2024-04-18 01:44:37 +02:00
{
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountAlias_Column_Alias" : "Alias" ,
"AccountAlias_Column_IsPrimaryAlias" : "Główny" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountAlias_Column_Status" : "Status" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountAlias_Disclaimer_FirstLine" : "Wino może importować aliasy tylko dla Twoich kont Gmail." ,
"AccountAlias_Disclaimer_SecondLine" : "Jeśli chcesz używać aliasów dla swojego konta Outlook lub IMAP, dodaj je samodzielnie." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountAlias_Source_Manual" : "Ręczny" ,
"AccountAlias_Source_ProviderDiscovered" : "Wykryto dostawcę" ,
"AccountAlias_Status_Confirmed" : "Gotowy do wysyłania" ,
"AccountAlias_Status_Unknown" : "Nieznane możliwości" ,
"AccountAlias_Status_Denied" : "Wysłanie zabronione" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountCacheReset_Title" : "Account Cache Reset" ,
2025-04-26 11:04:03 +02:00
"AccountCacheReset_Message" : "To konto wymaga ponownej pełnej synchronizacji, aby kontynuować pracę. Poczekaj, aż Wino zsynchronizuje ponownie Twoje wiadomości..." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountContactNameYou" : "You" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"AccountCreationDialog_Completed" : "gotowe" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"AccountCreationDialog_FetchingCalendarMetadata" : "Pobieranie informacji o kalendarzu." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"AccountCreationDialog_FetchingEvents" : "Fetching calendar events." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountCreationDialog_FetchingProfileInformation" : "Pobieranie danych profilu." ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row0" : "Jeśli Twoja przeglądarka nie uruchomiła się automatycznie, aby ukończyć uwierzytelnienie:" ,
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row1" : "1) Kliknij przycisk poniżej, aby skopiować adres uwierzytelniania" ,
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row2" : "2) Uruchom swoją przeglądarkę internetową (Edge, Chrome, Firefox itp...)" ,
"AccountCreationDialog_GoogleAuthHelpClipboardText_Row3" : "3) Wklej skopiowany adres i przejdź do strony internetowej, aby zakończyć uwierzytelnianie manualne." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AccountCreationDialog_Initializing" : "inicjowanie" ,
"AccountCreationDialog_PreparingFolders" : "Trwa pobieranie informacji o folderach." ,
"AccountCreationDialog_SigninIn" : "Zapisywanie danych konta." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountCreation_InitialSynchronization_Title" : "Zakres synchronizacji poczty" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_Description" : "Wybierz, jak daleko wstecz Wino powinno pobierać twoją pocztę podczas pierwszej synchronizacji." ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_3Months" : "3 miesiące" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_6Months" : "6 miesięcy" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_9Months" : "9 miesięcy" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_Year" : "Rok" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_Everything" : "Wszystko" ,
"AccountCreation_InitialSynchronization_EverythingWarning" : "To zsynchronizuje całą twoją pocztę z komputerem. Wymagane jest duże miejsce na dysku. Nie jest to zalecane. Dla optymalnej wydajności użyj krótszego zakresu synchronizacji i skorzystaj z wyszukiwania online, aby uzyskać dostęp do swoich wiadomości." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Purchased" : "Kupione" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"AccountEditDialog_Message" : "Nazwa konta" ,
"AccountEditDialog_Title" : "Edytuj konto" ,
"AccountPickerDialog_Title" : "Wybierz konto" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"AccountSettingsDialog_AccountName" : "Nazwa wyświetlana nadawcy" ,
"AccountSettingsDialog_AccountNamePlaceholder" : "n.p. Jan Nowak" ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"AccountDetailsPage_Title" : "Account info" ,
"AccountDetailsPage_Description" : "Change the name of the account in Wino and set desired sender name." ,
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Title" : "Account color" ,
"AccountDetailsPage_ColorPicker_Description" : "Assign a new account color to colorize its symbol in the list." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"AccountDetailsPage_TabGeneral" : "Ogólne" ,
"AccountDetailsPage_TabMail" : "Poczta" ,
"AccountDetailsPage_TabCalendar" : "Kalendarz" ,
"AccountDetailsPage_CalendarListDescription" : "Wybierz kalendarz, aby skonfigurować jego ustawienia." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Title" : "Początkowa synchronizacja" ,
"AccountDetailsPage_InitialSynchronization_Description" : "Wino zsynchronizował maile do {0} wstecz." ,
2026-04-20 23:20:08 +02:00
"AccountDetailsPage_CapabilityTitle" : "Funkcje połączone" ,
"AccountDetailsPage_CapabilityDescription" : "Wybierz, czy to konto ma być używane do poczty, kalendarza, czy obu. Włączenie nowej funkcji może wymagać ponownego zalogowania." ,
"AccountCapability_MailOnly" : "Tylko Poczta" ,
"AccountCapability_CalendarOnly" : "Tylko Kalendarz" ,
"AccountCapability_MailAndCalendar" : "Poczta i Kalendarz" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"AddHyperlink" : "Dodaj" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"AppCloseBackgroundSynchronizationWarningTitle" : "Synchronizacja w tle" ,
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageFirstLine" : "Aplikacja nie została ustawiona do uruchamiania przy starcie systemu Windows." ,
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageSecondLine" : "Spowoduje to przegapienie powiadomień po restarcie komputera." ,
"AppCloseStartupLaunchDisabledWarningMessageThirdLine" : "Czy chcesz przejść do Preferencji Aplikacji, aby to włączyć?" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageFirstLine" : "Zakończasz Wino Mail i Twój tryb zamknięcia aplikacji jest \"Zakończ\"." ,
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageSecondLine" : "Spowoduje to zatrzymanie wszystkich synchronizacji i powiadomień w tle." ,
"AppCloseTerminateBehaviorWarningMessageThirdLine" : "Czy chcesz przejść do Preferencji Aplikacji, aby ustawić Wino Mail do uruchomiania zminimalizowanego lub w tle?" ,
"AutoDiscoveryProgressMessage" : "Wyszukiwanie ustawień poczty..." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"BasicIMAPSetupDialog_AdvancedConfiguration" : "Konfiguracja zaawansowana" ,
"BasicIMAPSetupDialog_CredentialLocalMessage" : "Twoje dane logowania będą przechowywane lokalnie tylko na Twoim komputerze." ,
"BasicIMAPSetupDialog_Description" : "Niektóre konta wymagają dodatkowych kroków do zalogowania" ,
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayName" : "Wyświetlana nazwa" ,
"BasicIMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder" : "np. Jan Kowalski" ,
"BasicIMAPSetupDialog_LearnMore" : "Dowiedz się więcej" ,
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddress" : "Adres e-mail" ,
"BasicIMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder" : "jankowalski@jakasdomena.pl" ,
"BasicIMAPSetupDialog_Password" : "Hasło" ,
"BasicIMAPSetupDialog_Title" : "Konto IMAP" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Busy" : "Zajęty" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Buttons_Add" : "Dodaj" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_AddAccount" : "Dodaj konto" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Buttons_FixAccount" : "Napraw konto" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"Buttons_AddNewAlias" : "Dodaj nowy alias" ,
"Buttons_Allow" : "Zezwól" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Buttons_Apply" : "Zastosuj" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_ApplyTheme" : "Zastosuj motyw" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Buttons_PopOut" : "Wysuń" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Browse" : "Przeglądaj" ,
2026-04-20 23:20:08 +02:00
"Buttons_Back" : "Wstecz" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Cancel" : "Anuluj" ,
"Buttons_Close" : "Zamknij" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Copy" : "Kopiuj" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Create" : "Utwórz" ,
"Buttons_CreateAccount" : "Utwórz konto" ,
"Buttons_Delete" : "Usuń" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Deny" : "Odmów" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Discard" : "Odrzuć" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Buttons_Dismiss" : "Zamknij" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Edit" : "Edytuj" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_EnableImageRendering" : "Włącz" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Multiselect" : "Wybierz wielokrotnie" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Buttons_Manage" : "Zarządzaj" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_No" : "Nie" ,
"Buttons_Open" : "Otwórz" ,
"Buttons_Purchase" : "Kup" ,
"Buttons_RateWino" : "Oceń Wino" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Reset" : "Resetuj" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Save" : "Zapisz" ,
"Buttons_SaveConfiguration" : "Zapisz konfigurację" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Send" : "Wyślij" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Buttons_SendToServer" : "Wyślij do serwera" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Share" : "Udostępnij" ,
"Buttons_SignIn" : "Zaloguj się" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Buttons_Sync" : "Synchronizuj" ,
"Buttons_SyncAliases" : "Synchronizuj aliasy" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"Buttons_TryAgain" : "Spróbuj ponownie" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Buttons_Yes" : "Tak" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Sync_SynchronizingFolder" : "Trwa synchronizacja {0} {1}%" ,
"Sync_DownloadedMessages" : "Pobrano {0} wiadomości z {1}" ,
"SyncAction_Archiving" : "Archiwizowanie {0} wiadomości e-mail" ,
"SyncAction_ClearingFlag" : "Cofanie flagi dla {0} wiadomości" ,
"SyncAction_CreatingDraft" : "Tworzenie szkicu" ,
"SyncAction_CreatingEvent" : "Tworzenie wydarzenia" ,
"SyncAction_Deleting" : "Usuwanie {0} wiadomości" ,
"SyncAction_EmptyingFolder" : "Opróżnianie folderu" ,
"SyncAction_MarkingAsRead" : "Oznaczanie {0} wiadomości jako przeczytanych" ,
"SyncAction_MarkingAsUnread" : "Oznaczanie {0} wiadomości jako nieprzeczytanych" ,
"SyncAction_MarkingFolderAsRead" : "Oznaczanie folderu jako przeczytanego" ,
"SyncAction_Moving" : "Przenoszenie {0} wiadomości" ,
"SyncAction_MovingToFocused" : "Przenoszenie {0} wiadomości do Zakładki Skupione" ,
"SyncAction_RenamingFolder" : "Zmienianie nazwy folderu" ,
"SyncAction_SendingMail" : "Wysyłanie wiadomości e-mail" ,
"SyncAction_SettingFlag" : "Ustawianie flagi {0} wiadomości" ,
"SyncAction_SynchronizingAccount" : "Synchronizowanie {0}" ,
"SyncAction_SynchronizingAccounts" : "Synchronizowanie {0} kont" ,
"SyncAction_SynchronizingCalendarData" : "Synchronizowanie danych kalendarza" ,
"SyncAction_SynchronizingCalendarEvents" : "Synchronizowanie wydarzeń kalendarza" ,
"SyncAction_SynchronizingCalendarMetadata" : "Synchronizowanie metadanych kalendarza" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SynchronizationProgress_ApplyingChanges" : "Wprowadzanie zmian" ,
"SynchronizationProgress_CalendarInProgress" : "Synchronizacja kalendarza w toku" ,
"SynchronizationProgress_CalendarPercent" : "Synchronizacja kalendarza {0}%" ,
"SynchronizationProgress_MailInProgress" : "Synchronizacja poczty w toku" ,
"SynchronizationProgress_MailPercent" : "Synchronizacja poczty {0}%" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SyncAction_Unarchiving" : "Przywracanie {0} wiadomości z archiwum" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"CalendarAllDayEventSummary" : "all-day events" ,
"CalendarDisplayOptions_Color" : "Color" ,
"CalendarDisplayOptions_Expand" : "Expand" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"CalendarEventResponse_Accept" : "Akceptuj" ,
"CalendarEventResponse_AcceptedResponse" : "Zaakceptowano" ,
"CalendarEventResponse_Decline" : "Odrzuć" ,
"CalendarEventResponse_DeclinedResponse" : "Odrzucono" ,
"CalendarEventResponse_NotResponded" : "Brak odpowiedzi" ,
"CalendarEventResponse_Tentative" : "Wstępny" ,
"CalendarEventResponse_TentativeResponse" : "Wstępny" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Accept" : "Akceptuj" ,
"CalendarEventRsvpPanel_AddMessage" : "Dodaj wiadomość do odpowiedzi... (opcjonalnie)" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Decline" : "Odrzuć" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Message" : "Wiadomość" ,
"CalendarEventRsvpPanel_SendReplyMessage" : "Wyślij wiadomość odpowiedzi" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Tentative" : "Wstępny" ,
"CalendarEventRsvpPanel_Title" : "Opcje odpowiedzi" ,
"CalendarAttendeeStatus_Accepted" : "Zaakceptowano" ,
"CalendarAttendeeStatus_Declined" : "Odrzucono" ,
"CalendarAttendeeStatus_NeedsAction" : "Wymaga akcji" ,
"CalendarAttendeeStatus_Tentative" : "Wstępny" ,
"CalendarEventDetails_Attachments" : "Załączniki" ,
"CalendarEventCompose_AddAttachment" : "Dodaj załącznik" ,
"CalendarEventCompose_AllDay" : "Całodniowe" ,
"CalendarEventCompose_AttachmentsNotSupportedForCalDav" : "Załączniki nie są obsługiwane w kalendarzach CalDAV." ,
"CalendarEventCompose_EndDate" : "Data zakończenia" ,
"CalendarEventCompose_EndTime" : "Czas zakończenia" ,
"CalendarEventCompose_Every" : "co" ,
"CalendarEventCompose_ForWeekdays" : "dla" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyDay" : "dzień" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyDayPlural" : "dni" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyMonth" : "miesiąc" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyMonthPlural" : "miesięcy" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyWeek" : "tydzień" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyWeekPlural" : "tygodni" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyYear" : "rok" ,
"CalendarEventCompose_FrequencyYearPlural" : "lat" ,
"CalendarEventCompose_Location" : "Lokalizacja" ,
"CalendarEventCompose_LocationPlaceholder" : "Dodaj lokalizację" ,
"CalendarEventCompose_NewEventButton" : "Nowe wydarzenie" ,
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarHint" : "Możesz wybrać domyślny kalendarz dla nowych wydarzeń w ustawieniach kalendarza." ,
"CalendarEventCompose_DefaultCalendarSettingsLink" : "Otwórz ustawienia kalendarza" ,
"CalendarEventCompose_NoCalendarsMessage" : "Na razie nie ma dostępnych kalendarzy do tworzenia wydarzeń." ,
"CalendarEventCompose_NoCalendarsTitle" : "Brak dostępnych kalendarzy" ,
"CalendarEventCompose_NoEndDate" : "Brak daty zakończenia" ,
"CalendarEventCompose_Notes" : "Notatki" ,
"CalendarEventCompose_PickCalendarTitle" : "Wybierz kalendarz" ,
"CalendarEventCompose_Recurring" : "Powtarzające się" ,
"CalendarEventCompose_RecurringSummary" : "Występuje co {0} {1}{2} {3} skuteczne {4}{5}" ,
"CalendarEventCompose_RecurringSummarySmart" : "Występuje {0}{1} {2} skuteczne {3}{4}" ,
"CalendarEventCompose_RepeatEvery" : "Powtarzaj co" ,
"CalendarEventCompose_SelectCalendar" : "Wybierz kalendarz" ,
"CalendarEventCompose_SingleOccurrenceSummary" : "Występuje w {0} {1}" ,
"CalendarEventCompose_StartDate" : "Data rozpoczęcia" ,
"CalendarEventCompose_StartTime" : "Czas rozpoczęcia" ,
"CalendarEventCompose_TimeRangeSummary" : "od {0} do {1}" ,
"CalendarEventCompose_Title" : "Tytuł wydarzenia" ,
"CalendarEventCompose_TitlePlaceholder" : "Dodaj tytuł" ,
"CalendarEventCompose_Until" : "do" ,
"CalendarEventCompose_UntilSummary" : " do {0}" ,
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAllDayRange" : "Data zakończenia dnia całodniowego musi być późniejsza niż data rozpoczęcia." ,
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidAttendee" : "Co najmniej jeden uczestnik ma nieprawidłowy adres e-mail." ,
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidRecurrenceEnd" : "Data zakończenia powtarzania musi być równa lub późniejsza niż data rozpoczęcia wydarzenia." ,
"CalendarEventCompose_ValidationInvalidTimeRange" : "Czas zakończenia musi być późniejszy niż czas rozpoczęcia." ,
"CalendarEventCompose_ValidationMissingAttachment" : "Jedna lub więcej załączników nie jest już dostępnych: {0}" ,
"CalendarEventCompose_ValidationMissingCalendar" : "Wybierz kalendarz przed utworzeniem wydarzenia." ,
"CalendarEventCompose_ValidationMissingTitle" : "Wprowadź tytuł wydarzenia przed utworzeniem wydarzenia." ,
"CalendarEventCompose_ValidationTitle" : "Walidacja tytułu nie powiodła się" ,
"CalendarEventCompose_WeekdaySummary" : " w {0}" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Friday" : "Pt" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Monday" : "Pn" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Saturday" : "So" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Sunday" : "Nd" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Thursday" : "Cz" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Tuesday" : "Wt" ,
"CalendarEventCompose_Weekday_Wednesday" : "Śr" ,
"CalendarEventDetails_Details" : "Szczegóły" ,
"CalendarEventDetails_EditSeries" : "Edytuj serię" ,
"CalendarEventDetails_Editing" : "Edytowanie" ,
"CalendarEventDetails_InviteSomeone" : "Zaprosić kogoś" ,
"CalendarEventDetails_JoinOnline" : "Dołącz online" ,
"CalendarEventDetails_Organizer" : "Organizator" ,
"CalendarEventDetails_People" : "Osoby" ,
"CalendarEventDetails_ReadOnlyEvent" : "Wydarzenie tylko do odczytu" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarReadOnly_Title" : "Kalendarz tylko do odczytu" ,
"CalendarReadOnly_Message" : "Nie możesz zaktualizować tego kalendarza ani jego zdarzeń. Ten kalendarz jest tylko do odczytu." ,
"CalendarContextMenu_Respond" : "Odpowiedz" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"CalendarEventDetails_Reminder" : "Przypomnienie" ,
"CalendarReminder_StartedHoursAgo" : "Rozpoczęto {0} godzin temu" ,
"CalendarReminder_StartedMinutesAgo" : "Rozpoczęto {0} minut temu" ,
"CalendarReminder_StartedNow" : "Właśnie rozpoczęto" ,
"CalendarReminder_StartingNow" : "Rozpoczyna się teraz" ,
"CalendarReminder_StartsInHours" : "Zaczyna się za {0} godzin" ,
"CalendarReminder_StartsInMinutes" : "Zaczyna się za {0} minut" ,
"CalendarReminder_SnoozeAction" : "Przypomnij później" ,
"CalendarReminder_SnoozeMinutesOption" : "{0} minut" ,
"CalendarEventDetails_ShowAs" : "Pokaż jako" ,
"CalendarShowAs_Free" : "Wolny" ,
"CalendarShowAs_Tentative" : "Wstępny" ,
"CalendarShowAs_Busy" : "Zajęty" ,
"CalendarShowAs_OutOfOffice" : "Poza biurem" ,
"CalendarShowAs_WorkingElsewhere" : "Pracuję w innym miejscu" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarContextMenu_AllEventsInSeries" : "Wszystkie zdarzenia w serii" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"CalendarItem_DetailsPopup_JoinOnline" : "Join online" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarContextMenu_ThisEventOnly" : "Tylko to zdarzenie" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewEventButton" : "View event" ,
"CalendarItem_DetailsPopup_ViewSeriesButton" : "View series" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarDragDropMoveNotAllowedMessage" : "Tylko zdarzenia, które należą do Ciebie i które możesz edytować, mogą być przenoszone." ,
"CalendarDragDropMoveNotAllowedTitle" : "To zdarzenie nie może być przeniesione" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"CalendarItemAllDay" : "all day" ,
"CategoriesFolderNameOverride" : "Kategorie" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Center" : "Wyśrodkuj" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"ClipboardTextCopied_Message" : "{0} skopiowano do schowka." ,
"ClipboardTextCopied_Title" : "Skopiowane" ,
"ClipboardTextCopyFailed_Message" : "Nie udało się skopiować {0} do schowka." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"ContactInfoBar_ErrorTitle" : "Nie udało się załadować informacji kontaktowych" ,
"ContactInfoBar_SuccessTitle" : "Informacje kontaktowe załadowane" ,
"ContactInfoBar_WarningTitle" : "Informacje kontaktowe mogą być niekompletne" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ComingSoon" : "Już wkrótce..." ,
"ComposerAttachmentsDragDropAttach_Message" : "Załącz" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"ComposerAttachmentsDropZone_Message" : "Upuść pliki tutaj" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ComposerFrom" : "Od: " ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"ComposerImagesDropZone_Message" : "Przeciągnij zdjęcia tutaj" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ComposerSubject" : "Temat: " ,
"ComposerTo" : "Do: " ,
"ComposerToPlaceholder" : "kliknij Enter, aby wprowadzić adresy" ,
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddress" : "Adres" ,
"CreateAccountAliasDialog_AliasAddressPlaceholder" : "n.p. support@mydomain.com" ,
"CreateAccountAliasDialog_Description" : "Upewnij się, że Twój serwer wychodzący pozwala na wysyłanie wiadomości z tego aliasu." ,
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddress" : "Adres do odpowiedzi" ,
"CreateAccountAliasDialog_ReplyToAddressPlaceholder" : "admin@mydomain.com" ,
"CreateAccountAliasDialog_Title" : "Utwórz alias konta" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"CustomThemeBuilder_AccentColorDescription" : "Ustaw niestandardowy kolor akcentu, jeśli chcesz. Nie wybierając koloru, zostanie użyty kolor akcentu Windows." ,
"CustomThemeBuilder_AccentColorTitle" : "Kolor akcentów" ,
"CustomThemeBuilder_PickColor" : "Wybierz" ,
"CustomThemeBuilder_ThemeNameDescription" : "Unikalna nazwa dla Twojego motywu." ,
"CustomThemeBuilder_ThemeNameTitle" : "Nazwa motywu" ,
"CustomThemeBuilder_Title" : "Kreator niestandardowych motywów" ,
"CustomThemeBuilder_WallpaperDescription" : "Ustaw niestandardową tapetę dla Wino" ,
"CustomThemeBuilder_WallpaperTitle" : "Ustaw niestandardową tapetę" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Dialog_DontAskAgain" : "Nie pytaj ponownie" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_AccountLimitMessage" : "Osiągnąłeś limit utworzonych kont.\nCzy chcesz kupić dodatek \"Nielimitowane konto\", aby kontynuować?" ,
"DialogMessage_AccountLimitTitle" : "Osiągnięto limit konta" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"DialogMessage_AccountAddressExistsMessage" : "Konto o tym samym adresie e-mail już istnieje." ,
"DialogMessage_AccountExistsTitle" : "Istniejące konto" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_AliasCreatedMessage" : "Nowy alias został utworzony pomyślnie." ,
"DialogMessage_AliasCreatedTitle" : "Utworzono nowy alias" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"DialogMessage_AliasExistsMessage" : "Ten alias jest już w użytku." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_AliasExistsTitle" : "Istniejący alias" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"DialogMessage_AccountNameExistsMessage" : "Konto o tej samej nazwie już istnieje." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_AliasNotSelectedMessage" : "Musisz wybrać alias przed wysłaniem wiadomości." ,
"DialogMessage_AliasNotSelectedTitle" : "Brak aliasu" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasMessage" : "Nie można usunąć aliasu głównego. To jest Twoja główna tożsamość związana z konfiguracją konta." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_CantDeleteRootAliasTitle" : "Nie można usunąć aliasu" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_CleanupFolderMessage" : "Czy chcesz trwale usunąć wszystkie wiadomości z tego folderu?" ,
"DialogMessage_CleanupFolderTitle" : "Opróżnianie folderu" ,
"DialogMessage_ComposerMissingRecipientMessage" : "Wiadomość nie ma odbiorcy." ,
"DialogMessage_ComposerValidationFailedTitle" : "Walidacja nie powiodła się" ,
"DialogMessage_CreateLinkedAccountMessage" : "Nadaj nowemu połączeniu nazwę. Konta zostaną scalone pod tą nazwą." ,
"DialogMessage_CreateLinkedAccountTitle" : "Nazwa połączonego konta" ,
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationMessage" : "Usunąć {0}?" ,
"DialogMessage_DeleteAccountConfirmationTitle" : "Wszystkie dane powiązane z tym kontem zostaną trwale usunięte z dysku." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationMessage" : "Usuń szablon \"{0}\"?" ,
"DialogMessage_DeleteEmailTemplateConfirmationTitle" : "Usuń szablon e-mail" ,
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesMessage" : "To usunie wszystkie zdarzenia z serii. Czy chcesz kontynuować?" ,
"DialogMessage_DeleteRecurringSeriesTitle" : "Usuń serię cykliczną" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationMessage" : "Ta wersja robocza zostanie odrzucona. Czy chcesz kontynuować?" ,
"DialogMessage_DiscardDraftConfirmationTitle" : "Porzuć wersje roboczą" ,
2026-04-20 23:20:08 +02:00
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationMessage" : "Szkic jest nadal otwarty. Zapisz go przed zamknięciem okna?" ,
"DialogMessage_CloseDraftWindowConfirmationTitle" : "Zamknij okno" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmation" : "Brak tematu" ,
"DialogMessage_EmptySubjectConfirmationMessage" : "Wiadomość nie ma tematu. Czy chcesz kontynuować?" ,
"DialogMessage_EnableStartupLaunchDeniedMessage" : "Możesz włączyć uruchamianie automatyczne w Ustawieniach -> Preferencje Aplikacji." ,
"DialogMessage_EnableStartupLaunchMessage" : "Pozwól Wino Mail automatycznie włączać w trybie zminimalizowanym, aby nie przegapić żadnych powiadomień.\n\nCzy chcesz włączyć uruchamianie automatyczne wraz z systemem?" ,
"DialogMessage_EnableStartupLaunchTitle" : "Włącz automatyczne uruchamianie aplikacji na starcie systemu" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationMessage" : "Usuń trwale" ,
"DialogMessage_HardDeleteConfirmationTitle" : "Wiadomość(ci) zostaną trwale usunięte. Czy chcesz kontynuować?" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_InvalidAliasMessage" : "Ten alias jest nieprawidłowy. Upewnij się, że wszystkie adresy aliasu są prawidłowymi adresami e-mail." ,
"DialogMessage_InvalidAliasTitle" : "Nieprawidłowy alias" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailMessage" : "Nie masz żadnych kont z których możesz utworzyć wiadomość." ,
"DialogMessage_NoAccountsForCreateMailTitle" : "Brak konta" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_PrintingFailedMessage" : "Failed to print this mail. Result: {0}" ,
"DialogMessage_PrintingFailedTitle" : "Failed" ,
"DialogMessage_PrintingSuccessMessage" : "Mail is sent to printer." ,
"DialogMessage_PrintingSuccessTitle" : "Success" ,
"DialogMessage_RenameFolderMessage" : "Wprowadź nową nazwę tego folderu" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"DialogMessage_CreateFolderMessage" : "Wpisz nazwę nowego folderu" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_RenameFolderTitle" : "Zmień nazwę folderu" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsMessage" : "Wprowadź nową nazwę dla połączonego konta" ,
"DialogMessage_RenameLinkedAccountsTitle" : "Zmień nazwę połączonego konta" ,
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationMessage" : "Ta operacja nie usunie Twoich kont, tylko przerwie połączenie dla wspólnych folderów. Czy chcesz kontynuować?" ,
"DialogMessage_UnlinkAccountsConfirmationTitle" : "Odłącz konto" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteConfirmButton" : "Przejdź na stronę" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationGoToWebsiteMessage" : "Aby przestać otrzymywać wiadomości od {0}, przejdź do strony internetowej tego serwisu, aby zrezygnować." ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationMailtoMessage" : "Czy chcesz przestać otrzymywać wiadomości od {0}? Wino zrezygnuje z subskrypcji, wysyłając wiadomości z konta e-mail do {1}." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationOneClickMessage" : "Czy chcesz przestać otrzymywać wiadomości od {0}?" ,
"DialogMessage_UnsubscribeConfirmationTitle" : "Rezygnuj z subskrypcji" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"DiscordChannelDisclaimerMessage" : "Wino nie ma własnego serwera Discorda, ale specjalny kanał \"wino-mail\" który jest hostowany na serwerze \"Developer Sanctuary\".\nAby otrzymywać najświeższe informacje o Wino dołącz do serwera Developer Sanctuary i obserwuj kanał 'wino-mail' pod 'Community Projects'\n\nZostaniesz przekierowany na adres URL serwera, ponieważ Discord nie obsługuje kanałów zaproszeń." ,
"DiscordChannelDisclaimerTitle" : "Ważne informacje o kanale na Discordzie" ,
"Draft" : "Wersja robocza" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"DragMoveToFolderCaption" : "Przenieś do {0}" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"EditorToolbarOption_Draw" : "Rysowanie" ,
"EditorToolbarOption_Format" : "Formatowanie" ,
"EditorToolbarOption_Insert" : "Wstawianie" ,
"EditorToolbarOption_None" : "Żadne" ,
"EditorToolbarOption_Options" : "Opcje" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"EditorTooltip_WebViewEditor" : "Użyj edytora WebView" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"ElementTheme_Dark" : "Tryb ciemny" ,
"ElementTheme_Default" : "Użyj ustawień systemowych" ,
"ElementTheme_Light" : "Tryb jasny" ,
"Emoji" : "Emotikony" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Error_FailedToSetupSystemFolders_Title" : "Nie udało się skonfigurować folderów systemowych" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Exception_AccountNeedsAttention_Title" : "Konto wymaga uwagi" ,
"Exception_AccountNeedsAttention_Message" : "'{0}' wymaga Twojej uwagi, aby kontynuować pracę." ,
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Message" : "Wino Mail nie mógł odnaleźć środowiska WebView2 firmy Microsoft Edge. Proszę zainstalować lub naprawić to środowisko, aby prawidłowo renderować treść wiadomości." ,
"Exception_WebView2RuntimeMissing_Title" : "Wymagane środowisko WebView2" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_AuthenticationCanceled" : "Anulowano uwierzytelnianie" ,
"Exception_CustomThemeExists" : "Ten motyw już istnieje." ,
"Exception_CustomThemeMissingName" : "Musisz podać nazwę." ,
"Exception_CustomThemeMissingWallpaper" : "Musisz podać niestandardowy obraz tła." ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"Exception_FailedToSynchronizeAliases" : "Nie udało się zsynchronizować aliasów" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarData" : "Nie udało się zsynchronizować danych kalendarza" ,
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarEvents" : "Nie udało się zsynchronizować zdarzeń kalendarza" ,
"Exception_FailedToSynchronizeCalendarMetadata" : "Nie udało się zsynchronizować szczegółów kalendarza" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Exception_FailedToSynchronizeFolders" : "Nie udało się zsynchronizować folderów" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"Exception_FailedToSynchronizeProfileInformation" : "Nie udało się zsynchronizować informacji o profilu" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_GoogleAuthCallbackNull" : "Adres uri wywołania zwrotnego jest pusty przy aktywacji." ,
"Exception_GoogleAuthCorruptedCode" : "Uszkodzona odpowiedź autoryzacji." ,
"Exception_GoogleAuthError" : "Błąd autoryzacji OAuth: {0}" ,
"Exception_GoogleAuthInvalidResponse" : "Otrzymano żądanie z nieprawidłowym stanem ({0})" ,
"Exception_GoogleAuthorizationCodeExchangeFailed" : "Wymiana kodu autoryzacji nie powiodła się." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Exception_ImapAutoDiscoveryFailed" : "Nie znaleziono ustawień skrzynki pocztowej." ,
"Exception_ImapClientPoolFailed" : "Pula klienta IMAP nie powiodła się." ,
"Exception_InboxNotAvailable" : "Nie udało się skonfigurować katalogów kont." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_InvalidSystemFolderConfiguration" : "Konfiguracja folderu systemowego jest nieprawidłowa. Sprawdź konfigurację i spróbuj ponownie." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Exception_InvalidMultiAccountMoveTarget" : "You can't move multiple items that belong to different accounts in linked account." ,
"Exception_MailProcessing" : "Ta wiadomość jest nadal przetwarzana. Spróbuj ponownie za kilka sekund." ,
"Exception_MissingAlias" : "Główny alias nie istnieje dla tego konta. Tworzenie kopii roboczej nie powiodło się." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Exception_AliasSendDenied_Message" : "Nie masz uprawnień do wysyłania z aliasu {0}. Wybierz inny alias lub zaktualizuj uprawnienia skrzynki pocztowej." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Exception_NullAssignedAccount" : "Przypisane konto jest puste" ,
"Exception_NullAssignedFolder" : "Przypisany folder jest pusty" ,
"Exception_SynchronizerFailureHTTP" : "Obsługa odpowiedzi nie powiodła się. Kod błędu HTTP: {0}" ,
"Exception_TokenGenerationFailed" : "Generowanie tokenu nie powiodło się" ,
"Exception_TokenInfoRetrivalFailed" : "Nie udało się uzyskać informacji o tokenie." ,
"Exception_UnknowErrorDuringAuthentication" : "Wystąpił nieznany błąd podczas uwierzytelniania" ,
"Exception_UnsupportedAction" : "Akcja {0} nie jest zaimplementowana w procesorze żądania" ,
"Exception_UnsupportedProvider" : "Ten dostawca nie jest obsługiwany." ,
"Exception_UnsupportedSynchronizerOperation" : "Ta operacja nie jest obsługiwana dla {0}" ,
"Exception_UserCancelSystemFolderSetupDialog" : "Użytkownik anulował okno dialogowe konfiguracji folderów systemowych." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Exception_WinoServerException" : "Serwer Wino nie powiódł się." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Files" : "Pliki" ,
"FilteringOption_All" : "Wszystkie" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"FilteringOption_Files" : "Ma pliki" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"FilteringOption_Flagged" : "Oflagowane" ,
"FilteringOption_Unread" : "Nieprzeczytane" ,
"Focused" : "Priorytetowe" ,
"FolderOperation_CreateSubFolder" : "Utwórz podfolder" ,
"FolderOperation_Delete" : "Usuń" ,
"FolderOperation_DontSync" : "Nie synchronizuj tego folderu" ,
"FolderOperation_Empty" : "Opróżnij ten folder" ,
"FolderOperation_MarkAllAsRead" : "Oznacz wszystkie jako przeczytane" ,
"FolderOperation_Move" : "Przenieś" ,
"FolderOperation_None" : "Żadne" ,
"FolderOperation_Pin" : "Przypnij" ,
"FolderOperation_Rename" : "Zmień nazwę" ,
"FolderOperation_Unpin" : "Odepnij" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"GeneralTitle_Error" : "Błąd" ,
"GeneralTitle_Info" : "Informacje" ,
"GeneralTitle_Warning" : "Ostrzeżenie" ,
"GmailServiceDisabled_Title" : "Gmail Error" ,
2025-04-26 11:04:03 +02:00
"GmailServiceDisabled_Message" : "Twoje konto Google Workspace wydaje się mieć wyłączoną usługę Gmail. Skontaktuj się z administratorem, aby włączyć usługę Gmail dla swojego konta." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"GmailArchiveFolderNameOverride" : "Archive" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"HoverActionOption_Archive" : "Archiwizuj" ,
"HoverActionOption_Delete" : "Usuń" ,
"HoverActionOption_MoveJunk" : "Przenieś do wiadomości-śmieci" ,
"HoverActionOption_ToggleFlag" : "Oflaguj / Usuń flagę" ,
"HoverActionOption_ToggleRead" : "Przeczytane / Nieprzeczytane" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"KeyboardShortcuts_FailedToReset" : "Nie udało się zresetować skrótów klawiaturowych." ,
"KeyboardShortcuts_FailedToUpdate" : "Nie udało się zaktualizować skrótów klawiaturowych." ,
"KeyboardShortcuts_MailoperationAction" : "Akcja" ,
"KeyboardShortcuts_Action" : "Akcja" ,
"KeyboardShortcuts_FailedToLoad" : "Nie udało się załadować skrótów klawiaturowych." ,
"KeyboardShortcuts_EnterKeyForShortcut" : "Proszę wprowadzić klawisz dla skrótu." ,
"KeyboardShortcuts_SelectOperationForShortcut" : "Wybierz akcję do wykonania dla skrótu." ,
"KeyboardShortcuts_EnterKey" : "Proszę wprowadzić klawisz dla skrótu." ,
"KeyboardShortcuts_SelectOperation" : "Proszę wybrać akcję dla skrótu." ,
"KeyboardShortcuts_ShortcutInUse" : "Ten skrót jest już używany przez inny skrót." ,
"KeyboardShortcuts_FailedToSave" : "Nie udało się zapisać skrótu." ,
"KeyboardShortcuts_FailedToDelete" : "Nie udało się usunąć skrótu." ,
"KeyboardShortcuts_PageDescription" : "Skonfiguruj skróty klawiaturowe dla szybkich operacji poczty. Naciśnij klawisze, gdy fokus znajduje się w polu wejścia klawisza, aby przechwycić skróty." ,
"KeyboardShortcuts_Add" : "Dodaj skrót" ,
"KeyboardShortcuts_EditTitle" : "Edytuj skrót klawiaturowy" ,
"KeyboardShortcuts_ResetToDefaults" : "Przywróć domyślne" ,
"KeyboardShortcuts_PressKeysHere" : "Naciśnij tutaj klawisze..." ,
"KeyboardShortcuts_KeyCombination" : "Kombinacja klawiszy" ,
"KeyboardShortcuts_FocusArea" : "Skup fokus na polu powyżej i naciśnij żądaną kombinację klawiszy" ,
"KeyboardShortcuts_Modifiers" : "Klawisze modyfikujące" ,
"KeyboardShortcuts_Mode" : "Tryb aplikacji" ,
"KeyboardShortcuts_ModeMail" : "Poczta" ,
"KeyboardShortcuts_ModeCalendar" : "Kalendarz" ,
"KeyboardShortcuts_ActionToggleReadUnread" : "Przełączanie między przeczytanym a nieprzeczytanym" ,
"KeyboardShortcuts_ActionToggleFlag" : "Przełącz flagę" ,
"KeyboardShortcuts_ActionToggleArchive" : "Przełącz archiwizację/wyarchiwizuj" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ImageRenderingDisabled" : "Wyświetlanie obrazów jest wyłączone dla tej wiadomości." ,
"ImapAdvancedSetupDialog_AuthenticationMethod" : "Metoda autoryzacji" ,
"ImapAdvancedSetupDialog_ConnectionSecurity" : "Zabezpieczenia dot. połączenia" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationAuthMethodRequired" : "Authentication method is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationConnectionSecurityRequired" : "Connection security type is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationDisplayNameRequired" : "Display name is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailInvalid" : "Please enter a valid email address" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationEmailRequired" : "Email address is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationErrorTitle" : "Please check the following:" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortInvalid" : "Incoming port must be between 1-65535" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingPortRequired" : "Incoming server port is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationIncomingServerRequired" : "Incoming server address is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPasswordRequired" : "Outgoing server password is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortInvalid" : "Outgoing port must be between 1-65535" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingPortRequired" : "Outgoing server port is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingServerRequired" : "Outgoing server address is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationOutgoingUsernameRequired" : "Outgoing server username is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationPasswordRequired" : "Password is required" ,
"IMAPAdvancedSetupDialog_ValidationUsernameRequired" : "Username is required" ,
"ImapAuthenticationMethod_Auto" : "Automatyczne" ,
"ImapAuthenticationMethod_CramMD5" : "CRAM-MD5" ,
"ImapAuthenticationMethod_DigestMD5" : "DIGEST-MD5" ,
"ImapAuthenticationMethod_EncryptedPassword" : "Zaszyfrowane hasło" ,
"ImapAuthenticationMethod_None" : "Brak uwierzytelnienia" ,
"ImapAuthenticationMethod_Ntlm" : "NTLM" ,
"ImapAuthenticationMethod_Plain" : "Normale hasło" ,
"ImapConnectionSecurity_Auto" : "Automatyczne" ,
"ImapConnectionSecurity_None" : "Brak" ,
"ImapConnectionSecurity_SslTls" : "SSL/TLS" ,
"ImapConnectionSecurity_StartTls" : "STARTTLS" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"IMAPSetupDialog_AccountType" : "Typ konta" ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Title" : "Success" ,
"IMAPSetupDialog_ValidationSuccess_Message" : "Validation successful" ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Title" : "Success" ,
"IMAPSetupDialog_SaveImapSuccess_Message" : "IMAP settings saved successfuly." ,
2025-04-26 11:04:03 +02:00
"IMAPSetupDialog_ValidationFailed_Title" : "Weryfikacja serwera IMAP się nie powiodła." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row0" : "Ten serwer żąda SSL handshake, aby kontynuować. Proszę potwierdzić szczegóły certyfikatu poniżej." ,
"IMAPSetupDialog_CertificateAllowanceRequired_Row1" : "Zezwól na kontynuowanie konfiguracji konta przez handshake." ,
"IMAPSetupDialog_CertificateDenied" : "Użytkownik nie autoryzował handshake'a z certyfikatem." ,
"IMAPSetupDialog_CertificateIssuer" : "Wydawca" ,
"IMAPSetupDialog_CertificateSubject" : "Temat" ,
"IMAPSetupDialog_CertificateValidFrom" : "Ważny od" ,
"IMAPSetupDialog_CertificateValidTo" : "Ważny do" ,
"IMAPSetupDialog_CertificateView" : "Pokaż certyfikat" ,
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedMessage" : "Połączenie IMAP nie powiodło się." ,
"IMAPSetupDialog_ConnectionFailedTitle" : "Połączenie nie powiodło się" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"IMAPSetupDialog_DisplayName" : "Wyświetlana nazwa" ,
"IMAPSetupDialog_DisplayNamePlaceholder" : "np. Jan Kowalski" ,
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServer" : "Serwer poczty przychodzącej" ,
"IMAPSetupDialog_IncomingMailServerPort" : "Port" ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"IMAPSetupDialog_IMAPSettings" : "IMAP Server Settings" ,
"IMAPSetupDialog_SMTPSettings" : "SMTP Server Settings" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"IMAPSetupDialog_MailAddress" : "Adres e-mail" ,
"IMAPSetupDialog_MailAddressPlaceholder" : "ktoś@przykład.com" ,
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServer" : "Serwer poczty wychodzącej (SMTP)" ,
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPassword" : "Hasło serwera wychodzącego" ,
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerPort" : "Port" ,
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerRequireAuthentication" : "Serwer wychodzący wymaga uwierzytelnienia" ,
"IMAPSetupDialog_OutgoingMailServerUsername" : "Nazwa użytkownika serwera wychodzącego" ,
"IMAPSetupDialog_Password" : "Hasło" ,
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForIncomingMail" : "Wymagaj SSL dla poczty przychodzącej" ,
"IMAPSetupDialog_RequireSSLForOutgoingMail" : "Wymagaj SSL dla poczty wychodzącej" ,
"IMAPSetupDialog_Title" : "Zaawansowana konfiguracja IMAP" ,
"IMAPSetupDialog_Username" : "Nazwa użytkownika" ,
"IMAPSetupDialog_UsernamePlaceholder" : "jankowalski, jankowalski@jakasdomena.com, domena/jankowalski" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"IMAPSetupDialog_UseSameConfig" : "Użyj tej samej nazwy użytkownika i hasła dla poczty wychodzącej" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"ImapCalDavSettingsPage_TitleCreate" : "Konfiguracja IMAP i Kalendarza" ,
"ImapCalDavSettingsPage_TitleEdit" : "Edytuj ustawienia IMAP i kalendarza" ,
"ImapCalDavSettingsPage_Subtitle" : "Skonfiguruj IMAP/SMTP i opcjonalną synchronizację kalendarza dla tego konta." ,
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionTitle" : "Podstawowa konfiguracja" ,
"ImapCalDavSettingsPage_BasicSectionDescription" : "Wprowadź swoją tożsamość i dane uwierzytelniające. Wino może spróbować automatycznie wykryć ustawienia serwera." ,
"ImapCalDavSettingsPage_BasicTab" : "Podstawowy" ,
"ImapCalDavSettingsPage_EnableCalendarSupport" : "Włącz obsługę kalendarza" ,
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverButton" : "Automatyczne wykrywanie ustawień poczty" ,
"ImapCalDavSettingsPage_AutoDiscoverySuccessMessage" : "Ustawienia poczty zostały wykryte i zastosowane." ,
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionTitle" : "Zaawansowana konfiguracja" ,
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedSectionDescription" : "Wprowadź ręcznie ustawienia serwera, jeśli automatyczne wykrywanie nie jest dostępne lub nieprawidłowe." ,
"ImapCalDavSettingsPage_AdvancedTab" : "Zaawansowany" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionTitle" : "Ustawienia kalendarza" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarSectionDescription" : "Wybierz, jak dane kalendarza będą działać dla tego konta IMAP." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeHeader" : "Tryb kalendarza" ,
"ImapCalDavSettingsPage_ConnectionSecurityHeader" : "Bezpieczeństwo połączenia" ,
"ImapCalDavSettingsPage_AuthenticationMethodHeader" : "Metoda uwierzytelniania" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabled" : "Wyłączony" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDav" : "Synchronizacja CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnly" : "Tylko kalendarz lokalny" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeDisabledDescription" : "Kalendarz jest wyłączony dla tego konta." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeCalDavDescription" : "Elementy kalendarza są synchronizowane z Twoim serwerem CalDAV." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalendarModeLocalOnlyDescription" : "Elementy kalendarza są przechowywane wyłącznie na tym komputerze i nie są synchronizowane z siecią." ,
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarLearnMore" : "Jak działa kalendarz lokalny" ,
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogTitle" : "Tylko kalendarz lokalny" ,
"ImapCalDavSettingsPage_LocalCalendarDialogMessage" : "Kalendarz lokalny przechowuje wszystkie zdarzenia wyłącznie na Twoim komputerze. Nic nie synchronizuje się z iCloud, Yahoo ani innym dostawcą." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavServiceUrl" : "URL usługi CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsername" : "Nazwa użytkownika CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPassword" : "Hasło CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavNotRequiredMessage" : "Test CalDAV jest wymagany tylko wtedy, gdy tryb kalendarza ustawiony jest na synchronizację CalDAV." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlRequired" : "Wymagany jest URL usługi CalDAV." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUrlInvalid" : "URL usługi CalDAV musi być bezwzględny." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavUsernameRequired" : "Wymagana jest nazwa użytkownika CalDAV." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavPasswordRequired" : "Wymagane jest hasło CalDAV." ,
"ImapCalDavSettingsPage_TestImapButton" : "Testuj połączenie IMAP" ,
"ImapCalDavSettingsPage_TestCalDavButton" : "Testuj połączenie CalDAV" ,
"ImapCalDavSettingsPage_ImapTestSuccessMessage" : "Test połączenia IMAP zakończony pomyślnie." ,
"ImapCalDavSettingsPage_CalDavTestSuccessMessage" : "Test połączenia CalDAV zakończony pomyślnie." ,
"ImapCalDavSettingsPage_SaveSuccessMessage" : "Ustawienia konta zweryfikowane i zapisane." ,
"ImapCalDavSettingsPage_ICloudHint" : "Użyj hasła specyficznego dla aplikacji wygenerowanego w ustawieniach konta Apple." ,
"ImapCalDavSettingsPage_YahooHint" : "Użyj hasła aplikacji z ustawień zabezpieczeń konta Yahoo." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_AccountCreatedMessage" : "Utworzono {0}" ,
"Info_AccountCreatedTitle" : "Tworzenie konta" ,
"Info_AccountCreationFailedTitle" : "Tworzenie konta nie powiodło się" ,
"Info_AccountDeletedMessage" : "Usunięto {0}." ,
"Info_AccountDeletedTitle" : "Konto usunięte" ,
"Info_AccountIssueFixFailedTitle" : "Nie powiodło się" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Info_AccountIssueFixImapMessage" : "Otwórz stronę ustawień IMAP i kalendarza, aby ponownie wprowadzić dane serwera." ,
"Info_AccountAttentionRequiredMessage" : "To konto wymaga Twojej uwagi." ,
"Info_AccountAttentionRequiredClickableMessage" : "Kliknij, aby naprawić to konto i ponownie zsynchronizować." ,
"Info_AccountAttentionRequiredAction" : "Napraw" ,
"Info_AccountAttentionRequiredActionHint" : "Kliknij Napraw, aby rozwiązać ten problem z kontem." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_AccountIssueFixSuccessMessage" : "Naprawiono wszystkie problemy z kontem." ,
"Info_AccountIssueFixSuccessTitle" : "Zakończono pomyślnie" ,
"Info_AttachmentOpenFailedMessage" : "Nie można otworzyć tego załącznika." ,
"Info_AttachmentOpenFailedTitle" : "Nie powiodło się" ,
"Info_AttachmentSaveFailedMessage" : "Nie można zapisać tego załącznika." ,
"Info_AttachmentSaveFailedTitle" : "Nie powiodło się" ,
"Info_AttachmentSaveSuccessMessage" : "Załącznik został zapisany." ,
"Info_AttachmentSaveSuccessTitle" : "Zapisano załącznik" ,
"Info_BackgroundExecutionDeniedMessage" : "Odmowa działania aplikacji w tle. Może to mieć wpływ na synchronizację w tle i powiadomienia na żywo." ,
"Info_BackgroundExecutionDeniedTitle" : "Odmowa działania w tle" ,
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorMessage" : "Wystąpił nieznany błąd podczas rejestracji synchronizacji w tle." ,
"Info_BackgroundExecutionUnknownErrorTitle" : "Działanie w tle nie powiodło się" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_CantDeletePrimaryAliasMessage" : "Alias podstawowy nie może zostać usunięty. Proszę zmienić swój alias przed usunięciem tego aliasu" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_ComposerMissingMIMEMessage" : "Nie można zlokalizować pliku MIME. Synchronizacja może pomóc." ,
"Info_ComposerMissingMIMETitle" : "Nie powiodło się" ,
"Info_ContactExistsMessage" : "Ten kontakt jest już na liście odbiorców." ,
"Info_ContactExistsTitle" : "Kontakt istnieje" ,
"Info_DraftFolderMissingMessage" : "Brak folderu wersji roboczych dla tego konta. Proszę sprawdzić ustawienia konta." ,
"Info_DraftFolderMissingTitle" : "Brak folderu wersji roboczych" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_FailedToOpenFileMessage" : "File might be removed from the disk." ,
"Info_FailedToOpenFileTitle" : "Failed to launch file." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_FileLaunchFailedTitle" : "Nie udało się uruchomić pliku" ,
"Info_InvalidAddressMessage" : "{0} nie jest prawidłowym adresem e-mail." ,
"Info_InvalidAddressTitle" : "Błędny adres" ,
"Info_InvalidMoveTargetMessage" : "Nie możesz przenieść zaznaczonych wiadomości do tego folderu." ,
"Info_InvalidMoveTargetTitle" : "Nieprawidłowy folder docelowy" ,
"Info_LogsNotFoundMessage" : "Brak logów do udostępnienia." ,
"Info_LogsNotFoundTitle" : "Nie znaleziono logów" ,
"Info_LogsSavedMessage" : "{0} został zapisany w wybranym folderze." ,
"Info_LogsSavedTitle" : "Zapisano" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_MailListSizeResetSuccessMessage" : "Rozmiar listy pocztowej został zresetowany." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_MailRenderingFailedMessage" : "Ta wiadomość jest uszkodzona lub nie może zostać otwarta.\n{0}" ,
"Info_MailRenderingFailedTitle" : "Wyświetlenie nie powiodło się" ,
"Info_MessageCorruptedMessage" : "Ta wiadomość jest uszkodzona." ,
"Info_MessageCorruptedTitle" : "Błąd" ,
"Info_MissingFolderMessage" : "{0} nie istnieje dla tego konta." ,
"Info_MissingFolderTitle" : "Brakujący folder" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"Info_PDFSaveFailedTitle" : "Nie udało się zapisać pliku PDF" ,
"Info_PDFSaveSuccessMessage" : "Plik PDF został zapisany do {0}" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_PDFSaveSuccessTitle" : "Sukces" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_PurchaseExistsMessage" : "Wygląda na to, że ten produkt został już zakupiony wcześniej." ,
"Info_PurchaseExistsTitle" : "Produkt już został wykupiony" ,
"Info_PurchaseThankYouMessage" : "Dziękuję" ,
"Info_PurchaseThankYouTitle" : "Zakup zakończony pomyślnie" ,
"Info_RequestCreationFailedTitle" : "Nie udało się utworzyć żądań" ,
"Info_ReviewNetworkErrorMessage" : "Wystąpił problem sieciowy z Twoją recenzją." ,
"Info_ReviewNetworkErrorTitle" : "Problem z siecią" ,
"Info_ReviewNewMessage" : "Wszelkie informacje zwrotne mile widziane. Dziękuję za Twoją opinię!" ,
"Info_ReviewSuccessTitle" : "Dziękuję" ,
"Info_ReviewUnknownErrorMessage" : "Wystąpił nieznany błąd podczas wystawiania recenzji. ({0})" ,
"Info_ReviewUnknownErrorTitle" : "Nieznany błąd" ,
"Info_ReviewUpdatedMessage" : "Dziękuję za aktualizację recenzji." ,
"Info_SignatureDisabledMessage" : "Wyłączono podpis dla tego konta" ,
"Info_SignatureDisabledTitle" : "Zakończono pomyślnie" ,
"Info_SignatureSavedMessage" : "Nowy podpis został zapisany" ,
"Info_SignatureSavedTitle" : "Zakończono pomyślnie" ,
"Info_SyncCanceledMessage" : "Anulowano" ,
"Info_SyncCanceledTitle" : "Synchronizacja" ,
"Info_SyncFailedTitle" : "Synchronizacja nieudana" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_UnsubscribeErrorMessage" : "Anulowanie subskrypcji nie powiodło się" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Info_UnsubscribeLinkInvalidMessage" : "Link anulowania subskrypcji jest nieprawidłowy. Nie udało się wypisać z listy subskrybentów." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_UnsubscribeLinkInvalidTitle" : "Nieprawidłowy link anulowania subskrypcji" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"Info_UnsubscribeSuccessMessage" : "Pomyślnie anulowano subskrypcję z {0}." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"Info_UnsupportedFunctionalityDescription" : "Ta funkcjonalność nie jest jeszcze zaimplementowana." ,
"Info_UnsupportedFunctionalityTitle" : "Nieobsługiwane" ,
"InfoBarAction_Enable" : "Włącz" ,
"InfoBarMessage_SynchronizationDisabledFolder" : "Ten folder jest wyłączony z synchronizacji." ,
"InfoBarTitle_SynchronizationDisabledFolder" : "Katalog niesynchronizowany" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Justify" : "Wyjustuj" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"MenuUpdateAvailable" : "Dostępna aktualizacja" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Left" : "Wyrównaj do lewej" ,
"Link" : "Odnośnik" ,
"LinkedAccountsCreatePolicyMessage" : "musisz mieć co najmniej 2 konta, aby je połączyć\npołączenie zostanie usunięte przy zapisywaniu" ,
"LinkedAccountsTitle" : "Połączone konta" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MailItemNoSubject" : "No subject" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"MailOperation_AlwaysMoveFocused" : "Zawsze Przenoś do \"Priorytetowe\"" ,
"MailOperation_AlwaysMoveOther" : "Zawsze Przenoś do \"Inne\"" ,
"MailOperation_Archive" : "Archiwizuj" ,
"MailOperation_ClearFlag" : "Usuń flagę" ,
"MailOperation_DarkEditor" : "Ciemny" ,
"MailOperation_Delete" : "Usuń" ,
"MailOperation_ExportPDF" : "Eksportuj do PDF" ,
"MailOperation_Find" : "Znajdź" ,
"MailOperation_Forward" : "Prześlij dalej" ,
"MailOperation_Ignore" : "Ignoruj" ,
"MailOperation_LightEditor" : "Jasny" ,
"MailOperation_MarkAsJunk" : "Oznacz jako wiadomość-śmieć" ,
"MailOperation_MarkAsRead" : "Oznacz jako przeczytane" ,
"MailOperation_MarkAsUnread" : "Oznacz jako nieprzeczytane" ,
"MailOperation_MarkNotJunk" : "Oznacz jako nieśmieciową wiadomość" ,
"MailOperation_Move" : "Przenieś" ,
"MailOperation_MoveFocused" : "Przenieś do: Priorytetowe" ,
"MailOperation_MoveJunk" : "Przenieś do: Wiadomości-śmieci" ,
"MailOperation_MoveOther" : "Przenieś do: Inne" ,
"MailOperation_Navigate" : "Nawiguj" ,
"MailOperation_Print" : "Drukuj" ,
"MailOperation_Reply" : "Odpowiedz" ,
"MailOperation_ReplyAll" : "Odpowiedz wszystkim" ,
"MailOperation_SaveAs" : "Zapisz jako" ,
"MailOperation_SetFlag" : "Ustaw flagę" ,
"MailOperation_Unarchive" : "Odarchiwizuj" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"MailOperation_ViewMessageSource" : "View message source" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MailOperation_Zoom" : "Powiększ" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"MailsDragging" : "Przenoszenie {0} elementu(-ów)" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"MailsSelected" : "{0} zaznaczonych elementów" ,
"MarkFlagUnflag" : "Oznacz jako oflagowane/nieoflagowane" ,
"MarkReadUnread" : "Oznacz jako przeczytane/nieprzeczytane" ,
"MenuManageAccounts" : "Zarządzaj kontami" ,
"MenuMergedAccountItemAccountsSuffix" : " kont" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MenuNewMail" : "Nowa wiadomość" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"MenuRate" : "Oceń Wino" ,
"MenuSettings" : "Ustawienia" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MergedAccountCommonFolderArchive" : "Archiwum" ,
"MergedAccountCommonFolderDraft" : "Wersje robocze" ,
"MergedAccountCommonFolderInbox" : "Skrzynka odbiorcza" ,
"MergedAccountCommonFolderJunk" : "Wiadomości-śmieci" ,
"MergedAccountCommonFolderSent" : "Wysłane" ,
"MergedAccountCommonFolderTrash" : "Usunięte" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"MergedAccountsAvailableAccountsTitle" : "Dostępne konta" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MessageSourceDialog_Title" : "Message source" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"More" : "Więcej" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"MoreFolderNameOverride" : "Więcej" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"MoveMailDialog_InvalidFolderMessage" : "{0} nie jest prawidłowym folderem dla tej wiadomości." ,
"MoveMailDialog_Title" : "Wybierz folder" ,
"NewAccountDialog_AccountName" : "Nazwa konta" ,
"NewAccountDialog_AccountNameDefaultValue" : "Osobiste" ,
"NewAccountDialog_AccountNamePlaceholder" : "np. Osobista poczta" ,
"NewAccountDialog_Title" : "Dodaj nowe konto" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"NoMailSelected" : "Nie wybrano wiadomości" ,
"NoMessageCrieteria" : "Żadne wiadomości nie spełniają kryteriów wyszukiwania" ,
"NoMessageEmptyFolder" : "Ten katalog jest pusty" ,
2026-04-20 23:20:08 +02:00
"MailEmptyState_Title" : "Brak kont obsługujących pocztę" ,
"MailEmptyState_Message" : "Masz konta podłączone do kalendarza, ale żadne z nich nie ma włączonej obsługi poczty. Dodaj konto pocztowe lub zaktualizuj istniejące konto, aby korzystać z poczty." ,
"MailEmptyState_AddAccount" : "Dodaj konto" ,
"MailEmptyState_ManageAccounts" : "Zarządzaj kontami" ,
2025-04-26 11:04:03 +02:00
"Notifications_MultipleNotificationsMessage" : "Masz {0} nowych wiadomości." ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"Notifications_MultipleNotificationsTitle" : "New Mail" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Notifications_WinoUpdatedMessage" : "Sprawdź nową wersję {0}" ,
"Notifications_WinoUpdatedTitle" : "Wino Mail został zaktualizowany." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Notifications_StoreUpdateAvailableTitle" : "Aktualizacja dostępna" ,
"Notifications_StoreUpdateAvailableMessage" : "Nowsza wersja Wino Mail jest gotowa do zainstalowania w Microsoft Store." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"OnlineSearchFailed_Message" : "Failed to perform search\n{0}\n\nListing offline mails." ,
"OnlineSearchTry_Line1" : "Can't find what you are looking for?" ,
"OnlineSearchTry_Line2" : "Try online search." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Other" : "Inne" ,
"PaneLengthOption_Default" : "Domyślne" ,
"PaneLengthOption_ExtraLarge" : "Bardzo duża" ,
"PaneLengthOption_Large" : "Duża" ,
"PaneLengthOption_Medium" : "Średnia" ,
"PaneLengthOption_Micro" : "Mikro" ,
"PaneLengthOption_Small" : "Mała" ,
"Photos" : "Zdjęcia" ,
"PreparingFoldersMessage" : "Przygotowywanie folderów" ,
"ProviderDetail_Gmail_Description" : "Konto Google" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ProviderDetail_iCloud_Description" : "Apple iCloud Account" ,
"ProviderDetail_iCloud_Title" : "iCloud" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"ProviderDetail_IMAP_Description" : "Serwer IMAP/SMTP" ,
"ProviderDetail_IMAP_Title" : "Serwer IMAP" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"ProviderDetail_Yahoo_Description" : "Yahoo Account" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"ProviderDetail_Yahoo_Title" : "Yahoo Mail" ,
"QuickEventDialog_EventName" : "Event name" ,
"QuickEventDialog_IsAllDay" : "All day" ,
"QuickEventDialog_Location" : "Location" ,
"QuickEventDialog_RemindMe" : "Remind me" ,
"QuickEventDialogMoreDetailsButtonText" : "More details" ,
"Reader_SaveAllAttachmentButtonText" : "Zapisz wszystkie załączniki" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Results" : "Wyniki" ,
"Right" : "Wyrównaj do prawej" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"SearchBarPlaceholder" : "Szukaj" ,
"SearchingIn" : "Szukanie w" ,
"SearchPivotName" : "Wyniki" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Settings_KeyboardShortcuts_Title" : "Skróty klawiszowe" ,
"Settings_KeyboardShortcuts_Description" : "Zarządzaj skrótami klawiszowymi do szybkich akcji w wiadomościach." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingConfigureSpecialFolders_Button" : "Konfiguruj" ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Title" : "IMAP/SMTP Configuration" ,
"SettingsEditAccountDetails_IMAPConfiguration_Description" : "Change your incoming/outgoing server settings." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Title" : "Ustawienia IMAP i kalendarza" ,
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Description" : "Otwórz dedykowaną stronę ustawień IMAP, SMTP i CalDAV dla tego konta." ,
"SettingsEditAccountDetails_ImapCalDavSettings_Action" : "Otwórz ustawienia" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAbout_Description" : "Dowiedz się więcej o Wino." ,
"SettingsAbout_Title" : "O aplikacji" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsAboutGithub_Description" : "Przejdź do repozytorium trackera zgłoszeń GitHub." ,
"SettingsAboutGithub_Title" : "GitHub" ,
"SettingsAboutVersion" : "Wersja " ,
"SettingsAboutWinoDescription" : "Lekki klient poczty dla rodzin urządzeń Windows." ,
"SettingsAccentColor_Description" : "Zmień kolor akcentu aplikacji" ,
"SettingsAccentColor_Title" : "Kolor akcentu" ,
"SettingsAccentColor_UseWindowsAccentColor" : "Użyj mojego koloru akcentu Windows" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Description" : "Utwórz kopię wiadomości w folderze Wysłane po wysłaniu wersji roboczej. Włącz to, jeśli nie widzisz swoich wiadomości po wysłaniu ich, w folderze Wysłane." ,
"SettingsAccountManagementAppendMessage_Title" : "Dołącz wiadomości do folderu Wysłane" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsAccountName_Description" : "Zmień nazwę konta." ,
"SettingsAccountName_Title" : "Nazwa konta" ,
"SettingsApplicationTheme_Description" : "Spersonalizuj Wino z innymi niestandardowymi motywami aplikacji." ,
"SettingsApplicationTheme_Title" : "Motyw aplikacji" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Description" : "Co powinno się wydarzyć po zamknięciu aplikacji?" ,
"SettingsAppPreferences_CloseBehavior_Title" : "Zachowanie zamknięcia aplikacji" ,
"SettingsAppPreferences_Description" : "Ustawienia ogólne / preferencje dla Wino Mail." ,
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Description" : "Set whether Wino should check fetched mails first while doing a search or ask your mail server online. Local search is always faster and you can always do an online search if your mail is not in the results." ,
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Local" : "Local" ,
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Online" : "Online" ,
"SettingsAppPreferences_SearchMode_Title" : "Default search mode" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Title" : "Domyślny tryb aplikacji" ,
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Description" : "Wybierz tryb uruchamiania Wino, gdy żaden typ aktywacji nie jest jawnie ustawiony." ,
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Mail" : "Poczta" ,
"SettingsAppPreferences_ApplicationMode_Calendar" : "Kalendarz" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Description" : "Wino Mail będzie nadal działać w tle. Zostaniesz powiadomiony, gdy pojawią się nowe wiadomości." ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Invisible_Title" : "Działanie w tle" ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Description" : "Wino Mail będzie nadal działać w zasobniku systemowym. Aplikacja będzie dostępna do uruchomienia klikając na ikonę. Zostaniesz powiadomiony o pojawieniu się nowych wiadomości." ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_MinimizeTray_Title" : "Minimalizuj do zasobnika systemowego" ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Description" : "Wino Mail nie będzie działał nigdzie indziej. Nie zostaniesz powiadomiony o pojawieniu się nowych wiadomości. Uruchom Wino Mail ponownie, aby kontynuować synchronizację poczty." ,
"SettingsAppPreferences_ServerBackgroundingMode_Terminate_Title" : "Przerwij" ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Description" : "Zezwol Wino Mail uruchamiać w trybie zminimalizowanym podczas uruchamiania systemu Windows. Zawsze zezwalaj na otrzymywanie powiadomień." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disable" : "Wyłącz" ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Disabled" : "Wino Mail nie zostanie uruchomiony przy starcie systemu Windows. To spowoduje utratę powiadomień po restarcie komputera." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByPolicy" : "Twoja polityka administracyjna lub grupowa wyłączyła uruchamianie aplikacji przy starcie. W związku z tym, Wino Mail nie może być uruchamiany przy starcie systemu Windows." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_DisabledByUser" : "Przejdź do Menedżera Zadań -> Startup, aby umożliwić Wino Mail uruchamianie przy starcie Windowsa." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enable" : "Włącz" ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Enabled" : "Wino Mail został ustawiony na uruchamianie się w tle przy starcie systemu Windows." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_FatalError" : "Wystąpił błąd krytyczny podczas zmiany trybu uruchamiania Wino Mail." ,
"SettingsAppPreferences_StartupBehavior_Title" : "Uruchom zminimalizowany przy starcie Windowsa" ,
"SettingsAppPreferences_Title" : "Preferencje Aplikacji" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Title" : "Ukryj przycisk konta Wino na pasku tytułu" ,
"SettingsAppPreferences_HideWinoAccountButton_Description" : "Ukryj przycisk profilu na pasku tytułu, który otwiera wysuwane menu konta Wino." ,
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Title" : "Powiadomienia o aktualizacjach sklepu" ,
"SettingsAppPreferences_StoreUpdateNotifications_Description" : "Pokaż powiadomienia i akcje w stopce, gdy dostępna jest aktualizacja Microsoft Store." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Title" : "Ukryj panel akcji AI" ,
"SettingsAppPreferences_HideAiActionsPanel_Description" : "Ukryj akcje AI w komponatorze i czytniku wiadomości." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsAppPreferences_AiActions_Title" : "Działania AI" ,
"SettingsAppPreferences_AiActions_Description" : "Wybierz domyślne języki AI i miejsce zapisywania streszczeń." ,
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Title" : "Domyślny język tłumaczenia" ,
"SettingsAppPreferences_AiDefaultTranslationLanguage_Description" : "Wybierz domyślny język docelowy używany przez akcje tłumaczenia AI." ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Title" : "Język podsumowania" ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarizeLanguage_Description" : "Wybierz preferowany język podsumowań dla przyszłych wyników AI." ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Title" : "Domyślna ścieżka zapisywania streszczeń" ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Description" : "Wybierz folder, który Wino ma używać domyślnie do zapisywania streszczeń AI." ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_Placeholder" : "Użyj domyślnej lokalizacji zapisu systemu" ,
"SettingsAppPreferences_AiSummarySavePath_InvalidHint" : "Ten folder nie istnieje. Zostanie użyta domyślna lokalizacja zapisu dla streszczeń." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsAutoSelectNextItem_Description" : "Wybierz następny element po usunięciu lub przesunięciu wiadomości." ,
"SettingsAutoSelectNextItem_Title" : "Automatycznie wybierz następny element" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsAvailableThemes_Description" : "Wybierz motyw z kolekcji Wino wedle uznania lub zastosuj własne motywy." ,
"SettingsAvailableThemes_Title" : "Dostępne motywy" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsCalendarSettings_Description" : "Change first day of week, hour cell height and more..." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsCalendarSettings_Title" : "Calendar Settings" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Header" : "Domyślny czas odroczenia" ,
"CalendarSettings_DefaultSnoozeDuration_Description" : "Ustaw domyślny czas odroczenia powiadomień przypomnień kalendarza." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Header" : "Pierwszy dzień tygodnia" ,
"CalendarSettings_FirstDayOfWeek_Description" : "Dostosuj dzień, od którego zaczyna się tydzień." ,
"CalendarSettings_WorkingDays_Header" : "Dni robocze" ,
"CalendarSettings_WorkingDays_Description" : "Ustaw zakres dni dla Twoich godzin pracy." ,
"CalendarSettings_HighlightWorkingHours_Label" : "Podświetl godziny pracy" ,
"CalendarSettings_Toggle_Off" : "Wyłącz" ,
"CalendarSettings_Toggle_On" : "Włącz" ,
"CalendarSettings_WorkingDays_From" : "Od" ,
"CalendarSettings_WorkingDays_To" : "Do" ,
"CalendarSettings_CalendarRendering_Header" : "Wyświetlanie kalendarza" ,
"CalendarSettings_CalendarRendering_Description" : "Dostosuj opcje wyświetlania osi czasu kalendarza." ,
"CalendarSettings_HourHeight_Header" : "Wysokość godziny" ,
"CalendarSettings_HourHeight_Description" : "Ile pikseli powinno zajmować odwzorowanie jednej godziny w kalendarzach dziennych i tygodniowych." ,
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Header" : "Identyfikator zegara dla nagłówków" ,
"CalendarSettings_ClockIdentifierForHeaders_Description" : "Ustaw, czy chcesz używać identyfikatora AM/PM, czy identyfikatora 24-godzinnego zegara." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Header" : "Format nagłówka dnia w widoku z czasem" ,
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Description" : "Wybierz, jak będą renderowane górne etykiety dni w widokach dzień, tydzień i tydzień roboczy. Używaj tokenów formatu daty takich jak ddd, dd, MMM lub dddd." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"CalendarSettings_TimedDayHeaderFormat_Placeholder" : "ddd dd" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsComposer_Title" : "Edytor" ,
"SettingsComposerFont_Title" : "Domyślna czcionka przy pisaniu wiadomości" ,
"SettingsComposerFontFamily_Description" : "Zmień domyślny rozmiar czcionki i czcionki dla pisanej wiadomości." ,
"SettingsConfigureSpecialFolders_Description" : "Ustaw foldery ze specjalnymi funkcjami. Foldery takie jak Archiwum, Skrzynka odbiorcza i Robocze są niezbędne do prawidłowego funkcjonowania Wino." ,
"SettingsConfigureSpecialFolders_Title" : "Konfiguruj foldery systemowe" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsCustomTheme_Description" : "Utwórz własny motyw z niestandardową tapetą i kolorem akcentu." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Message" : "Usunąć niestandardowy motyw \\\"{0}\\\"? Zapisane tapety również zostaną usunięte z dysku." ,
"SettingsCustomTheme_DeleteConfirm_Title" : "Usuń motyw" ,
"SettingsCustomTheme_DeleteMissing" : "Niestandardowy motyw nie istnieje." ,
"SettingsCustomTheme_DeleteSuccess" : "Niestandardowy motyw \\\"{0}\\\" został usunięty." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsCustomTheme_Title" : "Własny motyw" ,
"SettingsDeleteAccount_Description" : "Usuń wszystkie e-maile i dane uwierzytelniające powiązane z tym kontem." ,
"SettingsDeleteAccount_Title" : "Usuń to konto" ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"SettingsDeleteProtection_Description" : "Should Wino ask you for confirmation every time you try to permanently delete a mail using Shift + Del keys?" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsDeleteProtection_Title" : "Ochrona przed trwałym usunięciem" ,
"SettingsDiagnostics_Description" : "Dla programistów" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Description" : "Share this ID with the developers when asked to get help for the issues you experience in Wino Mail." ,
"SettingsDiagnostics_DiagnosticId_Title" : "Diagnostic ID" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsDiagnostics_Title" : "Diagnostyka" ,
"SettingsDiscord_Description" : "Otrzymuj regularne informacje dotyczące rozwoju aplikacji, dołącz do dyskusji o roadmapie i przedstawiaj opinie." ,
"SettingsDiscord_Title" : "Kanał Discord" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsEditLinkedInbox_Description" : "Dodaj / usuń konta, zmień nazwę lub zerwij powiązanie między kontami." ,
"SettingsEditLinkedInbox_Title" : "Edytuj połączoną skrzynkę odbiorczą" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsWindowBackdrop_Title" : "Tło okna" ,
"SettingsWindowBackdrop_Description" : "Wybierz efekt tła dla okien Wino." ,
"SettingsWindowBackdrop_Disabled" : "Wybór tła okna jest wyłączony, gdy motyw aplikacji nie jest ustawiony na Domyślny." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsElementTheme_Description" : "Wybierz motyw Windows dla Wino" ,
"SettingsElementTheme_Title" : "Motyw elementu" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsElementThemeSelectionDisabled" : "Wybór motywu elementu jest wyłączony, gdy wybrany motyw aplikacji jest inny niż Domyślny." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsEnableHoverActions_Title" : "Włącz akcje po najechaniu kursorem" ,
"SettingsEnableIMAPLogs_Description" : "Włącz tę opcję, aby dostarczyć szczegółów dotyczących problemów z połączeniem IMAP podczas konfiguracji serwera IMAP." ,
"SettingsEnableIMAPLogs_Title" : "Włącz logi protokołu IMAP" ,
"SettingsEnableLogs_Description" : "Mogę potrzebować logów, kiedy aplikacja ulegnie awarii, by móc zdiagnozować problemy, które zgłosiłeś na GitHubie. Żaden z logów nie ujawni Twoich danych do logowania czy wrażliwych danych." ,
"SettingsEnableLogs_Title" : "Włącz logi" ,
"SettingsEnableSignature" : "Włącz podpis" ,
"SettingsExpandOnStartup_Description" : "Ustaw czy Wino powinno ukazywać listę folderów tego konta przy uruchomieniu." ,
"SettingsExpandOnStartup_Title" : "Rozwiń listę folderów przy uruchomieniu" ,
"SettingsExternalContent_Description" : "Zarządzaj zewnętrznymi ustawieniami zawartości podczas wyświetlania wiadomości." ,
"SettingsExternalContent_Title" : "Zawartość zewnętrzna" ,
"SettingsFocusedInbox_Description" : "Określ, czy skrzynka odbiorcza powinna być podzielona na dwie jako Priorytetowe - Inne." ,
"SettingsFocusedInbox_Title" : "Priorytetowa skrzynka odbiorcza" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsFolderMenuStyle_Description" : "Zmień czy foldery konta powinny być zagnieżdżone wewnątrz pozycji menu konta. Wyłącz, jeśli podoba Ci się stary system menu w Windows Mail" ,
"SettingsFolderMenuStyle_Title" : "Utwórz zagnieżdżone foldery" ,
"SettingsFolderOptions_Description" : "Zmień ustawienia poszczególnych folderów, takie jak wyłączenie lub włączenie synchronizacji lub pokazywanie i ukrywanie ikony nieprzeczytanych wiadomości." ,
"SettingsFolderOptions_Title" : "Konfiguracja folderów" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsFolderSync_Description" : "Włącz lub wyłącz synchronizacji określonych folderów." ,
"SettingsFolderSync_Title" : "Synchronizacja folderów" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsFontFamily_Title" : "Czcionka" ,
"SettingsFontPreview_Title" : "Podgląd" ,
"SettingsFontSize_Title" : "Rozmiar czcionki" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsHoverActionCenter" : "Akcja ze środka" ,
"SettingsHoverActionLeft" : "Akcja z lewej" ,
"SettingsHoverActionRight" : "Akcja z prawej" ,
"SettingsHoverActions_Description" : "Wybierz 3 akcje, które pojawią się, kiedy najedziesz kursorem na wiadomość." ,
"SettingsHoverActions_Title" : "Akcje po najechaniu kursorem" ,
"SettingsLanguage_Description" : "Zmień język wyświetlania Wino." ,
"SettingsLanguage_Title" : "Ustawienia języka" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"SettingsLanguageTime_Description" : "Język wyświetlania Wino, preferowany format czasu." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsLanguageTime_Title" : "Język i czas" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsLinkAccounts_Description" : "Scal wiele kont w jedno. Przeglądaj wiadomości z jednej skrzynki odbiorczej razem." ,
"SettingsLinkAccounts_Title" : "Stwórz połączone konta" ,
"SettingsLinkedAccountsSave_Description" : "Modyfikuj bieżące połączenie z nowymi kontami." ,
"SettingsLinkedAccountsSave_Title" : "Zapisz zmiany" ,
"SettingsLoadImages_Title" : "Automatycznie wczytuj obrazy" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsLoadPlaintextLinks_Title" : "Convert plaintext links to clickable links" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsLoadStyles_Title" : "Automatycznie wczytuj style" ,
"SettingsMailListActionBar_Description" : "Ukryj/pokaż pasek akcji na górze listy wiadomości." ,
"SettingsMailListActionBar_Title" : "Pokaż akcje listy maili" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsMailSpacing_Description" : "Dostosuj odstępy dla wiadomości na liście." ,
"SettingsMailSpacing_Title" : "Odstępy między wiadomościami" ,
"SettingsManageAccountSettings_Description" : "Powiadomienia, podpisy, synchronizacja i inne ustawienia dla każdego konta osobno." ,
"SettingsManageAccountSettings_Title" : "Zarządzaj ustawieniami konta" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsManageAliases_Description" : "Zobacz aliasy e-mail przypisane do tego konta, zaktualizuj lub usuń je." ,
"SettingsManageAliases_Title" : "Aliasy" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsMailCategories_Description" : "Zarządzaj zsynchronizowanymi i lokalnymi kategoriami dla tego konta." ,
"SettingsMailCategories_Title" : "Kategorie" ,
"FolderCustomization_Title" : "Dostosuj listę folderów" ,
"FolderCustomization_Description" : "Zmień kolejność, ukryj lub przypnij foldery dla tego konta." ,
"FolderCustomization_EntryCardTitle" : "Dostosuj listę folderów" ,
"FolderCustomization_EntryCardDescription" : "Ułóż przypięte foldery, ukryj foldery, których nie używasz, i ponownie ustaw sekcję \\\"Więcej\\\"." ,
"FolderCustomization_SectionPinned" : "Przypięte" ,
"FolderCustomization_SectionCategories" : "Kategorie" ,
"FolderCustomization_SectionMore" : "Więcej" ,
"FolderCustomization_Pin" : "Przypnij na górę" ,
"FolderCustomization_Unpin" : "Przenieś do Więcej" ,
"FolderCustomization_Show" : "Pokaż w nawigacji" ,
"FolderCustomization_Hide" : "Ukryj w nawigacji" ,
"FolderCustomization_Reset" : "Przywróć domyślne ustawienia" ,
"FolderCustomization_ResetConfirmTitle" : "Resetuj układ folderów" ,
"FolderCustomization_ResetConfirmMessage" : "To usunie niestandardowy porządek folderów i przywróci domyślny układ specjalnych folderów dla tego konta. Ukryte foldery staną się ponownie widoczne. Kontynuować?" ,
"FolderCustomization_EmptySection" : "Przeciągnij foldery tutaj, aby dodać je do tej sekcji." ,
2025-03-01 17:05:04 +01:00
"SettingsEditAccountDetails_Title" : "Edit Account Details" ,
"SettingsEditAccountDetails_Description" : "Change account name, sender name and assign a new color if you like." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsAccountDetails_NavigationTitle" : "{0} szczegóły" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Title" : "Zmiany zapisane" ,
"EditAccountDetailsPage_SaveSuccess_Message" : "Dane konta zostały pomyślnie zaktualizowane." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"MailCategoryManagementPage_Title" : "Kategorie" ,
"MailCategoryManagementPage_Description" : "Twórz, edytuj, usuwaj i oznaczaj ulubione kategorie dla tego konta." ,
"MailCategoryManagementPage_Empty" : "Brak jeszcze kategorii." ,
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationTitle" : "Usuń kategorię" ,
"MailCategoryManagementPage_DeleteConfirmationMessage" : "Usuń kategorię \\\"{0}\\\"?" ,
"MailCategoryManagementPage_RefreshConfirmationMessage" : "To usunie wszystkie lokalne kategorie i ponownie zsynchronizuje wszystko z serwerem. Czy chcesz kontynuować?" ,
"MailCategoryMenuItem" : "Kategoria" ,
"MailCategoryDialog_CreateTitle" : "Utwórz kategorię" ,
"MailCategoryDialog_EditTitle" : "Edytuj kategorię" ,
"MailCategoryDialog_Name" : "Nazwa" ,
"MailCategoryDialog_NamePlaceholder" : "Nazwa kategorii" ,
"MailCategoryDialog_Color" : "Kolor" ,
"MailCategoryDialog_InvalidNameTitle" : "Wymagana nazwa kategorii" ,
"MailCategoryDialog_InvalidNameMessage" : "Wpisz nazwę kategorii, aby kontynuować." ,
"MailCategoryDialog_DuplicateTitle" : "Kategoria już istnieje" ,
"MailCategoryDialog_DuplicateMessage" : "Kategoria o tej samej nazwie już istnieje dla tego konta." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsManageLink_Description" : "Przenieś elementy, aby dodać nowe połączenie lub usunąć istniejące połączenie." ,
"SettingsManageLink_Title" : "Zarządzaj połączeniem kont" ,
"SettingsMarkAsRead_Description" : "Zmień, co powinno się stać z zaznaczonym elementem." ,
"SettingsMarkAsRead_DontChange" : "Nie oznaczaj automatycznie elementu jako przeczytany" ,
"SettingsMarkAsRead_SecondsToWait" : "Sekundy do odczekania: " ,
"SettingsMarkAsRead_Timer" : "Po wyświetleniu w panelu czytania" ,
"SettingsMarkAsRead_Title" : "Oznacz jako przeczytane" ,
"SettingsMarkAsRead_WhenSelected" : "Gdy zaznaczone" ,
"SettingsMessageList_Description" : "Zmień sposób organizacji wiadomości na liście." ,
"SettingsMessageList_Title" : "Lista wiadomości" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsMailNotifications_Title" : "Powiadomienia" ,
"SettingsMailNotifications_Description" : "Ustawienia powiadomień dla wiadomości e-mail." ,
"SettingsMailNotifications_Actions_Title" : "Akcje powiadomień w aplikacji." ,
"SettingsMailNotifications_Actions_Description" : "Dostosuj zachowanie przycisków w powiadomieniach według własnych preferencji." ,
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Title" : "Pierwsza akcja powiadomienia" ,
"SettingsMailNotifications_FirstAction_Description" : "Wybierz pierwszy przycisk wyświetlany w powiadomieniach e-mail." ,
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Title" : "Druga akcja powiadomienia" ,
"SettingsMailNotifications_SecondAction_Description" : "Wybierz drugi przycisk wyświetlany w powiadomieniach e-mail." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsNoAccountSetupMessage" : "Nie skonfigurowano jeszcze żadnych kont." ,
"SettingsNotifications_Description" : "Włącz lub wyłącz powiadomienia dla tego konta." ,
"SettingsNotifications_Title" : "Powiadomienia" ,
2025-02-15 12:55:45 +01:00
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Description" : "Change whether notifications should be displayed and taskbar badge for this account." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsNotificationsAndTaskbar_Title" : "Notifications & Taskbar" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsHome_Title" : "Strona główna" ,
"SettingsHome_SearchTitle" : "Znajdź ustawienie" ,
"SettingsHome_SearchDescription" : "Wyszukaj według funkcji, tematu lub słowa kluczowego, aby przejść bezpośrednio do właściwej strony ustawień." ,
"SettingsHome_SearchPlaceholder" : "Szukaj ustawień" ,
"SettingsHome_SearchExamples" : "Przykłady: motyw, przechowywanie, język, podpis" ,
"SettingsHome_QuickLinks_Title" : "Szybkie linki" ,
"SettingsHome_QuickLinks_Description" : "Szybki dostęp do ustawień, do których ludzie najczęściej sięgają." ,
"SettingsHome_StorageCard_Description" : "Zobacz, ile lokalnych treści MIME gromadzi Wino na tym urządzeniu i oczyść je w razie potrzeby." ,
"SettingsHome_StorageEmptySummary" : "Na razie nie wykryto żadnych danych MIME w pamięci podręcznej." ,
"SettingsHome_StorageLoading" : "Sprawdzanie lokalnego użycia MIME..." ,
"SettingsHome_Tips_Title" : "Wskazówki i sztuczki" ,
"SettingsHome_Tips_Description" : "Kilka drobnych zmian może sprawić, że Wino stanie się bardziej osobiste." ,
"SettingsHome_Tip_Theme" : "Chcesz tryb ciemny lub zmiany akcentów? Otwórz Personalizację." ,
"SettingsHome_Tip_Background" : "Użyj preferencji aplikacji, aby kontrolować uruchamianie i synchronizację w tle." ,
"SettingsHome_Tip_Shortcuts" : "Skróty klawiszowe pomagają szybciej przeglądać wiadomości." ,
"SettingsHome_Resources_Title" : "Przydatne linki" ,
"SettingsHome_Resources_Description" : "Otwórz zasoby projektu, informacje wsparcia i kanały wydań." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsOptions_Title" : "Ustawienia" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsOptions_GeneralSection" : "Ogólne" ,
"SettingsOptions_MailSection" : "Poczta" ,
"SettingsOptions_CalendarSection" : "Kalendarz" ,
"SettingsOptions_MoreComingSoon" : "Więcej opcji wkrótce" ,
"SettingsOptions_HeroDescription" : "Dostosuj swoje doświadczenie z Wino Mail." ,
"SettingsOptions_AccountsSummary" : "{0} konto(-ów) skonfigurowane" ,
"SettingsSearch_ManageAccounts_Keywords" : "konto;konta;skrzynka;skrzynki;alias;aliasy;profil;adres;adresy" ,
"SettingsSearch_AppPreferences_Keywords" : "uruchamianie;tło;uruchamianie;synchronizacja;powiadomienie;powiadomienia;wyszukiwanie;tray;domyślne" ,
"SettingsSearch_LanguageTime_Keywords" : "język;czas;zegar;lokalizacja;region;format;24 godziny;24h" ,
"SettingsSearch_Personalization_Keywords" : "motyw;ciemny;jasny;wygląd;akcent;kolor;kolor;tryb;układ;gęstość" ,
"SettingsSearch_About_Keywords" : "o;wersja;strona;prywatność;GitHub;dotacje;sklep;wsparcie" ,
"SettingsSearch_KeyboardShortcuts_Keywords" : "skrót;skróty;hotkey;hotkeys;klawisz;klawisze" ,
"SettingsSearch_MessageList_Keywords" : "wiadomość;wiadomości;lista;wątki;wątki;avatar;podgląd;nadawca" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SettingsSearch_MailNotifications_Keywords" : "e-mail;powiadomienie;powiadomienia;powiadomienie wyskakujące;akcja;akcje;odpowiedz;odpowiedz wszystkim;przekaż dalej;archiwum;usuń;spam;przeczytane" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsSearch_ReadComposePane_Keywords" : "czytnik;komponowanie;kompozytor;czcionka;czcionki;zawartość zewnętrzna;wyświetlanie;czytanie" ,
"SettingsSearch_SignatureAndEncryption_Keywords" : "podpis;podpisy;szyfrowanie;certyfikat;certyfikaty;S/MIME;S/MIME;bezpieczeństwo" ,
"SettingsSearch_Storage_Keywords" : "przechowywanie;pamięć podręczna;buforowanie;MIME;dysk;przestrzeń;czyszczenie;wyczyść;dane lokalne" ,
"SettingsSearch_CalendarSettings_Keywords" : "kalendarz;tydzień;godziny;harmonogram;wydarzenie;wydarzenia" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"SettingsPaneLengthReset_Description" : "Zresetuj rozmiar listy mailowej do oryginalnego, jeśli masz problemy z nim." ,
"SettingsPaneLengthReset_Title" : "Zresetuj rozmiar listy pocztowej" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsPaypal_Description" : "Okaż dużo więcej miłości ❤️ Za wszystkie darowizny dziękuję." ,
"SettingsPaypal_Title" : "Wspomóż przez PayPal" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsPersonalization_Description" : "Zmień wygląd Wino tak, jak chcesz." ,
"SettingsPersonalization_Title" : "Personalizacja" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsPersonalizationMailDisplayCompactMode" : "Tryb kompaktowy" ,
"SettingsPersonalizationMailDisplayMediumMode" : "Tryb umiarkowany" ,
"SettingsPersonalizationMailDisplaySpaciousMode" : "Tryb przestronny" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsPrefer24HourClock_Description" : "Czas odbioru wiadomości będzie wyświetlany w formacie 24-godzinnym zamiast 12-godzinnym (AM/PM)" ,
"SettingsPrefer24HourClock_Title" : "Wyświetl czas w formacie 24-godzinnym" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsPrivacyPolicy_Description" : "Zapoznaj się z Polityką prywatności." ,
"SettingsPrivacyPolicy_Title" : "Politykę prywatności" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsWebsite_Description" : "Otwórz stronę Wino Mail." ,
"SettingsWebsite_Title" : "Strona internetowa" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"SettingsReadComposePane_Description" : "Czcionki, treści zewnętrzne." ,
"SettingsReadComposePane_Title" : "Czytelnik i edytor" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsReader_Title" : "Czytelnik" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsReaderFont_Title" : "Domyślna czcionka przy czytaniu wiadomości" ,
"SettingsReaderFontFamily_Description" : "Zmień domyślny rozmiar czcionki i czcionki do odczytu wiadomości." ,
"SettingsRenameMergeAccount_Description" : "Zmień wyświetlaną nazwę połączonych kont." ,
"SettingsRenameMergeAccount_Title" : "Zmień nazwę" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsReorderAccounts_Description" : "Zmień kolejność kont na liście kont." ,
"SettingsReorderAccounts_Title" : "Zmień kolejność kont" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsSemanticZoom_Description" : "To pozwoli Ci kliknąć w nagłówki na liście wiadomości i przejść do określonej daty" ,
"SettingsSemanticZoom_Title" : "Semantyczne powiększenie dla nagłówków dat" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"SettingsShowPreviewText_Description" : "Ukryj/pokaż tekst podglądu." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsShowPreviewText_Title" : "Pokaż podgląd tekstu" ,
"SettingsShowSenderPictures_Description" : "Ukryj/pokaż miniaturki zdjęć nadawcy." ,
"SettingsShowSenderPictures_Title" : "Pokaż awatary nadawcy" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsEmailTemplates_Title" : "Szablony e-mail" ,
"SettingsEmailTemplates_Description" : "Zarządzaj szablonami wiadomości e-mail." ,
"SettingsEmailTemplates_CreatePageTitle" : "Nowy szablon" ,
"SettingsEmailTemplates_EditPageTitle" : "Edytuj szablon" ,
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateTitle" : "Nowy szablon" ,
"SettingsEmailTemplates_NewTemplateDescription" : "Utwórz nowy szablon e-mail" ,
"SettingsEmailTemplates_NameTitle" : "Nazwa" ,
"SettingsEmailTemplates_NamePlaceholder" : "Nazwa szablonu" ,
"SettingsEmailTemplates_DescriptionTitle" : "Opis" ,
"SettingsEmailTemplates_DescriptionPlaceholder" : "Opcjonalny opis" ,
"SettingsEmailTemplates_ContentTitle" : "Treść szablonu" ,
"SettingsEmailTemplates_ContentDescription" : "Edytuj zawartość HTML tego szablonu." ,
"SettingsEmailTemplates_NameRequired" : "Nazwa szablonu jest wymagana." ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"SettingsEnableGravatarAvatars_Title" : "Gravatar" ,
"SettingsEnableGravatarAvatars_Description" : "Use gravatar (if available) as sender picture" ,
"SettingsEnableFavicons_Title" : "Domain icons (Favicons)" ,
"SettingsEnableFavicons_Description" : "Use domain favicons (if available) as sender picture" ,
"SettingsMailList_ClearAvatarsCache_Button" : "Clear cached avatars" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Button" : "Dodaj podpis" ,
"SettingsSignature_AddCustomSignature_Title" : "Dodaj własny podpis" ,
"SettingsSignature_DeleteSignature_Title" : "Usuń podpis" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"SettingsSignature_Description" : "Zarządzaj podpisami konta" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsSignature_EditSignature_Title" : "Edytuj podpis" ,
"SettingsSignature_ForFollowingMessages_Title" : "Dla odpowiedzi/przekażeń" ,
"SettingsSignature_ForNewMessages_Title" : "Dla nowych wiadomości" ,
"SettingsSignature_NoneSignatureName" : "Brak" ,
"SettingsSignature_SignatureDefaults" : "Domyślne podpisu" ,
"SettingsSignature_Signatures" : "Podpisy" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsSignature_Title" : "Podpis" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"SettingsStartupItem_Description" : "Konto główne, które załaduje skrzynkę odbiorczą przy starcie." ,
"SettingsStartupItem_Title" : "Obiekt startowy" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsStore_Description" : "Okaż trochę miłości ❤️" ,
"SettingsStore_Title" : "Oceń w sklepie" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsStorage_Title" : "Przechowywanie" ,
"SettingsStorage_Description" : "Skanuj i zarządzaj pamięcią podręczną MIME przechowywaną w lokalnym folderze danych." ,
"SettingsStorage_ScanFolder" : "Skanuj lokalny folder danych" ,
"SettingsStorage_NoLocalMimeDataFound" : "Nie znaleziono lokalnych danych MIME." ,
"SettingsStorage_NoAccountsFound" : "Nie znaleziono kont." ,
"SettingsStorage_TotalUsage" : "Całkowite użycie MIME lokalnie: {0}" ,
"SettingsStorage_AccountUsageDescription" : "{0} użyte w lokalnej pamięci podręcznej MIME" ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Title" : "Usuń całą zawartość MIME" ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Description" : "Usuń cały folder pamięci podręcznej MIME dla tego konta." ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Button" : "Usuń wszystkie" ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Title" : "Usuń całą zawartość MIME" ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Confirm_Message" : "Czy usunąć wszystkie lokalne dane MIME dla {0}?" ,
"SettingsStorage_DeleteAll_Success" : "Wszystkie treści MIME zostały usunięte." ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Title" : "Usuń stare zawartości MIME" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Description" : "Usuń pliki MIME na podstawie daty utworzenia wiadomości w lokalnej bazie danych." ,
"SettingsStorage_DeleteOld_1Month" : "> 1 miesiąc" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_3Months" : "> 3 miesiące" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_6Months" : "> 6 miesięcy" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_1Year" : "> 1 rok" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Title" : "Usuń stare zawartości MIME" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Confirm_Message" : "Czy usunąć lokalne dane MIME starsze niż {0} dla {1}?" ,
"SettingsStorage_DeleteOld_Success" : "Usunięto {0} folder(y) MIME starszych niż {1}." ,
"SettingsStorage_1Month" : "1 miesiąc" ,
"SettingsStorage_3Months" : "3 miesiące" ,
"SettingsStorage_6Months" : "6 miesięcy" ,
"SettingsStorage_1Year" : "1 rok" ,
"SettingsStorage_Months" : "{0} miesięcy" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SettingsTaskbarBadge_Description" : "Include unread mail count in taskbar icon." ,
2025-04-26 11:04:03 +02:00
"SettingsTaskbarBadge_Title" : "Ikona paska zadań" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsThreads_Description" : "Organizuj wiadomości w wątki konwersacji." ,
"SettingsThreads_Title" : "Wątkowanie konwersacji" ,
2026-04-20 23:20:08 +02:00
"SettingsThreads_Enabled_Description" : "Łącz powiązane wiadomości w jedną rozmowę." ,
"SettingsThreads_Enabled_Title" : "Włącz wątki konwersacyjne" ,
"SettingsThreadOrder_Description" : "Wybierz, jak elementy będą uporządkowane w wątku konwersacyjnym." ,
"SettingsThreadOrder_Title" : "Sortowanie elementów wątku" ,
"SettingsThreadOrder_LastItemFirst" : "Ostatni element na początku" ,
"SettingsThreadOrder_FirstItemFirst" : "Pierwszy element na początku" ,
2024-11-03 15:54:39 +01:00
"SettingsUnlinkAccounts_Description" : "Usuń łącze pomiędzy kontami. To nie spowoduje usunięcie Twoich kont." ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SettingsUnlinkAccounts_Title" : "Odłącz konto" ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Title" : "Action labels" ,
"SettingsMailRendering_ActionLabels_Description" : "Show action labels." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SignatureDeleteDialog_Message" : "Czy na pewno chcesz usunąć podpis \"{0}\"?" ,
"SignatureDeleteDialog_Title" : "Usuń podpis" ,
"SignatureEditorDialog_SignatureName_Placeholder" : "Nazwij swój podpis" ,
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleEdit" : "Bieżąca nazwa podpisu: {0}" ,
"SignatureEditorDialog_SignatureName_TitleNew" : "Nazwa podpisu" ,
"SignatureEditorDialog_Title" : "Edytor podpisów" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SortingOption_Date" : "według daty" ,
"SortingOption_Name" : "według nazwy" ,
"StoreRatingDialog_MessageFirstLine" : "Wszystkie opinie są mile widziane i znacznie poprawią Wino w przyszłości. Czy chcesz ocenić Wino w Microsoft Store?" ,
"StoreRatingDialog_MessageSecondLine" : "Czy chcesz ocenić Wino Mail w Microsoft Store?" ,
"StoreRatingDialog_Title" : "Podoba Ci się Wino?" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"SynchronizationIssueFormat_WithScope" : "{0}: {1}" ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SynchronizationFolderReport_Failed" : "synchronizacja nieudana" ,
"SynchronizationFolderReport_Success" : "aktualne" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderDescription" : "Archiwizowane wiadomości będą przeniesione tutaj." ,
"SystemFolderConfigDialog_ArchiveFolderHeader" : "Archiwizuj folder" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderDescription" : "Usunięte wiadomości zostaną przeniesione tutaj." ,
"SystemFolderConfigDialog_DeletedFolderHeader" : "Usunięty folder" ,
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderDescription" : "Nowe wiadomości/odpowiedzi zostaną tutaj stworzone." ,
"SystemFolderConfigDialog_DraftFolderHeader" : "Folder wersji roboczych" ,
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderDescription" : "Wszelki spam/wiadomości-śmieci będą tutaj." ,
"SystemFolderConfigDialog_JunkFolderHeader" : "Folder wiadomości-śmieci/spamu" ,
"SystemFolderConfigDialog_MessageFirstLine" : "Ten serwer IMAP nie obsługuje rozszerzenia SPECIAL-USE, dlatego Wino nie mogło prawidłowo skonfigurować folderów systemowych." ,
"SystemFolderConfigDialog_MessageSecondLine" : "Proszę wybrać odpowiednie foldery dla określonych funkcji." ,
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderDescription" : "Folder, który wysłał wiadomości zostanie zapisany." ,
"SystemFolderConfigDialog_SentFolderHeader" : "Folder „Wysłane”" ,
"SystemFolderConfigDialog_Title" : "Konfiguruj foldery systemowe" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"SystemFolderConfigDialogValidation_DuplicateSystemFolders" : "Niektóre foldery systemowe zostały użyte więcej niż raz w konfiguracji." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SystemFolderConfigDialogValidation_InboxSelected" : "Nie można przypisać folderu skrzynki odbiorczej do innego folderu systemowego." ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Message" : "Foldery systemowe zostały pomyślnie skonfigurowane." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"SystemFolderConfigSetupSuccess_Title" : "Konfiguracja folderów systemowych" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SystemTrayMenu_ShowWino" : "Otwórz Wino Mail" ,
"SystemTrayMenu_ShowWinoCalendar" : "Otwórz Kalendarz Wino" ,
"SystemTrayMenu_ExitWino" : "Zamknij" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"TestingImapConnectionMessage" : "Testowanie połączenia z serwerem..." ,
2025-02-23 19:09:27 +01:00
"TitleBarServerDisconnectedButton_Description" : "Wino jest odłączone od sieci. Kliknij 'połącz ponownie', aby przywrócić połączenie." ,
"TitleBarServerDisconnectedButton_Title" : "brak połączenia" ,
"TitleBarServerReconnectButton_Title" : "połącz ponownie" ,
"TitleBarServerReconnectingButton_Title" : "łączenie" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"Today" : "Dzisiaj" ,
"UnknownAddress" : "nieznany adres" ,
"UnknownDateHeader" : "Nieznana data" ,
"UnknownGroupAddress" : "nieznana grupa adresów" ,
"UnknownSender" : "Nieznany nadawca" ,
"Unsubscribe" : "Anuluj subskrypcję" ,
"ViewContactDetails" : "Wyświetl szczegóły" ,
2024-05-30 00:21:05 +02:00
"WinoUpgradeDescription" : "Wino oferuje 3 konta za darmo. Jeśli potrzebujesz więcej niż trzy konta, proszę wykup pakiet dodający tę funkcję" ,
2024-04-18 01:44:37 +02:00
"WinoUpgradeMessage" : "Ulepsz do nielimitowanych kont" ,
"WinoUpgradeRemainingAccountsMessage" : "Wykorzystano {0} z {1} darmowych kont." ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"Yesterday" : "Wczoraj" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Smime_ImportCertificates_Success" : "Certyfikaty zaimportowano pomyślnie." ,
"Smime_ImportCertificates_Error" : "Błąd przy imporcie certyfikatów: {0}" ,
"Smime_RemoveCertificates_Confirm" : "Czy na pewno chcesz usunąć certyfikaty {0}?" ,
"Smime_RemoveCertificates_Success" : "Certyfikaty zostały usunięte." ,
"Smime_ExportCertificates_Success" : "Certyfikaty wyeksportowano." ,
"Smime_ExportCertificates_Error" : "Błąd eksportowania certyfikatów." ,
"Smime_CertificateDetails" : "Podmiot: {0}\nWystawca: {1}\nWażny od: {2}\nWażny do: {3}\nOdcisk palca: {4}" ,
"Smime_CertificatePassword_Title" : "Wymagane hasło do certyfikatu" ,
"Smime_CertificatePassword_Placeholder" : "Hasło certyfikatu dla {0} (opcjonalnie)" ,
"Smime_Confirm_Title" : "Potwierdź" ,
"Buttons_OK" : "OK" ,
"Buttons_Refresh" : "Odśwież" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_Title" : "Podpisywanie i szyfrowanie" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_Description" : "Zarządzaj certyfikatami S/MIME do podpisywania i szyfrowania wiadomości e-mail." ,
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesHeader" : "Moje certyfikaty" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_MyCertificatesDescription" : "Certyfikaty osobiste do podpisywania i szyfrowania" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesHeader" : "Certyfikaty odbiorców" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_RecipientCertificatesDescription" : "Certyfikaty odbiorców do odszyfrowywania" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_NameColumn" : "Nazwa" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_ExpiresColumn" : "Wygasa dnia" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_ThumbprintColumn" : "Odcisk palca" ,
"Buttons_Remove" : "Usuń" ,
"Buttons_Export" : "Eksportuj" ,
"Buttons_Import" : "Importuj" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificate" : "Certyfikat podpisu S/MIME" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_EncryptionCertificate" : "Certyfikat szyfrowania S/MIME" ,
"SettingsSignatureAndEncryption_SigningCertificatePlaceholder" : "Brak" ,
"SmimeSignaturesInMessage" : "Podpisy w tej wiadomości:" ,
"SmimeSignatureEntry" : "• {0} {1} ({2}, ważny do {3} - {4})" ,
"SmimeSigningCertificateInfoTitle" : "Informacje o certyfikacie podpisu S/MIME" ,
"SmimeCertificateInfoTitle" : "Informacje o certyfikacie S/MIME" ,
"SmimeNoCertificateFileFound" : "Nie znaleziono pliku certyfikatu" ,
"SmimeSaveCertificate" : "Zapisz certyfikat..." ,
"SmimeCertificate" : "Certyfikat S/MIME" ,
"SmimeCertificateSavedTo" : "Certyfikat zapisany w {0}" ,
"SmimeSignedTooltip" : "Ta wiadomość jest podpisana certyfikatem S/MIME. Kliknij, aby uzyskać więcej szczegółów" ,
"SmimeEncryptedTooltip" : "Ta wiadomość jest zaszyfrowana certyfikatem S/MIME." ,
"SmimeCertificateFileInfo" : "Plik: {0}\nTyp: {1}\nRozmiar: {2:N0} bajtów" ,
"Composer_LightTheme" : "Jasny motyw" ,
"Composer_DarkTheme" : "Ciemny motyw" ,
"Composer_Outdent" : "Cofnij wcięcie" ,
"Composer_Indent" : "Wcięcie" ,
"Composer_BulletList" : "Listy punktowane" ,
"Composer_OrderedList" : "Listy numerowane" ,
"Composer_Stroke" : "Obrys" ,
"Composer_Bold" : "Pogrubienie" ,
"Composer_Italic" : "Kursywa" ,
"Composer_Underline" : "Podkreślenie" ,
"Composer_CcBcc" : "DW i UDW" ,
"Composer_EnableSmimeSignature" : "Włącz/wyłącz podpis S/MIME" ,
"Composer_EnableSmimeEncryption" : "Włącz/wyłącz szyfrowanie S/MIME" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Composer_RequestReadReceipt" : "Żądaj potwierdzenia odczytu" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Composer_LocalDraftSyncInfo" : "Ten szkic jest wyłącznie lokalny. Wino nie udało się go wysłać na serwer pocztowy. Kliknij, aby ponownie spróbować wysłać go na serwer." ,
"Composer_CertificateExpires" : "Wygasa:" ,
"Composer_SmimeSignature" : "Podpis S/MIME" ,
"Composer_SmimeEncryption" : "Szyfrowanie S/MIME" ,
"Composer_EmailTemplatesPlaceholder" : "Szablony wiadomości e-mail" ,
"Composer_AiSummarize" : "Streszczaj AI" ,
"Composer_AiSummarizeDescription" : "Wyodrębnia kluczowe punkty, zadania do wykonania i decyzje z tej wiadomości." ,
"Composer_AiTranslate" : "Tłumacz za pomocą AI" ,
"Composer_AiActions" : "Działania AI" ,
"Composer_AiRewrite" : "Przepisz za pomocą AI" ,
"AiActions_CheckingStatus" : "Sprawdzanie dostępu do AI..." ,
"AiActions_SignedOutTitle" : "Odblokuj pakiet Wino AI" ,
"AiActions_SignedOutDescription" : "Tłumaczenie, przepisywanie i streszczanie wiadomości za pomocą AI po zalogowaniu do konta Wino i aktywacji dodatku AI Pack." ,
"AiActions_NoPackTitle" : "Wymagany pakiet AI" ,
"AiActions_NoPackDescription" : "Jesteś zalogowany, ale pakiet AI nie jest jeszcze aktywny. Wykup go, aby korzystać z tłumaczenia, przepisywania i streszczania AI w Wino." ,
"AiActions_UsageSummary" : "{0} z {1} kredytów wykorzystano w tym miesiącu." ,
"Composer_AiRewritePolite" : "Uczyń to grzeczniejszym" ,
"Composer_AiRewritePoliteDescription" : "Złagodza ton, zachowując ten sam sens." ,
"Composer_AiRewriteAngry" : "Uczyń to agresywnym" ,
"Composer_AiRewriteAngryDescription" : "Używa ostrzejszego i bardziej konfrontacyjnego tonu." ,
"Composer_AiRewriteHappy" : "Spraw, by to było radosne." ,
"Composer_AiRewriteHappyDescription" : "Dodaje ton bardziej pogodny i entuzjastyczny." ,
"Composer_AiRewriteFormal" : "Uczyń to formalnym" ,
"Composer_AiRewriteFormalDescription" : "Sprawia, że wiadomość brzmi bardziej profesjonalnie i jest bardziej uporządkowana." ,
"Composer_AiRewriteFriendly" : "Spraw, by to było przyjazne." ,
"Composer_AiRewriteFriendlyDescription" : "Sprawia, że wiadomość staje się bardziej przyjazna." ,
"Composer_AiRewriteShorter" : "Uczyń to krótsze" ,
"Composer_AiRewriteShorterDescription" : "Skraca tekst i usuwa zbędne szczegóły." ,
"Composer_AiRewriteClearer" : "Spraw, by to było jaśniejsze." ,
"Composer_AiRewriteClearerDescription" : "Poprawia czytelność i sprawia, że wiadomość jest łatwiejsza do zrozumienia." ,
"Composer_AiRewriteCustom" : "Własne" ,
"Composer_AiRewriteCustomDescription" : "Opisz własny cel przepisu." ,
"Composer_AiRewriteCustomPlaceholder" : "Opisz, jak chcesz, aby wiadomość została przepisana" ,
"Composer_AiRewriteMode" : "Ton przepisu" ,
"Composer_AiRewriteApply" : "Zastosuj przepisanie" ,
"Composer_AiTranslateDialogTitle" : "Tłumacz z AI" ,
"Composer_AiTranslateDialogDescription" : "Wprowadź docelowy język lub kod kultury, np. en-US, tr-TR, de-DE lub fr-FR." ,
"Composer_AiTranslateApply" : "Przetłumacz" ,
"Composer_AiTranslateLanguage" : "Język docelowy" ,
"Composer_AiTranslateCustomPlaceholder" : "Wprowadź kod kultury" ,
"Composer_AiTranslateLanguageEnglish" : "Angielski (en-US)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageTurkish" : "Turecki (tr-TR)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageGerman" : "Niemiecki (de-DE)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageFrench" : "Francuski (fr-FR)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageSpanish" : "Hiszpański (es-ES)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageItalian" : "Włoski (it-IT)" ,
"Composer_AiTranslateLanguagePortugueseBrazil" : "Portugalski (pt-BR)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageDutch" : "Niderlandzki (nl-NL)" ,
"Composer_AiTranslateLanguagePolish" : "Polski (pl-PL)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageRussian" : "Rosyjski (ru-RU)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageJapanese" : "Japoński (ja-JP)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageKorean" : "Koreański (ko-KR)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageChineseSimplified" : "Chiński, uproszczony (zh-CN)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageArabic" : "Arabski (ar-SA)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageHindi" : "Hindi (hi-IN)" ,
"Composer_AiTranslateLanguageOther" : "Inne..." ,
"Composer_AiBusyTitle" : "AI już działa" ,
"Composer_AiBusyMessage" : "Proszę poczekać, aż zakończy się bieżąca operacja AI." ,
"Composer_AiSignInRequired" : "Zaloguj się na konto Wino, aby korzystać z funkcji AI." ,
"Composer_AiMissingHtml" : "Nie ma jeszcze treści wiadomości do wysłania do Wino AI." ,
"Composer_AiQuotaUnavailable" : "Wynik AI został zastosowany." ,
"Composer_AiAppliedMessage" : "Wynik AI został zastosowany w komponencie. Użyj Cofnij, jeśli chcesz cofnąć zmianę." ,
"Composer_AiSummarizeSuccessTitle" : "Podsumowanie AI zostało zastosowane." ,
"Composer_AiTranslateSuccessTitle" : "Tłumaczenie AI zostało zastosowane." ,
"Composer_AiRewriteSuccessTitle" : "Przepis AI został zastosowany." ,
"Composer_AiErrorTitle" : "Akcja AI nie powiodła się." ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"MailReceiptStatus_Requested" : "Żądane potwierdzenie odczytu" ,
"MailReceiptStatus_Acknowledged" : "Potwierdzenie odczytu otrzymane" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"Reader_AiAppliedMessage" : "Wynik AI jest teraz wyświetlany dla tej wiadomości. Otwórz ponownie wiadomość, aby ponownie zobaczyć oryginalną treść." ,
2025-07-30 23:43:07 +02:00
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Title" : "Email sync interval" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"SettingsAppPreferences_EmailSyncInterval_Description" : "Automatic email synchronization interval (minutes). This setting will be applied only after restarting Wino Mail." ,
"ContactsPage_Title" : "Kontakty" ,
"ContactsPage_AddContact" : "Dodaj kontakt" ,
"ContactsPage_EditContact" : "Edytuj kontakt" ,
"ContactsPage_DeleteContact" : "Usuń kontakt" ,
"ContactsPage_SearchPlaceholder" : "Wyszukaj kontakty..." ,
"ContactsPage_NoContacts" : "Nie znaleziono kontaktów" ,
"ContactsPage_ContactsCount" : "{0} kontaktów" ,
"ContactsPage_SelectedContactsCount" : "{0} wybranych" ,
"ContactsPage_DeleteSelectedContacts" : "Usuń wybrane" ,
"ContactEditDialog_Title" : "Edytuj kontakt" ,
"ContactEditDialog_PhotoSection" : "Zdjęcie" ,
"ContactEditDialog_ChoosePhoto" : "Wybierz zdjęcie" ,
"ContactEditDialog_RemovePhoto" : "Usuń zdjęcie" ,
"ContactEditDialog_NameHeader" : "Nazwa" ,
"ContactEditDialog_NamePlaceholder" : "Nazwa kontaktu" ,
"ContactEditDialog_EmailHeader" : "Adres e-mail" ,
"ContactEditDialog_EmailPlaceholder" : "kontakt@example.com" ,
"ContactEditDialog_InfoSection" : "Informacje kontaktowe" ,
"ContactEditDialog_RootContactInfo" : "To jest główny kontakt powiązany z twoimi kontami i nie może być usunięty." ,
"ContactEditDialog_OverriddenContactInfo" : "Ten kontakt został ręcznie zmodyfikowany i nie będzie aktualizowany podczas synchronizacji." ,
"ContactsPage_Subtitle" : "Zarządzaj kontaktami e-mail i ich informacjami" ,
"ContactStatus_Account" : "Konto" ,
"ContactStatus_Modified" : "Zmodyfikowano" ,
"ContactAction_Edit" : "Edytuj kontakt" ,
"ContactAction_ChangePhoto" : "Zmień zdjęcie" ,
"ContactAction_Delete" : "Usuń kontakt" ,
"ContactAction_Add" : "Dodaj kontakt" ,
"ContactSelection_Selected" : "wybrane" ,
"ContactSelection_SelectAll" : "Zaznacz wszystko" ,
"ContactSelection_Clear" : "Wyczyść zaznaczenie" ,
"ContactsPage_EmptyState" : "Brak kontaktów do wyświetlenia" ,
"ContactsPage_AddFirstContact" : "Dodaj swój pierwszy kontakt" ,
"ContactsPage_ContactsCountSuffix" : "kontakty" ,
"ContactsPane_NewContact" : "Nowy kontakt" ,
"ContactsPane_DescriptionTitle" : "Zarządzaj swoimi kontaktami" ,
"ContactsPane_DescriptionBody" : "Utwórz kontakty, nadaj im nazwy, zaktualizuj zdjęcia profilowe i przechowuj zapisane dane w jednym miejscu." ,
"ContactEditDialog_AddTitle" : "Dodaj kontakt" ,
"ContactInfoBar_ContactAdded" : "Kontakt dodano pomyślnie." ,
"ContactInfoBar_ContactUpdated" : "Kontakt zaktualizowano pomyślnie." ,
"ContactInfoBar_ContactsDeleted" : "Kontakty zostały usunięte pomyślnie." ,
"ContactInfoBar_ContactPhotoUpdated" : "Zdjęcie kontaktu zostało pomyślnie zaktualizowane." ,
"ContactInfoBar_FailedToLoadContacts" : "Nie udało się załadować kontaktów: {0}" ,
"ContactInfoBar_FailedToAddContact" : "Nie udało się dodać kontaktu: {0}" ,
"ContactInfoBar_FailedToUpdateContact" : "Nie udało się zaktualizować kontaktu: {0}" ,
"ContactInfoBar_FailedToDeleteContacts" : "Nie udało się usunąć kontaktów: {0}" ,
"ContactInfoBar_FailedToUpdatePhoto" : "Nie udało się zaktualizować zdjęcia: {0}" ,
"ContactInfoBar_CannotDeleteRoot" : "Kontakty główne nie mogą zostać usunięte." ,
"ContactConfirmDialog_DeleteTitle" : "Usuń kontakt" ,
"ContactConfirmDialog_DeleteMessage" : "Czy na pewno chcesz usunąć kontakt '{0}'?" ,
"ContactConfirmDialog_DeleteMultipleMessage" : "Czy na pewno chcesz usunąć {0} kontaktów?" ,
"ContactConfirmDialog_DeleteButton" : "Usuń" ,
"CalendarAccountSettings_Title" : "Ustawienia konta kalendarza" ,
"CalendarAccountSettings_Description" : "Zarządzaj ustawieniami kalendarza dla {0}" ,
"CalendarAccountSettings_AccountColor" : "Kolor konta" ,
"CalendarAccountSettings_AccountColorDescription" : "Zmień kolor wyświetlania dla tego konta kalendarza" ,
"CalendarAccountSettings_SyncEnabled" : "Włącz synchronizację" ,
"CalendarAccountSettings_SyncEnabledDescription" : "Włącz lub wyłącz synchronizację kalendarza dla tego konta" ,
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAs" : "Domyślny status dostępności" ,
"CalendarAccountSettings_DefaultShowAsDescription" : "Domyślny status dostępności dla nowych wydarzeń utworzonych tym kontem" ,
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendar" : "Kalendarz główny" ,
"CalendarAccountSettings_PrimaryCalendarDescription" : "Ustaw ten kalendarz jako główny kalendarz dla konta" ,
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Header" : "Zachowanie przycisku Nowe wydarzenie" ,
"CalendarSettings_NewEventBehavior_Description" : "Wybierz, czy przycisk Nowe wydarzenie powinien pytać o kalendarz za każdym razem, czy zawsze otwierać określony kalendarz." ,
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AskEachTime" : "Pytaj za każdym razem." ,
"CalendarSettings_NewEventBehavior_AlwaysUseSpecificCalendar" : "Zawsze używaj określonego kalendarza." ,
"CalendarSettings_Rendering_Title" : "Renderowanie" ,
"CalendarSettings_Rendering_Description" : "Skonfiguruj układ kalendarza i sposób wyświetlania." ,
"CalendarSettings_Notifications_Title" : "Powiadomienia" ,
"CalendarSettings_Notifications_Description" : "Wybierz domyślne przypomnienie i sposób odraczania." ,
"CalendarSettings_Preferences_Title" : "Preferencje" ,
"CalendarSettings_Preferences_Description" : "Ustaw, jak działa przycisk Nowe wydarzenie." ,
"WhatIsNew_GetStartedButton" : "Zacznij" ,
"WhatIsNew_ContinueAnywayButton" : "Kontynuuj mimo wszystko" ,
"WhatIsNew_PreparingForNewVersionButton" : "Przygotowywanie nowej wersji..." ,
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Title" : "Przygotowywanie danych" ,
"WhatIsNew_MigrationPreparing_Description" : "Wino stosuje migracje aktualizacji. Proszę poczekać, aż przygotujemy dane Twojego konta na tę wersję." ,
"WhatIsNew_MigrationFailedMessage" : "Wykonanie migracji zakończyło się błędem kod {0}. Możesz kontynuować korzystanie z aplikacji. Jeśli napotkasz poważne problemy, ponownie zainstaluj aplikację." ,
"WhatIsNew_MigrationNotification_Title" : "Wino Mail Zaktualizowany" ,
"WhatIsNew_MigrationNotification_Message" : "Otwórz aplikację, aby zakończyć aktualizację i zobaczyć nowości." ,
"WelcomeWindow_Title" : "Witamy w Wino Mail" ,
"WelcomeWindow_Subtitle" : "Natywne doświadczenie Windows dla Poczty i Kalendarza." ,
"WelcomeWindow_WhatsNewTitle" : "Najnowsze zmiany" ,
"WelcomeWindow_FeaturesTitle" : "Funkcje" ,
"WelcomeWindow_WhatsNewTab" : "Co nowego" ,
"WelcomeWindow_FeaturesTab" : "Funkcje" ,
"WelcomeWindow_GetStartedButton" : "Rozpocznij od dodania konta" ,
"WelcomeWindow_GetStartedDescription" : "Dodaj swoje konta Outlook, Gmail lub IMAP, aby rozpocząć z Wino Mail." ,
"WelcomeWindow_ImportFromWinoAccount" : "Importuj z konta Wino" ,
2026-04-20 23:20:08 +02:00
"WelcomeWindow_ImportFromJsonFile" : "Importuj z pliku JSON" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"WelcomeWindow_ImportInProgress" : "Importowanie zsynchronizowanych ustawień i kont..." ,
"WelcomeWindow_ImportNoAccountsFound" : "Nie znaleziono zsynchronizowanych kont w Twoim koncie Wino. Jeśli ustawienia były dostępne, zostały przywrócone. Aby dodać konto ręcznie, użyj Rozpocznij." ,
"WelcomeWindow_ImportDuplicateAccountsSkipped" : "{0} zsynchronizowanych kont są już dostępne na tym urządzeniu. Aby dodać inne konto ręcznie, jeśli to potrzebne, użyj Rozpocznij." ,
"WelcomeWindow_SetupTitle" : "Skonfiguruj swoje konto" ,
"WelcomeWindow_SetupSubtitle" : "Wybierz dostawcę poczty e-mail, aby rozpocząć" ,
"WelcomeWindow_AddAccountButton" : "Dodaj konto" ,
"WelcomeWindow_SkipForNow" : "Później pominę — skonfiguruję to później" ,
"WelcomeWindow_AppDescription" : "Szybka i skupiona skrzynka odbiorcza — przeprojektowana dla Windows 11" ,
"WelcomeWizard_Step1Title" : "Witaj" ,
"SystemTrayMenu_Open" : "Otwórz" ,
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitTitle" : "Ustawienia synchronizacji" ,
"WinoAccount_Titlebar_SyncBenefitDescription" : "Utrzymuj preferencje Wino w synchronizacji między urządzeniami." ,
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitTitle" : "Odblokuj dodatki" ,
"WinoAccount_Titlebar_AddonsBenefitDescription" : "Uzyskaj dostęp do funkcji premium, takich jak Pakiet AI Wino." ,
"WinoAccount_Management_Description" : "Zarządzaj kontem Wino, dostępem do Pakietu AI oraz zsynchronizowanymi preferencjami i szczegółami konta." ,
"WinoAccount_Management_SignedOutTitle" : "Zaloguj się do Wino Mail" ,
"WinoAccount_Management_SignedOutDescription" : "Zaloguj się lub utwórz konto, aby synchronizować e-maile, uzyskać dostęp do funkcji AI i zarządzać ustawieniami między urządzeniami." ,
"WinoAccount_Management_ProfileSectionHeader" : "Profil" ,
"WinoAccount_Management_AddOnsSectionHeader" : "Dodatki Wino" ,
"WinoAccount_Management_DataSectionHeader" : "Dane" ,
"WinoAccount_Management_AccountActionsSectionHeader" : "Działania konta" ,
"WinoAccount_Management_AccountCardTitle" : "Konto" ,
"WinoAccount_Management_AccountCardDescription" : "Adres e-mail konta Wino i bieżący stan konta." ,
"WinoAccount_Management_AiPackCardTitle" : "Pakiet AI" ,
"WinoAccount_Management_AiPackCardDescription" : "Sprawdź, czy Pakiet AI Wino jest aktywny i ile pozostało użycia." ,
"WinoAccount_Management_AiPackActive" : "Pakiet AI Wino jest aktywny" ,
"WinoAccount_Management_AiPackInactive" : "Pakiet AI Wino nie jest aktywny" ,
"WinoAccount_Management_AiPackUsage" : "{0} z {1} użyć zużyto. {2} pozostało." ,
"WinoAccount_Management_AiPackBillingPeriod" : "Okres rozliczeniowy: {0:d} - {1:d}" ,
"WinoAccount_Management_AiPackUnknownUsage" : "Szczegóły użycia nie są jeszcze dostępne." ,
"WinoAccount_Management_AiPackBuyDescription" : "Kup Pakiet AI Wino, aby tłumaczyć, przepisywać lub streszczać e-maile za pomocą AI." ,
"WinoAccount_Management_AiPackPromoTitle" : "Odblokuj Pakiet AI" ,
"WinoAccount_Management_AiPackPromoDescription" : "Przyspiesz swój przepływ pracy z e-mailami dzięki narzędziom opartym na AI. Tłumacz wiadomości na ponad 50 języków, przepisuj dla jasności i tonu, oraz uzyskuj natychmiastowe streszczenia długich wątków." ,
"WinoAccount_Management_AiPackPromoPrice" : "$4,99 / mies." ,
"WinoAccount_Management_AiPackPromoRequests" : "1 000 kredytów" ,
"WinoAccount_Management_AiPackGetButton" : "Pobierz Pakiet AI" ,
"WinoAddOn_AI_PACK_Name" : "Pakiet AI Wino" ,
"WinoAddOn_AI_PACK_Description" : "Narzędzia z AI do tłumaczenia, przepisywania i streszczania wiadomości w Wino Mail." ,
"WinoAddOn_AI_PACK_Keywords" : "AI, tłumaczenie, przepisywanie, streszczanie, produktywność" ,
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Name" : "Nielimitowane konta" ,
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Description" : "Usuń ograniczenie kont i dodawaj dowolną liczbę kont pocztowych." ,
"WinoAddOn_UNLIMITED_ACCOUNTS_Keywords" : "konta, nieograniczony, premium, dodatek" ,
"WinoAccount_Management_PurchaseRequiresSignIn" : "Zaloguj się na swoje konto Wino, aby ukończyć ten zakup." ,
"WinoAccount_Management_PurchaseStartFailed" : "Wino nie mógł zakończyć tego zakupu w Microsoft Store." ,
"WinoAccount_Management_StoreSyncFailed" : "Zakup zakończony, ale Wino nie mógł odświeżyć korzyści konta. Spróbuj ponownie za chwilę." ,
"WinoAccount_Management_AiPackSubscriptionActive" : "Twoja subskrypcja jest aktywna" ,
"WinoAccount_Management_AiPackRenews" : "Odnowienie {0:d}" ,
"WinoAccount_Management_AiPackRequestsUsed" : "Wykorzystane kredyty w tym miesiącu" ,
"WinoAccount_Management_AiPackResets" : "Reset {0:d}" ,
"WinoAccount_Management_AiPackUsageLoadFailed" : "Wystąpiły problemy z wczytywaniem salda użycia AI." ,
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureTranslate" : "Tłumaczenie" ,
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureRewrite" : "Przepisanie" ,
"WinoAccount_Management_AiPackFeatureSummarize" : "Streszczenie" ,
"WinoAccount_Management_AddOnLoadFailed" : "Wystąpiły problemy z wczytywaniem tego dodatku." ,
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesTitle" : "Synchronizuj Preferencje i Konta" ,
"WinoAccount_Management_SyncPreferencesDescription" : "Importuj lub eksportuj swoje preferencje Wino i dane skrzynki pocztowej między urządzeniami. Hasła, tokeny i inne wrażliwe informacje nigdy nie są synchronizowane." ,
"WinoAccount_Management_SignOutTitle" : "Wyloguj się" ,
"WinoAccount_Management_SignOutDescription" : "Wyloguj się ze swojego konta na tym urządzeniu" ,
"WinoAccount_Management_StatusLabel" : "Status: {0}" ,
"WinoAccount_Management_NoRemoteSettings" : "Na razie nie przechowujemy zsynchronizowanych danych dla tego konta." ,
"WinoAccount_Management_ExportSucceeded" : "Wybrane dane Wino zostały pomyślnie wyeksportowane." ,
"WinoAccount_Management_ExportPreferencesSucceeded" : "Twoje preferencje zostały wyeksportowane do konta Wino." ,
"WinoAccount_Management_ExportAccountsSucceeded" : "Wyeksportowano {0} szczegółów konta do Twojego konta Wino." ,
"WinoAccount_Management_ImportSucceeded" : "Zaimportowano zsynchronizowane dane z konta Wino." ,
"WinoAccount_Management_ImportPreferencesSucceeded" : "Zastosowano {0} zsynchronizowanych preferencji." ,
"WinoAccount_Management_ImportAccountsSucceeded" : "Zaimportowano {0} kont." ,
"WinoAccount_Management_ImportDuplicateAccountsSkipped" : "Pominięto {0} kont, które już istnieją na tym urządzeniu." ,
"WinoAccount_Management_ImportPartial" : "Zastosowano {0} zsynchronizowanych preferencji. {1} ustawień nie udało się przywrócić." ,
"WinoAccount_Management_ImportReloginReminder" : "Hasła, tokeny i inne wrażliwe dane nie zostały zaimportowane. Zaloguj się ponownie dla każdego konta na tym urządzeniu przed użyciem." ,
"WinoAccount_Management_SerializeFailed" : "Wino nie mógł zapisać Twoich bieżących ustawień." ,
"WinoAccount_Management_EmptyExport" : "Brak wartości preferencji do eksportu." ,
"WinoAccount_Management_ImportEmpty" : "Przesył zsynchronizowanych danych nie zawiera nic nowego do przywrócenia." ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Title" : "Eksport do konta Wino." ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_Description" : "Wybierz, co chcesz zsynchronizować z kontem Wino." ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludePreferences" : "Preferencje" ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_IncludeAccounts" : "Konta" ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsDisclaimer" : "Hasła, tokeny i inne wrażliwe dane nie są synchronizowane." ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_AccountsRelogin" : "Zaimportowane konta na innym komputerze będą nadal wymagały ponownego zalogowania przed użyciem." ,
"WinoAccount_Management_ExportDialog_InProgress" : "Eksportowanie wybranych danych Wino..." ,
2026-04-20 23:20:08 +02:00
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionTitle" : "Przenoszenie danych za pomocą pliku JSON" ,
"WinoAccount_Management_LocalDataSectionDescription" : "Importuj z lokalnego pliku JSON lub eksportuj do niego. Hasła, tokeny i inne poufne informacje nie są dołączane." ,
"WinoAccount_Management_LocalDataImportAction" : "Importuj" ,
"WinoAccount_Management_LocalDataExportAction" : "Eksportuj" ,
"WinoAccount_Management_LocalDataSaved" : "Zapisano wyeksportowane dane Wino do {0}." ,
"WinoAccount_Management_LocalDataInvalidFile" : "Wybrany plik JSON nie zawiera prawidłowego eksportu danych Wino." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"WinoAccount_Management_LoadFailed" : "Nie udało się załadować najnowszych informacji o koncie Wino." ,
"WinoAccount_Management_ActionFailed" : "Żądanie konta Wino nie mogło zostać zakończone." ,
"WinoAccount_SettingsSection_Title" : "Konto Wino" ,
"WinoAccount_SettingsSection_Description" : "Utwórz lub zaloguj się na konto Wino, używając usługi uwierzytelniania na lokalnym hoście." ,
"WinoAccount_RegisterButton_Title" : "Zarejestruj konto" ,
"WinoAccount_RegisterButton_Description" : "Utwórz konto Wino za pomocą adresu e-mail i hasła." ,
"WinoAccount_RegisterButton_Action" : "Otwórz rejestrację" ,
"WinoAccount_LoginButton_Title" : "Zaloguj się" ,
"WinoAccount_LoginButton_Description" : "Zaloguj się na istniejące konto Wino za pomocą adresu e-mail i hasła." ,
"WinoAccount_LoginButton_Action" : "Otwórz logowanie" ,
"WinoAccount_SignOutButton_Title" : "Wyloguj się" ,
"WinoAccount_SignOutButton_Description" : "Usuń lokalnie zapisaną sesję konta Wino." ,
"WinoAccount_SignOutButton_Action" : "Wyloguj się" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_Title" : "Utwórz konto Wino" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_Description" : "Utwórz konto Wino, aby utrzymać synchronizację środowiska Wino i uzyskać dostęp do dodatków opartych na kontach." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_HeroTitle" : "Utwórz swoje konto Wino" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitsTitle" : "Dlaczego warto je utworzyć?" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncTitle" : "Importuj i eksportuj ustawienia między urządzeniami" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitSyncDescription" : "Przenieś swoje preferencje Wino między urządzeniami bez konieczności przebudowywania konfiguracji od zera." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiTitle" : "Dostęp do ekskluzywnych dodatków, takich jak Wino AI Pack (płatny)." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_BenefitAiDescription" : "Użyj jednego konta, aby odblokować funkcje premium Wino, gdy będą dostępne." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceTitle" : "Konto Wino jest oddzielne od Twoich kont e-mail." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_DifferenceDescription" : "Twoje konta Outlook, Gmail, IMAP lub inne konta e-mail pozostają takie, jakie są. Konto Wino obsługuje wyłącznie funkcje Wino i dodatki oparte na kontach." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrimaryButton" : "Zarejestruj" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyTitle" : "Prywatność i przetwarzanie danych API" ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyDescription" : "Opcjonalne dodatki, takie jak Wino AI Pack, mogą wysyłać wybrane treści HTML wiadomości e-mail do usługi Wino API tylko wtedy, gdy korzystasz z tych funkcji." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyLinkText" : "Przeczytaj politykę prywatności." ,
"WinoAccount_RegisterDialog_PrivacyCheckbox" : "Zgadzam się na politykę prywatności." ,
"WinoAccount_LoginDialog_Title" : "Zaloguj się do konta Wino" ,
"WinoAccount_LoginDialog_Description" : "Zaloguj się na swoje konto Wino, aby zsynchronizować ustawienia Wino i uzyskać dostęp do funkcji opartych na koncie." ,
"WinoAccount_LoginDialog_HeroTitle" : "Witaj ponownie" ,
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsTitle" : "Co daje logowanie" ,
"WinoAccount_LoginDialog_BenefitsDescription" : "Użyj konta Wino, aby kontynuować synchronizację ustawień między urządzeniami i uzyskać dostęp do płatnych dodatków, takich jak Wino AI Pack." ,
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceTitle" : "To nie jest logowanie do Twojej skrzynki e-mail." ,
"WinoAccount_LoginDialog_DifferenceDescription" : "Logowanie tutaj nie dodaje ani nie zastępuje Twoich kont Outlook, Gmail lub IMAP w Wino. Służy wyłącznie do zalogowania Cię do usług specyficznych dla Wino." ,
"WinoAccount_LoginDialog_ForgotPasswordLink" : "Zapomniałeś hasła?" ,
"WinoAccount_EmailLabel" : "E-mail" ,
"WinoAccount_EmailPlaceholder" : "name@example.com" ,
"WinoAccount_PasswordLabel" : "Hasło" ,
"WinoAccount_ConfirmPasswordLabel" : "Potwierdź hasło" ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Title" : "Zresetuj hasło." ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_PrimaryButton" : "Wyślij e-mail z resetem hasła." ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_BackToSignIn" : "Wróć do logowania" ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_Description" : "Wprowadź adres e-mail konta Wino, a my wyślemy Ci link do zresetowania hasła, jeśli adres jest zarejestrowany." ,
"WinoAccount_Validation_EmailRequired" : "Wymagany jest adres e-mail." ,
"WinoAccount_Validation_PasswordRequired" : "Wymagane jest hasło." ,
"WinoAccount_Validation_PasswordMismatch" : "Hasła nie pasują." ,
"WinoAccount_Validation_PrivacyConsentRequired" : "Musisz zaakceptować politykę prywatności, zanim utworzysz konto Wino." ,
"WinoAccount_Error_InvalidCredentials" : "Adres e-mail lub hasło jest nieprawidłowe." ,
"WinoAccount_Error_AccountLocked" : "Konto jest tymczasowo zablokowane." ,
"WinoAccount_Error_AccountBanned" : "Konto zostało zablokowane." ,
"WinoAccount_Error_AccountSuspended" : "Konto zostało zawieszone." ,
"WinoAccount_Error_EmailNotConfirmed" : "Proszę potwierdzić adres e-mail przed zalogowaniem." ,
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationRequired" : "Proszę potwierdzić adres e-mail przed zalogowaniem." ,
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendNotAvailable" : "Nowy e-mail potwierdzający nie jest jeszcze dostępny." ,
"WinoAccount_Error_EmailConfirmationResendInvalid" : "To żądanie potwierdzające nie jest już ważne. Spróbuj ponownie zalogować się." ,
"WinoAccount_Error_EmailNotRegistered" : "Ten adres e-mail nie jest zarejestrowany." ,
"WinoAccount_Error_RefreshTokenInvalid" : "Twoja sesja nie jest już ważna. Proszę zaloguj się ponownie." ,
"WinoAccount_Error_EmailAlreadyRegistered" : "Ten adres e-mail jest już zarejestrowany." ,
"WinoAccount_Error_ExternalLoginEmailRequired" : "Wymagany jest adres e-mail do zakończenia zewnętrznego logowania." ,
"WinoAccount_Error_ExternalLoginInvalid" : "Żądanie zewnętrznego logowania jest nieprawidłowe." ,
"WinoAccount_Error_ExternalAuthStateInvalid" : "Stan zewnętrznego logowania jest nieprawidłowy lub wygasł." ,
"WinoAccount_Error_ExternalAuthCodeInvalid" : "Kod zewnętrznego logowania jest nieprawidłowy lub wygasł." ,
"WinoAccount_Error_AiPackRequired" : "Wymagana jest aktywna subskrypcja Wino AI Pack do wykonania tej czynności." ,
"WinoAccount_Error_AiQuotaExceeded" : "Limit użycia Wino AI Pack w bieżącym okresie rozliczeniowym został wyczerpany." ,
"WinoAccount_Error_AiHtmlEmpty" : "Brak treści e-mail do przetworzenia." ,
"WinoAccount_Error_AiHtmlTooLarge" : "Ten e-mail jest zbyt duży, aby go przetworzyć za pomocą Wino AI." ,
"WinoAccount_Error_AiUnsupportedLanguage" : "Ten język nie jest obsługiwany. Spróbuj użyć prawidłowego kodu kultury, na przykład en-US lub tr-TR." ,
"WinoAccount_Error_Forbidden" : "Nie masz uprawnień do wykonania tej czynności." ,
"WinoAccount_Error_ValidationFailed" : "Żądanie jest nieprawidłowe. Sprawdź wprowadzone wartości." ,
"WinoAccount_RegisterSuccessMessage" : "Rejestracja konta Wino zakończona dla {0}." ,
"WinoAccount_LoginSuccessMessage" : "Zalogowano do konta Wino jako {0}." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Title" : "Potwierdź swój adres e-mail." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationSentDialog_Message" : "Wysłano potwierdzenie e-maila na {0}. Proszę potwierdzić je i spróbować ponownie się zalogować." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Title" : "Wymagane potwierdzenie adresu e-mail" ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Message" : "Wciąż czekamy na potwierdzenie {0}." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ResendButton" : "Wyślij ponownie e-mail potwierdzający." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_Countdown" : "Możesz ponownie wysłać e-mail potwierdzający za {0}." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationPendingDialog_ReadyToResend" : "Możesz teraz ponownie wysłać e-mail potwierdzający." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Title" : "E-mail potwierdzający wysłany ponownie." ,
"WinoAccount_EmailConfirmationResentDialog_Message" : "Wysłano kolejny e-mail potwierdzający na {0}. Proszę potwierdzić go i spróbować ponownie się zalogować." ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessTitle" : "Wysłano e-mail z resetem hasła." ,
"WinoAccount_ForgotPasswordDialog_SuccessMessage" : "Wysłaliśmy e-mail z resetem hasła na {0}. Otwórz tę wiadomość, aby wybrać nowe hasło." ,
"WinoAccount_ChangePassword_Title" : "Zmień hasło" ,
"WinoAccount_ChangePassword_Description" : "Wyślij e-mail z resetem hasła na to konto Wino." ,
"WinoAccount_ChangePassword_Action" : "Wyślij e-mail z resetem hasła." ,
"WinoAccount_ChangePassword_ConfirmationMessage" : "Czy Wino ma wysłać wiadomość e-mail z resetowaniem hasła na {0}?" ,
"WinoAccount_SignOut_SuccessMessage" : "Wylogowano z konta Wino {0}." ,
"WinoAccount_SignOut_NoAccountMessage" : "Nie ma aktywnego konta Wino, z którego można się wylogować." ,
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutTitle" : "Konto Wino" ,
"WinoAccount_Titlebar_SignedOutDescription" : "Zaloguj się lub utwórz konto Wino, aby zarządzać sesją Wino." ,
"WinoAccount_Titlebar_SignedInStatus" : "Status: {0}" ,
"WelcomeWizard_Step2Title" : "Dodaj konto" ,
"WelcomeWizard_Step3Title" : "Zakończ konfigurację" ,
"ProviderSelection_Title" : "Wybierz dostawcę poczty e-mail" ,
"ProviderSelection_Subtitle" : "Wybierz dostawcę poniżej, aby dodać swoje konto e-mail do Wino Mail." ,
2026-04-20 23:20:08 +02:00
"ProviderSelection_StepProgress" : "Krok {0} z 3" ,
"ProviderSelection_IdentityTitle" : "Tożsamość konta" ,
"ProviderSelection_IdentityDescription" : "Wybierz, jak to konto będzie wyświetlane w Wino." ,
"ProviderSelection_ProviderSectionTitle" : "Dostawca" ,
"ProviderSelection_ProviderSectionDescription" : "Wybierz usługę, którą chcesz połączyć." ,
"ProviderSelection_CapabilitySectionTitle" : "Użyj tego konta do" ,
"ProviderSelection_CapabilitySectionDescription" : "Wybierz, czy chcesz używać poczty, kalendarza, czy obu." ,
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_OAuth" : "W następnym kroku bezpieczne logowanie połączy twoje konto. Jeśli włączysz kalendarz, Wino automatycznie połączy Outlook Calendar lub Google Calendar." ,
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_SpecialImap" : "W kolejnym kroku wprowadzisz dane uwierzytelniające dostawcy. Poczta używa IMAP/SMTP, a kalendarz może korzystać z CalDAV lub pozostawać lokalny na tym urządzeniu." ,
"ProviderSelection_CapabilityProviderDescription_CustomServer" : "W następnym kroku wprowadzisz szczegóły serwera. Poczta używa IMAP/SMTP, a kalendarz może używać CalDAV lub zostać lokalny na tym urządzeniu." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"ProviderSelection_AccountNameHeader" : "Nazwa konta" ,
"ProviderSelection_AccountNamePlaceholder" : "np. Osobiste, Służbowe" ,
2026-04-20 23:20:08 +02:00
"ProviderSelection_UseForMail" : "Poczta" ,
"ProviderSelection_UseForCalendar" : "Kalendarz" ,
"ProviderSelection_CapabilityValidationMessage" : "Wybierz co najmniej jedną funkcję przed kontynuowaniem." ,
"ProviderSelection_CalendarOnlyServerHint" : "Jeśli kontynuujesz wyłącznie z kalendarzem, na następnym kroku nie będzie wymagany adres e-mail." ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"ProviderSelection_DisplayNameHeader" : "Nazwa wyświetlana" ,
"ProviderSelection_DisplayNamePlaceholder" : "np. Jan Kowalski" ,
"ProviderSelection_EmailHeader" : "Adres e-mail" ,
"ProviderSelection_EmailPlaceholder" : "np. johndoe@example.com" ,
"ProviderSelection_AppPasswordHeader" : "Hasło specyficzne dla aplikacji" ,
"ProviderSelection_AppPasswordHelp" : "Jak uzyskać hasło specyficzne dla aplikacji?" ,
"ProviderSelection_CalendarModeHeader" : "Integracja kalendarza" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledTitle" : "Wyłączone" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_DisabledDescription" : "Brak integracji kalendarza" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavTitle" : "Synchronizacja CalDAV" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Apple" : "Twoje wydarzenia kalendarza są synchronizowane z serwerami Apple między Twoimi urządzeniami." ,
"ProviderSelection_CalendarMode_CalDavDescription_Yahoo" : "Twoje wydarzenia kalendarza są synchronizowane z serwerami Yahoo między Twoimi urządzeniami." ,
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalTitle" : "Lokalny kalendarz" ,
"ProviderSelection_CalendarMode_LocalDescription" : "Twoje wydarzenia są przechowywane wyłącznie na tym komputerze. Brak połączenia z serwerem." ,
"ProviderSelection_ClearColor" : "Wyczyść kolor" ,
"ProviderSelection_ContinueButton" : "Kontynuuj" ,
"ProviderSelection_SpecialImap_Subtitle" : "Wprowadź dane konta, aby połączyć." ,
"AccountSetup_Title" : "Konfigurowanie konta" ,
"AccountSetup_Step_Authenticating" : "Uwierzytelnianie z {0}" ,
"AccountSetup_Step_TestingMailAuth" : "Testowanie uwierzytelniania poczty" ,
"AccountSetup_Step_SyncingFolders" : "Synchronizowanie metadanych folderów" ,
"AccountSetup_Step_FetchingProfile" : "Pobieranie informacji o profilu" ,
"AccountSetup_Step_DiscoveringCalDav" : "Wykrywanie ustawień CalDAV" ,
"AccountSetup_Step_TestingCalendarAuth" : "Testowanie uwierzytelniania kalendarza" ,
"AccountSetup_Step_SavingAccount" : "Zapisywanie informacji o koncie" ,
"AccountSetup_Step_FetchingCalendarMetadata" : "Pobieranie metadanych kalendarza" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"AccountSetup_Step_SyncingCategories" : "Synchronizowanie kategorii" ,
2026-04-05 16:23:20 +02:00
"AccountSetup_Step_SyncingAliases" : "Synchronizowanie aliasów" ,
"AccountSetup_Step_Finalizing" : "Finalizowanie konfiguracji" ,
"AccountSetup_FailureMessage" : "Konfiguracja nie powiodła się. Wróć, aby naprawić ustawienia, albo spróbuj ponownie później." ,
"AccountSetup_SuccessMessage" : "Twoje konto zostało pomyślnie skonfigurowane!" ,
"AccountSetup_GoBackButton" : "Wstecz" ,
"AccountSetup_TryAgainButton" : "Spróbuj ponownie" ,
2026-04-18 01:12:37 +02:00
"Exception_FailedToSynchronizeCategories" : "Nie udało się zsynchronizować kategorii" ,
"ImapCalDavSettings_AutoDiscoveryFailed" : "Wykrywanie automatyczne nie powiodło się. Wprowadź ustawienia ręcznie w zakładce Zaawansowane." ,
"AccountContextMenu_ManageAccountSettings" : "Zarządzaj ustawieniami konta" ,
"AccountContextMenu_CreateFolder" : "Utwórz folder"
2024-04-18 01:44:37 +02:00
}