрати",
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription": "Унікальна назва для Вашої користувацької теми.",
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle": "Назва теми",
"CustomThemeBuilder_Title": "Конструктор користувацьких тем",
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription": "Встановити власне фонове зображення для Wino",
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle": "Встановити власне фонове зображення",
"Dialog_DontAskAgain": "Не перепитувати",
"DialogMessage_AccountLimitMessage": "Ви досягли ліміту на створення облікових засобів.\nБажаєте придбати доповнення 'Безлімітні облікові записи', щоб продовжити?",
"DialogMessage_AccountLimitTitle": "Досягнуто ліміту облікових записів",
"DialogMessage_AliasCreatedMessage": "Новий псевдонім створено успішно.",
"DialogMessage_AliasCreatedTitle": "Створено новий псевдонім",
"DialogMessage_AliasExistsMessage": "Цей псевдонім вже використовується.",
"DialogMessage_AliasExistsTitle": "Псевдонім вже існує",
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage": "Ви маєте обрати псевдонім перед надсиланням повідомлення.",
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle": "Відсутній псевдонім",
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage": "Головний псевдонім не можна видалити. Це Ваш основний ідентифікатор, пов'язаний з налаштуванням вашого облікового запису.",
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle": "Неможливо видалити псевдонім",
"DialogMessage_CleanupFolderMessage": "Ви хочете остаточно видалити всі листи з цієї теки?",
"DialogMessage_CleanupFolderTitle": "Очистити теку",
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage": "Повідомлення не має отримувача.",
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle": "Перевірка не вдалася",
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage": "Дайте цій зв'язці назву. Облікові записи будуть об'єднані під цією назвою.",
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle": "Назва зв'язки облікових записів",
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage": "Видалити {0}?",
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle": "Усі дані, пов'язані з цим обліковим записом, будуть видалені з диска назавжди.",
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage": "Цю чернетку буде відкинуто. Продовжити?",
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle": "Відкинути чернетку",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation": "Теми не вказано",
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage": "Повідомлення не має теми. Продовжити?",
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage": "Увімкнути автозапуск можна в Налаштуваннях -> Параметри програми.",
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage": "Дозвольте Wino Mail автоматично запускатись у згорнутому вигляді при запуску Windows, щоб не пропускати сповіщень.\n\nУвімкнути автозапуск?",
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle": "Увімкнути автозапуск",
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage": "Видалити назавжди",
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle": "Повідомлення буде(-уть) видалене(-і) назавжди. Продовжити?",
"DialogMessage_InvalidAliasMessage": "Цей псевдонім неправильний. Перевірте, чи всі адреси псевдоніму є справжніми адресами електронної пошти.",
"DialogMessage_InvalidAliasTitle": "Неправильний псевдонім",
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage": "У Вас немає жодного облікового запису, щоб створити повідомлення.",
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle": "Відсутній обліковий засіб",
"DialogMessage_PrintingFailedMessage": "Не вдалося надрукувати цей лист. Результат: {0}",
"DialogMessage_PrintingFailedTitle": "Не вдалося",
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage": "Лист надіслано на принтер.",
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle": "Виконано",
"DialogMessage_RenameFolderMessage": "Введіть нову назву для цієї теки",
"DialogMessage_RenameFolderTitle": "Перейменувати теку",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage": "Введіть нове ім'я для зв'язаного облікового запису",
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle": "Перейменувати зв'язку облікових записів",
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage": "Ця операція не видалить облікові записи, але розірве зв'язку між ними для спільних тек. Продовжити?",
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle": "Відв'язати облікові записи",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton": "Перейти на вебсайт",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage": "Щоб припинити отримувати повідомлення від {0}, перейдіть на їхній вебсайт і відпишіться.",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage": "Хочете припинити отримувати повідомлення від {0}? Wino відпише Вас, відправивши лист з вашої скриньки на {1}.",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage": "Хочете припинити отримувати повідомлення від {0}?",
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle": "Відписатися",
"DiscordChannelDisclaimerMessage": "У Wino немає власного Discord-сервера, але спецальний канал 'wino-mail' розміщено на сервері 'Developer Sanctuary'.\nЩоб отримувати оновлення про Wino, будь ласка, доєднайтеся до сервера Developer Sanctuary та слідкуйте за каналом 'wino-mail' у розділі 'Community Projects'\n\nВас буде спрямовано на URL сервера, оскільки Discord не підтримує запрошень на канал.",
"DiscordChannelDisclaimerTitle": "Важлива інформація про Discord",
"Draft": "Чернетка",
"DragMoveToFolderCaption": "Перемістити в {0}",
"EditorToolbarOption_Draw": "Малювання",
"EditorToolbarOption_Format": "Форматування",
"EditorToolbarOption_Insert": "Вставлення",
"EditorToolbarOption_None": "Нічого",
"EditorToolbarOption_Options": "Опції",
"EditorTooltip_WebViewEditor": "Використовувати вебредактор",
"ElementTheme_Dark": "Темний режим",
"ElementTheme_Default": "Використовувати системні налаштування",
"ElementTheme_Light": "Світлий режим",
"Emoji": "Емодзі",
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title": "Не вдалося налаштувати системні теки",
"Exception_AuthenticationCanceled": "Автентифікацію скасовано",
"Exception_CustomThemeExists": "Ця тема вже існує.",
"Exception_CustomThemeMissingName": "Необхідно вказати ім'я.",
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper": "Необхідно надати власне фонове зображення.",
"Exception_FailedToSynchronizeAliases": "Не вдалося синхронізувати псевдоніми",
"Exception_FailedToSynchronizeFolders": "Не вдалося синхронізувати теки",
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation": "Не вдалося синхронізувати дані профілю",
"Exception_GoogleAuthCallbackNull": "Callback uri дорівнює null при активації.",
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode": "Пошкоджена відповідь авторизації.",
"Exception_GoogleAuthError": "Помилка авторизації OAuth: {0}",
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse": "Отримано запит з неприпустимим станом ({0})",
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed": "Не вдалося здійснити обмін кодів авторизації.",
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed": "Не вдалося знайти налаштування поштової скриньки.",
"Exception_ImapClientPoolFailed": "Збій пула клієнтів IMAP.",
"Exception_InboxNotAvailable": "Не вдалося налаштувати теки облікового запису.",
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration": "Конфігурація системних тек неправильна. Перевірте конфігурацію та повторіть спробу.",
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget": "Ви не можете одразу перемістити декілька елементів, що належать різним обліковим записам у зв'язці.",
"Exception_MailProcessing": "Ця пошта все ще обробляється. Будь ласка, спробуйте знову за кілька секунд.",
"Exception_MissingAlias": "Головного псевдоніму не існує для цього облікового запису. Не вдалося створити чернетку.",
"Exception_NullAssignedAccount": "Призначений обліковий запис дорівнює null",
"Exception_NullAssignedFolder": "Призначена тека дорівнює null",
"Exception_SynchronizerFailureHTTP": "Збій обробки відповіді з кодом помилки HTTP {0}",
"Exception_TokenGenerationFailed": "Не вдалося згенерувати токен",
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed": "Не вдалося отримати інформацію про токен.",
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication": "Під час автентифікації сталася невідома помилка",
"Exception_UnsupportedAction": "Дія {0} не реалізована в обробнику запитів",
"Exception_UnsupportedProvider": "Цей надавач послуг не підтримується.",
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation": "Ця операція не підтримується для {0}",
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog": "Користувач скасував діалог налаштування системної теки.",
"Exception_WinoServerException": "Помилка сервера Wino.",
"Files": "Файли",
"FilteringOption_All": "Усі",
"FilteringOption_Files": "Містять файли",
"FilteringOption_Flagged": "Відмічені",
"FilteringOption_Unread": "Непрочитані",
"Focused": "Важливі",
"FolderOperation_CreateSubFolder": "Створити підтеку",
"FolderOperation_Delete": "Видалити",
"FolderOperation_DontSync": "Не синхронізувати цю теку",
"FolderOperation_Empty": "Очистити теку",
"FolderOperation_MarkAllAsRead": "Позначити все як прочитане",
"FolderOperation_Move": "Перемістити",
"FolderOperation_None": "Нічого",
"FolderOperation_Pin": "Закріпити",
"FolderOperation_Rename": "Перейменувати",
"FolderOperation_Unpin": "Відкріпити",
"GeneralTitle_Error": "Помилка",
"GeneralTitle_Info": "Інформація",
"GeneralTitle_Warning": "Увага",
"GmailServiceDisabled_Title": "Помилка Gmail",
"GmailServiceDisabled_Message": "Здається, Gmail вимкнено для вашого облікового запису Google Workspace. Будь ласка, зверніться до свого адміністратора, щоб увімкнути Gmail для вашого облікового запису.",
"GmailArchiveFolderNameOverride": "Архів",
"HoverActionOption_Archive": "Архів",
"HoverActionOption_Delete": "Видалити",
"HoverActionOption_MoveJunk": "Перемістити до Небажаних",
"HoverActionOption_ToggleFlag": "Відмітити / Прибрати помітку",
"HoverActionOption_ToggleRead": "Прочитане / Непрочитане",
"ImageRenderingDisabled": "Показ зображень вимкнено для цього повідомлення.",
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod": "Метод автентифікації",
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity": "Безпека підключення",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired": "Потрібен метод автентифікації",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired": "Потрібен тип безпеки підключення",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired": "Потрібне показуване ім'я",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid": "Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired": "Потрібна адреса електронної пошти",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle": "Будь ласка, перевірте наступне:",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid": "Вхідний порт має бути між 1-65535",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired": "Потрібен порт сервера вхідних повідомлень",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired": "Потрібна адреса сервера вхідних повідомлень",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired": "Потрібен пароль сервера вихідних повідомлень",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid": "Вихідний порт має бути між 1-65535",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired": "Потрібен порт сервера вихідних повідомлень",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired": "Потрібна адреса сервера вихідних повідомлень",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired": "Потрібне ім'я користувача для сервера вихідних повідомлень",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired": "Потрібен пароль",
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired": "Потрібне ім'я користувача",
"ImapAuthenticationMethod_Auto": "Авто",
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5": "CRAM-MD5",
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5": "DIGEST-MD5",
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword": "Зашифрований пароль",
"ImapAuthenticationMethod_None": "Без автентифікації",
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm": "NTLM",
"ImapAuthenticationMethod_Plain": "Звичайний пароль",
"ImapConnectionSecurity_Auto": "Авто",
"ImapConnectionSecurity_None": "Немає",
"ImapConnectionSecurity_SslTls": "SSL/TLS",
"ImapConnectionSecurity_StartTls": "STARTTLS",
"IMAPSetupDialog_AccountType": "Тип облікового запису",
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title": "Виконано",
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message": "Перевірка успішна",
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title": "Success",
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message": "IMAP settings saved successfuly.",
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title": "Не вдалося перевірити сервер IMAP.",
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0": "Цей сервер запитує SSL-рукостискання для продовження. Будь ласка, підтвердьте деталі сертифіката нижче.",
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1": "Дозвольте рукостискання для продовження налаштування вашого облікового запису.",
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied": "Користувач не авторизував рукостискання за допомогою сертифіката.",
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer": "Емітент",
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject": "Власник",
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom": "Чинний з",
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo": "Чинний до",
"IMAPSetupDialog_CertificateView": "Переглянути сертифікат",
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage": "Помилка з’єднання IMAP.",
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle": "Помилка з'єднання",
"IMAPSetupDialog_DisplayName": "Показуване ім'я",
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder": "напр. Мар'яна Ткаченко",
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer": "Сервер вхідної пошти",
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort": "Порт",
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings": "Налаштування сервера IMAP",
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings": "Налаштування сервера SMTP",
"IMAPSetupDialog_MailAddress": "Адреса електронної пошти",
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder": "someone@example.com",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer": "Вихідний (SMTP) поштовий сервер",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword": "Пароль сервера вихідної пошти",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort": "Порт",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication": "Вихідний сервер вимагає автентифікації",
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername": "Ім'я користувача для вихідного сервера",
"IMAPSetupDialog_Password": "Пароль",
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail": "Вимагати SSL для вхідної пошти",
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail": "Вимагати SSL для вихідної пошти",
"IMAPSetupDialog_Title": "Розширені налаштування IMAP",
"IMAPSetupDialog_Username": "Ім'я користувача",
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder": "marjanatkachenko, marjanatkachenko@fabrikam.com, domain/marjanatkachenko",
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig": "Використовувати ті самі ім'я користувача та пароль для надсилання пошти",
"Info_AccountCreatedMessage": "{0} створено",
"Info_AccountCreatedTitle": "Створення облікового запису",
"Info_AccountCreationFailedTitle": "Не вдалося створити обліковий запис",
"Info_AccountDeletedMessage": "{0} успішно видалено.",
"Info_AccountDeletedTitle": "Обліковий запис видалено",
"Info_AccountIssueFixFailedTitle": "Не вдалося",
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage": "Виправлено всі проблеми з обліковим записом.",
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle": "Виконано",
"Info_AttachmentOpenFailedMessage": "Не вдається відкрити вкладення.",
"Info_AttachmentOpenFailedTitle": "Не вдалося",
"Info_AttachmentSaveFailedMessage": "Не вдається зберегти вкладення.",
"Info_AttachmentSaveFailedTitle": "Не вдалося",
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage": "Вкладення успішно збережено.",
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle": "Вкладення збережено",
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage": "Фонове виконання заборонене для цієї програми. Це може вплинути на фонову синхронізацію та сповіщення.",
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle": "Фонове виконання заборонено",
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage": "Під час реєстрації фонового синхронізатора сталася невідома помилка.",
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle": "Помилка фонового виконання",
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage": "Головний псевдонім не можна видалити. Будь ласка, змініть ваш псевдонім перед видаленням цього",
"Info_ComposerMissingMIMEMessage": "Не вдалося знайти файл MIME. Синхронізація може допомогти.",
"Info_ComposerMissingMIMETitle": "Не вдалося",
"Info_ContactExistsMessage": "Цей контакт вже є в списку отримувачів.",
"Info_ContactExistsTitle": "Контакт вже існує",
"Info_DraftFolderMissingMessage": "В цьому обліковому записі немає теки чернеток. Будь ласка, перевірте налаштування облікового запису.",
"Info_DraftFolderMissingTitle": "Відсутня тека чернеток",
"Info_FailedToOpenFileMessage": "Файл може бути видалений з диска.",
"Info_FailedToOpenFileTitle": "Не вдалося запустити файл.",
"Info_FileLaunchFailedTitle": "Не вдалося запустити файл",
"Info_InvalidAddressMessage": "'{0}' є неправильною адресою електронної пошти.",
"Info_InvalidAddressTitle": "Неправильна адреса",
"Info_InvalidMoveTargetMessage": "Не можна перемістити обрані листи до цієї теки.",
"Info_InvalidMoveTargetTitle": "Неправильна ціль переміщення",
"Info_LogsNotFoundMessage": "Немає лоґів, якими можна поділитися.",
"Info_LogsNotFoundTitle": "Лоґи не знайдено",
"Info_LogsSavedMessage": "{0} збережено до вибраної теки.",
"Info_LogsSavedTitle": "Збережено",
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage": "Розмір списку пошти скинуто.",
"Info_MailRenderingFailedMessage": "Цей лист пошкоджено або не може бути відкрито.\n{0}",
"Info_MailRenderingFailedTitle": "Помилка показу",
"Info_MessageCorruptedMessage": "Це повідомлення пошкоджене.",
"Info_MessageCorruptedTitle": "Помилка",
"Info_MissingFolderMessage": "{0} не існує для цього облікового запису.",
"Info_MissingFolderTitle": "Відсутня тека",
"Info_PDFSaveFailedTitle": "Не вдалося зберегти PDF-файл",
"Info_PDFSaveSuccessMessage": "PDF-файл збережено в {0}",
"Info_PDFSaveSuccessTitle": "Виконано",
"Info_PurchaseExistsMessage": "Схоже, цей продукт вже був придбаний раніше.",
"Info_PurchaseExistsTitle": "Покупка вже існує",
"Info_PurchaseThankYouMessage": "Дякуємо",
"Info_PurchaseThankYouTitle": "Покупка успішна",
"Info_RequestCreationFailedTitle": "Не вдалося створити запити",
"Info_ReviewNetworkErrorMessage": "З Вашим відгуком сталась помилка мережі.",
"Info_ReviewNetworkErrorTitle": "Проблема з мережею",
"Info_ReviewNewMessage": "Усі відгуки цінуються. Дякуємо вам за відгук!",
"Info_ReviewSuccessTitle": "Дякуємо",
"Info_ReviewUnknownErrorMessage": "Виникла невідома проблема з Вашим відгуком. ({0})",
"Info_ReviewUnknownErrorTitle": "Невідома помилка",
"Info_ReviewUpdatedMessage": "Дякуємо за оновлений відгук.",
"Info_SignatureDisabledMessage": "Вимкнено підпис для цього облікового запису",
"Info_SignatureDisabledTitle": "Виконано",
"Info_SignatureSavedMessage": "Новий підпис збережено",
"Info_SignatureSavedTitle": "Виконано",
"Info_SyncCanceledMessage": "Скасовано",
"Info_SyncCanceledTitle": "Синхронізація",
"Info_SyncFailedTitle": "Помилка синхронізації",
"Info_UnsubscribeErrorMessage": "Не вдалося відписатись",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage": "Це посилання для відписки неправильне. Не вдалося відписатись від списку.",
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle": "Неправильний URL відписки",
"Info_UnsubscribeSuccessMessage": "Успішно відписано від {0}.",
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription": "Ця функція поки що не реалізована.",
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle": "Не підтримується",
"InfoBarAction_Enable": "Увімкнути",
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder": "Ця тека відключена для синхронізації.",
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder": "Відключена тека",
"Justify": "Вирівняти",
"Left": "Ліворуч",
"Link": "Посилання",
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage": "потрібно мати хоча б 2 облікові записи, щоб створити зв'язку\nзв'язку буде видалено при збереженні",
"LinkedAccountsTitle": "Зв'язані облікові записи",
"MailItemNoSubject": "Немає теми",
"MailOperation_AlwaysMoveFocused": "Завжди переміщати у Важливі",
"MailOperation_AlwaysMoveOther": "Завжди переміщати в Інші",
"MailOperation_Archive": "Архів",
"MailOperation_ClearFlag": "Зняти прапорець",
"MailOperation_DarkEditor": "Темна",
"MailOperation_Delete": "Видалити",
"MailOperation_ExportPDF": "Експортувати як PDF",
"MailOperation_Find": "Знайти",
"MailOperation_Forward": "Переслати",
"MailOperation_Ignore": "Ігнорувати",
"MailOperation_LightEditor": "Світла",
"MailOperation_MarkAsJunk": "Позначити як небажаний",
"MailOperation_MarkAsRead": "Позначити прочитаним",
"MailOperation_MarkAsUnread": "Позначити непрочитаним",
"MailOperation_MarkNotJunk": "Позначити як не небажаний",
"MailOperation_Move": "Перемістити",
"MailOperation_MoveFocused": "Перемістити у Важливі",
"MailOperation_MoveJunk": "Перемістити до Небажаних",
"MailOperation_MoveOther": "Перемістити в Інші",
"MailOperation_Navigate": "Перейти",
"MailOperation_Print": "Друк",
"MailOperation_Reply": "Відповісти",
"MailOperation_ReplyAll": "Відповісти всім",
"MailOperation_SaveAs": "Зберегти як",
"MailOperation_SetFlag": "Встановити прапорець",
"MailOperation_Unarchive": "Розархівувати",
"MailOperation_ViewMessageSource": "Переглянути джерело повідомлення",
"MailOperation_Zoom": "Масштабувати",
"MailsSelected": "Елементів обрано: {0}",
"MarkFlagUnflag": "Позначити відміченим/невідміченим",
"MarkReadUnread": "Позначити прочитаним/непрочитаним",
"MenuManageAccounts": "Керувати обліковими записами",
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix": " облікові записи",
"MenuNewMail": "Новий лист",
"MenuRate": "Оцініть Wino",
"MenuSettings": "Налаштування",
"MergedAccountCommonFolderArchive": "Архів",
"MergedAccountCommonFolderDraft": "Чернетки",
"MergedAccountCommonFolderInbox": "Вхідні",
"MergedAccountCommonFolderJunk": "Небажана пошта",
"MergedAccountCommonFolderSent": "Надіслані",
"MergedAccountCommonFolderTrash": "Видалені",
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle": "Доступні облікові записи",
"MessageSourceDialog_Title": "Джерело повідомлення",
"More": "Більше",
"MoreFolderNameOverride": "Більше",
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage": "{0} не є коректною текою для цього листа.",
"MoveMailDialog_Title": "Оберіть теку",
"NewAccountDialog_AccountName": "Назва облікового запису",
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue": "Особистий",
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder": "напр. Особиста пошта",
"NewAccountDialog_Title": "Додати новий обліковий запис",
"NoMailSelected": "Повідомлення не вибрано",
"NoMessageCrieteria": "Немає повідомлень, що відповідають критеріям пошуку",
"NoMessageEmptyFolder": "Ця тека порожня",
"Notifications_MultipleNotificationsMessage": "У вас {0} нових повідомлень.",
"Notifications_MultipleNotificationsTitle": "Свіжа пошта",
"Notifications_WinoUpdatedMessage": "Погляньте на нову версію {0}",
"Notifications_WinoUpdatedTitle": "Wino Mail було оновлено.",
"OnlineSearchFailed_Message": "Не вдалося виконати пошук\n{0}\n\nПоказ офлайн-повідомлень.",
"OnlineSearchTry_Line1": "Не знайшли, що шукали?",
"OnlineSearchTry_Line2": "Спробуйте онлайн-пошук.",
"Other": "Інше",
"PaneLengthOption_Default": "Типова",
"PaneLengthOption_ExtraLarge": "Дуже велика",
"PaneLengthOption_Large": "Велика",
"PaneLengthOption_Medium": "Середня",
"PaneLengthOption_Micro": "Мікро",
"PaneLengthOption_Small": "Мала",
"Photos": "Фото",
"PreparingFoldersMessage": "Підготовка тек",
"ProtocolLogAvailable_Message": "Лоґи протоколів доступні для діагностики.",
"ProviderDetail_Gmail_Description": "Обліковий запис Google",
"ProviderDetail_iCloud_Description": "Обліковий запис Apple iCloud",
"ProviderDetail_iCloud_Title": "iCloud",
"ProviderDetail_IMAP_Description": "Власний IMAP/SMTP сервер",
"ProviderDetail_IMAP_Title": "Сервер IMAP",
"ProviderDetail_Yahoo_Description": "Обліковий запис Yahoo",
"ProviderDetail_Yahoo_Title": "Yahoo Mail",
"QuickEventDialog_EventName": "Назва події",
"QuickEventDialog_IsAllDay": "Увесь день",
"QuickEventDialog_Location": "Розташування",
"QuickEventDialog_RemindMe": "Нагадати",
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText": "Детальніше",
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText": "Зберегти всі вкладення",
"Results": "Результати",
"Right": "Праворуч",
"SearchBarPlaceholder": "Пошук",
"SearchingIn": "Пошук в",
"SearchPivotName": "Результати",
"SettingConfigureSpecialFolders_Button": "Налаштувати",
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title": "Налаштування IMAP/SMTP",
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description": "Змінити налаштування сервера вхідної/вихідної пошти.",
"SettingsAbout_Description": "Дізнатися більше про Wino.",
"SettingsAbout_Title": "Про програму",
"SettingsAboutGithub_Description": "Перейти до трекера задач репозиторія GitHub.",
"SettingsAboutGithub_Title": "GitHub",
"SettingsAboutVersion": "Версія ",
"SettingsAboutWinoDescription": "Легкий поштовий клієнт для сім'ї пристроїв Windows.",
"SettingsAccentColor_Description": "Змінити акцентний колір програми",
"SettingsAccentColor_Title": "Акцентний колір",
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor": "Використовувати акцентний колір Windows",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description": "Створити копію повідомлення в теці Надіслані після надсилання чернетки. Увімкніть це, якщо не бачите надісланих листів у теці Надіслані.",
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title": "Додавати повідомлення до теки Надіслані",
"SettingsAccountName_Description": "Змінити назву облікового запису.",
"SettingsAccountName_Title": "Назва облікового запису",
"SettingsApplicationTheme_Description": "Персоналізуйте Wino різними користувацькими темами на свій смак.",
"SettingsApplicationTheme_Title": "Тема програми",
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description": "Що має статися при закритті програми?",
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title": "Поведінка при закритті програми",
"SettingsAppPreferences_Description": "Загальні налаштування/параметри Wino Mail.",
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description": "Визначає, чи повинен Wino спершу перевіряти завантажені листи під час пошуку чи одразу шукати на поштовому сервері онлайн. Локальний пошук завжди швидший і ви завжди можете виконати онлайн-пошук, якщо потрібний лист не знайдено.",
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local": "Локальний",
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online": "Онлайн",
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title": "Типовий режим пошуку",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description": "Wino Mail продовжуватиме працювати у фоновому режимі. Ви отримуватимете сповіщення про нові листи.",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title": "Працювати у фоні",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description": "Wino Mail продовжуватиме працювати у системному лотку. Ви зможете відкрити його, натиснувши на іконку. Ви отримуватимете сповіщення про нові листи.",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title": "Згорнути в системний лоток",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description": "Wino Mail не продовжуватиме працювати ніде. Ви не отримуватимете сповіщень про нові листи. Запустіть Wino Mail ще раз, щоб продовжити синхронізацію пошти.",
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title": "Завершити",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description": "Дозволити Wino Mail запускатись у згорнутому вигляді при запуску Windows. Завжди дозволяйте це, щоб отримувати сповіщення.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable": "Вимкнути",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled": "Wino Mail не запускатиметься при запуску Windows. Через це ви не отримуватимете сповіщень після перезапуску комп'ютера.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy": "Ваш адміністратор чи групова політика вимкнули автозапуск програм. Тому Wino Mail не може запускатись при запуску Windows.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser": "Будь ласка, перейдіть у Диспетчер завдань -> вкладка 'Програми, що запускаються автоматично', щоб дозволити Wino Mail запускатись під час запуску Windows.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable": "Увімкнути",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled": "Wino Mail успішно встановлено на автозапуск у фоні під час запуску Windows.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError": "Критична помилка виникла під час зміни режиму автозапуску для Wino Mail.",
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title": "Запускати в згорнутому стані при запуску Windows",
"SettingsAppPreferences_Title": "Параметри програми",
"SettingsAutoSelectNextItem_Description": "Обирати наступний елемент після видалення або переміщення листа.",
"SettingsAutoSelectNextItem_Title": "Автовибір наступного елемента",
"SettingsAvailableThemes_Description": "Оберіть тему з колекції Wino на свій смак або застосуйте власні теми.",
"SettingsAvailableThemes_Title": "Доступні теми",
"SettingsCalendarSettings_Description": "Змінити перший день тижня, висоту клітинок годин і багато іншого...",
"SettingsCalendarSettings_Title": "Параметри календаря",
"SettingsComposer_Title": "Редактор",
"SettingsComposerFont_Title": "Типовий шрифт редактора",
"SettingsComposerFontFamily_Description": "Змінити типову сім'ю шрифтів і розмір шрифту для написання листів.",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description": "Встановити теки зі спеціальними функціями. Такі теки, як Архів, Вхідні та Чернетки, необхідні для належної роботи Wino.",
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title": "Налаштування системних тек",
"SettingsCustomTheme_Description": "Створіть свою власну тему з користувацькими шпалерами та акцентним кольором.",
"SettingsCustomTheme_Title": "Користувацька тема",
"SettingsDeleteAccount_Description": "Видалити всі листи та облікові дані, пов'язані з цим обліковим записом.",
"SettingsDeleteAccount_Title": "Видалити цей обліковий запис",
"SettingsDeleteProtection_Description": "Should Wino ask you for confirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?",
"SettingsDeleteProtection_Title": "Захист від остаточного видалення",
"SettingsDiagnostics_Description": "Для розробників",
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description": "Поділіться цим ID з розробниками, коли попросять, щоб отримати допомогу щодо проблем, з якими Ви зіткнулися у Wino Mail.",
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title": "ID діагностики",
"SettingsDiagnostics_Title": "Діагностика",
"SettingsDiscord_Description": "Отримуйте постійні оновлення щодо розробки, приєднуйтесь до обговорення дорожньої карти та надавайте відгуки.",
"SettingsDiscord_Title": "Канал у Discord",
"SettingsEditLinkedInbox_Description": "Додати / видалити облікові записи, перейменувати або розірвати зв'язку між обліковими записами.",
"SettingsEditLinkedInbox_Title": "Редагувати зв'язану скриньку",
"SettingsElementTheme_Description": "Оберіть тему Windows для Wino",
"SettingsElementTheme_Title": "Колірний режим",
"SettingsElementThemeSelectionDisabled": "Вибір колірного режиму вимкнено, коли обрана нетипова тема програми.",
"SettingsEnableHoverActions_Title": "Увімкнути дії при наведенні",
"SettingsEnableIMAPLogs_Description": "Увімкніть це, щоб записувати інформацію про проблеми зі з'єднанням IMAP, з якими Ви зіткнулися під час налаштування сервера IMAP.",
"SettingsEnableIMAPLogs_Title": "Увімкнути лоґи протоколу IMAP",
"SettingsEnableLogs_Description": "Мені можуть знадобитись лоґи збоїв для діагностики задач, які Ви відкрили на GitHub. Жоден з лоґів не викриє Ваші облікові дані чи приватну інформацію.",
"SettingsEnableLogs_Title": "Увімкнути лоґи",
"SettingsEnableSignature": "Увiмкнути підпис",
"SettingsExpandOnStartup_Description": "Встановіть, чи повинен Wino розгортати теки цього облікового запису при запуску.",
"SettingsExpandOnStartup_Title": "Розгортати меню при запуску",
"SettingsExternalContent_Description": "Керування настройками зовнішнього вмісту при показі листів.",
"SettingsExternalContent_Title": "Зовнішній вміст",
"SettingsFocusedInbox_Description": "Визначає, чи розбивати вхідні на підтеки Важливі - Інші.",
"SettingsFocusedInbox_Title": "Важливі вхідні",
"SettingsFolderMenuStyle_Description": "Визначає, чи повинні теки облікового запису бути вкладеними всередині пункту меню облікового запису, чи ні. Вимкніть це, якщо Вам подобається стара система меню в Пошті Windows",
"SettingsFolderMenuStyle_Title": "Створити вкладені теки",
"SettingsFolderOptions_Description": "Змінити індивідуальні налаштування тек, наприклад, увімкнути/вимкнути синхронізацію або показати/приховати значок непрочитаного.",
"SettingsFolderOptions_Title": "Налаштування тек",
"SettingsFolderSync_Description": "Увімкнути або вимкнути синхронізацію певних тек.",
"SettingsFolderSync_Title": "Синхронізація тек",
"SettingsFontFamily_Title": "Сім'я шрифтів",
"SettingsFontPreview_Title": "Попередній перегляд",
"SettingsFontSize_Title": "Розмір шрифту",
"SettingsHoverActionCenter": "Центральна дія",
"SettingsHoverActionLeft": "Ліва дія",
"SettingsHoverActionRight": "Права дія",
"SettingsHoverActions_Description": "Оберіть 3 дії, які показуватимуться, коли Ви наводитимете курсор на листи.",
"SettingsHoverActions_Title": "Дії при наведенні курсору",
"SettingsLanguage_Description": "Змінити мову показу Wino.",
"SettingsLanguage_Title": "Мова показу",
"SettingsLanguageTime_Description": "Мова показу Wino, бажаний формат часу.",
"SettingsLanguageTime_Title": "Мова та час",
"SettingsLinkAccounts_Description": "Об'єднати декілька облікових записів в один. Переглядайте листи з однієї теки Вхідні.",
"SettingsLinkAccounts_Title": "Створити зв'язку облікових записів",
"SettingsLinkedAccountsSave_Description": "Доповнити поточну зв'язку новими обліковими записами.",
"SettingsLinkedAccountsSave_Title": "Зберегти зміни",
"SettingsLoadImages_Title": "Завантажувати зображення автоматично",
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title": "Перетворювати текстові посилання на гіперпосилання",
"SettingsLoadStyles_Title": "Завантажувати стилі автоматично",
"SettingsMailListActionBar_Description": "Приховувати/показувати панель дій вгорі списку повідомлень.",
"SettingsMailListActionBar_Title": "Показувати дії над списком повідомлень",
"SettingsMailSpacing_Description": "Налаштуйте інтервал між листами у списку.",
"SettingsMailSpacing_Title": "Інтервал між листами",
"SettingsManageAccountSettings_Description": "Сповіщення, підписи, синхронізація та інші налаштування для кожного облікового запису.",
"SettingsManageAccountSettings_Title": "Керування налаштуваннями облікових записів",
"SettingsManageAliases_Description": "Переглянути псевдоніми, призначені для цього облікового запису, оновити чи видалити їх.",
"SettingsManageAliases_Title": "Псевдоніми",
"SettingsEditAccountDetails_Title": "Редагувати деталі облікового запису",
"SettingsEditAccountDetails_Description": "Змініть ім'я облікового запису, ім'я відправника та призначте новий колір, якщо хочете.",
"SettingsManageLink_Description": "Перемістіть елементи, щоб додати нову зв'язку або видалити наявну зв'язку.",
"SettingsManageLink_Title": "Керування зв'язкою",
"SettingsMarkAsRead_Description": "Змініть те, що має статися з обраним листом.",
"SettingsMarkAsRead_DontChange": "Не позначати лист автоматично прочитаним",
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait": "Час очікування (секунди): ",
"SettingsMarkAsRead_Timer": "При перегляді у віконці читання",
"SettingsMarkAsRead_Title": "Позначити елемент як прочитаний",
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected": "При виборі",
"SettingsMessageList_Description": "Змініть, як повідомлення мають бути впорядковані в списку листів.",
"SettingsMessageList_Title": "Список повідомлень",
"SettingsNoAccountSetupMessage": "Ви ще не налаштували жодного облікового запису.",
"SettingsNotifications_Description": "Увімкнути або вимкнути сповіщення для цього облікового запису.",
"SettingsNotifications_Title": "Сповіщення",
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description": "Змінити, чи повинні показуватися сповіщення і значок на панелі завдань для цього облікового запису.",
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title": "Сповіщення та панель завдань",
"SettingsOptions_Title": "Налаштування",
"SettingsPaneLengthReset_Description": "Скинути розмір списку листів до початкового, якщо з ним є проблеми.",
"SettingsPaneLengthReset_Title": "Скинути розмір списку листів",
"SettingsPaypal_Description": "Покажіть ще більше любові ❤️ Ми вдячні за всі пожертви.",
"SettingsPaypal_Title": "Пожертвувати через PayPal",
"SettingsPersonalization_Description": "Змініть вигляд Wino, як вам подобається.",
"SettingsPersonalization_Title": "Персоналізація",
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode": "Компактний режим",
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode": "Середній режим",
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode": "Просторий режим",
"SettingsPrefer24HourClock_Description": "Час отримування листів показуватиметься у 24-годинному форматі замість 12 (AM/PM)",
"SettingsPrefer24HourClock_Title": "Показувати час у 24-годинному форматі",
"SettingsPrivacyPolicy_Description": "Переглянути політику конфіденційності.",
"SettingsPrivacyPolicy_Title": "Політика конфіденційності",
"SettingsReadComposePane_Description": "Шрифти, зовнішній вміст.",
"SettingsReadComposePane_Title": "Переглядач і Редактор",
"SettingsReader_Title": "Переглядач",
"SettingsReaderFont_Title": "Типовий шрифт переглядача",
"SettingsReaderFontFamily_Description": "Змінити типову сім'ю шрифтів і розмір шрифту для перегляду листів.",
"SettingsRenameMergeAccount_Description": "Змінити показуване ім'я зв'язаних облікових записів.",
"SettingsRenameMergeAccount_Title": "Перейменувати",
"SettingsReorderAccounts_Description": "Змінити порядок облікових записів у списку.",
"SettingsReorderAccounts_Title": "Порядок облікових записів",
"SettingsSemanticZoom_Description": "Це дозволить вам натискати на дати в списку повідомлень і переходити до певної дати",
"SettingsSemanticZoom_Title": "Семантичне масштабування для дат",
"SettingsShowPreviewText_Description": "Приховувати/показувати початок тексту повідомлень у списку.",
"SettingsShowPreviewText_Title": "Попередній перегляд тексту",
"SettingsShowSenderPictures_Description": "Приховувати/показувати аватарки відправників.",
"SettingsShowSenderPictures_Title": "Аватарки відправників",
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title": "Gravatar",
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description": "Use gravatar (if available) as sender picture",
"SettingsEnableFavicons_Title": "Domain icons (Favicons)",
"SettingsEnableFavicons_Description": "Use domain favicons (if available) as sender picture",
"SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button": "Clear cached avatars",
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button": "Додати підпис",
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title": "Додати користувацький підпис",
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title": "Видалити підпис",
"SettingsSignature_Description": "Керування підписами облікового запису",
"SettingsSignature_EditSignature_Title": "Редагувати підпис",
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title": "Для відповідей/пересилань",
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title": "Для нових повідомлень",
"SettingsSignature_NoneSignatureName": "Без підпису",
"SettingsSignature_SignatureDefaults": "Типові підписи",
"SettingsSignature_Signatures": "Підписи",
"SettingsSignature_Title": "Підпис",
"SettingsStartupItem_Description": "Головний обліковий запис, Вхідні якого будуть показані при запуску.",
"SettingsStartupItem_Title": "Обліковий запис для запуску",
"SettingsStore_Description": "Покажіть свою любов ❤️",
"SettingsStore_Title": "Оцініть у Store",
"SettingsTaskbarBadge_Description": "Показувати кількість непрочитаних у значку на панелі завдань.",
"SettingsTaskbarBadge_Title": "Значок на панелі завдань",
"SettingsThreads_Description": "Організуйте повідомлення в ланцюжки розмов.",
"SettingsThreads_Title": "Ланцюжки розмов",
"SettingsUnlinkAccounts_Description": "Видалити зв'язку між обліковими записами. Це не видалить самі облікові записи.",
"SettingsUnlinkAccounts_Title": "Відв'язати облікові записи",
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title": "Action labels",
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Description": "Show action labels.",
"SignatureDeleteDialog_Message": "Ви дійсно бажаєте видалити підпис \"{0}\"?",
"SignatureDeleteDialog_Title": "Видалити підпис",
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder": "Назвіть свій підпис",
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit": "Поточна назва підпису: {0}",
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew": "Назва підпису",
"SignatureEditorDialog_Title": "Редактор підписів",
"SortingOption_Date": "за датою",
"SortingOption_Name": "за назвою",
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine": "Ми вдячні за усі відгуки. Вони зроблять Wino набагато кращим в майбутньому. Хочете оцінити Wino у Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine": "Хочете оцінити Wino у Microsoft Store?",
"StoreRatingDialog_Title": "Подобається Wino?",
"SynchronizationFolderReport_Failed": "синхронізація не вдалася",
"SynchronizationFolderReport_Success": "в актуальному стані",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription": "Архівовані повідомлення будуть переміщені сюди.",
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader": "Тека архіву",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription": "Видалені повідомлення будуть переміщені сюди.",
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader": "Тека видалених",
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription": "Нові повідомлення/відповіді з'являтимуться тут.",
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader": "Тека чернеток",
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription": "Увесь спам і небажана пошта буде тут.",
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader": "Тека небажаної пошти/спаму",
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine": "Цей сервер IMAP не підтримує розширення SPECIAL-USE, тому Wino не вдалося правильно налаштувати системні теки.",
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine": "Будь ласка, оберіть відповідні теки для певних функцій.",
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription": "Тека, де зберігатимуться надіслані повідомлення.",
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader": "Тека надісланих",
"SystemFolderConfigDialog_Title": "Налаштування системних тек",
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders": "Деякі з системних тек використовуються більше одного в конфігурації.",
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected": "Ви не можете призначати теку Вхідні до будь-якої іншої системної теки.",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message": "Системні теки успішно налаштовані.",
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title": "Налаштування системних тек",
"TestingImapConnectionMessage": "Перевірка підключення до сервера...",
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description": "Wino відключено від мережі. Натисніть кнопку \"Перепідключитися\", щоб відновити підключення.",
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title": "немає з'єднання",
"TitleBarServerReconnectButton_Title": "перепідключитися",
"TitleBarServerReconnectingButton_Title": "підключення",
"Today": "Сьогодні",
"UnknownAddress": "невідома адреса",
"UnknownDateHeader": "Невідома дата",
"UnknownGroupAddress": "невідома адреса поштової групи",
"UnknownSender": "Невідомий відправник",
"Unsubscribe": "Відписатися",
"ViewContactDetails": "Переглянути деталі",
"WinoUpgradeDescription": "Wino пропонує 3 облікові записи для початку безкоштовно. Якщо Вам потрібно більше 3 облікових записів, будь ласка, оновіться",
"WinoUpgradeMessage": "Оновити до необмеженої кількості облікових записів",
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage": "{0} з {1} безкоштовних облікових записів використано.",
"Yesterday": "Вчора",
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title": "Email sync interval",
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description": "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail."
}